TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CORONA [100 fiches]

Fiche 1 2024-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
  • The Mouth
Universal entry(ies)
DEF

The portion of a tooth normally covered by, and including, the enamel.

OBS

crown of tooth; corona dentis: designations found in the Terminologia Anatomica.

OBS

anatomical crown; crown : designations and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
  • Cavité buccale
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Partie de la dent normalement recouverte par, et comprenant, l'émail.

OBS

couronne de la dent : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

corona dentis : désignation tirée de la Terminologia Anatomica.

OBS

couronne anatomique; couronne : désignations et définition normalisées par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
  • Boca
Entrada(s) universal(es)
DEF

Porción del diente normalmente cubierta por esmalte.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
  • The Mouth
Universal entry(ies)
DEF

The richly vascularized and innervated connective tissue of mesodermal origin contained in the central cavity of a tooth and delimited by the dentin, and having formative, nutritive, sensory, and protective functions.

OBS

dental pulp; pulpa dentis: designations found in the Terminologia Anatomica.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
  • Cavité buccale
Entrée(s) universelle(s)
CONT

La pulpe dentaire est un tissu conjonctif lâche occupant le centre de la dent.

OBS

pulpe dentaire : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

pulpa dentis : désignation tirée de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
  • Boca
Entrada(s) universal(es)
DEF

Tejido blando y fibroso, muy vascularizado e inervado(muy sensible), formado por células conectivas, [se localiza] en el interior del diente, ocupando el interior de la corona y las raíces.

CONT

La pulpa dentaria es un tejido conjuntivo altamente diferenciado y organizado, ricamente inervado y vascularizado, responsable de la vitalidad del diente. La dentina está constituida esencialmente por sustancia extracelular, formando una matriz colagenosa muy mineralizada, con túbulos en su interior, que forma el cuerpo del diente; es el órgano de sostén del esmalte y de recubrimiento de la pulpa dentaria.

OBS

La pulpa dental es responsable de: la formación de dentina, proteger al diente dando sensibilidad a la dentina [...]

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Jewellery
  • Official Ceremonies
OBS

The Crown Jewels are the [United Kingdom's] most precious treasures, including the sacred coronation regalia used at the coronations of new monarchs. Comprising more than 100 objects and over 23,000 gemstones, the Crown Jewels are priceless, being of incalculable cultural, historical, and symbolic value. They are part of the Royal Collection, held in trust by the monarch for the nation.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Joaillerie et bijouterie
  • Cérémonies officielles

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Artículos de joyería
  • Ceremonias oficiales
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2024-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

An infrequently observed faint, white circular arc or complete ring of light with a radius of about 39° and centred on the antisolar point.

OBS

It is usually in the form of a separate outer ring around an anticorona. A strong theoretical argument can be advanced to suggest that this phenomenon is a true fogbow.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Arc circulaire ou anneau entier lumineux et blanchâtre, rarement observé, d'un rayon de 39° environ et centré sur le point antisolaire [...]

OBS

[...] il se présente, en général, sous la forme d'un anneau extérieur distinct autour d'une contre-couronne. Selon un argument sérieux, ce phénomène pourrait être un véritable arc dans le brouillard.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Arco circular o anillo luminoso completo, blanquecino, que se observa con poca frecuencia, con un radio de aproximadamente 39° y centrado en el punto antisolar.

OBS

Cuando se lo observa, generalmente se ve un círculo exterior alrededor de una anticorona. Se puede decir, con un fuerte argumento teórico, que se trata más bien de un verdadero arco de niebla.

OBS

arco de Ulloa : no confundir "arco de Ulloa" con las designaciones "corona de Ulloa" y "círculo de Ulloa". "Arco de Ulloa" se refiere a un arco de niebla, en cambio, "corona de Ulloa" y "círculo de Ulloa" se refieren a una o varias series de anillos concéntricos coloreados.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2024-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

One or more sequences of coloured rings, seen by an observer around his own shadow cast on a cloud consisting mainly of numerous small water droplets, on fog, or, very rarely, on dew.

CONT

Glories are formed by backward scattering from cloud or mist droplets. They appear on mountains and hillsides when the sun breaks through mist and when there is an opportunity to look downwards towards the antisolar point. They are always exactly opposite the sun and their delicate coloured rings are centered on the observer's shadow.

CONT

A glory is caused by the same optics as a rainbow plus diffraction.

OBS

glory: The plural form is glories.

Terme(s)-clé(s)
  • glories

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Une ou plusieurs séries d'anneaux colorés vus par un observateur autour de son ombre portée sur un nuage constitué principalement par de nombreuses petites gouttelettes d'eau, ou sur du brouillard ou, mais très rarement, sur de la rosée.

CONT

La gloire est un phénomène rare et il faut être en altitude, notamment en avion, pour apercevoir le phénomène. Il s'agit en fait d'une série d'anneaux colorés qui se forment autour de l'ombre de l'avion projetée sur les nuages environnants. La disposition des couleurs est toujours la même : rouge à l'extérieur, violet à l'intérieur. Le phénomène est dû à la diffraction et la réflexion de la lumière solaire sur les gouttes d'eau des nuages. En certaines circonstances, les gloires peuvent se former autour de l'ombre de l'observateur, elle-même projetée sur les brouillards ou les nuages à proximité.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Una o más series de anillos coloreados que un observador puede ver alrededor de su sombra cuando se proyecta sobre una nube compuesta principalmente por numerosas gotitas de agua, o sobre la niebla o, muy raras veces, sobre el rocío.

OBS

corona de Ulloa; círculo de Ulloa : no confundir "corona de Ulloa" ni "círculo de Ulloa" con la designación "arco de Ulloa". Las dos primeras designaciones se refieren a una o varias series de anillos concéntricos coloreados, en cambio, "arco de Ulloa" se refiere a un arco de niebla.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2024-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

A considerably enlarged shadow of an object, observed from a mountain top, in a direction opposite to the Sun's on a cloud of water droplets or on fog, and sometimes surrounded by a coloured glory.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Ombre considérablement agrandie d'un objet, observée d'un sommet montagneux dans la direction opposée au Soleil, sur un nuage de gouttelettes d'eau ou sur du brouillard[,] parfois entourée d'une gloire colorée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Sombra muy alargada de un objeto sobre una nube de gotas de agua o la niebla que se observa, desde la cumbre de una montaña, en dirección opuesta a la del Sol[, ] puede estar rodeada o no por una corona de Ulloa coloreada.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2024-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

A glory which may surround the Brocken spectrum.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Gloire pouvant entourer le spectre du Brocken.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Corona de Ulloa que puede rodear al espectro de Brocken.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2024-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • The Sun (Astronomy)
DEF

[The] outermost region of the Sun's atmosphere ...

OBS

It has a temperature of approximately two million kelvins and an extremely low density. The corona continually varies in size and shape as it is affected by the Sun's magnetic field. ... The corona shines only about half as brightly as the Moon and is normally not visible to the unaided eye, because its light is overwhelmed by the brilliance of the solar surface. During a total solar eclipse, however, the Moon blocks out the light from the photosphere, permitting naked-eye observations of the corona.

Terme(s)-clé(s)
  • corona of the Sun

Français

Domaine(s)
  • Soleil (Astronomie)
DEF

Région externe de l'atmosphère du Soleil [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sol (Astronomía)
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Legal System
  • Parliamentary Language
  • Constitutional Law
  • The Executive (Constitutional Law)
DEF

The rights, powers and privileges exercised by the Crown.

Français

Domaine(s)
  • Théorie du droit
  • Vocabulaire parlementaire
  • Droit constitutionnel
  • Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
DEF

Ensemble des droits, pouvoirs et privilèges exercés par la Couronne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Régimen jurídico
  • Lenguaje parlamentario
  • Derecho constitucional
  • Poder ejecutivo (Derecho constitucional)
DEF

Conjunto de derechos, poderes y privilegios ejercidos por la Corona.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2023-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Parliamentary Language
  • Federal Administration
  • The Executive (Constitutional Law)
DEF

... the group of cabinet ministers, former cabinet ministers and other prominent Canadians appointed to advise the [reigning monarch] on issues of importance to the country.

OBS

Established by the British North America Act, 1867 (later renamed the Constitution Act, 1867).

OBS

In Canada, executive authority is vested in the Sovereign and exercised by the Governor in Council. Formally, this is the Governor General acting by and with the advice and consent of the [King's] Privy Council for Canada; in practice, it is the Governor General acting with the advice and consent of the Prime Minister and Cabinet.

OBS

The name "Queen's Privy Council for Canada" was replaced by "King's Privy Council for Canada" in September 2022.

OBS

Depending on the reigning monarch, the designation will be "King's Privy Council for Canada" or "Queen's Privy Council for Canada."

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Administration fédérale
  • Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
DEF

[Groupe composé] des membres du Cabinet, d'anciens ministres ainsi que d'autres Canadiens éminents nommés pour conseiller [le souverain régnant] sur des enjeux qui importent pour le pays.

OBS

Créé par l'Acte de l'Amérique du Nord britannique, 1867 (renommé plus tard la Loi constitutionnelle de 1867).

OBS

Au Canada, le pouvoir exécutif est conféré au souverain, mais exercé par le gouverneur général en conseil. Officiellement, le gouverneur général agit sur l'avis et avec le consentement du Conseil privé [du Roi] pour le Canada; dans les faits, il agit sur l'avis et avec le consentement du premier ministre et du Cabinet.

OBS

Le «Conseil privé de la Reine pour le Canada» a changé de nom pour devenir le «Conseil privé du Roi pour le Canada» en septembre 2022.

OBS

Selon le souverain régnant, la désignation sera «Conseil privé du Roi pour le Canada» ou «Conseil privé de la Reine pour le Canada».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Lenguaje parlamentario
  • Administración federal
  • Poder ejecutivo (Derecho constitucional)
DEF

Consejo que agrupa a los consejeros de la Corona, nombrados por el Gobernador General por recomendación del Primer Ministro.

OBS

Antes de hacerse cargo de una cartera, todos los miembros del Gabinete deben prestar juramento al Consejo Privado, del cual son miembros vitalicios.

OBS

El uso de las designaciones "Consejo Privado del Rey para Canadá" o "Consejo Privado de la Reina para Canadá" dependerá del monarca reinante.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2023-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Territories (Indigenous Peoples)
  • Aboriginal Law
DEF

Referring to traditional or ancestral land never transferred to the Crown or to the Government of Canada by an Indigenous community by means of a treaty or other agreement.

PHR

unceded land, unceded territory, unceded traditional territory

Français

Domaine(s)
  • Territoires (Peuples Autochtones)
  • Droit autochtone
DEF

Se dit des terres traditionnelles ou ancestrales qui n'ont jamais été transférées à la Couronne ou au gouvernement du Canada par une communauté autochtone au moyen d'un traité ou d'un autre accord.

PHR

terre non cédée, territoire non cédé, territoire traditionnel non cédé

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Territorios (Pueblos indígenas)
  • Derecho indígena
CONT

No cedido significa que los pueblos de las Primeras Naciones nunca cedieron o cedieron legalmente sus tierras a la Corona o a Canadá.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2023-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Jewellery
  • Official Ceremonies
  • Heritage
DEF

The emblems or insignia of royalty, as the crown, sceptre, and other adornments used especially at the coronation of a monarch.

CONT

The crowning itself is near the end of the ceremony which includes the monarch making promises to God and the people they serve, a sacred blessing known as anointing and the receiving of the royal regalia.

CONT

At the heart of the Crown Jewels collection are the coronation regalia: the sacred objects used during the coronation ceremony. These unique objects represent the powers and responsibilities of the monarch.

Français

Domaine(s)
  • Joaillerie et bijouterie
  • Cérémonies officielles
  • Patrimoine
DEF

Insignes royaux (couronne, globe, sceptre, etc.) dont on se [sert] pour la cérémonie du couronnement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artículos de joyería
  • Ceremonias oficiales
  • Patrimonio
CONT

Una corona de plata sobredorada de aproximadamente un kilogramo y un bastón de mando convertido en cetro y recubierto de una rica filigrana y esmaltes verde azulados serán las insignias reales que acompañarán al Príncipe de Asturias [...] cuando sea proclamado Rey.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2023-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Jewellery
  • Heritage
OBS

St Edward's Crown is the crown used at the moment of coronation. It was made for Charles II in 1661, as a replacement for the medieval crown which had been melted down in 1649.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Joaillerie et bijouterie
  • Patrimoine
OBS

La [...] couronne de saint Édouard est constituée en majeure partie de la couronne fabriquée en 1661 à l'occasion du couronnement du roi Charles II. Faite d'or solide, la couronne comprend une base sur laquelle sont fixées quatre croix pattées alternant avec quatre fleurs de lys, au sein desquels se trouve une toque de velours ourlée d'une bande d'hermine.

OBS

Le français n'a pas de statut officiel au Royaume-Uni. Par contre, l'appellation proposée ici est répandue dans les médias francophones.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Artículos de joyería
  • Patrimonio
OBS

[...] pieza central de las Joyas de la Corona británica [...] Tiene un casquete de terciopelo púrpura con una banda de armiño [...]

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2023-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Jewellery
  • Heritage
OBS

The Imperial State Crown, or Crown of State, is the crown the monarch exchanges for St Edward's Crown, at the end of the coronation ceremony. Before the Civil War the ancient coronation crown was always kept at Westminster Abbey and the monarch needed another crown to wear when leaving the Abbey.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Joaillerie et bijouterie
  • Patrimoine
OBS

La principale couronne de la monarchie britannique.

OBS

Le français n'a pas de statut officiel au Royaume-Uni. Par contre, les appellations proposées ici sont répandues dans les médias francophones.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Artículos de joyería
  • Patrimonio
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2023-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Jewellery
  • Heritage
OBS

Queen Mary's crown was designed for the coronation of June 1911.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Joaillerie et bijouterie
  • Patrimoine
OBS

La couronne de la reine Mary est une couronne fabriquée en 1911 pour Mary de Teck, reine consort du Royaume-Uni. Elle fait partie des joyaux de la Couronne britannique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Artículos de joyería
  • Patrimonio
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2023-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • The Legislature (Public Administration)
  • Parliamentary Language
DEF

A member of the Cabinet.

CONT

The ministers of the Crown, as members of the Cabinet are called, are chosen generally to represent all regions of the country and its principal cultural, religious, and social interests.

CONT

Ministers of the Crown are responsible for exercise of their lawfully assigned powers and the conduct of affairs within their portfolio, and are accountable to Parliament and to Canadians for these responsibilities.

OBS

minister of the Crown: designation mostly used in Commonwealth countries.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Structures du pouvoir législatif (Admin. publ.)
  • Vocabulaire parlementaire
CONT

Les ministres de la Couronne sont responsables de l'exercice des pouvoirs qui leur sont légalement attribués et de la réalisation des activités relevant de leur portefeuille; et ils doivent rendre compte de ces responsabilités devant le Parlement et auprès des Canadiens.

OBS

ministre de la Couronne : désignation principalement utilisée dans les pays membres du Commonwealth.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Estructura del poder legislativo (Admón. pública)
  • Lenguaje parlamentario
Conserver la fiche 16

Fiche 17 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Mollusks, Echinoderms and Prochordates
CONT

Cephalopod, any member of the class Cephalopoda of the phylum Mollusca, a small group of highly advanced and organized, exclusively marine animals.

Français

Domaine(s)
  • Mollusques, échinodermes et procordés
DEF

Animal invertébré marin, de type mollusque mais généralement sans coquille externe, à bouche ventrale entourée de huit ou dix bras munis de ventouses et présentant une tête bien développée, pourvue de deux yeux semblables à ceux des vertébrés, dont plusieurs espèces sont dotées d'un grand pouvoir de mimétisme et peuvent émettre un liquide noirâtre afin de troubler l'eau pour se dérober à la vue de leurs prédateurs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Moluscos, equinodermos y procordados
DEF

Componente de la clase Cephalopoda de moluscos, que posee una corona de tentáculos musculosos cefálicos y una cabeza bien diferenciada.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2022-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Diplomacy
  • International Bodies (Intl. Law)
OBS

A free association of sovereign states comprising the United Kingdom and a number of its former dependencies who have chosen to maintain ties of friendship and practical cooperation and who acknowledge the British monarch as symbolic head of their association.

OBS

British Commonwealth of Nations: name from 1931 to 1949.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Diplomatie
  • Organismes internationaux (Droit)
OBS

[...] le «Commonwealth of Nations» a évolué progressivement en un rassemblement de membres souverains. Une cinquantaine d'États ou territoires sur lesquels s'est exercée jadis la domination et la colonisation britanniques constituent le Commonwealth.

OBS

British Commonwealth of Nations: nom de 1931 à 1949.

OBS

Commonwealth britannique des nations : Lorsque les premiers États issus de la décolonisation eurent adopté des régimes républicains, l'allégeance à la Couronne britannique cessa d'être une condition d'appartenance à la Communauté (1950) et le mot «britannique» fut supprimé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Diplomacia
  • Organismos internacionales (Derecho internacional)
OBS

Asociación de antiguas posesiones del Imperio Británico(excepto Mozambique) convertidas en estados independientes y que han establecido entre sí cierta solidaridad, más moral que jurídica. Están unidas por su vinculación, común y libre, a la Corona británica, o por el reconocimiento del soberano [del Reino Unido] como jefe simbólico.

OBS

British Commonwealth of Nations: nombre de 1931 a 1949.

OBS

Commonwealth of Nations; Mancomunidad de Naciones: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la organización compuesta por varios países, y cuyo objetivo principal es la cooperación internacional en el ámbito político y económico con el Reino Unido, puede denominarse "Mancomunidad de Naciones" (en español) o "Commonwealth of Nations", en redonda, al tratarse del nombre oficial.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2022-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
CONT

Tapered roller bearings consist of [two] basic components: the cup and the cone assembly. The cup is the outer ring and is a separate component. The cone assembly is made up of the inner ring, rollers, and the cage.

CONT

Taper roller bearings vary from spherical roller bearings. Taper roller bearings are able to withstand large axial and radial forces.

Français

Domaine(s)
  • Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
CONT

Le roulement à rouleaux coniques est constitué d'une bague intérieure, d'une bague extérieure, de rouleaux coniques et d'une cage à fenêtres qui sert à maintenir les rouleaux en place.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cojinetes y sistemas de cojinetes (Componentes mecánicos)
CONT

Los rodamientos de rodillos cónicos son despiezables; el aro interior con la corona de rodillos y el aro exterior pueden montarse por separado.

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2022-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Political Science (General)
DEF

The representative of the Sovereign in Canada, who exercises virtually all of the Crowns powers and is appointed on the advice of the Prime Minister.

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Sciences politiques (Généralités)
DEF

Représentant de la Reine au Canada qui exerce presque tous les pouvoirs de la Couronne [et qui est nommé] sur la recommandation du premier ministre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominación de puestos
  • Ciencias políticas (Generalidades)
DEF

Representante de la Reina en Canadá que ejerce prácticamente todos los poderes de la Corona.

OBS

El Gobernador General es nombrado por recomendación del Primer Ministro, normalmente por un mandato de cinco años.

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2022-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Microbiology and Parasitology
  • Viral Diseases
CONT

Membrane-enveloped viruses, like influenza virus, carry spike glycoproteins on their surface that mediate binding of the virus to cellular receptors and fusion of the viral membrane with cellular target membranes.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Microbiologie et parasitologie
  • Maladies virales
CONT

Chez les coronavirus, la protéine de spicule est impliquée dans l'entrée des virus dans la cellule hôte [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
  • Microbiología y parasitología
  • Enfermedades víricas
DEF

Proteína estructural transmembranaria de la envoltura de los virus de la familia Coronaviridae que forma homotrímeros que se proyectan desde la superficie externa de la misma y que es el factor clave para la entrada del virus en las células del huésped susceptible.

OBS

proteína de la espícula; proteína espicular; proteína S; proteína de pico; proteína de espiga: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que en la expresión inglesa "spike protein", el primer elemento no es más que una voz inglesa cuya traducción puede ser, en el ámbito de la medicina, "espícula". De ahí que la forma adecuada en español, como señala el diccionario de la Real Academia Nacional de Medicina de España, sea "proteína de la espícula", aunque esta obra ofrece otras opciones como "proteína espicular" o "proteína S". Estas formas son preferibles a "proteína de pico" o "proteína de espiga", que se ven en ocasiones.

OBS

proteína de la espícula; proteína spike : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el nombre de una proteína del virus SARS-CoV-2 que en inglés se conoce como "spike protein" es "proteína de la espícula", no "proteína spike". [...] La propia palabra "espícula" puede emplearse por sí sola para aludir a las proyecciones con forma de bastón que dan a los coronavirus su aspecto característico similar al de una corona [...]

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2021-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Mouth
  • Dentistry
DEF

Relating to the crown of a tooth.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Cavité buccale
  • Dentisterie
DEF

Qui se rapporte à la portion de la couronne de la dent [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Boca
  • Odontología
DEF

Relacionado estructural o posicionalmente con la corona dental.

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2021-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Prosthetic Dentistry
DEF

An artificial replacement for all or part of the crown of a tooth.

CONT

When a cavity is large and can't be effectively restored with fillings, a dental crown may be needed. Dental crowns, or dental caps, are used to treat more extensive dental damage, such as decay, chips, and cracks. They can also be used to improve the tooth's appearance by covering stains and spots.

Français

Domaine(s)
  • Dentisterie prothétique
CONT

La couronne dentaire, également appelée couronne prothétique, est une dent artificielle creuse qui recouvre une dent abimée et dont la mission est de protéger cette dernière. La pose de couronnes dentaires est souvent l'option recommandée par les professionnels de la santé dentaire pour éviter l'extraction ou le remplacement complet des dents endommagées.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Prótesis dental
DEF

Restauración protésica fija de las superficies principales o de la totalidad de la corona de un diente natural.

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2020-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • The Legislature (Constitutional Law)
  • Parliamentary Language
DEF

A parliamentarian who has no other function than that of an elected member.

CONT

The vast majority of parliamentarians do not hold ministerial or shadow ministerial office and are known as backbenchers. They are so-called because they sit on the back benches of the Commons ... ministers and their opposition counterparts sit on the front benches.

OBS

This designation usually excludes the ministers of the Crown, parliamentary secretaries, House leaders of the various parties, whips and opposition party leaders and critics as well as the Speaker and Deputy Speaker.

OBS

Although the terms "private member" and "backbencher" are not perfect synonyms, many authorities use them interchangeably.

OBS

In this context, the capitalization of "member" varies greatly from one source to another, and sometimes within the same source. According to the Parliamentary Publications Text Style Guidelines, "member" should be written with a lower-case "m."

Terme(s)-clé(s)
  • back bench member

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Parlementaire qui n'occupe aucune autre fonction que celle de député.

OBS

Ce terme exclut généralement les ministres, les secrétaires parlementaires, les leaders des divers partis à la Chambre, les whips, les chefs et les porte-parole des partis d'opposition de même que le Président et le vice-président.

OBS

Le terme «arrière-banc» est un calque de «backbencher». Son usage persistant et fautif peut s'expliquer par l'homophonie de «ban» avec «banc», et aussi parce que les députés de l'arrière-ban siègent dans les dernières rangées de banquettes dans un parlement de type britannique.

OBS

Bien que les termes «député d'arrière-ban» et «simple député» ne soient pas des synonymes parfaits, de très nombreux ouvrages les emploient de façon interchangeable.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Poder legislativo (Derecho constitucional)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Diputado que no es ni ministro de la Corona, ni secretario parlamentario, ni líder parlamentario, ni whip de su partido ni portavoz de la oposición.

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2020-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Genitals
Universal entry(ies)
corona glandis penis
latin
A09.4.01.008
code de système de classement, voir observation
DEF

The rounded proximal border of the glans penis, separated from the corpora cavernosa penis by the neck of the glans.

OBS

corona of glans; corona of glans of penis: designations derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A09.4.01.008: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s)
corona glandis penis
latin
A09.4.01.008
code de système de classement, voir observation
DEF

Partie saillante du gland, taillée obliquement aux dépens de la face inférieure de l'organe.

OBS

couronne du gland du pénis : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A09.4.01.008 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2020-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Intergovernmental Bodies and Committees
  • Administration (Indigenous Peoples)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités intergouvernementaux
  • Administration (Peuples Autochtones)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités intergubernamentales
  • Administración (Pueblos indígenas)
Conserver la fiche 26

Fiche 27 2020-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • The Sun (Astronomy)
CONT

Coronal rain is the fall of cool and dense blobs formed by thermal instability in the solar corona towards the solar surface with acceleration smaller than gravitational free fall.

Français

Domaine(s)
  • Soleil (Astronomie)
CONT

Parfois, après une éruption solaire [...] lorsque le plasma propulsé dans l'atmosphère du Soleil se refroidit brusquement - d'environ un million de degrés Celsius à moins de 10 000 °C -, il retombe à sa surface en ce que les astronomes appellent une pluie coronale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sol (Astronomía)
CONT

A mediados de julio de 2012, después de una erupción en el sol que produjo una eyección de la masa coronal y una llamarada solar moderada, el plasma en la corona solar cercana se refrescó y cayó, fenómeno conocido como lluvia coronal.

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2019-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Construction of Boreholes (Mining)
DEF

[A person who] sets up and operates a diamond drill that is used to obtain solid cores of strata drilled through so that the character of the ground, the wealth of ore, or strength of material for foundations may be determined.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Aménagement du trou de sondage (Mines)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Disposición de los pozos de sondeo (Minas)
Conserver la fiche 28

Fiche 29 2017-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Constitutional Law
  • Parliamentary Language
DEF

On the death, deposition or abdication of the sovereign.

Français

Domaine(s)
  • Droit constitutionnel
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Passage momentané du pouvoir du monarque à son décès.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho constitucional
  • Lenguaje parlamentario
Conserver la fiche 29

Fiche 30 2017-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Percussion Instruments
DEF

Found just below the head, ... the upper, curved part of the bell.

CONT

The yoke is the beam from which the bell hangs. The canon and crown make up the top of the bell and the thicker portion is called the shoulder. The purpose of these parts is to provide stability.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à percussion
CONT

[Les cloches] peuvent réfléchir à leur mélodie grâce à leur cerveau, si on continu de descendre on trouve les épaules. Elles ont ensuite une panse que l'on peut comparer à notre ventre, derrière son ventre se cache le battant.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos de percusión
CONT

Se distinguen diferentes partes en las campanas : la corona, el hombro, el tercio, el medio, el medio pie y el pie.

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2017-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Percussion Instruments
DEF

The center of the bell where it begins to flare out into the traditional bell shape.

CONT

Parts of the bell are named after parts of the body. ... The main body of the bell drops to what is termed the waist then the lip and the mouth.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à percussion
CONT

La forme de la cloche est difficile à définir par des termes géométriques simples. [...] On distingue plusieurs parties : on trouve de bas en haut [...] la pince, zone de frappe du battant, puis la faussure, ensuite la robe [...], enfin le cerveau, qui est surmonté des anses.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos de percusión
CONT

Se distinguen diferentes partes en las campanas : la corona, el hombro, el tercio, el medio, el medio pie y el pie.

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2017-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Percussion Instruments
DEF

The thickest part of a bell, against which the hammer strikes.

CONT

The sound-producing area of the bell is the body and the sound bow. These parts are constructed in a way that the vibration from the clapper hitting the inside of the sound bow is most intense at the very bottom lip of the bell itself.

CONT

[The ball is the] rounded part of the clapper containing the largest concentration of mass which strikes the bell at the sound bow level.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à percussion
DEF

Partie d'une cloche où frappe le battant.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos de percusión
CONT

Se distinguen diferentes partes en las campanas : la corona, el hombro, el tercio, el medio, el medio pie y el pie. [...] La arista entre el medio pie y el pie corresponde en el interior con el punto donde golpea el badajo, que es el de mayor grosor de toda la pieza.

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2017-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Percussion Instruments
DEF

The top of the bell where the crown attaches and the shoulders begin.

CONT

Six loops at right angles to each other are cast with and to the head of a bell.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à percussion
DEF

Sommet de la cloche, sur lequel on trouve la couronne.

CONT

La forme de la cloche est difficile à définir par des termes géométriques simples. [...] On distingue plusieurs parties : on trouve de bas en haut […] la pince, zone de frappe du battant, puis la faussure, ensuite la robe, qui est un véritable tronc de cône, enfin le cerveau, qui est surmonté des anses.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos de percusión
DEF

Parte superior de una campana, debajo de la corona.

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2017-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Percussion Instruments
DEF

A metal loop ... at the top of a bell, by which it is hung.

CONT

... canons or cannons. Six loops at right angles to each other are cast with and to the head of a bell. This has been the method of hanging bells since cast bells first appeared in the Catholic Church.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à percussion
DEF

Pièce de suspension en nombre variable située sur le cerveau et permettant d'accrocher la cloche au joug ou autres éléments de suspension par l'intermédiaire des ferrures.

CONT

La forme de la cloche est difficile à définir par des termes géométriques simples. [...] On distingue plusieurs parties : on trouve de bas en haut […] la pince, zone de frappe du battant, puis la faussure, ensuite la robe qui est un véritable tronc de cône, enfin le cerveau qui est surmonté des anses.

OBS

[Les anses] sont souvent au nombre de quatre. Elles sont parfois montées à six, dans le cas de grosses cloches.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos de percusión
CONT

Se distinguen diferentes partes en las campanas : la corona, el hombro, el tercio, el medio, el medio pie y el pie. La corona está compuesta por las asas de enganche, cuyo número y disposición varía en función del peso del bronce. Las campanas de 100-120 kilos tienen tres asas en sentido transversal al eje, mientras que las de mayor peso requieren mayor número de asas.

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2017-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Percussion Instruments
CONT

On the head area surrounding the centre post, modifications have been carried out (i.e. removal of four [canons]).

Terme(s)-clé(s)
  • crown center post
  • center post

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à percussion
DEF

Pilier au milieu de la couronne de la cloche qui réunit toutes les anses.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos de percusión
Conserver la fiche 35

Fiche 36 2017-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Percussion Instruments
CONT

Parts of the bell are named after parts of the body. ... The main body of the bell drops to what is termed the waist then the lip and the mouth.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à percussion
DEF

Partie la plus épaisse de la cloche, vers le bas, en dessous du point de frappe du battant et du marteau.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos de percusión
CONT

Se distinguen diferentes partes en las campanas : la corona, el hombro, el tercio, el medio, el medio pie y el pie.

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2017-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Percussion Instruments
DEF

The open part of the bell on the bottom.

CONT

Parts of the bell are named after parts of the body. Starting at the top is a suspension ring or a means to hang the bell. This has a variety of names, and sometimes [is] called ... if shaped like one, the crown. Then the neck of the bell and its shoulder. The main body of the bell drops to what is termed the waist then the lip and the mouth.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à percussion
DEF

Ouverture inférieure de la cloche.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos de percusión
CONT

Se distinguen diferentes partes en las campanas : la corona, el hombro, el tercio, el medio, el medio pie y el pie. [...] La arista entre el medio pie y el pie corresponde en el interior con el punto donde golpea el badajo, que es el de mayor grosor de toda la pieza. El perfil, el grosor de las paredes y el diámetro de la boca determinan el sonido.

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2017-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Percussion Instruments
CONT

The larger of the two bells dates from 1870 and has a diameter of about 60 cm. It is decorated as follows: below a moulding wire, on the front, there is a decorative band with flower motifs ...

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à percussion
CONT

[...] les rinceaux sont les décorations des cloches. [Les plus répandus sont les] rinceaux à feuilles de palmette, bien que toutes sortes de végétaux [soient] admis. Les rinceaux sont toujours fondus dans la masse. On les réalise grâce à une matrice à cire perdue. [...] Les lignes simples sont des cordons.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos de percusión
CONT

La cabeza o corona de la campana está decorada por una cenefa de motivos vegetales con apariencias de cepas, entrelazados los sarmientos formando una especie de arcuaciones, apoyadas en un cordón.

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2017-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Percussion Instruments
DEF

The piece at the top of the bell that allows it to be hung from a chain or rope.

CONT

Parts of the bell are named after parts of the body. Starting at the top is a suspension ring or a means to hang the bell. This has a variety of names, and sometimes [is] called ... if shaped like one, the crown.

OBS

A crown is composed of a variable number of canons, shaped as loops so that a rope or a chain can go through them to hang the bell.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à percussion
DEF

Ensemble des anses [dans une cloche].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos de percusión
CONT

Se distinguen diferentes partes en las campanas : la corona, el hombro, el tercio, el medio, el medio pie y el pie. La corona está compuesta por las asas de enganche, cuyo número y disposición varía en función del peso del bronce.

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2017-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Currents
  • Electrostatics
CONT

When the maximum electrical stress in a gas gap is large enough, localized ionization occurs near the high-field electrode without breakdown. This phenomenon is generally known as corona.

OBS

corona effect; corona: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Courants (Électrocinétique)
  • Électrostatique
DEF

Phénomène d'ionisation partielle de l'air à la pression atmosphérique, qui se produit lorsque l'on applique un champ électrique élevé entre deux électrodes de forme particulière : en général une pointe et un plan.

CONT

L'effet corona est utilisé dans l'industrie pour modifier la surface des polymères, par exemple le polypropylène, afin d'améliorer l'accrochage des peintures ou bien aussi la surface des papiers pour favoriser l'accrochage des encres, en particulier sur certains photocopieurs. On l'utilise aussi pour caractériser une surface, notamment son état de propreté.

OBS

effet couronne; effet de couronne; effet corona : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Corriente eléctrica
  • Electrostática
DEF

Fenómeno luminoso producido por el efluvio engendrado por la corriente en torno de un conductor cuando existe una diferencia de potencial muy grande entre éste y el aire ambiente, en forma de luminiscencia violada que rodea los cables eléctricos de tensión muy elevada.

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2017-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Parliamentary Language
OBS

The Great Seal of Canada is one of the oldest and most venerated instruments of our government. Since the earliest days of [the] nation, Canada's most important documents have been made official through its imprint. The Great Seal signifies the power and authority of the Crown flowing from the sovereign to [the] parliamentary government. The Great Seal has both ceremonial and administrative purposes. Each time a new governor general is installed in Canada, he or she is solemnly charged with custody of the Seal as representative of the Crown. It is used on all state documents, such as Royal proclamations and commissions issued for the appointment of Cabinet ministers, lieutenant governors, senators and judges.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

Le grand sceau du Canada est apposé sur tous les documents d'État telles les proclamations et les commissions des ministres, des sénateurs, des juges et des hauts fonctionnaires de l'État federal.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Sello que se estampa en documentos formales, como las proclamaciones y nombramientos, para indicar que son emitidos bajo la autoridad de la Corona.

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2016-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Hydraulic Turbines
CONT

The Francis turbine … is the most popular type of [mixed-flow turbine] in which water enters in radial direction and exits in axial direction.

Français

Domaine(s)
  • Turbines hydrauliques
CONT

Turbine Francis. Cette turbine, du type à réaction, est utilisée pour les moyennes et basses chutes. Le distributeur est formé de deux flasques plans et parallèles entre lesquels se trouvent les aubes directrices mobiles permettant de modifier le débit de zéro jusqu'à une valeur maximale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Turbinas hidraúlicas
CONT

La turbina Francis funciona por reacción. Consta de un conducto circular que comunica con el distribuidor por toda la periferia del mismo; dicho distribuidor consiste en una corona de paletas directrices que sirven para orientar y proyectar los chorros de agua sobre los álabes del rotor, así como para regular el caudal y, consiguientemente, la velocidad de la turbina [...]

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2016-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Tyrannidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Tyrannidae.

OBS

moucherolle fascié : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aves
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 43

Fiche 44 2016-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

A complaint concerning some situation, action or inaction for which the Crown is responsible.

OBS

The House has traditionally claimed the right to have its grievances heard before granting supply.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Plainte formulée à l'endroit de la Couronne que l'on tient responsable d'une situation, d'un acte ou d'une omission.

OBS

Traditionnellement, la Chambre est restée fidèle à la coutume suivant laquelle la réparation des torts doit être prise en considération avant d'accorder les crédits au gouvernement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Protesta formulada con respecto a la Corona a la que se considera responsable de una situación, actuación u omisión.

OBS

Tradicionalmente, la Cámara ha reivindicado el derecho de que se tengan en cuenta sus quejas antes de proceder a la aprobación de la asignación presupuestaria.

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2016-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Ardeidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Ardeidae.

OBS

bihoreau gris : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aves
Entrada(s) universal(es)
OBS

[Ave de la] familia Ardeidae. [...] Esta ave es más activa durante las horas crepusculares y la noche, aunque no es extraño verlo durante el día. [...] Habita en las orillas de los depósitos y cursos de agua dulce, salobre y salada. Frecuenta los manglares, los pantanos, las playas de arena donde hay árboles o palmas y lugares semejantes.

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2016-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Emberizidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Emberizidae.

OBS

bruant de Baird : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aves
Entrada(s) universal(es)
OBS

[...] especie de ave migratoria de la familia Emberizidae que se distribuye en las grandes praderas de América del Norte. Los adultos miden 13 ó 14 cm de longitud. Es de color pardo amarillento, con partes dorsales listadas y vientre blanco. Se diferencia de otras especies de su género por la presencia de rayas finas negras en el pecho y por la corona oscura dividida por una raya color ocre.

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2016-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Parulidae.

OBS

According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Parulidae.

OBS

paruline à poitrine baie : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

OBS

fauvette à poitrine baie : Les fauvettes font partie de la famille des Sylviidae; il faut donc éviter d'utiliser le générique «fauvette» pour désigner les oiseaux de la famille des Parulidae.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aves
Entrada(s) universal(es)
OBS

La reinita castaña(Setophaga castanea) [...] es una especie de ave paseriforme migratoria y la familia Parulidae, que cría en América del Norte y pasa el invierno en Centro y Sudamérica. [...] Los machos son de cara negra, corona castaña rojiza, y lados del cuello rosa pálido. La espalda, alas y cola tienen gris con negro. En las alas hay dos rayas blancas no muy diferenciadas, y tanto en alas como en la cola hay blanco en la zona distal de algunas plumas. La garganta y la parte superior del pecho son de color café; el resto del pecho y el vientre son blancuzcos, con los costados café.

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2016-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Laridae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Laridae.

OBS

guifette noire : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aves
Entrada(s) universal(es)
OBS

Familia : Laridae [...] Gaviota Prieta(Chlidonias niger). Se puede encontrar desde el centro este de Alaska, Manitoba central y sur de Ontario hasta el norte de California, Colorado, el norte de Missouri y Tennessee, también a las orillas de los lagos del norte de Ohio, Pensilvania y Nueva York, [pasa] los inviernos de Surinam a Perú y Chile. Características. Es la única golondrina marina con el cuerpo negro. Presenta variación en el plumaje por edades y estacional. En reproducción presentan el plumaje negro mientras que en el plumaje alternativo presentan la cabeza y cuello color blanco, la corona es negra, las partes inferiores son color gris ahumado, el pico es negro y las patas son color rojo oscuro. Ambos sexos son similares.

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2016-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Conservative Dentistry
  • Prosthetic Dentistry
DEF

A single unit dental restoration or prosthesis intended to cover or replace the major part or whole of the clinical crown.

OBS

artificial crown: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Français

Domaine(s)
  • Dentisterie conservatrice
  • Dentisterie prothétique
DEF

Restauration ou prothèse dentaire unitaire destinée à couvrir ou à remplacer la majeure partie ou la totalité de la couronne clinique.

OBS

couronne artificielle : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Odontología conservadora
  • Prótesis dental
DEF

Restauración que cubre o reemplaza la mayor parte, o la totalidad de la corona clínica de un diente.

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
  • Boring and Drilling (Mines)
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
DEF

A rotary-drilling bit studded with diamonds (usually borts).

CONT

In harder rocks, diamond bits are essential. There are several types of diamond set coring crowns, as they are often called ...

OBS

[The diamond bit] is used for drilling extremely hard rock or in a program of continuous coring.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
  • Sondage et forage miniers
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
CONT

Dans les couronnes à diamants (diamants noirs impropres à la joaillerie) les pierres sont «serties» à la main, sur le pourtour de la couronne du carottier, dans des logements ou alvéoles proportionnés à leurs dimensions, tout au moins pour les gros éléments. Pour les petites pierres on se contente d'un alliage métallique, brasé sur le pourtour de la couronne, et dans lequel sont disposés les diamants [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y herramientas (Explotación minera)
  • Sondeo y perforación (Minas)
  • Equipo para extracción de petróleo y gas natural
DEF

Trépano de sonda de forma anular, que corta la roca con una o varias hileras [...] de diamantes engastados en el metal.

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2016-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
DEF

A bird of the family Laridae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Laridae.

OBS

sterne de Trudeau : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aves
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 51

Fiche 52 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorology
  • Astronomy
DEF

Photometeor formed by one or more sequences (seldom more than three) of coloured rings with relatively small radii, centred on the Sun or the Moon.

Français

Domaine(s)
  • Météorologie
  • Astronomie
DEF

Photométéore constitué par une ou plusieurs séries (rarement plus de trois) d'anneaux colorés, centrés sur le Soleil ou la Lune et de rayon relativement faible.

OBS

couronne : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Meteorología
  • Astronomía
DEF

Fotometeoro formado por una o más series (raras veces más de tres) de anillos coloreados, con radios relativamente pequeños, concéntricos con el Sol o con la Luna.

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2015-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • National History
OBS

The "Requerimiento" was a brief statement of the Spaniards' claim to the new lands read to Indians before battle. It required their submission to the authority of the church and Spanish crown.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Histoires nationales
OBS

Les «formes légales» de la pénétration et de la Conquête. [...] Les expéditions armées devaient toutes satisfaire à une formalité : le Requerimiento, établi par les Lois de Burgos de 1513 : un notaire devait accompagner les troupes et, une fois en présence des indigènes, «requérir» ceux-ci [...] d'accepter la suzeraineté du roi de Castille et de permettre qu'on entrât chez eux pour leur enseigner la foi chrétienne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de documentos y obras
  • Historia nacional
OBS

Texto leído por los conquistadores españoles en América a los Pueblos Originarios. El texto les era leído en castellano. Si los Pueblos Originarios no aceptaban su sumisión a la Corona de España y su conversión al Cristianismo, el conquistador quedaba autorizado a someterlos por la fuerza, bajo el régimen de la "guerra justa".

OBS

Tras los debates de la Junta de Valladolid , [...] se acordó que el rey podía "requerir" la obediencia de los caciques indios. En 1513, el jurista español Juan López de Palacios Rubios redactó el Requerimiento, texto que debían proclamar los conquistadores ante los naturales antes de enfrentarse con ellos.

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2015-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • The Earth (Astronomy)
DEF

Auroral rays extending to the magnetic zenith, in parallel lines along the geomagnetic lines of force, and appearing by perspective to diverge from the magnetic zenith.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Terre (Astronomie)
DEF

Rayons auroraux s'étendant jusqu'au zénith magnétique, en lignes parallèles le long des lignes de force géomagnétiques, et paraissant par perspective diverger à partir du zénith magnétique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Tierra (Astronomía)
DEF

Rayos de la aurora que se extienden hasta el cenit magnético. Los rayos, que son paralelos y alineados a lo largo de las líneas de fuerza geomagnéticas, parecen, por un efecto de perspectiva, divergir del cenit magnético.

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2015-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Pastries
  • Restaurant Menus
DEF

A light, ring-shaped cake made with yeast, soaked in syrup flavoured with liqueur, and served with fruit and cream.

Français

Domaine(s)
  • Pâtisserie
  • Menus (Restauration)
DEF

Gâteau en forme de couronne, fait d'une pâte molle, et que l'on sert imbibé d'un sirop à la liqueur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Repostería
  • Menú (Restaurantes)
DEF

Pastel de masa de levadura elaborado en un molde con forma de corona lisa y que se baña con almíbar aromatizado con algún licor, su hueco central se rellena con frutas y nata montada.

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2014-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Mechanics)
  • Electric Motors

Français

Domaine(s)
  • Outillage (Mécanique)
  • Moteurs électriques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Herramientas y equipo (Mecánica)
  • Motores eléctricos
DEF

Estructura sobre la que está montado el collar portaescobillas cuando no está soportado por la carcasa o el armazón de la misma máquina.

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2014-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)

Français

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos de empalme (Componentes mecánicos)
DEF

Parte de un eje o flecha que tiene una ranura en espiral que está destinada a embragar con un engrane redondo o corona [que] actúa como un engranaje que mueve a otros engranajes [...]

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2013-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
DEF

The top area of a polished diamond, above the girdle.

OBS

bezel: The term applies to: 1) the crown of a cut stone, 2) the bezel facets, 3) the setting edge (the small part of the sloping surface above the girdle), 4) the setting.

Terme(s)-clé(s)
  • bezeel
  • bizel
  • bezil

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
DEF

Partie supérieure du diamant taillé, au-dessus du rondiste, incluant la table et les facettes qui l'accompagnent.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estudio de las gemas
  • Industria del diamante
DEF

Conjunto de las facetas que tiene un brillante en torno del plano central.

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2013-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Conservative Dentistry
DEF

A restoration, or part of prothesis retained by one or more root posts, replacing the clinical crown of a non-vital tooth.

Français

Domaine(s)
  • Dentisterie conservatrice
DEF

Restauration ou élément de prothèse retenu principalement par un ou plusieurs tenon(s) radiculaire(s) et remplaçant la couronne clinique d'une dent dépulpée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Odontología conservadora
DEF

Corona artificial retenida total o parcialmente por uno o varios espigos radiculares, integrados en la misma estructura.

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2013-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Prosthetic Dentistry
DEF

A reproduction of structures made by pouring plaster or stone into a mold.

Français

Domaine(s)
  • Dentisterie prothétique
CONT

Les auteurs décrivent le protocole opératoire d'une technique originale de prothèse immédiate. Parmi les nombreux avantages de cette technique, nous pouvons citer : la base matrice, un excellent porte-empreinte individuel de prothèse complète, aisée de réalisations; le remodelage du modèle en plâtre est simplifié au laboratoire [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Prótesis dental
CONT

Restauración con molde. Un procedimiento que usa el modelo del diente(una impresión) para elaborar una pieza que reemplace la faltante. Ejemplo : una corona.

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2013-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Prosthetic Dentistry
DEF

Projecting ring on certain root posts, that demarcates the coronal portion from the part intended to fit into the root canal.

Français

Domaine(s)
  • Dentisterie prothétique
DEF

Épaulement en forme de rondelle qui, sur certains tenons radiculaires, marque la limite des parties coronaire et radiculaire.

OBS

Extrait de la norme NF-S91-001 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Prótesis dental
DEF

Estructura diseñada en la porción coronal de un diente para retener una corona artificial, que puede ser preparado con tejido natural o con material dental.

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2013-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Legal Profession: Organization
  • Penal Law
DEF

A counsel appointed by the Attorney-General ... to take charge of and conduct, on behalf of the Crown, the prosecution of criminals.

OBS

... in criminal matters, the prosecuting counsel is frequently referred to as the Crown, as an abbreviation of Crown Attorney.

OBS

Crown Attorney: necessarily a lawyer, as opposed to "Crown prosecutor".

Terme(s)-clé(s)
  • Crown attorney

Français

Domaine(s)
  • Organisation de la profession (Droit)
  • Droit pénal
OBS

Au Québec, le remplacement du terme «procureur de la Couronne» par «substitut du procureur général», s'expliquerait par une volonté politique d'employer un vocabulaire neutre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización de la profesión (Derecho)
  • Derecho penal
Conserver la fiche 62

Fiche 63 2013-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Jaw, Gums and Parodontium
DEF

The connective tissue that attaches to both the cementum and the jawbone, anchoring the tooth in place yet providing some flexibility.

Terme(s)-clé(s)
  • alveolo-dental ligament

Français

Domaine(s)
  • Maxillaires, gencives et parodonte
DEF

Ensemble des ligaments et des tissus conjonctifs qui maintiennent la dent dans son alvéole osseux.

OBS

Certains auteurs définissent les termes «desmodonte» et «périodonte» différemment, ce qui n'en fait alors pas des synonymes de «ligament alvéolo-dentaire» et de «ligament parodontal».

OBS

périodonte : à ne pas confondre avec le terme «parodonte» qui comprend l'os alvéolaire, le cément et le ligament parodontal.

OBS

périodonte : le genre semble flotter un peu. On retrouve parfois ce terme au féminin.

Terme(s)-clé(s)
  • ligament alvéolodentaire

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Encías, maxilares y periodonto
DEF

[Conjunto de] miles de fibras delgadas que sostienen al diente. Están unidas por un extremo al diente y por el otro al hueso alveolar.

CONT

Los dientes están formados por una parte externa denominada corona y una raíz que está inmersa en el maxilar. [...] Las raíces se mantienen en su posición mediante fibras elásticas que forman la membrana periodontal, la cual se extiende desde el cemento hasta una capa ósea engrosada denominada lámina dura, en el interior del maxilar.

CONT

En una boca sana los dientes están sostenidos por las encías, el hueso mandibular, la membrana periodontal que rodea las raíces de los dientes y el cemento que los une con el hueso. La encía está constituida por un tejido fibroso y compacto que cubre la región alveolar, Una de sus funciones es defender al ligamento periodontal de la agresión que implica la masticación de los alimentos.

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2013-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Dentistry
Universal entry(ies)
DEF

That portion of the tooth above the clinical root, i.e., the portion exposed beyond the gingiva, and thus visible in the oral cavity.

Français

Domaine(s)
  • Dentisterie
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Portion de la dent qui est exposée, de la partie occlusale jusqu'au tissu gingival.

CONT

L'allongement de la couronne clinique se définit comme un ensemble de techniques chirurgicales seules ou combinées à l'orthodontie qui permettent d'aménager les tissus parodontaux autour des dents pour obtenir des limites juxta ou supra-gingivales, à augmenter la hauteur coronaire, tout en rétablissant l'espace biologique.

OBS

C'est la partie visible de la dent.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Odontología
Entrada(s) universal(es)
DEF

Parte del diente que no está cubierta por tejidos de soporte ni tejido gingival, a la cual se tiene acceso para examen visual.

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2012-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Prosthetic Dentistry
DEF

An artificial crown serving for the retention or support of a dental prosthesis.

Français

Domaine(s)
  • Dentisterie prothétique
DEF

Couronne artificielle servant à la rétention ou au support d'une prothèse dentaire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Prótesis dental
DEF

Corona artificial que sirve para la retención o soporte de una prótesis dental.

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2012-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • The Eye
Universal entry(ies)
DEF

Low ridges in the furrows between ciliary processes.

Français

Domaine(s)
  • Oeil
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Sillons intercalés entre les procès ciliaires.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ojo
Entrada(s) universal(es)
DEF

Pliegues poco profundos situados en la corona ciliar.

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2012-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Parliamentary Language
DEF

The Member elected by the House (by secret ballot) to preside over its proceedings.

OBS

In particular, he or she is responsible for maintaining order and decorum. As Chair of the Board of Internal Economy, the Speaker oversees the administration of the House. In addition, the Speaker is the spokesperson and representative of the House of Commons in its relations with the Senate, the Crown and other bodies outside the House of Commons.

Terme(s)-clé(s)
  • House Speaker

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Député élu (au scrutin secret) par la Chambre afin d'assumer la présidence des délibérations.

OBS

Le Président est particulièrement responsable du maintien de l'ordre et du décorum. À titre de président du Bureau de régie interne, il veille à l'administration de la Chambre. En outre, le Président est le porte-parole et le représentant de la Chambre des communes pour ses relations avec le Sénat, la Couronne et d'autres organismes extérieurs à la Chambre des communes.

OBS

Bien que l'usage français préconise l'emploi de la minuscule pour les titres de poste, la majuscule à Président et Présidente est obligatoire dans les documents concernant les délibérations de la Chambre des communes et du Sénat, car elle permet de faire la distinction entre le Président de chacune de ces chambres et les présidents des comités.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Puestos gubernamentales
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Diputado elegido por la Cámara (por votación secreta) para presidir las deliberaciones.

OBS

En particular, el Presidente de la Cámara es responsable de mantener el orden y el decoro. Como presidente del Consejo de Administración Interna, el Presidente supervisa la administración de la Cámara. Además, el Presidente es el portavoz y representante de la Cámara de los Comunes en sus relaciones con el Senado, la Corona y otros organismos exteriores a la Cámara de los Comunes.

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2012-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Astrophysics and Cosmography
  • Atmospheric Physics
DEF

The exterior ring in a series which is nearest the luminary in a corona, usually quite distinct, reddish or chestnut in hue and, with a radius of less than 5°.

Français

Domaine(s)
  • Astrophysique et cosmographie
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Dans une couronne qui en comporte une série, anneau extérieur le plus rapproché de l'astre éclairant.

OBS

Généralement bien distinct, [cet anneau] est de teinte rougeâtre ou châtain et a un rayon inférieur à 5°.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Astrofísica y cosmografía
  • Física de la atmósfera
DEF

En una corona, anillo más exterior de la serie de anillos más próximos a la fuente luminosa y que, en general, se ve claramente. Su color es rojizo o castaño y comúnmente su radio es inferior a 5°.

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2011-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Vacuum Tubes (Electronics)
CONT

Corona discharge method. This is the most common type of ozone generator for most industrial and personal uses. While variations of the "hot spark" coronal discharge method of ozone production exist, including medical grade and industrial grade ozone generators, these units usually work by means of a corona discharge tube.

OBS

corona discharge tube: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee.

Français

Domaine(s)
  • Tubes et lampes (Électronique)
OBS

tube à effluve : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tubos de vacío (Electrónica)
Conserver la fiche 69

Fiche 70 2011-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

A more or less continuous, luminous electrical discharge of weak or moderate intensity in the atmosphere, emanating from elevated objects at the Earth's surface (lightning conductors, wind vanes, masts of ships) or from aircraft in flight (wing tips, propellers, etc.).

CONT

St. Elmo's fire ... occurs from objects, especially pointed ones, when the electrical field strength near their surfaces attains a value near 1000 volts per centimeter. It often occurs during stormy weather and might be seen on a ship's mast or yardarm, aircraft, lightning rods, and steeples.

OBS

Saint Elmo's fire ... A single flame is called a Helena, or a Corposant; a double, or twin, flame is called a Castor and Pollux, or a double Corposant. It takes its name from St. Elmo, the patron saint of sailors.

OBS

corposant: Portuguese and obsolete Spanish corpo santo, both from Latin corpus snctum, holy body : corpus, body ...

OBS

St. Elmo's fire: usually bluish or greenish in colour, sometimes white or violet.

OBS

St Elmo's fire is thought to be a form of corona discharge caused by the high electrical potential in a thunderstorm.

OBS

In consulted sources, most often than not, Saint Elmo's fire and corona discharge are considered as synonyms. However, some sources, define Saint Elmo's fire as a form of corona discharge. Saint Elmo's fire occurred during bad weather (thunderstorm, etc.). Corona discharge occurred when very strong electrical field develops. "When this luminous effect occurs on or near power lines, it is known as corona discharge, a phenomenon similar to Saint Elmo's Fire. Sometimes this ionized air detaches itself from the lines and moves about independently of them." [<a href="http://www.saviour-of-all.org/UFO2.html" title="http://www.saviour-of-all.org/UFO2.html">http://www.saviour-of-all.org/UFO2.html</a>]

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Décharge électrique lumineuse dans l'atmosphère; cette décharge, plus ou moins continue et d'intensité faible ou modérée, émane soit d'objets élevés situés à la surface du globe (paratonnerres, appareils anémométriques, mâts de navires, etc.), soit d'aéronefs en vol (bouts d'ailes, hélices, etc.).

CONT

feu Saint-Elme. [...] Sous forme de panaches, ou bien d'aigrettes violettes ou verdâtres, nettement visible la nuit, ce phénomène s'observe lorsque le champ électrique devient intense au voisinage de la surface des objets.

CONT

L'éclair est annoncé parfois par des phénomènes lumineux qui apparaissent à l'extrémité des mâts de navire, aux angles des maisons, ou aux pics des montagnes. Dans un air fortement chargé d'électricité, de petites flammes bleues jaillissent autour de ces points particulièrement exposés. Ce sont des «feux Saint-Elme», du nom de l'évêque italien du début du IVe siècle, devenu patron des navigateurs.

OBS

Le feu Saint-Elme. On le nommait aussi : feu de saint Nicolas ou feu de sainte Anne, divinités favorables aux marins. Actuellement, il est surtout connu sous le nom de feu Saint-Elme.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Descarga eléctrica luminosa que se observa en la atmósfera, más o menos continua y de intensidad ligera o moderada, emitida por objetos elevados situados en la superficie terrestre (pararrayos, anemómetros, mástiles de buques, etc.) o en aeronaves en vuelo (extremos de las alas, hélices, etc.).

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2011-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

A rail marking the end of the chamber in the House of Commons.

CONT

In the Commons, when a person who is not a Member is directed to be reprimanded or admonished, the offender, if he is in attendance, is brought to the bar of the House forthwith by the Serjeant at Arms, and is there reprimanded by the Speaker in the name and by the authority of the House.

CONT

Messages from the Senate may be received at the bar by a Clerk of this House, as soon as announced by the Sergeant-at-Arms, at any time while the House is sitting, or in committee, without interrupting the business then proceeding.

OBS

It is here that witnesses must appear when formally summoned.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Barre de laiton située à l'intérieur de l'entrée Sud de la Chambre au-delà de laquelle les représentants de la Couronne et autres étrangers non invités ne peuvent être admis.

CONT

Quiconque porte atteinte à la dignité ou à l’autorité du Parlement peut être sommé de comparaître à la barre de la Chambre si la Chambre adopte une motion en ce sens. Au moment de sa comparution, l’accusé se tient debout à la barre [...] pour répondre à des questions ou recevoir un blâme, une semonce ou une réprimande. Même si, à première vue, cela ne semble guère punitif, c’est un événement extraordinaire qui place le député ou la personne en question sous l’autorité de la Chambre investie de ses pleins pouvoirs disciplinaires.

CONT

Il arrive que des particuliers soient convoqués à la barre pour d’autres raisons. Les témoins convoqués par la Chambre peuvent se tenir à la barre pour répondre aux questions posées par les députés. De même, la Chambre peut convoquer des particuliers à la barre pour leur rendre hommage.

CONT

[...] tout message du Sénat peut être reçu à la barre par un des greffiers de la Chambre, aussitôt que l'annonce le Sergent d'armes, pendant une séance de la Chambre ou d'un comité, sans que les travaux en cours ne soient interrompus.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Barra de latón situada dentro de la entrada sur de la Cámara, más allá de la cual no se permite el acceso a los representantes de la Corona y otras personas ajenas a la Cámara que no hayan sido invitadas.

OBS

Es en la barra de la Cámara donde deben presentarse los testigos que han sido citados formalmente.

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2011-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Constitutional Law
  • Parliamentary Language
CONT

In this Act, ... Her Majesty, His Majesty, the Queen or the Crown means the Sovereign of the United Kingdom, Canada and the other Realms and Territories, and Head of the Commonwealth.

OBS

Her Majesty the Queen in her role as head of state, represented in Canada by the Governor General.

CONT

In Canada, the "legal interests" of the Crown are constitutionally assigned either to the federal, or to the provincial levels of government.

OBS

The executive branch of government, i.e. the Queen acting through Her agents (the members of the Cabinet).

OBS

These terms are not always interchangeable.

Terme(s)-clé(s)
  • King

Français

Domaine(s)
  • Droit constitutionnel
  • Vocabulaire parlementaire
CONT

Les définitions qui suivent s'appliquent à la présente loi. [...] Sa Majesté, la Reine, le Roi ou la Couronne. Le Souverain du Royaume-Uni, du Canada et de ses autres royaumes et territoires, et chef du Commonwealth.

OBS

Sa Majesté la Reine, en tant que chef d'État, représentée au Canada par le gouverneur général.

OBS

L'organe exécutif du gouvernement, c.-à-d. la Reine agissant par l'intermédiaire de ses agents (les membres du cabinet).

OBS

1. Ces termes ne sont pas toujours interchangeables. 2. «Couronne» ne prend pas la majuscule quand il s'agit de la personne physique du monarque ou du symbole de royauté et non de la personne morale qu'est le pays.

OBS

Les définitions qui suivent s'appliquent à la présente loi. [...] Couronne. Sa Majesté du chef du Canada.

OBS

On trouve encore l'équivalent «Couronne» à l'article 89 de la Loi sur les élections fédérales contestées, par exemple, dans les lois du Manitoba, du Nouveau-Brunswick et de l'Ontario. Étant donné que la notion d'État [Chef d'État] n'existe pas en common law, la version française doit comporter, le cas échéant, une disposition à l'effet que le terme «État» signifie Sa Majesté.

Terme(s)-clé(s)
  • Chef d'État
  • Roi

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho constitucional
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Su Majestad la Reina, en su calidad de Jefe de Estado, que está representada en Canadá por el Gobernador General.

OBS

Estos términos no son intercambiables.

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2011-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • The Executive (Constitutional Law)
  • Parliamentary Language
DEF

An order issued by the Governor in Council, either on the basis of authority delegated by legislation or by virtue of the prerogative powers of the Crown.

OBS

Orders in Council are also used as a means of delegated legislation, giving effect in some respect to an act of Parliament which empowered the issuing of Orders in Council. Such Orders in Council are published along with other delegated legislation among the Statutory Instruments.

OBS

Orders in council are commonly referred to by number preceded by the letters P.C., i.e. Privy Council, and the year of adoption, e.g. P.C. 1994-1998.

Français

Domaine(s)
  • Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Décision prise par le gouverneur en conseil en vertu de l'autorité que lui confèrent les lois ou des prérogatives de la Couronne.

OBS

Il n'y a pas, en français, de terme générique équivalant à «order». Il faut par conséquent utiliser le spécifique approprié, étant entendu que celui-ci doit être le même dans des cas identiques. Il est donc convenu, par souci de cohérence juridique, d'observer les équivalences suivantes : acte pris par le gouverneur général en conseil : décret; acte pris par un ministre : arrêté; acte judiciaire : ordonnance. Le terme « décret» ou, exceptionnellement, «décret en conseil» correspond à l'expression «order in council» [...] À noter que si, en anglais, «in council» est nécessaire pour particulariser ce genre d'«order», en français, il est inutile, dans la majorité des cas, de rendre «in council», vu que «décret» n'aura plus, dans les lois, que le sens d'acte émanant du gouverneur en conseil. Si, par exception, le rédacteur sent le besoin d'employer l'expression complète, il optera pour «décret en conseil». En effet, l'expression «décret du conseil», apparemment plus correcte que «décret en conseil», est cependant trompeuse. C'est qu'il ne s'agit pas en droit (sinon en fait) d'un décret pris par le conseil, mais d'un décret pris par le gouverneur général, représentant du souverain, en son conseil. La formulation «décret en conseil» s'est d'ailleurs maintenue en France, malgré une évolution du régime politique en partie différente de celle qu'a connue la Grande-Bretagne.

OBS

Les décrets portent un numéro précédé des lettres C.P., c'est-à-dire Conseil privé, et de l'année d'adoption, par exemple, C.P. 1994-1998.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Poder ejecutivo (Derecho constitucional)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Decisión emitida por el Gobernador en Consejo en virtud de la autoridad que le confieren las leyes y las prerrogativas de la Corona.

CONT

Los decretos son firmados por el Rey (Real Decreto) en las Monarquías constitucionales, o por el Presidente en las Repúblicas, con el refrendo de un ministro, generalmente el del ramo al que la resolución se refiere, sin cuyo requisito carece de validez.

OBS

Un decreto puede tratar, entre otros, de asuntos administrativos relativos al Gobierno, nombramientos o revocación de leyes.

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2011-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

An appendix to a bill which contains matters of detail not suitable for inclusion in a clause, or the text of an agreement which the bill brings into effect.

OBS

Schedules form part of a bill and are subject to amendment, with the exception of treaties and agreements which fall within the prerogative of the Crown.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Texte rattaché à un projet de loi et comprenant des détails qui ne peuvent être insérés dans un de ses articles ou le libellé d'un accord mis en vigueur par le projet de loi.

OBS

Les annexes font partie intégrante d'un projet de loi et peuvent être modifiées, à moins qu'elles ne renferment le libellé d'un accord qui relève des prérogatives de la Couronne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Apéndice de un proyecto de ley que contiene detalles que no se pueden incluir en uno de los artículos, o texto de un acuerdo puesto en vigencia por el proyecto de ley.

OBS

Los anexos forman parte integrante de un proyecto de ley y se pueden modificar, a excepción de los tratados y acuerdos que corresponden a las prerrogativas de la Corona.

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2011-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
  • Political Institutions
DEF

The approval, by a representative of the Crown, of a bill passed by the House and the Senate, making it into an Act of Parliament.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Institutions politiques
DEF

Approbation par un représentant de la Couronne d'un projet de loi adopté par la Chambre et le Sénat; le projet de loi devient alors une loi du Parlement.

CONT

Dès lors que des projets ou des propositions de loi d'intérêt public ou privé, ont été adoptés sous leur forme définitive par le Sénat et la Chambre des communes, ils n'attendent plus que l'annonce au Parlement de la sanction royale, acte de leur édiction. [...] Il est rare que le Gouverneur général en personne procède à la sanction royale, ce rôle étant en règle générale dévolu à un suppléant agissant en son nom.

OBS

Selon la tradition, la sanction royale a lieu au Sénat et elle est habituellement accordée par un suppléant du Gouverneur général, en présence des députés et des sénateurs. Elle peut alternativement faire l'objet d'une déclaration écrite, soit du Gouverneur général ou de son représentant.

OBS

assentiment royal : expression extraite d'un ouvrage publié en France.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
  • Instituciones políticas
DEF

Aprobación por un representante de la Corona de un proyecto de ley adoptado por la Cámara y el Senado, que pasa entonces a ser una ley del Parlamento.

OBS

Según la tradición, la sanción real tiene lugar en el Senado y en general es concedida por un representante del Gobernador General, en presencia de diputados y senadores. O bien, puede ser objeto de una declaración escrita, ya sea del Gobernador General o de su representante.

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2011-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
  • The Legislature (Constitutional Law)
DEF

Consent signified by a minister on behalf on the Crown to a bill affecting the prerogative hereditary revenues, personal property or interest of the Sovereign. Bills which require Royal Consent must be withdrawn if they do not receive it.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
DEF

Présenté par un ministre, consentement de la Couronne à un projet de loi qui touche les prérogatives, les revenus héréditaires, la propriété personnelle ou les intérêts de la Souveraine. Un projet de loi nécessitant un consentement est retiré si celui-ci n'est pas accordé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
  • Poder legislativo (Derecho constitucional)
DEF

Consentimiento de la Corona presentado por un ministro a un proyecto de ley que se refiere a las prerrogativas, ingresos hereditarios, propiedad personal o intereses de la Soberana.

OBS

El proyecto de ley que requiere consentimiento real se retira si éste no se le concede.

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2011-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
  • Laws and Legal Documents
DEF

An official notice or order issued by the Crown.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Lois et documents juridiques
DEF

Avis ou ordre officiel lancé par la Couronne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
  • Leyes y documentos jurídicos
DEF

Notificación u orden oficial emitida por la Corona.

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2011-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
  • Ground-Drilling Facilities (Mining)
  • Construction Site Equipment
DEF

A cutting device attached to, or part of, a drill rod or string to bore or penetrate rocks.

CONT

Drill steel. In rock drilling, the round or hexagonal steel bar (not less than 18 mm across the flats) which enters the hole in the rock. It has a drill bit forged or screwed on to its end.

CONT

The drill bit is a short section screwed onto shaft at varying lengths up to 48 inches and may be tipped with very hard material.

OBS

When the bit is not part of the drill itself, it is called "detachable bit", "knock-off bit", or "rip bit."

PHR

Raise borer.

Français

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
  • Installations de forage minier
  • Matériel de chantier
DEF

Instrument en acier à pointe biseautée utilisé en terrassement pour le forage des trous d'explosifs ou dans le forage minier pour le creusage de trous de mine.

CONT

Le forage des trous de mine [...] s'effectue [...] au moyen des marteaux perforateurs pneumatiques à avancement automatique équipés de fleurets à taillants.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Túneles, viaductos y puentes
  • Instalaciones de perforación minera
  • Equipos de construcción
DEF

Instrumento de filo cortante y giratorio con que se taladran los metales, la madera y otras materias sólidas.

CONT

Para sondar y abrir barrenos, se usan varias clases de barrenas o sondas de mano giratorias(barrenas ordinarias, de cuchara y de saco) y de percusión(de sección llena, helicoidales o huecas, por cuyo taladro se inyecta aire comprimido o agua para arrastrar el polvo arrancado a la roca). Su boca puede tener filo simple o doble, o bien en forma de corona, de cruz o de zeta.

OBS

Los términos "barreno" y "taladro" son polisémicos dentro del mismo campo. "Barreno" puede significar tanto el instrumento de filo cortante como el agujero que se taladra con él. "Taladro", a su vez, puede hacer referencia al instrumento filoso, al aparato en el que se coloca dicho instrumento y al agujero que deja.

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2010-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Diseases
  • Horse Husbandry
DEF

A malignant disease of the feet characterized by the development of a soft, spongy growth on the frog or sole, or both, attended by a thick, offensive discharge of the consistency of soft cheese.

CONT

Canker: Abnormal, vegetative growth of the frog. May also affect the sole. Caused by infection and the exposure of the hooves to harsh ammonia compounds. Effective treatment and prevention must include moving the horse to a clean, dry environment.

OBS

Severe disease similar to thrush.

Terme(s)-clé(s)
  • Horseshoeing

Français

Domaine(s)
  • Maladies des animaux
  • Élevage des chevaux
CONT

Très visible mais assez rare et n'entraînant ni boiterie ni mise au repos, le crapaud est une sorte d'eczéma, qui au niveau des pieds postérieurs et par suite de la malpropreté des litières surtout, évolue d'abord sous la fourchette et envahit peu à peu toute la sole. La corne se décolle pendant que le tissu velouté se couvre d'un écoulement grisâtre et nauséabond, puis de végétations ou «îles» irrégulières, répugnantes et de plus en plus étendues en dépit de tout traitement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de los animales
  • Cría de ganado caballar
DEF

Enfermedad propia de las caballerías, que se desarrolla en el rodete del casco y parte de la corona, caracterizada por una secreción anormal de la materia córnea de la tapa.

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2010-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Cycling

Français

Domaine(s)
  • Cyclisme
CONT

Ils sont quatre à passer le sommet en tête : Casagrande, Rebellin, Jalabert et Belli. Les premiers poursuivants suivent à 47 secondes.

CONT

Vingt kilomètres avant d'arriver au sommet, une première échappée avait vu le jour, à la suite d'une attaque d'Abraham Olano (ONCE-Eroski).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciclismo
CONT

Coronar un puerto : Este término proviene de la antigua tradición griega en la que al ganador de una prueba de las antiguas olimpiadas se le obsequiaba con una corona de laurel como señal de reconocimiento de su gesta. Pues bien, como en ciclismo la prueba más dura y exigente ha sido siempre subir un puerto, cuando una persona consigue llegar a la cima, sin importar la posición en la que haya pasado, se dice que ha coronado el puerto, para hacer referencia a la proeza realizada.

CONT

Los Pros visitan un poblado cercano mientras el resto continuamos hasta coronar un puerto de 2000 mts.

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2010-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
DEF

A molecular entity comprising a monocyclic ligand assembly that contains three or more binding sites held together by covalent bonds and capable of binding a guest in a central (or nearly central) position. The adducts formed are sometimes known as coronates. The best known members of this group are macrocyclic polyethers ...

Français

Domaine(s)
  • Chimie
DEF

Une entité moléculaire comportant un coordinat monocyclique qui contient au moins trois sites liants retenus ensemble par des liaisons covalentes et capables de se lier à un invité dans la position centrale (ou quasi-centrale). Les adduits formés sont quelquefois connus sous le nom de coronates. Les termes les plus connus de ce groupe sont les polyéthers macrocycliques[...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
Conserver la fiche 81

Fiche 82 2009-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Penal Administration
OBS

Ministry of the Attorney General.

OBS

Lawyers in this office have responsibility on behalf of the Crown for the preparation and argument of all appeals arising from prosecutions by indictment in Ontario under the Criminal Code. These appeals are argued before the Court of Appeal for Ontario in Toronto and before the Supreme Court of Canada in Ottawa.

Terme(s)-clé(s)
  • Crown Law Office

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Administration pénitentiaire
OBS

Ministère du Procureur général.

OBS

Les avocats du Bureau des avocats de la Couronne - droit criminel sont responsables de préparer et de plaider, au nom de la Couronne, tous les appels résultant de poursuites par voie de mise en accusation en Ontario en vertu du Code criminel. Ces appels sont plaidés devant la Cour d'appel de l'Ontario, à Toronto, et devant la Cour suprême du Canada, à Ottawa.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités de los gobiernos provinciales canadienses
  • Administración penitenciaria
Conserver la fiche 82

Fiche 83 2009-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Culture of Fruit Trees
DEF

A bacterial disease of many plants induced by agrobacterium tumefaciens and marked by abnormal enlargement of the stem near the root crown.

OBS

A disease that affects fruit trees.

Français

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Arboriculture fruitière
CONT

Le cancer végétal [...] est causé par la bactérie Agrobacterium tumefaciens. Il est caractérisé par l'apparition, sur une partie quelconque de la plante, d'excroissances souvent volumineuses. Des tumeurs secondaires, ou métastases, se forment parfois à distance du point d'inoculation.

OBS

Maladie des arbres fruitiers.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
  • Fruticultura
DEF

Enfermedad que ataca a nivel del cuello a numerosas plantas cultivadas causando tumores y cuyo agente causal es la bacteria Agrobacterium tumefaciens.

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2008-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Cytology
  • Reproduction (Medicine)
Universal entry(ies)
DEF

A single layer of columnar follicular cells derived from the cumulus oophorus that anchor on the zona pellucida of the oocyte in a maturing ovarian follicule.

CONT

Under microscopic vision, metaphase II oocytes were characterized by their round, even shape and presence of light colour and homogeneous granularity. Metaphase II oocytes were always associated with expanded, luteinized cumuli and `sun-burst´ corona radiata.

OBS

The terms preceding "corona radiata" explain the meaning of the latin expression.

Terme(s)-clé(s)
  • sunburst corona radiata

Français

Domaine(s)
  • Cytologie
  • Reproduction (Médecine)
Entrée(s) universelle(s)
DEF

[...] couche [unique] de cellules cylindriques du cumulus oophorus qui entourent l'ovocyte.

OBS

Évolution des cellules du cumulus oophorus. Avant ces modifications, comme nous l'avons vu, les cellules granulaires qui composent le cumulus oophorus n'ont pas de caractéristiques particulières. Ce sont des cellules épithéliales. Dans les heures qui précèdent l'ovulation, elles se transforment profondément : - les cellules qui entourent directement l'ovocyte se disposent radiairement par rapport à celui-ci en prenant une forme de raquette : c'est la corona radiata.

OBS

Le terme «corona radiata» désigne à la fois au stade de l'ovocyte I une assise de cellules cubiques entourant celui-ci et le stade plus avancé où ces cellules se disposent radiairement par rapport à l'ovocyte en prenant une forme de raquette.

OBS

Les termes suivant l'expression «corona radiata» donnent la signification du syntagme latin.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2007-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Penal Law
OBS

When the original Crown Counsel Policy Manual was published in 1993, it marked the first time that the operational prosecution policies of the Department of Justice had been collected in one place, and made publicly available.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Droit pénal
OBS

C'est à l'occasion de la publication du Guide des procureurs de la Couronne original en 1993, que furent rassemblées pour la première fois les politiques opérationnelles du ministère de la Justice en matière de poursuites en un seul volume et mises à la disposition du public.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de monografías
  • Derecho penal
Conserver la fiche 85

Fiche 86 2007-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

A formal message to the Sovereign which may either express a wish or an opinion, or make a request.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Message officiel adressé au souverain en vue soit d'exprimer une opinion ou un souhait, soit de présenter une demande.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Comunicación de carácter formal dirigida a la Corona para expresar una opinión o un deseo de la Cámara o hacer una petición.

OBS

Las felicitaciones dirigidas a la Familia Real y las solicitudes de presentación de documentos en posesión de la Corona se transmiten por medio de un mensaje oficial. En algunos casos, los mensajes oficiales pueden ser adoptados conjuntamente por las dos Cámaras.

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2006-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Immunology
DEF

Localization to the polar areas of a cell surface of membrane determinants that had been evenly distributed on the cell surface before interaction with specific antigen. This step follows patching and usually precedes internalization of the surface components.

Français

Domaine(s)
  • Immunologie
DEF

Processus de redistribution des déterminants membranaires sur une partie limitée de la surface cellulaire sous l'influence d'anticorps (bivalents).

CONT

Les immunoglobulines ne sont pas immobiles dans la membrane. On peut provoquer leur mouvement en incubant les lymphocytes avec des anticorps anti-Ig. C'est le phénomène de redistribution des récepteurs ou «capping». [...] Redistribution des antigènes de surface, induite par le contact avec l'anticorps (le phénomène de «capping»).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inmunología
Conserver la fiche 87

Fiche 88 2005-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Geological Research and Exploration
  • Mineral Prospecting Equipment
  • Oil Drilling
DEF

A cylindrical sample taken from the formation for purposes of examination.

PHR

To capture, extract, get, take a core sample.

Français

Domaine(s)
  • Recherches et prospections géologiques
  • Matériel de prospection minière
  • Forage des puits de pétrole
DEF

Échantillon cylindrique de terrain, découpé par un outil spécial de forage appelé carottier, et remonté après avoir été détaché de sa base par traction-torsion réalisée à l'aide des griffes de l'extracteur.

CONT

C'est à partir de l'analyse des carottes de sondage que sont effectuées les premières estimations de la nature du gisement, de son extension et des caractéristiques mécaniques des roches qui le composent.

PHR

Extraire, prélever, retirer une carotte de forage.

PHR

Analyse, broyage, d'une carotte de forage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Investigaciones y prospecciones geológicas
  • Equipo de prospección minera
  • Perforación de pozos petrolíferos
CONT

La perforación de pozos con trépano de corona permite sacar muestras cilíndricas del fondo de los mismos.

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2005-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Drilling
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
DEF

A drilling tool for cutting through rock.

CONT

In rotary drilling ... there are two basic types of bit. The rolling-cutter bit shears, chips or grinds the rock as the drill string is rotated; the drag bit and the diamond bit scrape or grind.

CONT

There are three principal kinds of bits used in rotary drilling: roller-cone bits (rock bits), diamond bits, and fishtail bits (drag bits).

CONT

The earliest type of drilling bit was the percussion bit for cable-tool drilling.

OBS

In the oil and gas industry the use of the word "bit" dates from the time when percussion drilling was general practice and has since been extended to describe the tool employed in rotary drilling. There is a great variety of drilling tools.

Français

Domaine(s)
  • Forage des puits de pétrole
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
DEF

Outil qui, dans un sondage, attaque le terrain sur tout le fond du trou.

CONT

[...] le procédé de forage rotary [...] consiste à utiliser des trépans à molettes dentées ou des trépans diamantés, sur lesquels on appuie et que l'on fait tourner. L'action combinée du poids et de la rotation permet aux dents des trépans à molettes d'écailler la roche ou aux trépans diamantés de strier et détruire celle-ci.

OBS

«outil» : D'apparence peu technique, ce terme est néanmoins utilisé par les spécialistes du domaine sur le même pied que trépan.

OBS

Dans l'industrie du pétrole, l'usage du mot trépan remonte à l'époque où l'on forait par battage, puis il s'est étendu aux outils de forage par rotation. Il existe une grande variété de trépans.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Perforación de pozos petrolíferos
  • Equipo para extracción de petróleo y gas natural
DEF

Herramienta que se fija en el extremo inferior del vástago o varillaje de una sonda y que muerde en la roca con los dientes de sus rodillos, si se trata de un tricono, o con su revestimiento de diamantes, si es una corona sacamuestras.

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2005-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
  • Boring and Drilling (Mines)
DEF

Any device attached to, or being an integral part of, the lower end of a drill stem, used as a cutting or boring tool in drilling a hole; the cutting edge of a drill.

OBS

... called "drill crown" in Africa and England.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
  • Sondage et forage miniers
DEF

Outil de forage placé à l'extrémité d'un train de tiges, conçu pour attaquer le terrain par roto-percussion à l'aide d'éléments rapportés (en carbure de tungstène ou autre) dont la forme varie généralement en fonction du terrain et du mode de forage.

CONT

[Dans le sondage par percussion] on procède au percement d'un trou de faible diamètre, appelé «forage», en pilonnant la roche avec un outil appelé «trépan». Le trépan se termine par un ciseau en acier, appelé taillant [...]

CONT

Les trépans sont des pièces massives en acier forgé. Leur section droite est généralement en I, les parties latérales circulaires assurant la forme du trou [...], plus rarement en croix.

OBS

trépan : Gros taillant pour forage percutant, et par extension tout taillant de grande dimension.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y herramientas (Explotación minera)
  • Sondeo y perforación (Minas)
Conserver la fiche 90

Fiche 91 2005-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
  • Construction Site Equipment
DEF

A drill which cuts the coal or rock by rotation of the cutting bit and operated by electricity or compressed air. The penetration speed ranges up to 5 f.p.m. depending on the nature of the material.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
  • Matériel de chantier
DEF

Instrument pneumatique ou électrique, exclusivement rotatif, entraînant une mèche ou fleuret hélicoïdal pour creusement de trous de mine en roche tendre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y herramientas (Explotación minera)
  • Equipos de construcción
CONT

Mucho más perfectas y eficaces son las sondas de barrena rotativas, también conocidas en los medios petrolíferos con el nombre de rotarys y con las cuales se han perforado taladros de más de 6 500 m. Su funcionamiento es como sigue : La roca es perforada por los dientes de los rodillos montados en la corona del trépano fijado en el extremo del varillaje, consistente éste en una sucesión de tubos roscados al cual se van agregando uno a uno nuevos tramos desde la superficie, a medida que adelanta la perforación.

CONT

La técnica de perforación con la sonda rotary ha alcanzado extraordinaria perfección, incluso en las circunstancias tan difíciles del sondeo submarino, el cual se practica ahora en fondos situados hasta a millares de metros de profundidad. La técnica aplicada se funda en el anclaje de una pesada plataforma que sirve de cabezal al pozo y de guía al varillaje del trépano.

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2004-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
  • Boring and Drilling (Mines)
  • Deep Drilling (Mines)
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
DEF

A hollow, cylindrical boring bit for cutting a core in rock drilling or in boring unconsolidated earth material.

DEF

The element of the core-barrel assembly that cuts the core from the formation.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
  • Sondage et forage miniers
  • Sondage profond (Mines)
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
DEF

Trépan de forme annulaire, garni de diamants ou de dents de métal dur, qui tourne au fond du trou de sonde en désagrégeant le terrain.

CONT

Dans son mouvement lent de descente à travers le terrain, la couronne laisse subsister une carotte centrale qui fourni ainsi un échantillon du terrain. Parfois, lorsqu'on ne veut pas remonter d'échantillon, on utilise une couronne pleine, qui n'a pas de vide central et désagrège par ses diamants tout le terrain.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y herramientas (Explotación minera)
  • Sondeo y perforación (Minas)
  • Perforación profunda (Minas)
  • Equipo para extracción de petróleo y gas natural
DEF

Trépano de sonda de forma anular, que corta la roca con una o varias hileras de dientes metálicos o de diamantes engastados en el metal.

CONT

El sondeo con corona permite obtener una muestra cilíndrica del terreno perforado.

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2003-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorology
DEF

Reduction of lightning activity by the introduction into a thundercloud of some agent aimed at providing additional points for corona discharge, thereby increasing the leakage current between positive and negative charge centres within the cloud.

CONT

lightning suppression. Procedures to prevent the occurrence of lightning. Seeding below cloud base with 10-cm fiber chaff in a Colorado study resulted in corona discharges that caused a discharging current to flow within developing or active thunderstorms. Electric fields below thunderstorms seeded with chaff decayed much faster than electric fields below nonseeded storms, and chaff seeding of existing thunderstorms greatly reduced cloud-to-ground flashes compared to nonseeded storms.

Français

Domaine(s)
  • Météorologie
DEF

Réduction de l'activité des éclairs par introduction dans un nuage orageux d'un agent destiné à former des points supplémentaires de décharge (effet corona), augmentant de la sorte le courant de fuite entre centres de charge positive et négative dans le nuage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Meteorología
DEF

Reducción en la ocurrencia de relámpagos, introduciendo en la nube tormentosa un agente que tienda a incrementar el número de puntos en donde puedan tener lugar descargas en corona, para aumentar en el interior de la nube la corriente de pérdida que normalmente existe entre sus centros de cargas positiva y negativa.

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2003-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

A luminous phenomenon produced in the atmosphere by the reflection, refraction, diffraction or interference of light from the Sun or the Moon.

OBS

The main ones are halo phenomena, rainbow, corona, irisations, glory, Bishop's ring, mirage, shimmer, scintillation, green flash, twilight colours and crepuscular rays.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Phénomènes optiques non liés à des décharges électriques, engendrés par réflexion, réfraction, diffraction ou interférences de la lumière solaire ou lunaire.

CONT

On appelle «photométéore» les phénomènes optiques tels que l'arc-en-ciel, les halos, les couronnes et toutes leurs variantes. Ces phénomènes sont dus principalement à la réflexion ou à la réfraction de la lumière du soleil ou de la lune, soit par des gouttes d'eau, soit par des cristaux de glace à l'intérieur des nuages.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

Fenómeno luminoso producido en la atmósfera por reflexión, refracción, difracción o interferencia de la luz procedente del Sol o la Luna.

OBS

Los principales fotometeoros son : el halo, el arco iris, la corona, las irisaciones, la corona de Ulloa, el anillo de Bishop, el espejismo, la trepidación óptica, el centelleo, el rayo verde, los colores crepusculares y los rayos crepusculares.

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2003-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • The Sun (Astronomy)
DEF

Layer of the Sun's atmosphere just outside the photosphere which is visually observed when the Sun is totally eclipsed and spectroscopically observable at other times.

CONT

Immediately above the photosphere and extending for an estimated 5,000 to 10,000 miles is the "chromosphere". The chromosphere can be seen during a total solar eclipse just seconds before and after totality ... The chromosphere must be at a lower pressure and temperature than the photosphere which emits the background continuous spectrum.

Français

Domaine(s)
  • Soleil (Astronomie)
DEF

[...] couche de transition entre la photosphère et la couronne solaire, de faible épaisseur.

CONT

La chromosphère tire son nom de sa couleur rouge, visible lors des éclipses totales autour du disque solaire occulté par la Lune. C'est la couche située juste au-dessus de la photosphère. Son épaisseur moyenne est de quelques milliers de km, mais elle est très variable localement, car elle subit les fantaisies du champ magnétique solaire qui la sculpte en différentes structures: fibrilles, spicules, protubérances, filaments.

CONT

Soleil. [...] Sa couche lumineuse, dont la température apparente est voisine de 6 000 K, et d'où provient la quasi totalité de la lumière solaire, est la photosphère parsemée de taches mobiles et entourée d'une atmosphère moins brillante, la chromosphère.

OBS

La chromosphère (8000 km d'épaisseur) est discontinue. La température semble s'y élever de 5000 à 20000 [degrés Celsius]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sol (Astronomía)
DEF

Parte de la átmosfera solar comprendida entre la fotosfera y la corona.

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2003-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Public Administration
OBS

Her Majesty's Stationery Office (HMSO) is headed by the Controller and operates as part of the Cabinet Office under the ministerial control of the Minister for the Cabinet Office. HMSO delivers a wide range of services to the public, information industry and government relating to access and reuse of government information.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Administration publique
Terme(s)-clé(s)
  • Service d'édition des publications officielles du Royaume-Uni

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales no canadienses
  • Administración pública
Conserver la fiche 96

Fiche 97 2002-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Amalgamation and Partnerships (Finance)
  • Stock Exchange
DEF

The most valuable segments of a company; the parts most wanted by an acquirer.

OBS

Term usually used in the plural

Français

Domaine(s)
  • Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
  • Bourse
DEF

Actifs ou activités de la société visée par une offre publique d'achat, qui sont particulièrement convoités en raison de la valeur ou de la capacité lucrative qu'ils représentent pour l'initiateur. Dans le cas d'une offre hostile, la société visée peut choisir de vendre ses activités ou actifs les plus lucratifs de manière à rendre ses actions moins intéressantes pour le prédateur.

OBS

À l'occasion de l'offre, la société menacée confère à un tiers, souvent le «white knight», une option sur certains actifs, parmi les plus prestigieux, option appelée à jouer en cas de succès de l'offre publique d'achat. Le raider se trouve ainsi privé des biens qui justifiaient son offre.

OBS

Termes habituellement utilisés au pluriel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Consolidación y asociaciones (Finanzas)
  • Bolsa de valores
DEF

Empresas más deseables dentro de un conglomerado muy diversificado.

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2002-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Mineral Prospecting Equipment
  • Deep Drilling (Mines)
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
DEF

A device used in rotary drilling to cut cores.

CONT

The core barrel, varying in length from 25 to 60 ft, is run at the bottom of the drill pipe in place of a bit or in conjunction with a special bit.

OBS

Also variously called "core drilling machine" and "core cutting machine."

Terme(s)-clé(s)
  • core drilling machine
  • core cutting machine

Français

Domaine(s)
  • Matériel de prospection minière
  • Sondage profond (Mines)
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
DEF

Outil spécial comprenant à sa base une couronne annulaire munie de molettes ou de diamants et qui, vissée sur la couronne de sondage, permet de prendre une carotte au fond d'un puits en forage.

CONT

Composé d'un tube (destiné à recevoir la carotte) qui entraîne une couronne à lames ou à rouleaux (destinée à attaquer le terrain), le carottier est fixé à l'extrémité du train de tiges de forage à la place du trépan; sa rotation permet de découper la quantité voulue de l'échantillon, qui peut atteindre plusieurs mètres, et un système de retenue situé à sa base permet de remonter la carotte.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo de prospección minera
  • Perforación profunda (Minas)
  • Equipo para extracción de petróleo y gas natural
Conserver la fiche 98

Fiche 99 2002-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorology
DEF

Interference pattern produced within the geometrical shadow thrown by an obstacle, due to the bending (by an amount which varies with wavelength) of light waves by the obstacle.

CONT

... a halo is a refraction/dispersion phenomenon while a glory is a diffraction phenomenon.

OBS

The most important diffraction phenomena are the aureole, Bishop's ring, corona and glory.

Français

Domaine(s)
  • Météorologie
DEF

Diagramme d'interférences produit dans l'ombre géométrique créée par un obstacle, due à la déflexion (variable selon la longueur d'onde) des ondes lumineuses par l'obstacle.

OBS

Les phénomènes de diffraction les plus importants sont : l'auréole, l'anneau de Bishop, la couronne et la gloire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Meteorología
DEF

Figura de interferencia producida dentro de la sombra geométrica de un obstáculo por la curvatura, que depende de la longitud de onda de las ondas luminosas que inciden sobre dicho obstáculo.

OBS

Los fenómenos de difracción más importantes son : la aureola, el anillo de Bishop, la corona y la gloria.

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2001-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Penal Law
OBS

Ministry of the Attorney General.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Droit pénal
OBS

Ministère du Procureur général.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Derecho penal
Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :