TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CREMALLERA [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-01-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Photoelectricity and Electron Optics
- Engineering Tests and Reliability
- Inspection for Defects (Materials Engineering)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- continuous motion
1, fiche 1, Anglais, continuous%20motion
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A condition where objects cannot be stopped during the inspection process. 2, fiche 1, Anglais, - continuous%20motion
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Line scan cameras are not smaller than area scan cameras. They are often deployed on machine vision systems with tight space constraints, however. Line scan systems are frequently used to inspect cylindrical objects, to meet high-resolution and/or high-speed inspection requirements, and to inspect objects in continuous motion. 3, fiche 1, Anglais, - continuous%20motion
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Photo-électricité et optique électronique
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Détection des défauts des matériaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mouvement continu
1, fiche 1, Français, mouvement%20continu
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les caméras linéaires sont dotées d'un champ de vision large, et leur mode d'imagerie par acquisition successive et continue, non entrelacée, peut enregistrer de manière performante des objets qui ont une grande longueur (ou [qui] n'ont pas de début ni de fin), qui nécessitent une grande précision et qui sont en mouvement continu sur un tapis roulant ou un convoyeur. 1, fiche 1, Français, - mouvement%20continu
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Fotoelectricidad y óptica electrónica
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Detección de fallas de los materiales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- movimiento continuo
1, fiche 1, Espagnol, movimiento%20continuo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Para efectos del prototipo que aquí se propone, el funcionamiento es intermitente, ya que en el instante de la captura de la imagen la cremallera está detenida. La justificación de ello es que en el algoritmo de inspección podamos evitar usar imágenes borrosas o un procesamiento extra debido al movimiento de la cremallera. Tal condición no exenta que en desarrollos futuros pueda trabajarse con un movimiento continuo, puesto que el prototipo está diseñado para soportar tal funcionamiento. 1, fiche 1, Espagnol, - movimiento%20continuo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-03-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Gantry and Travelling Cranes
- Containers
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- traveling gantry crane
1, fiche 2, Anglais, traveling%20gantry%20crane
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- travelling gantry crane 2, fiche 2, Anglais, travelling%20gantry%20crane
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A type of hoisting machine with a bridgelike structure spanning the area over which it operates and running along tracks at ground level. 3, fiche 2, Anglais, - traveling%20gantry%20crane
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
- Conteneurs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- portique roulant
1, fiche 2, Français, portique%20roulant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- grue roulante à portique 2, fiche 2, Français, grue%20roulante%20%C3%A0%20portique
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Appareil de levage à champ d'action parallélépipédique, comportant une ossature horizontale portée par des pieds, ou «palées», se déplaçant au sol sur des rails de roulement parallèles, et sur laquelle se meut l'engin de levage proprement dit. 3, fiche 2, Français, - portique%20roulant
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
portique roulant : désignation normalisée par l'AFNOR. 4, fiche 2, Français, - portique%20roulant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Grúas rodante y de pórtico
- Contenedores
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- grúa de pórtico rodante
1, fiche 2, Espagnol, gr%C3%BAa%20de%20p%C3%B3rtico%20rodante
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Las dos grúas de pórtico rodante […] tienen una capacidad de 32, 5 toneladas por debajo del marco de carga […] y pueden elevar la carga por encima de los 30 m. Estas grúas se mueven a lo largo de un camino de rodadura de cremallera, con sus ruedas de guía correspondientes, superando la amura y disponen de dos maquinillas dobles y cuatro puntos de suspensión en el soporte para reducir el riesgo de balanceo de la carga. 1, fiche 2, Espagnol, - gr%C3%BAa%20de%20p%C3%B3rtico%20rodante
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-09-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- electric power steering
1, fiche 3, Anglais, electric%20power%20steering
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- EPS 1, fiche 3, Anglais, EPS
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- electronic power steering 2, fiche 3, Anglais, electronic%20power%20steering
correct
- EPS 2, fiche 3, Anglais, EPS
correct
- EPS 2, fiche 3, Anglais, EPS
- electric power assisted steering 3, fiche 3, Anglais, electric%20power%20assisted%20steering
correct
- EPAS 3, fiche 3, Anglais, EPAS
correct
- EPAS 3, fiche 3, Anglais, EPAS
- electronic power assisted steering 4, fiche 3, Anglais, electronic%20power%20assisted%20steering
correct
- EPAS 4, fiche 3, Anglais, EPAS
correct
- EPAS 4, fiche 3, Anglais, EPAS
- electrically assisted power steering 5, fiche 3, Anglais, electrically%20assisted%20power%20steering
correct
- electronically assisted power steering 1, fiche 3, Anglais, electronically%20assisted%20power%20steering
correct
- electronically assisted steering 6, fiche 3, Anglais, electronically%20assisted%20steering
correct
- electrically assisted steering 7, fiche 3, Anglais, electrically%20assisted%20steering
correct
- electric steering 5, fiche 3, Anglais, electric%20steering
correct
- electronic steering 8, fiche 3, Anglais, electronic%20steering
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Electrically powered steering uses an electric motor to drive either the power steering hydraulic pump or the steering linkage directly. The power steering function is therefore independent of engine speed, resulting in significant energy savings. 9, fiche 3, Anglais, - electric%20power%20steering
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- electronically-assisted steering
- electrically-assisted steering
- electronically-assisted power steering
- electrically-assisted power steering
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- direction à assistance électrique
1, fiche 3, Français, direction%20%C3%A0%20assistance%20%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- direction à assistance électronique 2, fiche 3, Français, direction%20%C3%A0%20assistance%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La direction à assistance électrique est un système dans lequel un moteur électrique situé sur la colonne de direction, sur le pignon ou sur la crémaillère assiste le conducteur pour le braquage des roues. Des capteurs mesurent des paramètres tels que l'angle volant ou la vitesse du véhicule. Ces informations sont transmises à un calculateur qui évalue, en temps réel, l'assistance optimale à apporter au conducteur par le moteur électrique. 1, fiche 3, Français, - direction%20%C3%A0%20assistance%20%C3%A9lectrique
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- direction électrique
- direction électronique
- servodirection électrique
- servodirection électronique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de dirección (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- dirección asistida electrónica
1, fiche 3, Espagnol, direcci%C3%B3n%20asistida%20electr%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- EPS 2, fiche 3, Espagnol, EPS
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- dirección asistida eléctrica 2, fiche 3, Espagnol, direcci%C3%B3n%20asistida%20el%C3%A9ctrica%20
correct, nom féminin
- servodirección eléctrica 2, fiche 3, Espagnol, servodirecci%C3%B3n%20el%C3%A9ctrica%20
correct, nom féminin
- EPS 2, fiche 3, Espagnol, EPS
correct, nom féminin
- EPS 2, fiche 3, Espagnol, EPS
- dirección eléctrica 2, fiche 3, Espagnol, direcci%C3%B3n%20el%C3%A9ctrica
correct, nom féminin
- EPS 2, fiche 3, Espagnol, EPS
correct, nom féminin
- EPS 2, fiche 3, Espagnol, EPS
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El sistema de dirección asistida eléctrica se compone principalmente de un motor eléctrico, accionado por una unidad de control electrónica(UCE) y una serie de sensores de captación e información de cualquier acción del sistema direccional para generar la servoasistencia correspondiente de la dirección. [...] Este sistema es la combinación entre el accionamiento mecánico del volante de la dirección y elaccionamiento eléctrico de asistencia de la cremallera de la dirección. 2, fiche 3, Espagnol, - direcci%C3%B3n%20asistida%20electr%C3%B3nica
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
EPS, por sus siglas en inglés. 3, fiche 3, Espagnol, - direcci%C3%B3n%20asistida%20electr%C3%B3nica
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-04-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- close string
1, fiche 4, Anglais, close%20string
correct, Grande-Bretagne
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- close stringer 2, fiche 4, Anglais, close%20stringer
correct
- closed stringer 3, fiche 4, Anglais, closed%20stringer
correct, États-Unis
- closed stair string 2, fiche 4, Anglais, closed%20stair%20string
correct
- housed string 4, fiche 4, Anglais, housed%20string
correct, Grande-Bretagne
- curb string 2, fiche 4, Anglais, curb%20string
correct, Grande-Bretagne
- curb stringer 5, fiche 4, Anglais, curb%20stringer
correct, États-Unis
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A string of a stair having its upper edge straight and usually parallel with the lower edge so that the outer ends of the steps are entirely enclosed. 6, fiche 4, Anglais, - close%20string
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
stringer: North America; string: Great Britain. 7, fiche 4, Anglais, - close%20string
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
As per some authors "housed string" and "closed string" may differ in that the inner face of the former is grooved to receive and support the treads and risers. 5, fiche 4, Anglais, - close%20string
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Escaliers
Fiche 4, La vedette principale, Français
- limon à la française
1, fiche 4, Français, limon%20%C3%A0%20la%20fran%C3%A7aise
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- limon droit 2, fiche 4, Français, limon%20droit
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Limon] dans lequel les marches sont encastrées [...] 3, fiche 4, Français, - limon%20%C3%A0%20la%20fran%C3%A7aise
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Escaleras
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- zanca cerrada
1, fiche 4, Espagnol, zanca%20cerrada
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- zanca a la francesa 2, fiche 4, Espagnol, zanca%20a%20la%20francesa
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Zanca o cremallera de una escalera en la que los bordes exteriores de los peldaños quedan empotrados en aquélla. 1, fiche 4, Espagnol, - zanca%20cerrada
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-10-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Masonry Practice
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- joggle joint
1, fiche 5, Anglais, joggle%20joint
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In masonry, or stonework, a joint in which a projection on one member fits into a recess in another member, to prevent lateral movement. 2, fiche 5, Anglais, - joggle%20joint
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Maçonnerie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- assemblage à crémaillère
1, fiche 5, Français, assemblage%20%C3%A0%20cr%C3%A9maill%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- joint à crémaillère 2, fiche 5, Français, joint%20%C3%A0%20cr%C3%A9maill%C3%A8re
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
En maçonnerie, joint où la saillie d'un membre s'ajuste dans une rainure d'un autre membre, pour en empêcher le déplacement latéral. 3, fiche 5, Français, - assemblage%20%C3%A0%20cr%C3%A9maill%C3%A8re
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Albañilería
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- unión por cremallera
1, fiche 5, Espagnol, uni%C3%B3n%20por%20cremallera
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-11-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cog railway
1, fiche 6, Anglais, cog%20railway
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- cog railroad 2, fiche 6, Anglais, cog%20railroad
- cogroad 2, fiche 6, Anglais, cogroad
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A steep mountain railroad that has in the middle or on the side of its track a cograil that engages a cog wheel on the locomotive to ensure traction. 2, fiche 6, Anglais, - cog%20railway
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Voies ferrées
Fiche 6, La vedette principale, Français
- chemin de fer à crémaillère
1, fiche 6, Français, chemin%20de%20fer%20%C3%A0%20cr%C3%A9maill%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
crémaillère : tige rectiligne à crans qui s'engrènent dans une roue dentée pour transformer un mouvement de rotation continu en un mouvement rectiligne continu, ou inversement. 2, fiche 6, Français, - chemin%20de%20fer%20%C3%A0%20cr%C3%A9maill%C3%A8re
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Vías férreas
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- ferrocarril de cremallera
1, fiche 6, Espagnol, ferrocarril%20de%20cremallera
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2005-11-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- jack and circle
1, fiche 7, Anglais, jack%20and%20circle
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The apparatus consisting of a powerful jack and a steel-toothed circle on which the jack moves. The circle is attached to the drill floor, centered on the borehole collar, and used to tighten or loosen the joints in a string of drill tools. 2, fiche 7, Anglais, - jack%20and%20circle
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- cric sur crémaillère circulaire
1, fiche 7, Français, cric%20sur%20cr%C3%A9maill%C3%A8re%20circulaire
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[Appareillage] pour serrage des joints d'un train de tiges. 1, fiche 7, Français, - cric%20sur%20cr%C3%A9maill%C3%A8re%20circulaire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Sondeo y perforación (Minas)
- Equipo para extracción de petróleo y gas natural
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- gato de cremallera circular
1, fiche 7, Espagnol, gato%20de%20cremallera%20circular
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2005-11-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- cog rail 1, fiche 8, Anglais, cog%20rail
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- rack rail 1, fiche 8, Anglais, rack%20rail
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- crémaillère
1, fiche 8, Français, cr%C3%A9maill%C3%A8re
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- rail-crémaillère 1, fiche 8, Français, rail%2Dcr%C3%A9maill%C3%A8re
nom masculin
- rail denté 1, fiche 8, Français, rail%20dent%C3%A9
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Tige rectiligne à crans qui s'engrènent dans une roue dentée pour transformer un mouvement de rotation continu en un mouvement rectiligne continu, ou inversement. 1, fiche 8, Français, - cr%C3%A9maill%C3%A8re
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Equipo rodante y suspensión (Ferrocarriles)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- cremallera
1, fiche 8, Espagnol, cremallera
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Tercer riel dentado que se dispone entre los dos de una vía ordinaria y en el cual engrana un piñón de la locomotora. 1, fiche 8, Espagnol, - cremallera
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-03-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Mechanical Components
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- brake-lever rack 1, fiche 9, Anglais, brake%2Dlever%20rack
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A bar, with teeth on one of its sides, adapted to engage with the teeth of a pinion or the like, as for converting circular into rectilinear motion or vice versa. 1, fiche 9, Anglais, - brake%2Dlever%20rack
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Composants mécaniques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- crémaillère de levier de frein
1, fiche 9, Français, cr%C3%A9maill%C3%A8re%20de%20levier%20de%20frein
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Organe rectiligne denté engrenant avec une roue ou un pignon denté, propre à transformer un mouvement de rotation en mouvement rectiligne ou vice-versa. 2, fiche 9, Français, - cr%C3%A9maill%C3%A8re%20de%20levier%20de%20frein
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Componentes mecánicos
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- cremallera de la palanca del freno
1, fiche 9, Espagnol, cremallera%20de%20la%20palanca%20del%20freno
proposition, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-03-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
- Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Farm Tractors
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- rack-and-pinion steering
1, fiche 10, Anglais, rack%2Dand%2Dpinion%20steering
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Rack and pinion is the simplest form of steering. The small pinion gear on the end of the steering shaft (the driving gear) meshes with the rack (the driven gear), a long bar with teeth cut into one side. The rack runs across the car, and its ends are connected to the tie rods. 1, fiche 10, Anglais, - rack%2Dand%2Dpinion%20steering
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- rack steering
- rack and pinion steering gear
- rack and pinion steering
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
- Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Tracteurs agricoles
Fiche 10, La vedette principale, Français
- direction à crémaillère
1, fiche 10, Français, direction%20%C3%A0%20cr%C3%A9maill%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La direction à crémaillère comporte au bas de la colonne de direction, un pignon de taille hélicoïdale s'engrenant sur une pièce rectiligne dont les dents sont également taillées en courbe. Les barres d'accouplement sont alors directement reliées à cette crémaillère. 2, fiche 10, Français, - direction%20%C3%A0%20cr%C3%A9maill%C3%A8re
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos de mando (Componentes mecánicos)
- Sistemas de dirección (Vehículos automotores y bicicletas)
- Tractores agrícolas
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- dirección por cremallera
1, fiche 10, Espagnol, direcci%C3%B3n%20por%20cremallera
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-01-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- rack saw
1, fiche 11, Anglais, rack%20saw
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A head saw (circular or band) with a travelling table operated by rack-and-pinion, manually or by power. 1, fiche 11, Anglais, - rack%20saw
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 11, La vedette principale, Français
- scie avec amenage à crémaillère
1, fiche 11, Français, scie%20avec%20amenage%20%C3%A0%20cr%C3%A9maill%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Scie à lame circulaire ou à ruban, comportant un chariot mû par un ensemble de crémaillère et de pignons, manuellement ou mécaniquement. 1, fiche 11, Français, - scie%20avec%20amenage%20%C3%A0%20cr%C3%A9maill%C3%A8re
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Aserradura de la madera
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- sierra de cremallera
1, fiche 11, Espagnol, sierra%20de%20cremallera
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-05-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Paddle Sports
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- slide
1, fiche 12, Anglais, slide
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Facilities/equipment. 2, fiche 12, Anglais, - slide
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- glissière
1, fiche 12, Français, glissi%C3%A8re
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Installations/matériel. 1, fiche 12, Français, - glissi%C3%A8re
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Deportes de remo
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- cierre de cremallera
1, fiche 12, Espagnol, cierre%20de%20cremallera
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1999-10-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- open string
1, fiche 13, Anglais, open%20string
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- open stringer 1, fiche 13, Anglais, open%20stringer
correct
- cut string 1, fiche 13, Anglais, cut%20string
correct
- bridgeboard 2, fiche 13, Anglais, bridgeboard
correct, voir observation
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
String of stair consisting of a notched board for supporting the treads and risers of a wooden strairway. 2, fiche 13, Anglais, - open%20string
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The term "bridgeboard" may be restricted to wooden stairway. 3, fiche 13, Anglais, - open%20string
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Escaliers
Fiche 13, La vedette principale, Français
- limon à crémaillère
1, fiche 13, Français, limon%20%C3%A0%20cr%C3%A9maill%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- limon en crémaillère 2, fiche 13, Français, limon%20en%20cr%C3%A9maill%C3%A8re
correct, nom masculin
- limon à l'anglaise 3, fiche 13, Français, limon%20%C3%A0%20l%27anglaise
correct, nom masculin
- crémaillère 4, fiche 13, Français, cr%C3%A9maill%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Pièce d'appui taillée en dents de scie sur laquelle reposent les extrémités latérales des marches et des contremarches d'un escalier. 5, fiche 13, Français, - limon%20%C3%A0%20cr%C3%A9maill%C3%A8re
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'escalier peut être réalisé sur un limon central ou sur deux limons à crémaillère; c'est-à-dire découpés en partie supérieure selon le profil des marches et des contremarches. 6, fiche 13, Français, - limon%20%C3%A0%20cr%C3%A9maill%C3%A8re
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Escaleras
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- zanca de cremallera
1, fiche 13, Espagnol, zanca%20de%20cremallera
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- zanca a la inglesa 2, fiche 13, Espagnol, zanca%20a%20la%20inglesa
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Zanca construida de tal manera que los bordes de las huellas vuelan sobre una cremallera. 3, fiche 13, Espagnol, - zanca%20de%20cremallera
Fiche 14 - données d’organisme interne 1999-10-13
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
- Transportation Equipment (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- rack railway
1, fiche 14, Anglais, rack%20railway
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A railway with a rack between the rails which engages a gear on the locomotive; used on steep grades. 2, fiche 14, Anglais, - rack%20railway
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Voies ferrées
- Équipements de transport
Fiche 14, La vedette principale, Français
- funiculaire à crémaillère
1, fiche 14, Français, funiculaire%20%C3%A0%20cr%C3%A9maill%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Funiculaire dont la motrice est en prise avec un dispositif à crémaillère. 1, fiche 14, Français, - funiculaire%20%C3%A0%20cr%C3%A9maill%C3%A8re
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Funiculaire: chemin de fer destiné à gravir de fortes pentes et dont les convois sont tirés par un câble. 1, fiche 14, Français, - funiculaire%20%C3%A0%20cr%C3%A9maill%C3%A8re
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Vías férreas
- Equipos de transporte
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- funicular de cremallera
1, fiche 14, Espagnol, funicular%20de%20cremallera
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :