TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DETERMINAR [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Logic (Philosophy)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Turing test
1, fiche 1, Anglais, Turing%20test
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- imitation game 2, fiche 1, Anglais, imitation%20game
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The imitation game, known as the Turing test, was introduced by Turing to decide whether a concealed responder was a human or [an] intelligent computer program. 2, fiche 1, Anglais, - Turing%20test
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
If a human can question a computer, receive an answer (through an intermediary) and not be able to determine if he or she is communicating with a human or with a machine, then the machine can be said to have intelligence. 3, fiche 1, Anglais, - Turing%20test
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Turing test; imitation game: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 4, fiche 1, Anglais, - Turing%20test
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Logique (Philosophie)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- test de Turing
1, fiche 1, Français, test%20de%20Turing
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- jeu de l'imitation 2, fiche 1, Français, jeu%20de%20l%27imitation
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Turing] commence par [présenter] le «jeu de l'imitation» qui sera plus tard [appelé] «test de Turing», et que l'on pourrait résumer ainsi : un agent artificiel pourra être considéré comme intelligent s'il est indiscernable d'un être humain lors d'une interaction langagière à distance. 2, fiche 1, Français, - test%20de%20Turing
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
test de Turing; jeu de l'imitation : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 3, fiche 1, Français, - test%20de%20Turing
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Lógica (Filosofía)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- prueba de Turing
1, fiche 1, Espagnol, prueba%20de%20Turing
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- juego de imitación 2, fiche 1, Espagnol, juego%20de%20imitaci%C3%B3n
correct, nom masculin
- test de Turing 3, fiche 1, Espagnol, test%20de%20Turing
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Juego, desarrollado por el matemático inglés Alan Turing, para determinar si una computadora(ordenador) posee inteligencia. 4, fiche 1, Espagnol, - prueba%20de%20Turing
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La prueba de Turing fue la base de la inteligencia artificial y pretendía resolver por vía práctica la cuestión de si las máquinas pueden pensar. 5, fiche 1, Espagnol, - prueba%20de%20Turing
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Los participantes en el juego comprenden dos partes que dan respuestas(un ser humano y la computadora), y un examinador(también humano) que trata de determinar cuál de las dos partes que responden, y que él no puede ver, es el ser humano. De acuerdo con esta prueba la inteligencia y habilidad de la computadora(ordenador) quedaría demostrada si logra engañar al examinador. 4, fiche 1, Espagnol, - prueba%20de%20Turing
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Language
- Statistical Methods
- Collaboration with WIPO
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- quantitative linguistics
1, fiche 2, Anglais, quantitative%20linguistics
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Type-frequencies have to be normalized in order to make texts of different length comparable. From the standpoint of quantitative linguistics this is not a trivial task ... 1, fiche 2, Anglais, - quantitative%20linguistics
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
quantitative linguistics: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 2, fiche 2, Anglais, - quantitative%20linguistics
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Linguistique
- Méthodes statistiques
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- linguistique quantitative
1, fiche 2, Français, linguistique%20quantitative
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Comme son nom l'indique, la linguistique quantitative se penche sur l'étude des phénomènes linguistiques quantifiables (nombre d'occurrences de lexies, de patrons syntaxiques, etc., dans les corpus), en se fondant sur des méthodes statistiques. 1, fiche 2, Français, - linguistique%20quantitative
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
linguistique quantitative : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 2, fiche 2, Français, - linguistique%20quantitative
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Lingüística
- Métodos estadísticos
- Colaboración con la OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- lingüística cuantitativa
1, fiche 2, Espagnol, ling%C3%BC%C3%ADstica%20cuantitativa
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En cuanto a la lingüística cuantitativa, ligada metodológicamente con la lingüística del corpus, los autores [Meya y Huber] piensan que "la lingüística cuantitativa es la parte de la lingüística matemática que intenta determinar las leyes que subyacen a la organización estadística del lenguaje a través del análisis del comportamiento de las unidades del texto". 1, fiche 2, Espagnol, - ling%C3%BC%C3%ADstica%20cuantitativa
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Pharmacology
- Collaboration with WIPO
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- integrated medication management
1, fiche 3, Anglais, integrated%20medication%20management
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Integrated medication management supports both intravenous and unit dose. These integrated functions provide a comprehensive record of medications used by patient and provider. Physician order entry enables authorized pharmacy staff to customize these functions and optimize productivity by facility, user, and medication. 1, fiche 3, Anglais, - integrated%20medication%20management
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
integrated medication management: designation validated by a Canadian subject-matter expert from the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal and the Université de Montréal. 2, fiche 3, Anglais, - integrated%20medication%20management
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pharmacologie
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gestion intégrée des médicaments
1, fiche 3, Français, gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20des%20m%C3%A9dicaments
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Gestion intégrée des médicaments. Afin que le circuit du médicament [...] opère avec fluidité, les activités doivent être gérées de manière transversale en collaboration avec des équipes de travail multidisciplinaires. En plus d'améliorer l'efficacité et l'efficience, cette façon de faire réduit le travail en vase clos et favorise la collaboration. De même, un suivi global de la performance du circuit du médicament est nécessaire afin de cibler les améliorations à apporter à son efficience, notamment au regard des goulots d'étranglement ou des étapes sous-performantes. 1, fiche 3, Français, - gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20des%20m%C3%A9dicaments
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
gestion intégrée des médicaments : désignation validée par un spécialiste canadien du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain et de l'Université de Montréal. 2, fiche 3, Français, - gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20des%20m%C3%A9dicaments
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Farmacología
- Colaboración con la OMPI
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- gestión integral de medicamentos
1, fiche 3, Espagnol, gesti%C3%B3n%20integral%20de%20medicamentos
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La gestión integral de medicamentos se define como el estándar de atención que garantiza que los medicamentos de cada paciente se evalúan individualmente para determinar que cada medicamento es apropiado para el paciente, eficaz para la afección médica, seguro dadas las comorbilidades y otros medicamentos que se toman, y que el paciente puede tomarlo según lo previsto. 1, fiche 3, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20integral%20de%20medicamentos
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-03-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- reinforcement learning
1, fiche 4, Anglais, reinforcement%20learning
correct, nom, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- RL 2, fiche 4, Anglais, RL
correct, nom
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- reinforcement machine learning 3, fiche 4, Anglais, reinforcement%20machine%20learning
correct, nom, moins fréquent
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In reinforcement learning, an intelligent agent is trained to make decisions that will enable it to obtain optimal results through the actions it takes. For this purpose, the agent tries different actions and takes into account the feedback it receives, in the form of signals called "rewards" and "penalties," to develop a strategy enabling it to avoid penalties and obtain as many rewards as possible. 4, fiche 4, Anglais, - reinforcement%20learning
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
reinforcement learning: designation standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 4, fiche 4, Anglais, - reinforcement%20learning
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- IAGENAI25
- 1314831
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 4, La vedette principale, Français
- apprentissage par renforcement
1, fiche 4, Français, apprentissage%20par%20renforcement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- AR 2, fiche 4, Français, AR
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- apprentissage automatique par renforcement 3, fiche 4, Français, apprentissage%20automatique%20par%20renforcement
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En apprentissage par renforcement, un agent intelligent est entraîné à prendre les décisions qui lui permettront d'obtenir des résultats optimaux par l'intermédiaire des actions qu'il réalise. Pour ce faire, l'agent essaie différentes actions et tient compte de la rétroaction qu'il reçoit, sous forme de signaux appelés «récompenses» et «pénalités», pour établir une stratégie lui permettant d'éviter les pénalités et d'obtenir le plus de récompenses possible. 4, fiche 4, Français, - apprentissage%20par%20renforcement
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
apprentissage par renforcement : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 9 décembre 2018 et normalisée par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 4, fiche 4, Français, - apprentissage%20par%20renforcement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- aprendizaje por refuerzo
1, fiche 4, Espagnol, aprendizaje%20por%20refuerzo
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- aprendizaje reforzado 1, fiche 4, Espagnol, aprendizaje%20reforzado
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El aprendizaje por refuerzo o aprendizaje reforzado(en inglés : reinforcement learning) es un área del aprendizaje automático(AA) inspirada en la psicología conductista, cuya ocupación es determinar qué acciones debe escoger un agente de software en un entorno dado con el fin de maximizar alguna noción de "recompensa" o premio acumulado. 1, fiche 4, Espagnol, - aprendizaje%20por%20refuerzo
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-02-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Physics of Solids
- Food Industries
- Collaboration with the FAO
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- volumetric expansion index
1, fiche 5, Anglais, volumetric%20expansion%20index
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- VEI 2, fiche 5, Anglais, VEI
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Physique des solides
- Industrie de l'alimentation
- Collaboration avec la FAO
Fiche 5, La vedette principale, Français
- taux d'expansion volumique
1, fiche 5, Français, taux%20d%27expansion%20volumique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- taux d'expansion volumétrique 1, fiche 5, Français, taux%20d%27expansion%20volum%C3%A9trique
correct, nom masculin
- expansion volumique 2, fiche 5, Français, expansion%20volumique
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Rapport de la masse volumique du produit dans la filière sur celle de l'extrudat. 2, fiche 5, Français, - taux%20d%27expansion%20volumique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Aux erreurs expérimentales près, le taux d'expansion volumique peut se calculer en multipliant le taux d'expansion radiale par le taux d'expansion longitudinale. 2, fiche 5, Français, - taux%20d%27expansion%20volumique
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
expansion volumique : [désignation employée] abusivement pour désigner le taux d'expansion volumique. 2, fiche 5, Français, - taux%20d%27expansion%20volumique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Física de los sólidos
- Industria alimentaria
- Colaboración con la FAO
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- índice de expansión volumétrica
1, fiche 5, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20expansi%C3%B3n%20volum%C3%A9trica
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- coeficiente de expansión volumétrica 1, fiche 5, Espagnol, coeficiente%20de%20expansi%C3%B3n%20volum%C3%A9trica
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
El objetivo fue determinar el efecto del tiempo de cosecha sobre el índice de expansión volumétrica, volumen, esfericidad y área superficial de granos de maíz de la variedad Blanco Gigante sometido a tratamiento térmico y almacenado en solución hipertónica hasta sesenta días. 1, fiche 5, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20expansi%C3%B3n%20volum%C3%A9trica
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Collaboration with WIPO
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- optimal motion planning
1, fiche 6, Anglais, optimal%20motion%20planning
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Motion planning requires exploring the configuration space of a robot or agent in order to find a sequence of feasible actions that maneuver the robot or agent around obstacles to a goal. However, not all motion plans are equal. In optimal motion planning, the objective is to find the best solution that optimizes relevant criteria, such as a path of minimum length, greatest clearance from obstacles, or minimum control effort. 1, fiche 6, Anglais, - optimal%20motion%20planning
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
optimal motion planning: designation validated by a Canadian subject-matter expert from Université Laval. 2, fiche 6, Anglais, - optimal%20motion%20planning
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 6, La vedette principale, Français
- planification optimale de mouvement
1, fiche 6, Français, planification%20optimale%20de%20mouvement
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La bonne connaissance de l'incertitude de la position est importante pour la fusion des données d'autres sources d'information de position (navigation hybride). En outre, un estimateur d'incertitude (indépendant du nombre de balises utilisées) rapide et différentiable a été proposé. Le maintien de l'incertitude de position bas est le premier critère pour la planification optimale de mouvement. Un deuxième critère a été développé, un estimateur différentiable pour la configuration géométrique des balises, qui ne dépend pas de la position du robot localisé, mais seulement des positions des balises. 1, fiche 6, Français, - planification%20optimale%20de%20mouvement
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
planification optimale de mouvement : désignation validée par un spécialiste canadien de l'Université Laval. 2, fiche 6, Français, - planification%20optimale%20de%20mouvement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Colaboración con la OMPI
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- planificación de movimientos óptimos
1, fiche 6, Espagnol, planificaci%C3%B3n%20de%20movimientos%20%C3%B3ptimos
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
En esta tesis se estudia el problema de la planificación de movimientos óptimos de un robot industrial de soldadura para la ejecución de movimientos óptimos en cooperación con una mesa posicionadora. Se considera que se debe efectuar una secuencia de movimientos de la mesa y del robot hasta la conclusión de una tarea de soldadura propuesta. El método propuesto permite determinar los sucesivos emplazamientos de la mesa cooperante de tal manera que el desempeño cinemático del robot sea óptimo durante la ejecución de la tarea. El método se aplica en tres casos de estudio con movimientos 3D de la herramienta del robot. 1, fiche 6, Espagnol, - planificaci%C3%B3n%20de%20movimientos%20%C3%B3ptimos
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Collaboration with WIPO
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- trajectory optimization
1, fiche 7, Anglais, trajectory%20optimization
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Trajectory optimization can be used to enhance robotic motion and, in some examples, minimize the time a robot spends on travel in addition to optimizing or satisfying other requirements or restrictions for a given scenario. Optimization may be used to minimize time elapsed during travel in addition to reducing chances for error. In the example of a robotic picking environment wherein a robotic device is used to pick and place items, trajectory optimization may be used to reduce the chance of dropping an object by losing grip or suction stability creating smooth paths and reducing jerky movements, in addition to optimizing other parameters. Furthermore, optimizing the trajectories of a robot when picking and placing objects can increase the number of picks a robot can complete in a given time period and reduce the amount of time spent fixing errors due to issues like dropping or collisions. 1, fiche 7, Anglais, - trajectory%20optimization
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
trajectory optimization: designation validated by a Canadian subject-matter expert from Université Laval. 2, fiche 7, Anglais, - trajectory%20optimization
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 7, La vedette principale, Français
- optimisation de trajectoires
1, fiche 7, Français, optimisation%20de%20trajectoires
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un paradigme de programmation unifié permet également d'unifier les outils de conception. En effet, l'écriture de bibliothèques de fonctions de coût et de contraintes prend tout son sens une fois que l'on a pu montrer que la même architecture est utilisable quelque soit la structure du problème à résoudre. De ce constat, [la suite logicielle] s'est enrichi d'une couche propre à la robotique, l'optimisation de trajectoires. Cette couche définit des trajectoires robotiques sous forme de splines, c'est-à-dire de courbes paramétrées par des points de contrôle. Il est alors naturel de tenter de vouloir altérer ces points de contrôle afin de raffiner le comportement de la trajectoire : tenter de minimiser le temps nécessaire pour réaliser le mouvement, ou l'énergie ou tout autre critère adéquat. 1, fiche 7, Français, - optimisation%20de%20trajectoires
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
optimisation de trajectoires : désignation validée par un spécialiste canadien de l'Université Laval. 2, fiche 7, Français, - optimisation%20de%20trajectoires
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Colaboración con la OMPI
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- optimización de trayectorias
1, fiche 7, Espagnol, optimizaci%C3%B3n%20de%20trayectorias
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La optimización de trayectorias es uno de los temas de mayor interés para la planeación de movimientos, la cual tiene amplias aplicaciones en las áreas de robótica y manipuladores […] Generalmente, la optimización está enfocada en determinar una trayectoria que asegure el mejor uso de los recursos mecánicos del robot móvil considerando las restricciones cinemáticas impuestas por la forma de la trayectoria. Puesto que existen muchos tipos de robots con diferentes capacidades, limitaciones y aplicaciones, es complicado establecer una definición general de ’’ruta óptima’’. Básicamente, la optimización se centra en dos aspectos importantes : la energía y la seguridad. 1, fiche 7, Espagnol, - optimizaci%C3%B3n%20de%20trayectorias
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-01-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Animal Housing Facilities
- Cattle Raising
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- neck rail
1, fiche 8, Anglais, neck%20rail
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The neck rail helps position the cow when she enters the stall or when she is standing in the stall before or after standing up. Additionally, the neck rail helps encourage cows to preserve lunge space and defecate in the manure alley. 2, fiche 8, Anglais, - neck%20rail
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Logement des animaux d'élevage
- Élevage des bovins
Fiche 8, La vedette principale, Français
- barre au garrot
1, fiche 8, Français, barre%20au%20garrot
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- barre de cou 2, fiche 8, Français, barre%20de%20cou
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'intérêt de la barre au garrot est de guider la vache quand elle entre ou se lève dans sa logette, ce qui permet de conserver un couchage propre. 3, fiche 8, Français, - barre%20au%20garrot
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Alojamiento de los animales de cría
- Cría de ganado bovino
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- barra de cuello
1, fiche 8, Espagnol, barra%20de%20cuello
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Para determinar si las dimensiones de los cubículos son correctas debemos fijarnos en las vacas(comportamiento, postura, limpieza, aspecto general, magulladuras, manchas y lesiones), y la limpieza y el brillo de los separadores y las barras del cuello [...] 1, fiche 8, Espagnol, - barra%20de%20cuello
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-01-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- bid evaluation
1, fiche 9, Anglais, bid%20evaluation
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- evaluation of bids 2, fiche 9, Anglais, evaluation%20of%20bids
correct, nom
- bid assessment 3, fiche 9, Anglais, bid%20assessment
correct, nom
- assessment of bids 4, fiche 9, Anglais, assessment%20of%20bids
correct, nom
- tender evaluation 5, fiche 9, Anglais, tender%20evaluation
correct, nom
- evaluation of tenders 6, fiche 9, Anglais, evaluation%20of%20tenders
correct, nom
- tender assessment 7, fiche 9, Anglais, tender%20assessment
correct, nom
- assessment of tenders 8, fiche 9, Anglais, assessment%20of%20tenders
correct, nom
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The main purpose of bid evaluation is to determine the best responsive bid, in accordance with the evaluation and selection methodology specified in the solicitation document, among the bids submitted before the bid closing time on the date specified in the bid solicitation. 9, fiche 9, Anglais, - bid%20evaluation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 9, La vedette principale, Français
- évaluation des soumissions
1, fiche 9, Français, %C3%A9valuation%20des%20soumissions
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- évaluation des offres 2, fiche 9, Français, %C3%A9valuation%20des%20offres
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le but premier de l'évaluation des soumissions est de déterminer la meilleure soumission recevable, conformément à la méthode de sélection et d'évaluation précisée dans le document de demandes de soumissions, parmi l'ensemble des soumissions reçues avant la date de clôture précisée dans la demande de soumissions. 2, fiche 9, Français, - %C3%A9valuation%20des%20soumissions
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- evaluación de ofertas
1, fiche 9, Espagnol, evaluaci%C3%B3n%20de%20ofertas
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Evaluación de ofertas. [...] A los efectos de determinar la oferta más conveniente a los intereses de la administración pública y las necesidades del servicio, se tendrán en cuenta los factores de evaluación cuantitativos y cualitativos aplicables en cada caso [...] 1, fiche 9, Espagnol, - evaluaci%C3%B3n%20de%20ofertas
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-10-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Auditing (Accounting)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- environmental audit
1, fiche 10, Anglais, environmental%20audit
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- green audit 2, fiche 10, Anglais, green%20audit
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
In an environmental audit, the auditor does a complete review of compliance and implementation of environmental regulations. This includes checking if environmental permits are in place as needed, assessing risks from materials and practices, and verifying compliance with all rules and regulations that apply to a business or procedures. 3, fiche 10, Anglais, - environmental%20audit
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- audit environnemental
1, fiche 10, Français, audit%20environnemental
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- contrôle environnemental 2, fiche 10, Français, contr%C3%B4le%20environnemental
correct, nom masculin
- CE 2, fiche 10, Français, CE
correct, nom masculin
- CE 2, fiche 10, Français, CE
- vérification environnementale 3, fiche 10, Français, v%C3%A9rification%20environnementale
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Durant un audit environnemental, l'auditeur procède à un examen exhaustif de la conformité à la réglementation environnementale et de l'application de cette dernière. Il vérifie [...] les permis environnementaux, s'il y a lieu, évalue les risques découlant des matériaux et des pratiques, et confirme la conformité à toutes les règles et à tous les règlements s'appliquant à une entreprise ou à des procédures. 4, fiche 10, Français, - audit%20environnemental
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
vérification environnementale : Le terme «vérification» a été en usage dans les normes canadiennes jusqu'en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l'emploi de la désignation «audit». 5, fiche 10, Français, - audit%20environnemental
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
audit environnemental : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 5, fiche 10, Français, - audit%20environnemental
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
- Verificación (Contabilidad)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- auditoría ambiental
1, fiche 10, Espagnol, auditor%C3%ADa%20ambiental
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Proceso de verificación, sistemático y documentado, para la obtención y la evaluación objetivas de la evidencia de la auditoría para determinar si las actividades, los eventos, las condiciones, el sistema de gestión ambiental o la información acerca de estos aspectos, cumplen con los criterios de auditoría, y comunicar los resultados de este proceso al cliente. 2, fiche 10, Espagnol, - auditor%C3%ADa%20ambiental
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- auditoría medioambiental
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-10-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Management Operations
- Risks and Threats (Security)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- risk evaluation
1, fiche 11, Anglais, risk%20evaluation
correct, OTAN, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The process of comparing the results of risk analysis with established risk criteria to determine whether action is required. 2, fiche 11, Anglais, - risk%20evaluation
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Risk evaluation may include the identification of triggers and indicators used to monitor the risk, the assessment of rate of change, the assessment of risk likelihood and impact as well as the identification of controls which may deliver the most favourable outcome. 2, fiche 11, Anglais, - risk%20evaluation
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
risk evaluation: designation and definition standardized by NATO. 3, fiche 11, Anglais, - risk%20evaluation
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
risk evaluation: designation standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, fiche 11, Anglais, - risk%20evaluation
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
risk evaluation: designation standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 3, fiche 11, Anglais, - risk%20evaluation
Record number: 11, Textual support number: 5 OBS
risk evaluation: designation standardized by ISO. 3, fiche 11, Anglais, - risk%20evaluation
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Opérations de la gestion
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- évaluation du risque
1, fiche 11, Français, %C3%A9valuation%20du%20risque
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- examen de risques 2, fiche 11, Français, examen%20de%20risques
correct, nom masculin, normalisé
- évaluation des risques 3, fiche 11, Français, %C3%A9valuation%20des%20risques
correct, nom féminin, Québec, normalisé
- évaluation de risque 4, fiche 11, Français, %C3%A9valuation%20de%20risque
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Processus consistant à comparer les résultats d'une analyse du risque à des critères de risque établis afin de déterminer si une action est requise. 5, fiche 11, Français, - %C3%A9valuation%20du%20risque
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
L’évaluation du risque peut comprendre l'identification des déclencheurs et indices permettant de surveiller un risque, l'appréciation du rythme de changement du risque, l'appréciation de la probabilité et de l'impact du risque ainsi que l'identification des mesures de maîtrise du risque susceptibles de produire le résultat le plus favorable. 5, fiche 11, Français, - %C3%A9valuation%20du%20risque
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
évaluation du risque : désignation normalisée par l'OTAN. 6, fiche 11, Français, - %C3%A9valuation%20du%20risque
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
examen de risques; évaluation des risques : désignations normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 6, fiche 11, Français, - %C3%A9valuation%20du%20risque
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
évaluation du risque : désignation normalisée par l'ISO. 6, fiche 11, Français, - %C3%A9valuation%20du%20risque
Record number: 11, Textual support number: 5 OBS
examen de risques : désignation normalisée par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 7, fiche 11, Français, - %C3%A9valuation%20du%20risque
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Operaciones de la gestión
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- evaluación de riesgos
1, fiche 11, Espagnol, evaluaci%C3%B3n%20de%20riesgos
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Proceso de comparación del riesgo estimado con respecto a los criterios de riesgo dados, para determinar la importancia del riesgo. 1, fiche 11, Espagnol, - evaluaci%C3%B3n%20de%20riesgos
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-08-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Cost Accounting
- Production Management
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- normal spoilage
1, fiche 12, Anglais, normal%20spoilage
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
... wastage or loss of material ... that happens during the production process that business owners can say is normal and acceptable. 2, fiche 12, Anglais, - normal%20spoilage
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Normal spoilage should be capitalized into inventory since it is an inventoriable cost and is incurred in the normal course of business. 3, fiche 12, Anglais, - normal%20spoilage
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Comptabilité analytique
- Gestion de la production
Fiche 12, La vedette principale, Français
- rejets normaux
1, fiche 12, Français, rejets%20normaux
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- pertes normales 2, fiche 12, Français, pertes%20normales
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Rejets de production jugés acceptables ou tolérés parce qu'ils sont inévitables, c'est-à-dire inhérents au processus de fabrication ... 2, fiche 12, Français, - rejets%20normaux
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Généralement, le coût des rejets normaux est incorporé au coût des produits finis. 2, fiche 12, Français, - rejets%20normaux
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad de costos
- Gestión de la producción
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- pérdidas normales
1, fiche 12, Espagnol, p%C3%A9rdidas%20normales
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- deterioro normal 2, fiche 12, Espagnol, deterioro%20normal
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Para determinar el coste de las diferencias negativas en el inventario de materiales es necesario distinguir entre aquellas que se deben a un deterioro normal y aquellas cuya pérdida de cantidad es extraordinaria. Se entiende por deterioro normal de un material aquel que resulta de un proceso de almacenamiento eficiente. 2, fiche 12, Espagnol, - p%C3%A9rdidas%20normales
Fiche 13 - données d’organisme interne 2024-07-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- littoral system
1, fiche 13, Anglais, littoral%20system
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
diversified littoral system 1, fiche 13, Anglais, - littoral%20system
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- système littoral
1, fiche 13, Français, syst%C3%A8me%20littoral
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
système littoral diversifié 1, fiche 13, Français, - syst%C3%A8me%20littoral
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- sistema litoral
1, fiche 13, Espagnol, sistema%20litoral
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Para determinar si un sistema litoral está afectado por un proceso erosivo o sedimentario es necesario conocer si su balance sedimentario se encuentra en equilibrio o desequilibrio [...] 1, fiche 13, Espagnol, - sistema%20litoral
Fiche 14 - données d’organisme interne 2024-05-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Processing of Language Data
- Artificial Intelligence
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- syntactic parser
1, fiche 14, Anglais, syntactic%20parser
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- syntactic analyzer 2, fiche 14, Anglais, syntactic%20analyzer
correct
- syntactic analyser 3, fiche 14, Anglais, syntactic%20analyser
correct
- syntactical analyser 4, fiche 14, Anglais, syntactical%20analyser
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A program that converts sentences into grammatical structures and tells ... the computer how to find the noun phrases, verb phrases, [or other] in a sentence by using the rules of how sentences are constructed. 1, fiche 14, Anglais, - syntactic%20parser
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- syntactical parser
- syntactical analyzer
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Informatisation des données linguistiques
- Intelligence artificielle
Fiche 14, La vedette principale, Français
- analyseur syntaxique
1, fiche 14, Français, analyseur%20syntaxique
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Programme de traitement du langage naturel dont la fonction est de générer des structures syntaxiques de phrases selon une grammaire donnée écrite sous la forme de règles de production. 2, fiche 14, Français, - analyseur%20syntaxique
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Définition proposée par le Centre de terminologie et néologie, Paris, 1991. 2, fiche 14, Français, - analyseur%20syntaxique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
- Procesamiento por computadora de datos lingüísticos
- Inteligencia artificial
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- analizador sintáctico
1, fiche 14, Espagnol, analizador%20sint%C3%A1ctico
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Un analizador sintáctico es un programa que analiza una porción de texto para determinar su estructura lógica. 1, fiche 14, Espagnol, - analizador%20sint%C3%A1ctico
Fiche 15 - données d’organisme interne 2024-03-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Rules of Court
- Legal Actions
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- statement of claim
1, fiche 15, Anglais, statement%20of%20claim
correct, Nouveau-Brunswick, Ontario, Terre-Neuve-et-Labrador, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The written statement of a plaintiff in a cause of action the purpose of which is to set out the remedy claimed from the defendant, e.g., damages or specific performance, and describe the events that took place which would justify the court awarding this remedy. 2, fiche 15, Anglais, - statement%20of%20claim
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Rules of Civil Procedure[, Province of Ontario.] The originating process for the commencement of an action is a statement of claim (Form 14A (general) or 14B (mortgage actions)) ... 3, fiche 15, Anglais, - statement%20of%20claim
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Small Claims Rules[, Newfoundland and Labrador.] Completing a statement of claim (1) To make a claim a person shall complete a statement of claim following the instructions on Form 1. Filing a statement of claim (2) A plaintiff shall file a statement of claim ... 4, fiche 15, Anglais, - statement%20of%20claim
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Actions en justice
Fiche 15, La vedette principale, Français
- déclaration
1, fiche 15, Français, d%C3%A9claration
correct, nom féminin, Ontario, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- exposé de la demande 2, fiche 15, Français, expos%C3%A9%20de%20la%20demande
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
- exposé de demande 3, fiche 15, Français, expos%C3%A9%20de%20demande
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[Règles de procédure du Nouveau-Brunswick.] Introduction de l'instance. Règle 16 : Acte introductif d'instance. [...] 16.03 Par exposé de demande ou avis de poursuite (1) Sauf disposition contraire des présentes règles, l'acte introductif d'instance consiste en un avis de poursuite accompagné d'un exposé de la demande (formule 16A) [...] 3, fiche 15, Français, - d%C3%A9claration
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
déclaration : terme recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 4, fiche 15, Français, - d%C3%A9claration
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Acciones judiciales
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- demanda
1, fiche 15, Espagnol, demanda
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[...] acto procesal que proviene del actor e inicia el proceso. [...] Tiene por objeto determinar las pretensiones del actor mediante el relato de los hechos que dan lugar a la acción, invocación del derecho que la fundamenta y petición clara de lo que se reclama. 1, fiche 15, Espagnol, - demanda
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
demanda: Término y definición reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 15, Espagnol, - demanda
Fiche 16 - données d’organisme interne 2024-03-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- conflict search
1, fiche 16, Anglais, conflict%20search
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The computation and comparison of the predicted flight paths of two or more aircrafts for the purpose of determining conflicts. 2, fiche 16, Anglais, - conflict%20search
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
conflict search: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 16, Anglais, - conflict%20search
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
conflict search: designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 16, Anglais, - conflict%20search
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 16, La vedette principale, Français
- recherche de conflit
1, fiche 16, Français, recherche%20de%20conflit
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Calcul et comparaison des trajectoires de vol prévues de deux ou de plusieurs aéronefs pour la détermination des conflits. 2, fiche 16, Français, - recherche%20de%20conflit
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
recherche de conflit : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 16, Français, - recherche%20de%20conflit
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
recherche de conflit : désignation uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 16, Français, - recherche%20de%20conflit
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- investigación de conflictos
1, fiche 16, Espagnol, investigaci%C3%B3n%20de%20conflictos
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Cálculo y comparación de las trayectorias de vuelo previstas de dos o más aeronaves, con objeto de determinar posibles conflictos. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 2, fiche 16, Espagnol, - investigaci%C3%B3n%20de%20conflictos
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
investigación de conflictos: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 16, Espagnol, - investigaci%C3%B3n%20de%20conflictos
Fiche 17 - données d’organisme interne 2024-02-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- information architect
1, fiche 17, Anglais, information%20architect
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Information architects ... are responsible for designing the information architecture of an organization. They ensure that data is structured, stored, and managed in a way that meets the organization's needs. 2, fiche 17, Anglais, - information%20architect
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- architecte de l'information
1, fiche 17, Français, architecte%20de%20l%27information
correct, nom masculin et féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- arquitecto de la información
1, fiche 17, Espagnol, arquitecto%20de%20la%20informaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La labor primordial de un arquitecto de la información es : a) clarificar la misión y visión del sitio, equilibrando las necesidades del cliente u organización y las del público; b) determinar que contenido y funcionalidad tendrá el sitio; c) indicar el modo en que los usuarios encontrarán la información en el sitio, definiendo los sistemas de organización, jerarquía, navegación, rotulado, búsqueda y recuperación de información; d) proyectar el modo en que el sitio se adaptará al cambio y al crecimiento a través del tiempo. 1, fiche 17, Espagnol, - arquitecto%20de%20la%20informaci%C3%B3n
Fiche 18 - données d’organisme interne 2024-01-31
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
- Chemistry
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- control banding
1, fiche 18, Anglais, control%20banding
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- CB 1, fiche 18, Anglais, CB
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Control banding (CB) is a technique used to guide the assessment and management of workplace risks. It is a generic technique that determines a control measure (for example dilution ventilation, engineering controls, containment, etc.) based on a range or "band" of hazards (such as skin/eye irritant, very toxic, carcinogenic, etc) and exposures (small, medium, large exposure). It is an approach that is based on two pillars; the fact that there are a limited number of control approaches, and that many problems have been met and solved before ... It is an approach that focuses resources on exposure controls and describes how strictly a risk needs to be managed. 2, fiche 18, Anglais, - control%20banding
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
- Chimie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- gestion graduée des risques
1, fiche 18, Français, gestion%20gradu%C3%A9e%20des%20risques
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- gestion graduée du risque 2, fiche 18, Français, gestion%20gradu%C3%A9e%20du%20risque
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La gestion graduée des risques [...] représente actuellement l’approche la plus souvent préconisée pour l’évaluation des risques liés aux nanomatériaux [...] L’approche [...] se base sur un processus d’identification et de classification, par bandes, du danger (bande de danger) qui tient compte des connaissances actuelles des nanomatériaux mis en œuvre et utilise des hypothèses prudentes pour estimer les informations manquantes. Ces informations sont combinées à l’estimation du potentiel d’exposition du travailleur (bande d’exposition) pour en déduire un niveau de risque. À chaque niveau de risque correspond une technologie de maîtrise minimale appropriée. Cet outil, dont l’application requiert une expertise en évaluation et en gestion des risques chimiques, permet de hiérarchiser les risques par poste de travail et de prioriser les actions minimales de prévention à mettre en place [...] 2, fiche 18, Français, - gestion%20gradu%C3%A9e%20des%20risques
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Salud y seguridad en el trabajo
- Química
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- control por rango de exposición
1, fiche 18, Espagnol, control%20por%20rango%20de%20exposici%C3%B3n
proposition, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Cuando se utilice un método de control por rango de exposición(control banding) para determinar las mediciones de gestión del riesgo en el caso de usos específicos, se facilitarán los detalles necesarios para una gestión eficaz del riesgo. 1, fiche 18, Espagnol, - control%20por%20rango%20de%20exposici%C3%B3n
Fiche 19 - données d’organisme interne 2023-09-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Minesweeping and Minehunting
- Mine Warfare
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- exploratory hunting
1, fiche 19, Anglais, exploratory%20hunting
correct, OTAN, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a parallel operation to search sweeping, in which a sample of the route or area is subjected to minehunting procedures to determine the presence or absence of mines. 1, fiche 19, Anglais, - exploratory%20hunting
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
exploratory hunting : designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 19, Anglais, - exploratory%20hunting
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Dragage et chasse aux mines
- Guerre des mines
Fiche 19, La vedette principale, Français
- chasse d'exploration
1, fiche 19, Français, chasse%20d%27exploration
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, opération parallèle au dragage d'exploration, au cours de laquelle une partie de la route, ou de la zone, est soumise à des procédures de chasse aux mines: ceci permet de déterminer la présence ou l'absence de mines. 1, fiche 19, Français, - chasse%20d%27exploration
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
chasse d'exploration : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 19, Français, - chasse%20d%27exploration
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Dragado y detección de minas
- Guerra de minas
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- carga de exploración
1, fiche 19, Espagnol, carga%20de%20exploraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, operación paralela al barrido de búsqueda, en la que se somete una parte de la ruta o zona a procedimientos de caza de minas con objeto de determinar la presencia o ausencia de minas. 1, fiche 19, Espagnol, - carga%20de%20exploraci%C3%B3n
Fiche 20 - données d’organisme interne 2023-07-12
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Wood Industries
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- graveyard test
1, fiche 20, Anglais, graveyard%20test
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- stake test 2, fiche 20, Anglais, stake%20test
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A test conducted out-of-doors on pieces of timber in contact with the ground, to determine their durability. 3, fiche 20, Anglais, - graveyard%20test
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
While most species of timber are susceptible to termite attack, the degree of susceptibility varies. Usually the durability of timbers against termites is assessed by what is known as the "graveyard test" in which stakes of standard dimension, of different species of timber, are arranged vertically in soil in a termite-infested site, with the top of the stakes protruding above ground like the headstones in a graveyard, and assessing the damage at intervals. Based on this, timbers are rated as susceptible, moderately resistant, and highly resistant. 4, fiche 20, Anglais, - graveyard%20test
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Preservatives may be added to the timber or to the soil. 3, fiche 20, Anglais, - graveyard%20test
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Industrie du bois
Fiche 20, La vedette principale, Français
- essai de plein champ
1, fiche 20, Français, essai%20de%20plein%20champ
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- essai de terrain 2, fiche 20, Français, essai%20de%20terrain
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Essai réalisé en plein air, sur des pièces de bois mises au contact du sol, en vue d'éprouver leur durabilité. 2, fiche 20, Français, - essai%20de%20plein%20champ
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Des produits de préservation peuvent être ajoutés au bois ou au sol. 2, fiche 20, Français, - essai%20de%20plein%20champ
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Industria maderera
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- campo de estacas
1, fiche 20, Espagnol, campo%20de%20estacas
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Ensayo realizado al aire libre con piezas de madera en contacto con el suelo para determinar su duración. 2, fiche 20, Espagnol, - campo%20de%20estacas
Fiche 21 - données d’organisme interne 2023-05-01
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Electronic Warfare
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- electronic warfare
1, fiche 21, Anglais, electronic%20warfare
correct, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- EW 1, fiche 21, Anglais, EW
correct, uniformisé
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Warfare in which electronics are used to exploit the electromagnetic and acoustic environments. 2, fiche 21, Anglais, - electronic%20warfare
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Electronic warfare encompasses electronic attack, electronic protection and electronic support. 2, fiche 21, Anglais, - electronic%20warfare
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
electronic warfare; EW: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel; designations officially approved by the Defence Terminology Standardization Board and the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 21, Anglais, - electronic%20warfare
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Guerre électronique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- guerre électronique
1, fiche 21, Français, guerre%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
- GE 1, fiche 21, Français, GE
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Guerre qui utilise l'électronique pour exploiter les environnements électromagnétique et acoustique. 2, fiche 21, Français, - guerre%20%C3%A9lectronique
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
La guerre électronique englobe l'attaque électronique, la protection électronique et le soutien électronique. 2, fiche 21, Français, - guerre%20%C3%A9lectronique
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
guerre électronique; GE : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées; désignations uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense, par le Groupe de travail de terminologie des transmissions, par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 21, Français, - guerre%20%C3%A9lectronique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Guerra electrónica
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- guerra electrónica
1, fiche 21, Espagnol, guerra%20electr%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de acciones militares que emplean la energía electromagnética para determinar, interceptar, reducir o impedir el uso del espectro electromagnético por el enemigo y favorecer su empleo por las fuerzas propias. 1, fiche 21, Espagnol, - guerra%20electr%C3%B3nica
Fiche 22 - données d’organisme interne 2023-04-24
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Human Diseases
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- porcelain gallbladder
1, fiche 22, Anglais, porcelain%20gallbladder
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Porcelain gallbladder refers to extensive calcium encrustation of the gallbladder wall. The term has been used to emphasize the blue discolouration and brittle consistency of the gallbladder wall at surgery but is often an incidental finding on multiple different imaging modalities. 2, fiche 22, Anglais, - porcelain%20gallbladder
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- porcelain gall bladder
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Maladies humaines
Fiche 22, La vedette principale, Français
- vésicule porcelaine
1, fiche 22, Français, v%C3%A9sicule%20porcelaine
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Vésicule porcelaine : des inflammations récurrentes de la vésicule biliaire entraînent la calcification complète de sa paroi interne. 2, fiche 22, Français, - v%C3%A9sicule%20porcelaine
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des vésicules porcelaine. 3, fiche 22, Français, - v%C3%A9sicule%20porcelaine
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- vesícula biliar porcelanizada
1, fiche 22, Espagnol, ves%C3%ADcula%20biliar%20porcelanizada
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La tomografía computarizada puede ayudar a determinar si la vesícula biliar está calcificada o rodeada por una capa de calcio. Esta afección se conoce como vesícula biliar porcelanizada y puede ser causada por el crecimiento de células cancerosas. 1, fiche 22, Espagnol, - ves%C3%ADcula%20biliar%20porcelanizada
Fiche 23 - données d’organisme interne 2023-03-28
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Remote Sensing
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- sodar
1, fiche 23, Anglais, sodar
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- acoustic radar 2, fiche 23, Anglais, acoustic%20radar
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Sodars emit sound waves and detect the backscattered acoustic signal to measure atmospheric structure and, in the case of Doppler sodars, velocity. ... Today sodars are used for operational monitoring of winds above normal tower heights at power plants and other pollution sources ... 3, fiche 23, Anglais, - sodar
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
sodar: [a coined] word from "sound detection and ranging." 2, fiche 23, Anglais, - sodar
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Télédétection
Fiche 23, La vedette principale, Français
- sodar
1, fiche 23, Français, sodar
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Sondeur atmosphérique à impulsions acoustiques, utilisé pour effectuer des télésondages. 2, fiche 23, Français, - sodar
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
sodar : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 3, fiche 23, Français, - sodar
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Teledetección
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- radar sónico 2, fiche 23, Espagnol, radar%20s%C3%B3nico
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Equipo que emite impulsos sonoros y los recibe después de su difusión por la atmósfera a fin de determinar ciertas propiedades características de la atmósfera en función de la altitud. 1, fiche 23, Espagnol, - sodar
Fiche 24 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- sounding balloon
1, fiche 24, Anglais, sounding%20balloon
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- weather balloon 2, fiche 24, Anglais, weather%20balloon
correct
- meteorological balloon 3, fiche 24, Anglais, meteorological%20balloon
correct
- weather observation balloon 4, fiche 24, Anglais, weather%20observation%20balloon
correct
- meteorological observation balloon 5, fiche 24, Anglais, meteorological%20observation%20balloon
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A balloon sent aloft with self-registering instruments to record and often [send] radio reports of meteorological data. 6, fiche 24, Anglais, - sounding%20balloon
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 24, La vedette principale, Français
- ballon-sonde
1, fiche 24, Français, ballon%2Dsonde
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- ballon-sonde météorologique 2, fiche 24, Français, ballon%2Dsonde%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
correct, nom masculin
- ballon météorologique 3, fiche 24, Français, ballon%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
correct, nom masculin
- ballon-sonde météo 4, fiche 24, Français, ballon%2Dsonde%20m%C3%A9t%C3%A9o
correct, nom masculin
- ballon météo 5, fiche 24, Français, ballon%20m%C3%A9t%C3%A9o
correct, nom masculin
- ballon 6, fiche 24, Français, ballon
correct, nom masculin
- ballon d'observation météorologique 7, fiche 24, Français, ballon%20d%27observation%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
correct, nom masculin
- ballon d'observation météo 8, fiche 24, Français, ballon%20d%27observation%20m%C3%A9t%C3%A9o
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Ballon équipé d'instruments scientifiques pour l'étude de phénomènes météorologiques en haute altitude. 9, fiche 24, Français, - ballon%2Dsonde
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- ballon sonde
- ballon sonde météorologique
- ballon sonde météo
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- globo sonda
1, fiche 24, Espagnol, globo%20sonda
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- globo meteorológico 2, fiche 24, Espagnol, globo%20meteorol%C3%B3gico
correct, nom masculin
- globo climático 3, fiche 24, Espagnol, globo%20clim%C3%A1tico
correct, nom masculin
- globo sonda meteorológico 4, fiche 24, Espagnol, globo%20sonda%20meteorol%C3%B3gico
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Globo libre que transporta instrumentos para determinar los valores de los elementos meteorológicos en altitud o equipo electrónico o reflector radar para determinar los vientos en altitud o ambas cosas a la vez. 5, fiche 24, Espagnol, - globo%20sonda
Fiche 25 - données d’organisme interne 2023-03-17
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- weather radar
1, fiche 25, Anglais, weather%20radar
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- meteorological radar 2, fiche 25, Anglais, meteorological%20radar
correct
- weather surveillance radar 3, fiche 25, Anglais, weather%20surveillance%20radar
correct
- meteorological surveillance radar 4, fiche 25, Anglais, meteorological%20surveillance%20radar
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[A] radar designed or suitable for use in detecting clouds and precipitation. 5, fiche 25, Anglais, - weather%20radar
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Weather radars can provide information on precipitation intensities and wind velocities ... Information from weather radars are used to predict the formation of typhoons, hurricanes, tornadoes and other severe weather events and to follow their course. They also are used in predicting the potential for flash floods, high winds and lightning potential. 6, fiche 25, Anglais, - weather%20radar
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- radar météorologique
1, fiche 25, Français, radar%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- radar météo 2, fiche 25, Français, radar%20m%C3%A9t%C3%A9o
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
radar météorologique; radar météo : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 25, Français, - radar%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- radar meteorológico
1, fiche 25, Espagnol, radar%20meteorol%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Adaptación del radar con fines meteorológicos. 2, fiche 25, Espagnol, - radar%20meteorol%C3%B3gico
Record number: 25, Textual support number: 2 DEF
Radar para detectar situaciones climáticas. 3, fiche 25, Espagnol, - radar%20meteorol%C3%B3gico
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
La dispersión de las ondas electromagnéticas en longitudes de onda de unos milímetros a varios centímetros, producida por las gotas de agua o de nubes, se utiliza para determinar la distancia, el tamaño, la forma, la ubicación, el movimiento y la fase(líquida y sólida), así como la intensidad de la precipitación. Otra aplicación es la detección de los fenómenos en aire claro gracias a la dispersión producida por insectos, aves, etc., y a las fluctuaciones del índice de refracción. 2, fiche 25, Espagnol, - radar%20meteorol%C3%B3gico
Fiche 26 - données d’organisme interne 2023-02-27
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Scientific Measurements and Analyses
- Plasma Physics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Langmuir probe
1, fiche 26, Anglais, Langmuir%20probe
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- LP 2, fiche 26, Anglais, LP
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
A Langmuir probe is a device named after Nobel Prize winning physicist Irving Langmuir, used to determine the electron temperature, electron density, and electric potential of a plasma. It works by inserting one or more electrodes into a plasma, with a constant or time-varying electric potential between the various electrodes or between them and the surrounding vessel. The measured currents and potentials in this system allow the determination of the physical properties of the plasma. 3, fiche 26, Anglais, - Langmuir%20probe
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Mesures et analyse (Sciences)
- Physique des plasmas
Fiche 26, La vedette principale, Français
- sonde de Langmuir
1, fiche 26, Français, sonde%20de%20Langmuir
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- sonde Langmuir 2, fiche 26, Français, sonde%20Langmuir
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Une sonde de Langmuir permet de caractériser en volume la densité et la température électronique dans le plasma. 3, fiche 26, Français, - sonde%20de%20Langmuir
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
- Medición y análisis (Ciencias)
- Física del plasma
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- sonda de Langmuir
1, fiche 26, Espagnol, sonda%20de%20Langmuir
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La sonda de Langmuir es la forma más barata de hacer el diagnóstico de un plasma, es decir, determinar la temperatura y densidad de electrones, la función de distribución para los electrones, el voltaje del plasma, la frecuencia del plasma, la longitud de Debye y campos eléctricos en el plasma. Entre otras cosas la sonda de Langmuir también es excelente para determinar la presencia de inestabilidades e identificación de los varios tipos de éstas. 1, fiche 26, Espagnol, - sonda%20de%20Langmuir
Fiche 27 - données d’organisme interne 2022-11-29
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Organization Planning
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- trend analysis
1, fiche 27, Anglais, trend%20analysis
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
A trend analysis examines the factors that drive business success. The analysis is used to make projections for the future, identify areas that need attention from managers, and benchmark the business against others in the industry. A trend analysis is done by collecting data at selected times and then plotting any observed changes over longer periods. 2, fiche 27, Anglais, - trend%20analysis
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Planification d'organisation
Fiche 27, La vedette principale, Français
- analyse des tendances
1, fiche 27, Français, analyse%20des%20tendances
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Une analyse des tendances examine les facteurs qui engendrent le succès commercial. On utilise l'analyse pour faire des projections, cerner les secteurs qui requièrent l'attention des gestionnaires et comparer l'entreprise à d'autres d'une même industrie. On fait une analyse des tendances en recueillant des données à des moments choisis, puis en circonscrivant tout changement sur de plus longues périodes. 2, fiche 27, Français, - analyse%20des%20tendances
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Métodos estadísticos
- Planificación de organización
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- análisis de tendencias
1, fiche 27, Espagnol, an%C3%A1lisis%20de%20tendencias
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Análisis que se utiliza estadísticamente, observando datos históricos de varios años, a fin de determinar patrones significativos. 1, fiche 27, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20de%20tendencias
Fiche 28 - données d’organisme interne 2022-10-31
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
- Internet and Telematics
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- first-price auction
1, fiche 28, Anglais, first%2Dprice%20auction
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- first price auction 2, fiche 28, Anglais, first%20price%20auction
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
[An auction in which] the item being sold is awarded to the highest bidder who pays the price equal to his bid. 2, fiche 28, Anglais, - first%2Dprice%20auction
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
… in first-price auctions, the highest bidder wins, and has to pay whatever they bid. 3, fiche 28, Anglais, - first%2Dprice%20auction
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Vente
- Internet et télématique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- enchères au premier prix
1, fiche 28, Français, ench%C3%A8res%20au%20premier%20prix
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Enchères aboutissant à la vente du bien à un prix égal au prix le plus élevé proposé. 2, fiche 28, Français, - ench%C3%A8res%20au%20premier%20prix
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
[...] dans les enchères au premier prix, le plus offrant gagne, et doit payer ce qu'il avait proposé. 3, fiche 28, Français, - ench%C3%A8res%20au%20premier%20prix
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Ventas (Comercialización)
- Internet y telemática
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- subasta de primer precio
1, fiche 28, Espagnol, subasta%20de%20primer%20precio
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Otro factor clave a determinar en una subasta es cómo establecer el precio que paga el participante ganador. Comúnmente, el participante con la puja más alta gana el lote y el precio a pagar coincide con su puja(subasta de primer precio). 2, fiche 28, Espagnol, - subasta%20de%20primer%20precio
Fiche 29 - données d’organisme interne 2022-09-22
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Toxicology
- Environment
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- environmental and occupational toxicologist
1, fiche 29, Anglais, environmental%20and%20occupational%20toxicologist
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
As an environmental and occupational toxicologist, he [is] involved in regulatory and research areas including the Canadian Environmental Protection Act, environmental contaminants, indoor environment quality, pesticide regulation, pressure-treated wood and heavy metal toxicology. 1, fiche 29, Anglais, - environmental%20and%20occupational%20toxicologist
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Toxicologie
- Environnement
Fiche 29, La vedette principale, Français
- toxicologue en matière d'environnement et d'emploi
1, fiche 29, Français, toxicologue%20en%20mati%C3%A8re%20d%27environnement%20et%20d%27emploi
correct, nom masculin et féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- toxicologiste en matière d'environnement et d'emploi 1, fiche 29, Français, toxicologiste%20en%20mati%C3%A8re%20d%27environnement%20et%20d%27emploi
correct, nom masculin et féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Toxicología
- Medio ambiente
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- toxicólogo ambiental y ocupacional
1, fiche 29, Espagnol, toxic%C3%B3logo%20ambiental%20y%20ocupacional
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- toxicóloga ambiental y ocupacional 2, fiche 29, Espagnol, toxic%C3%B3loga%20ambiental%20y%20ocupacional
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La contaminación por metales requiere exámenes y análisis ambientales. [...] El especialista, quien es toxicólogo ambiental y ocupacional, [...] explicó que se debe determinar cuál es la dosis de exposición, cuánto duró, la frecuencia con la que se repitió y saber si ocurrió a través de una vía que permita el ingreso del contaminante al organismo. 1, fiche 29, Espagnol, - toxic%C3%B3logo%20ambiental%20y%20ocupacional
Fiche 30 - données d’organisme interne 2022-07-13
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Publication and Bookselling
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- sensitivity reader
1, fiche 30, Anglais, sensitivity%20reader
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- sensitive reader 2, fiche 30, Anglais, sensitive%20reader
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
As more people expect diversity in literature, authors need to make sure that they represent characters accurately and don't fall into stereotyping. Sensitivity readers can point out unintentionally offensive or insensitive portrayals of religion, sexuality, race, or physical disabilities of characters in the book. 3, fiche 30, Anglais, - sensitivity%20reader
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Sensitivity readers function as primary readers of a work in progress―but while a traditional editor would read with a view for overall quality, a sensitivity reader focuses on the accuracy and potential offensiveness of a specific minority group's portrayal. 4, fiche 30, Anglais, - sensitivity%20reader
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Édition et librairie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- lecteur sensible
1, fiche 30, Français, lecteur%20sensible
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- lectrice sensible 1, fiche 30, Français, lectrice%20sensible
correct, nom féminin
- démineur éditorial 2, fiche 30, Français, d%C3%A9mineur%20%C3%A9ditorial
correct, nom masculin
- démineuse éditoriale 2, fiche 30, Français, d%C3%A9mineuse%20%C3%A9ditoriale
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Personne chargée, dans une maison d'édition, d'identifier avant publication les termes et les contenus susceptibles d'être considérés comme choquants ou offensants par certains lecteurs. 2, fiche 30, Français, - lecteur%20sensible
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Venu des États-Unis et du Canada anglophone, le recours à des lecteurs ou lectrices sensibles [...] témoigne d'une prise de conscience accrue, par le milieu littéraire comme par la société, d'enjeux sociaux, comme le féminisme ou le racisme, et de questions telles que l'appropriation culturelle et de la place faite aux communautés marginalisées. 1, fiche 30, Français, - lecteur%20sensible
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
démineur éditorial; démineuse éditoriale : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 23 mai 2020. 3, fiche 30, Français, - lecteur%20sensible
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Edición y venta de libros
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- lector de sensibilidad
1, fiche 30, Espagnol, lector%20de%20sensibilidad
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- lectora de sensibilidad 2, fiche 30, Espagnol, lectora%20de%20sensibilidad
correct, nom féminin
- lector sensible 3, fiche 30, Espagnol, lector%20sensible
correct, nom masculin
- lectora sensible 2, fiche 30, Espagnol, lectora%20sensible
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Un lector de sensibilidad es aquel lector contactado por un escritor o una editorial para revisar un texto y determinar si la representación de determinada minoría o colectivo es adecuada o puede resultar ofensiva. 4, fiche 30, Espagnol, - lector%20de%20sensibilidad
Fiche 31 - données d’organisme interne 2022-06-30
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- strengths, weaknesses, opportunities and threats analysis
1, fiche 31, Anglais, strengths%2C%20weaknesses%2C%20opportunities%20and%20threats%20analysis
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- SWOT analysis 2, fiche 31, Anglais, SWOT%20analysis
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
A SWOT analysis breaks down a company's strengths, weaknesses, opportunities and threats (SWOT) to inform the strategic planning process. By looking at its internal strengths and weaknesses and examining the external opportunities and threats in the marketplace, a company can make better decisions on all three components of its strategic plan: its strategic goals, strategic scope and key success factors. 3, fiche 31, Anglais, - strengths%2C%20weaknesses%2C%20opportunities%20and%20threats%20analysis
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 31, La vedette principale, Français
- analyse des forces, des faiblesses, des possibilités et des menaces
1, fiche 31, Français, analyse%20des%20forces%2C%20des%20faiblesses%2C%20des%20possibilit%C3%A9s%20et%20des%20menaces
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- analyse FFPM 2, fiche 31, Français, analyse%20FFPM
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Une analyse FFPM [...] dresse la liste des forces, des faiblesses, des possibilités et des menaces (FFPM) d'une entreprise qui serviront à la planification stratégique. En considérant ses forces et ses faiblesses internes et en examinant les possibilités et les menaces externes, une entreprise peut prendre de meilleures décisions à l'égard des trois composantes de son plan stratégique : les objectifs stratégiques, la portée stratégique et les facteurs clés de réussite. 3, fiche 31, Français, - analyse%20des%20forces%2C%20des%20faiblesses%2C%20des%20possibilit%C3%A9s%20et%20des%20menaces
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Planificación de organización
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- análisis DAFO
1, fiche 31, Espagnol, an%C3%A1lisis%20DAFO
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- análisis FODA 1, fiche 31, Espagnol, an%C3%A1lisis%20FODA
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Metodología de estudio de la situación competitiva de una empresa en su mercado y de las características internas de la misma, a efectos de determinar sus Fortalezas, Oportunidades, Debilidades y Amenazas. 2, fiche 31, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20DAFO
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
análisis DAFO: análisis de debilidades, amenazas, fortalezas y oportunidades. 3, fiche 31, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20DAFO
Fiche 32 - données d’organisme interne 2022-04-21
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Target Acquisition
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- circular error probable
1, fiche 32, Anglais, circular%20error%20probable
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- CEP 2, fiche 32, Anglais, CEP
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The radius of a circle within which half of the missiles or projectiles fired are expected to fall. 3, fiche 32, Anglais, - circular%20error%20probable
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The circular error probable indicates the accuracy of a weapon and is used as a factor in determining probable damage to a target. 3, fiche 32, Anglais, - circular%20error%20probable
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
circular error probable; CEP: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designations officially approved by the Joint Terminology Panel and by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 32, Anglais, - circular%20error%20probable
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
circular error probable; CEP: designations standardized by NATO. 4, fiche 32, Anglais, - circular%20error%20probable
Record number: 32, Textual support number: 4 OBS
circular error probable: designation extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 5, fiche 32, Anglais, - circular%20error%20probable
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
Fiche 32, La vedette principale, Français
- écart circulaire probable
1, fiche 32, Français, %C3%A9cart%20circulaire%20probable
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
- ECP 2, fiche 32, Français, ECP
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 32, Les synonymes, Français
- erreur circulaire probable 3, fiche 32, Français, erreur%20circulaire%20probable
correct, nom féminin
- ECP 4, fiche 32, Français, ECP
correct, nom féminin
- ECP 4, fiche 32, Français, ECP
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Rayon du cercle à l'intérieur duquel tomberaient la moitié des missiles ou des projectiles. 5, fiche 32, Français, - %C3%A9cart%20circulaire%20probable
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
L'écart circulaire probable indique la précision d'une arme et constitue un facteur pour la détermination de l'efficacité probable d'une arme sur une cible. 5, fiche 32, Français, - %C3%A9cart%20circulaire%20probable
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
écart circulaire probable; ECP : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées, par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, fiche 32, Français, - %C3%A9cart%20circulaire%20probable
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
écart circulaire probable; ECP : désignations normalisées par l'OTAN. 6, fiche 32, Français, - %C3%A9cart%20circulaire%20probable
Record number: 32, Textual support number: 4 OBS
erreur circulaire probable; ECP : désignations tirées du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 7, fiche 32, Français, - %C3%A9cart%20circulaire%20probable
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Adquisición del objetivo
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- error circular probable
1, fiche 32, Espagnol, error%20circular%20probable
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
- ECP 2, fiche 32, Espagnol, ECP
correct, nom masculin
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Radio de un círculo dentro del cual se espera que caigan la mitad de los proyectiles. 3, fiche 32, Espagnol, - error%20circular%20probable
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
[El error circular probable indica] la precisión de un proyectil [o] misil [y] se emplea como factor para determinar el daño probable sobre un objetivo. 3, fiche 32, Espagnol, - error%20circular%20probable
Fiche 33 - données d’organisme interne 2022-04-01
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Programming Languages
- Information Processing (Informatics)
- Telecommunications Transmission
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- abstract syntax notation
1, fiche 33, Anglais, abstract%20syntax%20notation
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- ASN 2, fiche 33, Anglais, ASN
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A notation which enables complicated types to be defined and enables values of these types to be specified without determining the way an instance of this type is to be represented. 3, fiche 33, Anglais, - abstract%20syntax%20notation
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The OSI [open systems interconnection] presentation layer is responsible for converting the abstract syntax into a concrete syntax (byte encoding) for transmission; for example, abstract syntax notation one. 3, fiche 33, Anglais, - abstract%20syntax%20notation
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- notation de syntaxe abstraite
1, fiche 33, Français, notation%20de%20syntaxe%20abstraite
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[...] la notation de syntaxe abstraite est une BNF (ou forme de Backus - Naur) qui permet d'écrire des grammaires que nous appelons syntaxes abstraites dans le cadre du transfert de données. 2, fiche 33, Français, - notation%20de%20syntaxe%20abstraite
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
- Tratamiento de la información (Informática)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- notación de sintaxis abstracta
1, fiche 33, Espagnol, notaci%C3%B3n%20de%20sintaxis%20abstracta
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
- NSA 2, fiche 33, Espagnol, NSA
correct, nom féminin
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Notación que permite definir caracteres complicados y especificar los valores de dichos caracteres sin determinar el modo en que tiene que representarse un ejemplo de este carácter. 3, fiche 33, Espagnol, - notaci%C3%B3n%20de%20sintaxis%20abstracta
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
La capa de presentación ISA [interconexión de sistemas abiertos] se encarga de convertir la sintaxis abstracta en una sintaxis concreta (codificación de bytes) para la transmisión. 3, fiche 33, Espagnol, - notaci%C3%B3n%20de%20sintaxis%20abstracta
Fiche 34 - données d’organisme interne 2022-01-25
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Statistics
- Commercial Fishing
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- spawning stock biomass per recruit
1, fiche 34, Anglais, spawning%20stock%20biomass%20per%20recruit
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- SSB/R 2, fiche 34, Anglais, SSB%2FR
correct
- SSBR 3, fiche 34, Anglais, SSBR
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Spawning stock biomass per recruit ... estimates the expected lifetime reproductive potential of an average recruit ..., which is an important correlate of population growth potential. 4, fiche 34, Anglais, - spawning%20stock%20biomass%20per%20recruit
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Statistique
- Pêche commerciale
Fiche 34, La vedette principale, Français
- biomasse du stock reproducteur par recrue
1, fiche 34, Français, biomasse%20du%20stock%20reproducteur%20par%20recrue
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
- BSR/R 2, fiche 34, Français, BSR%2FR
correct, nom féminin
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La biomasse du stock reproducteur par recrue […] évalue le potentiel reproducteur prévu pour la durée de vie d'une recrue moyenne […] qui est un important corrélat du potentiel de croissance d'une population. 2, fiche 34, Français, - biomasse%20du%20stock%20reproducteur%20par%20recrue
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Pesca comercial
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- biomasa de reproductores por recluta
1, fiche 34, Espagnol, biomasa%20de%20reproductores%20por%20recluta
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Considerar las curvas de rendimiento y biomasa de reproductores por recluta para una especie y un arte de pesca en particular(Figura 3) permite al administrador determinar qué nivel de mortalidad por pesca logrará un buen rendimiento por recluta a la vez que permitirá una biomasa de reproductores por recluta suficientemente alta para mantener el reclutamiento. 1, fiche 34, Espagnol, - biomasa%20de%20reproductores%20por%20recluta
Fiche 35 - données d’organisme interne 2022-01-25
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- otterboard spread
1, fiche 35, Anglais, otterboard%20spread
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
In order to enable a comparison to be made between the various rigging arrangements, it is necessary to have a method of assessing the otterboard spread. One common method adopted is the warp divergence technique. This method assumes that the [trawl] warps do not have any curvature and a very simple calculation is all that is required to estimate an otterboard spread. 2, fiche 35, Anglais, - otterboard%20spread
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- otter-board spread
- spread of otterboards
- spread of otter-boards
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 35, La vedette principale, Français
- écartement des panneaux
1, fiche 35, Français, %C3%A9cartement%20des%20panneaux
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- separación de las puertas
1, fiche 35, Espagnol, separaci%C3%B3n%20de%20las%20puertas
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Figura 2. Ejemplo de boya de referencia para determinar la abertura horizontal de la red, con base en la separación de las puertas de arrastre. 1, fiche 35, Espagnol, - separaci%C3%B3n%20de%20las%20puertas
Fiche 36 - données d’organisme interne 2021-12-20
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Microbiology and Parasitology
- Pharmacology
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- epsilometer test
1, fiche 36, Anglais, epsilometer%20test
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A test for antimicrobial resistance to antibiotic therapy in which a specimen containing a microorganism is placed on a plastic strip containing graded levels of an antibiotic, and the concentration of the antibiotic that inhibits growth is documented. 1, fiche 36, Anglais, - epsilometer%20test
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Microbiologie et parasitologie
- Pharmacologie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- méthode de l'epsilomètre
1, fiche 36, Français, m%C3%A9thode%20de%20l%27epsilom%C3%A8tre
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Microbiología y parasitología
- Farmacología
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- prueba del epsilómetro
1, fiche 36, Espagnol, prueba%20del%20epsil%C3%B3metro
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
[...] además, en aquellos artículos en los que se utilizó una técnica basada en cultivo para determinar susceptibilidad antimicrobiana(previa a la detección de mutaciones asociadas a resistencia) fueron más comúnmente usadas técnicas como la prueba del epsilómetro(E-test) o difusión en disco, debido a que son de más fácil implementación. 1, fiche 36, Espagnol, - prueba%20del%20epsil%C3%B3metro
Fiche 37 - données d’organisme interne 2021-12-20
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Noise Pollution
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- flanking transmission
1, fiche 37, Anglais, flanking%20transmission
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The sound insulation between two rooms will depend not only on the direct transmission through the separating wall or floor, but also on the flanking transmissions by all walls or floors linked to this separating element. 2, fiche 37, Anglais, - flanking%20transmission
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Pollution par le bruit
Fiche 37, La vedette principale, Français
- transmission indirecte
1, fiche 37, Français, transmission%20indirecte
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- transmission latérale 1, fiche 37, Français, transmission%20lat%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
On différencie trois genres de transmission, la transmission directe, lorsque le bruit passe par les parois séparatives, la transmission latérale ou indirecte quand le bruit passe par d'autres parois et la transmission parasite, quand le bruit passe par des défauts localisés (fissures dans le mur, boîtiers électriques …). 2, fiche 37, Français, - transmission%20indirecte
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Acústica (Física)
- Contaminación acústica
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- transmisión lateral
1, fiche 37, Espagnol, transmisi%C3%B3n%20lateral
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Deberemos determinar las características constructivas de la pared común S1 para que esta, en conjunto con los posibles caminos de transmisión —en la práctica, además, siempre existirá transmisión lateral de un ambiente a otro, llamada flanqueo—, permita que el valor NPS2 no supere el previsto de acuerdo con su destino. 1, fiche 37, Espagnol, - transmisi%C3%B3n%20lateral
Fiche 38 - données d’organisme interne 2021-12-09
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- CBRNE Weapons
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- chemical survey
1, fiche 38, Anglais, chemical%20survey
correct, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A survey to determine the nature, degree and perimeter of a chemical hazard. 2, fiche 38, Anglais, - chemical%20survey
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
chemical survey: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 38, Anglais, - chemical%20survey
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Armes CBRNE
Fiche 38, La vedette principale, Français
- évaluation du danger chimique
1, fiche 38, Français, %C3%A9valuation%20du%20danger%20chimique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- reconnaissance chimique 2, fiche 38, Français, reconnaissance%20chimique
nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Évaluation visant à déterminer la nature, l'intensité et le périmètre d'un danger chimique. 3, fiche 38, Français, - %C3%A9valuation%20du%20danger%20chimique
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
évaluation du danger chimique : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 4, fiche 38, Français, - %C3%A9valuation%20du%20danger%20chimique
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
reconnaissance chimique : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 38, Français, - %C3%A9valuation%20du%20danger%20chimique
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
- Armas QBRNE
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- reconocimiento químico
1, fiche 38, Espagnol, reconocimiento%20qu%C3%ADmico
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Acciones dirigidas a determinar la naturaleza y el grado de riesgo químico en una zona y a delimitar el área peligrosa. 1, fiche 38, Espagnol, - reconocimiento%20qu%C3%ADmico
Fiche 39 - données d’organisme interne 2021-07-30
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Medical Imaging
- Bowels
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- double-contrast barium enema
1, fiche 39, Anglais, double%2Dcontrast%20barium%20enema
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- DCBE 1, fiche 39, Anglais, DCBE
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
A double-contrast barium enema involves injecting fluid called barium, followed by air, into your rectum. 1, fiche 39, Anglais, - double%2Dcontrast%20barium%20enema
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Imagerie médicale
- Intestins
Fiche 39, La vedette principale, Français
- lavement baryté en double contraste
1, fiche 39, Français, lavement%20baryt%C3%A9%20en%20double%20contraste
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
- LBDC 1, fiche 39, Français, LBDC
correct, nom masculin
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Opacification barytée du rectum et du côlon (après introduction d'une canule dans le rectum) et insufflation d'air. 1, fiche 39, Français, - lavement%20baryt%C3%A9%20en%20double%20contraste
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Radiación (Medicina)
- Intestinos
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- enema de bario de doble contraste
1, fiche 39, Espagnol, enema%20de%20bario%20de%20doble%20contraste
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
[Un] enema de bario de doble contraste [...] es básicamente un tipo de radiografía [en la que se usa] sulfato de bario, una sustancia caliza en forma de líquido, y aire para delinear la parte interna del colon y el recto con el fin de determinar con las radiografías si hay áreas anormales. 1, fiche 39, Espagnol, - enema%20de%20bario%20de%20doble%20contraste
Fiche 40 - données d’organisme interne 2021-06-25
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Immunology
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- test negative
1, fiche 40, Anglais, test%20negative
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
If you test negative for COVID-19, you probably were not infected at the time your sample was collected. However, that does not mean you will not get sick. It is possible that you were very early in your infection when your sample was collected and that you could test positive later. 2, fiche 40, Anglais, - test%20negative
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Immunologie
- Drogues et toxicomanie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- être déclaré négatif
1, fiche 40, Français, %C3%AAtre%20d%C3%A9clar%C3%A9%20n%C3%A9gatif
correct
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- obtenir un résultat négatif 2, fiche 40, Français, obtenir%20un%20r%C3%A9sultat%20n%C3%A9gatif
correct
- être négatif 3, fiche 40, Français, %C3%AAtre%20n%C3%A9gatif
correct, voir observation
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Vous pouvez obtenir un résultat négatif au test, même si la bactérie de la tuberculose est présente dans l'organisme du patient. 4, fiche 40, Français, - %C3%AAtre%20d%C3%A9clar%C3%A9%20n%C3%A9gatif
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
être négatif : L'expression «être négatif» peut être utilisée lorsque le contexte ne porte pas à confusion. 5, fiche 40, Français, - %C3%AAtre%20d%C3%A9clar%C3%A9%20n%C3%A9gatif
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Inmunología
- Drogas y toxicomanía
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- dar negativo
1, fiche 40, Espagnol, dar%20negativo
correct
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
dar negativo : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que, cuando se realiza una prueba para determinar si una persona ha consumido una sustancia o está infectada por algún patógeno y la prueba indica que la persona no está infectada o no ha consumido la sustancia, la forma adecuada para expresarlo es "dar negativo en(coronavirus, alcohol, cocaína...) ". 1, fiche 40, Espagnol, - dar%20negativo
Fiche 41 - données d’organisme interne 2021-06-25
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Immunology
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- test positive
1, fiche 41, Anglais, test%20positive
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
It's possible you might test positive for antibodies and you might not have or have ever had symptoms of COVID-19. 2, fiche 41, Anglais, - test%20positive
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Immunologie
- Drogues et toxicomanie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- être déclaré positif
1, fiche 41, Français, %C3%AAtre%20d%C3%A9clar%C3%A9%20positif
correct
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- obtenir un résultat positif 2, fiche 41, Français, obtenir%20un%20r%C3%A9sultat%20positif
correct
- être positif 3, fiche 41, Français, %C3%AAtre%20positif
correct, voir observation
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
être positif : L'expression «être positif» peut être utilisée lorsque le contexte ne porte pas à confusion. 3, fiche 41, Français, - %C3%AAtre%20d%C3%A9clar%C3%A9%20positif
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Inmunología
- Drogas y toxicomanía
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- dar positivo
1, fiche 41, Espagnol, dar%20positivo
correct
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
dar positivo : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que, cuando se realiza una prueba para determinar si una persona ha consumido una sustancia o está infectada por algún patógeno, la forma más asentada es "dar positivo en(alcohol, cocaína, coronavirus...) ". Puede emplearse también "dar positivo por" si a continuación se especifica la causa de dicho resultado o si se interpreta que se está omitiendo el sustantivo "presencia" : dar positivo por(la presencia de) coronavirus. 2, fiche 41, Espagnol, - dar%20positivo
Fiche 42 - données d’organisme interne 2021-05-17
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Human Diseases
- Biochemistry
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- serological test
1, fiche 42, Anglais, serological%20test
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- serologic test 2, fiche 42, Anglais, serologic%20test
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A test that detects the presence of antibodies against a specific infectious agent in a blood serum sample. 3, fiche 42, Anglais, - serological%20test
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Serological tests are based on antibody/antigen reactions and because antibodies are so specific for their antigen, these tests continue to become more and more useful as diagnostic tools in medicine. 4, fiche 42, Anglais, - serological%20test
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Serological tests are used, for example, to determine if someone is immune against a specific infectious disease. 3, fiche 42, Anglais, - serological%20test
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Maladies humaines
- Biochimie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- test sérologique
1, fiche 42, Français, test%20s%C3%A9rologique
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Test qui détecte la présence d'anticorps contre un agent infectieux donné dans un échantillon de sérum sanguin. 2, fiche 42, Français, - test%20s%C3%A9rologique
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Les tests sérologiques permettent notamment de déterminer si une personne est immunisée contre une maladie infectieuse donnée. 2, fiche 42, Français, - test%20s%C3%A9rologique
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Enfermedades humanas
- Bioquímica
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- prueba serológica
1, fiche 42, Espagnol, prueba%20serol%C3%B3gica
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Prueba de laboratorio para determinar si una persona tiene anticuerpos contra un determinado invasor extraño, como un virus. 2, fiche 42, Espagnol, - prueba%20serol%C3%B3gica
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Una prueba serológica positiva indica que una persona está infectada o ha tenido una infección en el pasado. 2, fiche 42, Espagnol, - prueba%20serol%C3%B3gica
Fiche 43 - données d’organisme interne 2021-04-30
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Epidemiology
- Human Diseases - Various
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- index case
1, fiche 43, Anglais, index%20case
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The first case of an infectious disease identified in a population. 2, fiche 43, Anglais, - index%20case
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
The index case can be the primary case. As such, these terms are sometimes used interchangeably in non-technical texts. 2, fiche 43, Anglais, - index%20case
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Maladies humaines diverses
Fiche 43, La vedette principale, Français
- cas index
1, fiche 43, Français, cas%20index
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Premier cas d'une maladie infectieuse identifié dans une population. 2, fiche 43, Français, - cas%20index
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Le cas index peut être le cas primaire. Ainsi, ces termes sont parfois utilisés de manière interchangeable dans des textes non techniques. 2, fiche 43, Français, - cas%20index
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Enfermedades humanas varias
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- caso índice
1, fiche 43, Espagnol, caso%20%C3%ADndice
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Caso índice : es el primero notificado o sea el primero [del] que toma conocimiento la autoridad sanitaria. Según la enfermedad [de] que se trate, puede determinar el inicio de las acciones de control y de la investigación epidemiológica. 1, fiche 43, Espagnol, - caso%20%C3%ADndice
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
El caso índice puede ser el caso primario. Por lo tanto, estos términos se utilizan algunas veces como sinónimos en textos no técnicos. 2, fiche 43, Espagnol, - caso%20%C3%ADndice
Fiche 44 - données d’organisme interne 2021-04-06
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Hygiene and Health
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- temperature screening
1, fiche 44, Anglais, temperature%20screening
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A screening done to detect people who might have a fever. 2, fiche 44, Anglais, - temperature%20screening
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Temperature screening is becoming more common in stores and other spaces, and at the airport it's mandatory. 3, fiche 44, Anglais, - temperature%20screening
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Temperature screening is performed using devices such as thermal imaging cameras or non-contact thermometers. 2, fiche 44, Anglais, - temperature%20screening
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Hygiène et santé
Fiche 44, La vedette principale, Français
- vérification de la température
1, fiche 44, Français, v%C3%A9rification%20de%20la%20temp%C3%A9rature
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- contrôle de la température 1, fiche 44, Français, contr%C3%B4le%20de%20la%20temp%C3%A9rature
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Vérification effectuée pour détecter les personnes qui pourraient faire de la fièvre. 1, fiche 44, Français, - v%C3%A9rification%20de%20la%20temp%C3%A9rature
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
La vérification de la température se fait à l'aide d'appareils comme des caméras thermiques ou des thermomètres sans contact. 1, fiche 44, Français, - v%C3%A9rification%20de%20la%20temp%C3%A9rature
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Higiene y Salud
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- toma de temperatura
1, fiche 44, Espagnol, toma%20de%20temperatura
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
- control de temperatura 2, fiche 44, Espagnol, control%20de%20temperatura
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
La Agencia Española de Protección de Datos ha publicado un comunicado en relación con la toma de temperatura por parte de comercios, centros de trabajo y otros establecimientos para determinar quién puede acceder a los mismos. 2, fiche 44, Espagnol, - toma%20de%20temperatura
Fiche 45 - données d’organisme interne 2021-03-31
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Committees and Boards (Admin.)
- Labour Law
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- bargaining committee
1, fiche 45, Anglais, bargaining%20committee
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- negotiating committee 2, fiche 45, Anglais, negotiating%20committee
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Comités et commissions (Admin.)
- Droit du travail
- Conventions collectives et négociations
Fiche 45, La vedette principale, Français
- comité de négociation
1, fiche 45, Français, comit%C3%A9%20de%20n%C3%A9gociation
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Le comité de négociation dirige les activités syndicales sur le plan des négociations de la convention collective. Les principales attributions du comité sont : d'étudier et de recommander la politique en matière de négociation en conformité avec les statuts du syndicat; de soumettre au comité exécutif, au conseil syndical et à l'assemblée générale, pour approbation, tout règlement concernant la négociation des clauses générales; de soumettre aux assemblées de groupe, pour approbation, tout règlement concernant la négociation des clauses particulières ainsi que les demandes et offres salariales; de négocier avec la partie patronale au nom du syndicat. 2, fiche 45, Français, - comit%C3%A9%20de%20n%C3%A9gociation
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Comités y juntas (Admón.)
- Derecho laboral
- Convenios colectivos y negociaciones
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- comisión negociadora
1, fiche 45, Espagnol, comisi%C3%B3n%20negociadora
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
- comité negociador 2, fiche 45, Espagnol, comit%C3%A9%20negociador
correct, nom masculin
- comisión de negociación 3, fiche 45, Espagnol, comisi%C3%B3n%20de%20negociaci%C3%B3n
correct, nom féminin
- comité de negociación 4, fiche 45, Espagnol, comit%C3%A9%20de%20negociaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
La Comisión Negociadora estará compuesta por: Un miembro en representación de los trabajadores/as de cada Estado miembro enel que la empresa tenga uno o más centros de trabajo o en el que se halle situada la empresa que ejerce el control de un grupo de empresas. Miembros suplementarios en representación de los trabajadores/as de aquellos Estados miembros [...]. La función de la comisión negociadora es, evidentemente, negociar con la dirección central la constitución de uno o varios Comités de Empresa Europeos, o el establecimiento de uno o varios procedimientos alternativos de información y consulta de los trabajadores/as. [...] La comisión negociadora adopta sus acuerdos por mayoría. 5, fiche 45, Espagnol, - comisi%C3%B3n%20negociadora
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
Tras culminar el paro de 48 horas realizado por los maestros de la sección 22 del Sindicato Nacional de Trabajadores de la Educación(SNTE), se instaló una mesa de negociación con la Comisión Negociadora Única Nacional con representantes de la Secretaría General de Gobierno, para discutir el cumplimiento de las demandas y determinar si se continua con la jornada de lucha, en la cual está programado el paro de 72 horas. 6, fiche 45, Espagnol, - comisi%C3%B3n%20negociadora
Fiche 46 - données d’organisme interne 2021-03-29
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Cartography
- Mathematical Geography
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- datum level
1, fiche 46, Anglais, datum%20level
correct, OTAN, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A surface to which elevations, heights or depths on a map or chart are related. 2, fiche 46, Anglais, - datum%20level
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
datum level: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 46, Anglais, - datum%20level
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Cartographie
- Géographie mathématique
Fiche 46, La vedette principale, Français
- niveau de référence
1, fiche 46, Français, niveau%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- niveau zéro 2, fiche 46, Français, niveau%20z%C3%A9ro
correct, nom masculin
- plan de référence 2, fiche 46, Français, plan%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Surface à laquelle se réfèrent les hauteurs et les profondeurs portées sur une carte. 3, fiche 46, Français, - niveau%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
niveau de référence : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, fiche 46, Français, - niveau%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
- Geografía matemática
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- nivel de referencia
1, fiche 46, Espagnol, nivel%20de%20referencia
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Superficie que se toma como referencia para determinar alturas, elevaciones o depresiones. 2, fiche 46, Espagnol, - nivel%20de%20referencia
Fiche 47 - données d’organisme interne 2021-02-23
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Information Processing (Informatics)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- canonical correlation analysis
1, fiche 47, Anglais, canonical%20correlation%20analysis
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- CCA 2, fiche 47, Anglais, CCA
correct
- CCorA 3, fiche 47, Anglais, CCorA
correct
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- canonical correlation 4, fiche 47, Anglais, canonical%20correlation
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
... the study of the linear relations between two sets of variables. 2, fiche 47, Anglais, - canonical%20correlation%20analysis
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
canonical correlation analysis: not to be confused with "canonical correspondence analysis." "Canonical correlation analysis" seeks to find the linear responses between two datasets, while "canonical correspondence analysis" studies the unimodal bell-shaped response functions. 5, fiche 47, Anglais, - canonical%20correlation%20analysis
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- analysis of canonical correlation
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- analyse canonique des corrélations
1, fiche 47, Français, analyse%20canonique%20des%20corr%C3%A9lations
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- corrélation canonique 2, fiche 47, Français, corr%C3%A9lation%20canonique
correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- analyse de corrélation canonique
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Métodos estadísticos
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- análisis canónico de correlación
1, fiche 47, Espagnol, an%C3%A1lisis%20can%C3%B3nico%20de%20correlaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
- análisis de correlación canónica 2, fiche 47, Espagnol, an%C3%A1lisis%20de%20correlaci%C3%B3n%20can%C3%B3nica
correct, nom masculin
- ACC 2, fiche 47, Espagnol, ACC
correct, nom masculin
- ACC 2, fiche 47, Espagnol, ACC
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
El análisis de correlación canónica(ACC, o CCA en inglés) es útil para determinar los modos lineales dominantes de covariabilidad entre dos conjuntos de datos. 2, fiche 47, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20can%C3%B3nico%20de%20correlaci%C3%B3n
Fiche 48 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Accounting
- Actuarial Practice
- Pensions and Annuities
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- past service pension cost
1, fiche 48, Anglais, past%20service%20pension%20cost
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- past service cost 2, fiche 48, Anglais, past%20service%20cost
correct
- prior service pension cost 3, fiche 48, Anglais, prior%20service%20pension%20cost
correct
- prior service cost 4, fiche 48, Anglais, prior%20service%20cost
correct
- prior period service cost 4, fiche 48, Anglais, prior%20period%20service%20cost
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Past service cost is the change in the present value of the defined benefit obligation resulting from a plan amendment (e.g. changing the retirement age from 60 to 65) or curtailment (e.g. office closure makes employees redundant). 5, fiche 48, Anglais, - past%20service%20pension%20cost
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Comptabilité
- Actuariat
- Pensions et rentes
Fiche 48, La vedette principale, Français
- coût des services passés
1, fiche 48, Français, co%C3%BBt%20des%20services%20pass%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- coût des prestations au titre des services passés 2, fiche 48, Français, co%C3%BBt%20des%20prestations%20au%20titre%20des%20services%20pass%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Variation de la valeur actualisée de l'obligation au titre des prestations définies pour les services rendus par les membres du personnel au cours de périodes antérieures, qui résulte de la modification d'un régime (instauration ou cessation d'un régime à prestations définies ou encore apport de changements au régime) ou de la réduction d'un régime (diminution importante, décidée par l'entité, du nombre de membres du personnel couverts par le régime). 3, fiche 48, Français, - co%C3%BBt%20des%20services%20pass%C3%A9s
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Práctica actuarial
- Pensiones y rentas
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- costo de los servicios pasados
1, fiche 48, Espagnol, costo%20de%20los%20servicios%20pasados
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Al determinar el costo de los servicios pasados o una ganancia o pérdida en el momento de la liquidación, una entidad medirá nuevamente el pasivo(activo) por beneficios definidos neto utilizando el valor razonable actual de los activos del plan y los supuestos actuariales actuales(incluyendo las tasas de interés de mercado actuales y otros precios de mercado actuales). 1, fiche 48, Espagnol, - costo%20de%20los%20servicios%20pasados
Fiche 49 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Optics
- Analytical Chemistry
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- spectrometer
1, fiche 49, Anglais, spectrometer
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
An instrument that disperses radiation and that records the resulting spectrum photoelectrically (e.g. emission, gamma-ray, x-ray or mass spectrometers). 2, fiche 49, Anglais, - spectrometer
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Optique
- Chimie analytique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- spectromètre
1, fiche 49, Français, spectrom%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Appareil qui répartit et mesure un rayonnement complexe en fonction de la longueur d'onde ou de la fréquence (ondes), de la masse ou de l'énergie (particules). 2, fiche 49, Français, - spectrom%C3%A8tre
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
- Óptica
- Química analítica
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- espectrómetro
1, fiche 49, Espagnol, espectr%C3%B3metro
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Instrumento de estructura similar a la del espectroscopio, dotado de sistemas de medida y de observación adecuados para determinar el valor de la longitud de onda de un rayo luminoso. 2, fiche 49, Espagnol, - espectr%C3%B3metro
Fiche 50 - données d’organisme interne 2020-10-14
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Mathematics
- Artificial Intelligence
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- constraint propagation
1, fiche 50, Anglais, constraint%20propagation
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
[The goal of] constraint propagation is ... to reduce the search space of a problem instance through the repeated analysis and evaluation of variables, their domains, and the interdependence between the variables that is induced by the set of constraints. 2, fiche 50, Anglais, - constraint%20propagation
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Mathématiques
- Intelligence artificielle
Fiche 50, La vedette principale, Français
- propagation de contraintes
1, fiche 50, Français, propagation%20de%20contraintes
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
[...] la propagation de contraintes [...] permet [...] de réduire l'espace de recherche. 2, fiche 50, Français, - propagation%20de%20contraintes
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Inteligencia artificial
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- propagación de restricciones
1, fiche 50, Espagnol, propagaci%C3%B3n%20de%20restricciones
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
El algoritmo de propagación de restricciones en principio es muy directo; cuando se modifica el dominio de una variable de decisión, se examinan las restricciones que contienen dicha variable para determinar si algunos valores en los dominios de otras variables de decisión ahora son incoherentes. 1, fiche 50, Espagnol, - propagaci%C3%B3n%20de%20restricciones
Fiche 51 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- planning domain
1, fiche 51, Anglais, planning%20domain
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
For robotic applications, the planning domain, which encodes the possible behaviors of the robot and the human, is often given as a transition system and not a formula. 2, fiche 51, Anglais, - planning%20domain
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 51, La vedette principale, Français
- domaine de planification
1, fiche 51, Français, domaine%20de%20planification
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Un domaine de planification est décrit par un ensemble d'actions qui vont permettre des transitions entre les états [...] 2, fiche 51, Français, - domaine%20de%20planification
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Inteligencia artificial
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- dominio de planificación
1, fiche 51, Espagnol, dominio%20de%20planificaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
El dominio de planificación es el conocimiento operacional que guía la búsqueda para que el algoritmo de planificación automática intente determinar una secuencia de acciones que lleve al sistema eléctrico de potencia desde el estado inicial de colapso al estado normal de operación. 1, fiche 51, Espagnol, - dominio%20de%20planificaci%C3%B3n
Fiche 52 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- strict equality operator
1, fiche 52, Anglais, strict%20equality%20operator
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Differences in datatype cause the strict equality operator to return [the value] "false" and the strict inequality operator to return [the value] "true" ... 2, fiche 52, Anglais, - strict%20equality%20operator
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- opérateur d'égalité stricte
1, fiche 52, Français, op%C3%A9rateur%20d%27%C3%A9galit%C3%A9%20stricte
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Programas y programación (Informática)
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- operador de igualdad estricta
1, fiche 52, Espagnol, operador%20de%20igualdad%20estricta
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Este operador tiene una misión un poco particular : se emplea para determinar si la expresión que hay a la izquierda del mismo es exactamente igual a la que hay a la derecha. 1, fiche 52, Espagnol, - operador%20de%20igualdad%20estricta
Fiche 53 - données d’organisme interne 2020-05-14
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Human Diseases - Various
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- diagnose
1, fiche 53, Anglais, diagnose
correct, verbe
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
To determine the cause and nature of a disease. 1, fiche 53, Anglais, - diagnose
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Maladies humaines diverses
Fiche 53, La vedette principale, Français
- diagnostiquer
1, fiche 53, Français, diagnostiquer
correct
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Établir la nature et la cause d'une maladie. 1, fiche 53, Français, - diagnostiquer
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Enfermedades humanas varias
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- diagnosticar
1, fiche 53, Espagnol, diagnosticar
correct
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Determinar el carácter de una enfermedad mediante el examen de sus signos. 2, fiche 53, Espagnol, - diagnosticar
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
diagnosticar: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que en el caso concreto de "diagnosticar", cuando la enfermedad se expresa mediante un complemento preposicional, es más frecuente que la persona sea sujeto de oraciones pasivas (alguien es diagnosticado de coronavirus), aunque también es habitual que ocupe el lugar del complemento directo de oraciones activas (la diagnosticaron de coronavirus). Es también muy frecuente emplear la preposición con (diagnosticado con coronavirus), quizá por influencia del inglés "to be diagnosed with". 3, fiche 53, Espagnol, - diagnosticar
Fiche 54 - données d’organisme interne 2020-01-15
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Ethics and Morals
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- ethics
1, fiche 54, Anglais, ethics
correct, voir observation, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A theory aimed at determining what is good, both for the individual and for society as a whole. 2, fiche 54, Anglais, - ethics
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
From this perspective, ethics differs from morality, which is a system and codification of requirements (standards and rules) governing human conduct, requirements characterised by their universality and by a restraining effect. Nonetheless, ethics, morality and law are closely interdependent. 2, fiche 54, Anglais, - ethics
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
ethics: noun used with a singular verb. 3, fiche 54, Anglais, - ethics
Record number: 54, Textual support number: 3 OBS
ethics: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 4, fiche 54, Anglais, - ethics
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Éthique et Morale
Fiche 54, La vedette principale, Français
- éthique
1, fiche 54, Français, %C3%A9thique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Théorie ayant pour but de déterminer ce qui est bon, tant pour l’individu que pour la société dans son ensemble. 2, fiche 54, Français, - %C3%A9thique
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
éthique : terme et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 3, fiche 54, Français, - %C3%A9thique
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Ética y Moral
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- ética
1, fiche 54, Espagnol, %C3%A9tica
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
La ética según los pensadores filosóficos se define como la ciencia de la moral. Comprende diferentes vertientes, entre las que se encuentra la ética normativa, que investiga el problema de lo “bueno y lo malo”, para determinar posteriormente códigos morales pertinentes a la conducta humana e investigar cuál conducta es la apropiada, cuáles aspiraciones son estimables y cuál es el sentido de la vida para los individuos. 1, fiche 54, Espagnol, - %C3%A9tica
Fiche 55 - données d’organisme interne 2019-12-04
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Time-Controlled Automated Systems
- Computer Programs and Programming
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- timing diagram
1, fiche 55, Anglais, timing%20diagram
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Timing diagrams focus on conditions changing within and among lifelines along a linear time axis. Timing diagrams describe behavior of both individual classifiers and interactions of classifiers, focusing attention on time of events causing changes in the modeled conditions of the lifelines. 2, fiche 55, Anglais, - timing%20diagram
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Automatismes à programme chronométrique
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- chronogramme
1, fiche 55, Français, chronogramme
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Diagramme représentant l'évolution, en fonction du temps, des signaux qui interviennent dans le fonctionnement d'un processeur. 2, fiche 55, Français, - chronogramme
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Sistemas automatizados cronométricos
- Programas y programación (Informática)
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- diagrama de tiempo
1, fiche 55, Espagnol, diagrama%20de%20tiempo
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
- cronograma 1, fiche 55, Espagnol, cronograma
correct, nom masculin
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Un cronograma puede contener cualquier número de señales relacionadas entre sí. Examinando un diagrama de tiempos, se puede determinar los estados, nivel alto o nivel bajo, de cada una de las señales en cualquier instante de tiempo especificado, y el instante exacto en que cualquiera de las señales cambia de estado con respecto a las restantes. 1, fiche 55, Espagnol, - diagrama%20de%20tiempo
Fiche 56 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- limit check
1, fiche 56, Anglais, limit%20check
correct, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A check to determine whether a value lies above or below, or has reached a stipulated limit. 2, fiche 56, Anglais, - limit%20check
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
limit check: designation and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission. 3, fiche 56, Anglais, - limit%20check
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- contrôle de valeur limite
1, fiche 56, Français, contr%C3%B4le%20de%20valeur%20limite
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Contrôle servant à déterminer si une valeur se trouve au-dessus ou au-dessous d'une limite stipulée, ou encore si elle l'a atteinte. 2, fiche 56, Français, - contr%C3%B4le%20de%20valeur%20limite
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
contrôle de valeur limite : désignation et définition normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA) et reproduites avec son autorisation. 3, fiche 56, Français, - contr%C3%B4le%20de%20valeur%20limite
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- verificación de límite
1, fiche 56, Espagnol, verificaci%C3%B3n%20de%20l%C3%ADmite
nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Técnica de control del ingreso de información, que verifica el valor de un campo de datos para determinar si sus valores caen dentro de ciertos límites o radio de acción prescritos. 1, fiche 56, Espagnol, - verificaci%C3%B3n%20de%20l%C3%ADmite
Fiche 57 - données d’organisme interne 2019-11-15
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Lasers and Masers
- Range Measurements (Telecommunications)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- laser range-finder
1, fiche 57, Anglais, laser%20range%2Dfinder
correct, OTAN, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- LRF 2, fiche 57, Anglais, LRF
correct, OTAN, normalisé
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- laser range finder 3, fiche 57, Anglais, laser%20range%20finder
correct
- LRF 3, fiche 57, Anglais, LRF
correct
- LRF 3, fiche 57, Anglais, LRF
- laser rangefinder 4, fiche 57, Anglais, laser%20rangefinder
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A device that uses a laser to determine the distance from the device to a place or object. 1, fiche 57, Anglais, - laser%20range%2Dfinder
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
laser range-finder; LRF: designations and definition standardized by NATO. 5, fiche 57, Anglais, - laser%20range%2Dfinder
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Masers et lasers
- Mesures à distance (Télécommunications)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- télémètre laser
1, fiche 57, Français, t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A8tre%20laser
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
- LRF 2, fiche 57, Français, LRF
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 57, Les synonymes, Français
- laser de télémesure 3, fiche 57, Français, laser%20de%20t%C3%A9l%C3%A9mesure
nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Appareil qui utilise un laser pour déterminer la distance le séparant d'un endroit ou d'un objet. 1, fiche 57, Français, - t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A8tre%20laser
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
télémètre laser; LRF : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 4, fiche 57, Français, - t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A8tre%20laser
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Láser y máser
- Medidas de distancia (Telecomunicaciones)
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- telémetro láser
1, fiche 57, Espagnol, tel%C3%A9metro%20l%C3%A1ser
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que emplea la energía láser para determinar la distancia a un lugar u objeto. 1, fiche 57, Espagnol, - tel%C3%A9metro%20l%C3%A1ser
Fiche 58 - données d’organisme interne 2019-11-04
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- saliency detection algorithm
1, fiche 58, Anglais, saliency%20detection%20algorithm
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- salience detection algorithm 2, fiche 58, Anglais, salience%20detection%20algorithm
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
... our saliency detection algorithm is based on distinctness. 3, fiche 58, Anglais, - saliency%20detection%20algorithm
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 58, La vedette principale, Français
- algorithme de détection de saillance
1, fiche 58, Français, algorithme%20de%20d%C3%A9tection%20de%20saillance
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Programas y programación (Informática)
- Inteligencia artificial
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- algoritmo de detección de prominencia
1, fiche 58, Espagnol, algoritmo%20de%20detecci%C3%B3n%20de%20prominencia
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 PHR
[...] así pues, la evaluación de los resultados de un algoritmo de detección de prominencia consiste en determinar su similitud respecto a la detección realizada por los humanos. 1, fiche 58, Espagnol, - algoritmo%20de%20detecci%C3%B3n%20de%20prominencia
Fiche 59 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- format check
1, fiche 59, Anglais, format%20check
correct, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A check to determine whether data conform to a specified layout. 2, fiche 59, Anglais, - format%20check
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
format check: designation and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission. 3, fiche 59, Anglais, - format%20check
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 59, La vedette principale, Français
- contrôle de format
1, fiche 59, Français, contr%C3%B4le%20de%20format
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- contrôle de disposition 1, fiche 59, Français, contr%C3%B4le%20de%20disposition
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Contrôle servant à déterminer si les données respectent une disposition donnée. 2, fiche 59, Français, - contr%C3%B4le%20de%20format
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
contrôle de format; contrôle de disposition : désignations et définition normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA) et reproduites avec son autorisation. 3, fiche 59, Français, - contr%C3%B4le%20de%20format
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Seguridad de IT
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- comprobación de formato
1, fiche 59, Espagnol, comprobaci%C3%B3n%20de%20formato
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Comprobación para determinar si los datos se ajustan a una configuración específica. 1, fiche 59, Espagnol, - comprobaci%C3%B3n%20de%20formato
Fiche 60 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- lead in angle 1, fiche 60, Anglais, lead%20in%20angle
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- lead-in angle 2, fiche 60, Anglais, lead%2Din%20angle
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Headline shape is reasonably well defined by headline length, headline spread and lead in angle. Furthermore if the headline is imagined as subdivided into a reasonable number of sections and each section is given a loading pattern, by repetition then an overall loading pattern can be computed to fit the spread and lead in angle obtained experimentally. 1, fiche 60, Anglais, - lead%20in%20angle
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Of the warps of [an] otter trawl. 2, fiche 60, Anglais, - lead%20in%20angle
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 60, La vedette principale, Français
- angle d'entrée
1, fiche 60, Français, angle%20d%27entr%C3%A9e
nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Des funes du chalut. 1, fiche 60, Français, - angle%20d%27entr%C3%A9e
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de entrada
1, fiche 60, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20entrada
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 PHR
De acuerdo a las relaciones de corte empleadas(cutting ratio) y la longitud de tela estirada de los cuerpos de la red, es posible determinar su ángulo de entrada, el que varía entre 12 y 16º en las redes nacionales. 1, fiche 60, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20de%20entrada
Fiche 61 - données d’organisme interne 2019-09-13
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Military Equipment Maintenance
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- examination
1, fiche 61, Anglais, examination
correct, OTAN, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
In maintenance, a comprehensive scrutiny supplemented by measurement and physical testing in order to determine the condition of an item. 1, fiche 61, Anglais, - examination
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
examination: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 61, Anglais, - examination
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Maintenance du matériel militaire
Fiche 61, La vedette principale, Français
- inspection
1, fiche 61, Français, inspection
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
En matière de maintenance, examen détaillé, complété par des mesures et des tests physiques, afin de déterminer l'état d'un objet. 1, fiche 61, Français, - inspection
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
inspection : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 61, Français, - inspection
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Mantenimiento del equipo militar
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- inspección
1, fiche 61, Espagnol, inspecci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
En mantenimiento, examen detallado complementado con medidas y pruebas físicas, que tiene por fin determinar el estado de un objeto. 1, fiche 61, Espagnol, - inspecci%C3%B3n
Fiche 62 - données d’organisme interne 2019-09-12
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- CBRNE Weapons
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- radiological survey
1, fiche 62, Anglais, radiological%20survey
correct, OTAN, uniformisé
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A survey to determine the nature, degree and perimeter of a radiological hazard. 2, fiche 62, Anglais, - radiological%20survey
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
radiological survey: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 62, Anglais, - radiological%20survey
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Armes CBRNE
Fiche 62, La vedette principale, Français
- évaluation de danger radiologique
1, fiche 62, Français, %C3%A9valuation%20de%20danger%20radiologique
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- évaluation du danger radiologique 2, fiche 62, Français, %C3%A9valuation%20du%20danger%20radiologique
correct, nom féminin, uniformisé
- évaluation radiologique 2, fiche 62, Français, %C3%A9valuation%20radiologique
correct, nom féminin, uniformisé
- reconnaissance radiologique 3, fiche 62, Français, reconnaissance%20radiologique
nom féminin, OTAN
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Évaluation visant à déterminer la nature, l'intensité et le périmètre d'un danger radiologique. 4, fiche 62, Français, - %C3%A9valuation%20de%20danger%20radiologique
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
évaluation du danger radiologique : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 1, fiche 62, Français, - %C3%A9valuation%20de%20danger%20radiologique
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
évaluation du danger radiologique; évaluation radiologique : désignations et définition uniformisées par le le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 5, fiche 62, Français, - %C3%A9valuation%20de%20danger%20radiologique
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
- Armas QBRNE
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- vigilancia radiológica
1, fiche 62, Espagnol, vigilancia%20radiol%C3%B3gica
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de acciones llevadas a cabo para determinar la distribución y la intensidad de la radiación en una zona. 1, fiche 62, Espagnol, - vigilancia%20radiol%C3%B3gica
Fiche 63 - données d’organisme interne 2019-09-09
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Military Tactics
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- contain
1, fiche 63, Anglais, contain
correct, verbe, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Restrict an entity's freedom of movement within a specified area. 2, fiche 63, Anglais, - contain
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
This is a mission/task verb. 2, fiche 63, Anglais, - contain
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
contain: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designation standardized by NATO. 3, fiche 63, Anglais, - contain
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Tactique militaire
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 63, La vedette principale, Français
- contenir
1, fiche 63, Français, contenir
correct, verbe, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Restreindre la liberté de mouvement d'une entité à une zone donnée. 2, fiche 63, Français, - contenir
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'un verbe à utiliser pour la planification des missions ou des tâches. 2, fiche 63, Français, - contenir
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
contenir : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignation normalisée par l'OTAN et uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 63, Français, - contenir
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Táctica militar
- Doctrina militar y planificación de defensa
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- contener
1, fiche 63, Espagnol, contener
correct
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Parar, retener, rodear las fuerzas enemigas o determinar que el enemigo centre su actividad sobre un frente determinado para evitar su retirada a cualquier parte de sus fuerzas para emplearlas en otra parte. 1, fiche 63, Espagnol, - contener
Fiche 64 - données d’organisme interne 2019-03-18
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Demolition (Military)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- explosive ordnance reconnaissance
1, fiche 64, Anglais, explosive%20ordnance%20reconnaissance
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
- EOR 2, fiche 64, Anglais, EOR
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
The investigation, detection, location, marking, initial identification, confirmation and reporting of suspected unexploded explosive ordnance in order to determine further action. 3, fiche 64, Anglais, - explosive%20ordnance%20reconnaissance
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
explosive ordnance reconnaissance; EOR: designations and definition standardized by NATO. 4, fiche 64, Anglais, - explosive%20ordnance%20reconnaissance
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
explosive ordnance reconnaissance; EOR: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces and the Engineering Terminology Working Group. 4, fiche 64, Anglais, - explosive%20ordnance%20reconnaissance
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Destruction (Militaire)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- reconnaissance d'explosifs et de munitions
1, fiche 64, Français, reconnaissance%20d%27explosifs%20et%20de%20munitions
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 64, Les abréviations, Français
- EOR 2, fiche 64, Français, EOR
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 64, Les synonymes, Français
- reconnaissance des explosifs et munitions 3, fiche 64, Français, reconnaissance%20des%20explosifs%20et%20munitions
correct, nom féminin, uniformisé
- REM 3, fiche 64, Français, REM
correct, nom féminin, uniformisé
- REM 3, fiche 64, Français, REM
- reconnaissance de munition explosive 4, fiche 64, Français, reconnaissance%20de%20munition%20explosive
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- EOR 2, fiche 64, Français, EOR
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- EOR 2, fiche 64, Français, EOR
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Recherche, détection, repérage, marquage, identification initiale, vérification et signalisation de munitions explosives non explosées en vue de déterminer les mesures devant être prises ultérieurement. 4, fiche 64, Français, - reconnaissance%20d%27explosifs%20et%20de%20munitions
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
reconnaissance d'explosifs et de munitions; reconnaissance de munition explosive; EOR : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 5, fiche 64, Français, - reconnaissance%20d%27explosifs%20et%20de%20munitions
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
reconnaissance des explosifs et munitions; REM : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Groupe de travail de terminologie du génie. 5, fiche 64, Français, - reconnaissance%20d%27explosifs%20et%20de%20munitions
Record number: 64, Textual support number: 3 OBS
reconnaissance d'explosifs et de munitions : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, fiche 64, Français, - reconnaissance%20d%27explosifs%20et%20de%20munitions
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
- Destrucción (Militar)
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- reconocimiento de materiales explosivos
1, fiche 64, Espagnol, reconocimiento%20de%20materiales%20explosivos
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Reconocimiento que comprende la investigación, la detección, la localización, el marcado y la información sobre material, municiones y explosivos que están, o se sospecha que están sin explosionar. 1, fiche 64, Espagnol, - reconocimiento%20de%20materiales%20explosivos
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Este determinar las futuras actuaciones. 1, fiche 64, Espagnol, - reconocimiento%20de%20materiales%20explosivos
Fiche 65 - données d’organisme interne 2019-02-01
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Air Space Control
- Flights (Air Transport)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- flight following
1, fiche 65, Anglais, flight%20following
correct, OTAN, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
The task of maintaining contact with specified aircraft for the purpose of determining en route progress and/or flight termination. 2, fiche 65, Anglais, - flight%20following
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
flight following: designation and definition standardized by NATO. 3, fiche 65, Anglais, - flight%20following
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
- Vols (Transport aérien)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- contrôle en vol
1, fiche 65, Français, contr%C3%B4le%20en%20vol
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- suivi de vol 2, fiche 65, Français, suivi%20de%20vol
nom masculin
- surveillance de vol 3, fiche 65, Français, surveillance%20de%20vol
nom féminin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Tâche consistant à maintenir le contact avec un aéronef ou un groupe d'aéronefs afin de déterminer sa route et/ou sa trajectoire vers l'objectif. 1, fiche 65, Français, - contr%C3%B4le%20en%20vol
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
contrôle en vol : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 4, fiche 65, Français, - contr%C3%B4le%20en%20vol
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- surveillance des vols
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Control del espacio aéreo
- Vuelos (Transporte aéreo)
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- control de vuelo
1, fiche 65, Espagnol, control%20de%20vuelo
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Tarea consistente en mantener contacto con una aeronave específica con la finalidad de determinar su ruta y/o la terminación de su vuelo. 1, fiche 65, Espagnol, - control%20de%20vuelo
Fiche 66 - données d’organisme interne 2019-01-22
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- memory expansion
1, fiche 66, Anglais, memory%20expansion
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Memory expansion refers to increasing the total number of bits in memory. 2, fiche 66, Anglais, - memory%20expansion
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- extension de mémoire
1, fiche 66, Français, extension%20de%20m%C3%A9moire
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- expansión de memoria
1, fiche 66, Espagnol, expansi%C3%B3n%20de%20memoria
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Expansión de memoria. No siempre existe una memoria comercial con la capacidad necesaria para una aplicación. Se pueden agrupar memorias más pequeñas para lograr la capacidad deseada. [...] Lo primero que tenemos que determinar es la cantidad de bloques de memoria que necesitamos. 1, fiche 66, Espagnol, - expansi%C3%B3n%20de%20memoria
Fiche 67 - données d’organisme interne 2018-12-17
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Acoustics (Physics)
- Sonar and Underwater Detection (Military)
- Remote Sensing
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- acoustic sensor
1, fiche 67, Anglais, acoustic%20sensor
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- acoustic sensing device 2, fiche 67, Anglais, acoustic%20sensing%20device
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
An active or passive sensor which detects acoustic waves as opposed to electromagnetic radiation. 3, fiche 67, Anglais, - acoustic%20sensor
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
There is increasing interest in the maritime community in high-precision nowcasting of ocean fronts, eddies and current shears. Important application areas could be: piloting of large transport ships, fisheries and fish farming, sea floor operations and autonomous underwater vehicles, acoustic sensors and acoustic communication. 4, fiche 67, Anglais, - acoustic%20sensor
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Acoustique (Physique)
- Sonar et détection sous-marine (Militaire)
- Télédétection
Fiche 67, La vedette principale, Français
- capteur acoustique
1, fiche 67, Français, capteur%20acoustique
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Capteur actif ou passif qui détecte des ondes acoustiques, par opposition au rayonnement électromagnétique. 2, fiche 67, Français, - capteur%20acoustique
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
La sonde mesurera, à l’aide de six instruments, leur température, la pression atmosphérique, les vents et même leur conductivité, car il n’est pas exclu que des orages éclatent. À cet effet, un capteur acoustique pourrait permettre d’entendre pour la première fois le tonnerre sur une autre planète que la Terre. 3, fiche 67, Français, - capteur%20acoustique
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
- Acústica (Física)
- Dispositivo sonar y detección submarina (Militar)
- Teledetección
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- sensor acústico
1, fiche 67, Espagnol, sensor%20ac%C3%BAstico
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Los sensores acústicos funcionan bajo el principio del micrófono y tienen capacidades de detección similares a las del oído humano. En nuestro caso, cada sensor acústico es capaz de determinar la dirección de la cual proviene un sonido en un espacio bidimensional. 1, fiche 67, Espagnol, - sensor%20ac%C3%BAstico
Fiche 68 - données d’organisme interne 2018-10-30
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Actuarial Practice
- Life Insurance
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- quinquennial review
1, fiche 68, Anglais, quinquennial%20review
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- fifth year review 2, fiche 68, Anglais, fifth%20year%20review
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
The contributions by the government to cover deficiencies is based on two calculations: an actuarial review [and] a quinquennial review which takes into account changes in retirement provisions, mortality and other information that becomes known as the five-year period passes. 3, fiche 68, Anglais, - quinquennial%20review
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Actuariat
- Assurance sur la vie
Fiche 68, La vedette principale, Français
- vérification quinquennale
1, fiche 68, Français, v%C3%A9rification%20quinquennale
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- révision quinquennale 2, fiche 68, Français, r%C3%A9vision%20quinquennale
correct, nom féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Práctica actuarial
- Seguro de vida
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- revisión quinquenal
1, fiche 68, Espagnol, revisi%C3%B3n%20quinquenal
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Si se mantiene una expectativa media de cobro de la pensión de 15 años, se puede establecer una revisión quinquenal y determinar la edad, meses incluidos que iguala la edad de jubilación. 1, fiche 68, Espagnol, - revisi%C3%B3n%20quinquenal
Fiche 69 - données d’organisme interne 2018-10-18
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- completeness check
1, fiche 69, Anglais, completeness%20check
correct, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- null-data check 2, fiche 69, Anglais, null%2Ddata%20check
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A check to determine whether data are present where required. 3, fiche 69, Anglais, - completeness%20check
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
completeness check; null-data check: designations and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission. 4, fiche 69, Anglais, - completeness%20check
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
null-data check: designation officially approved by the Government EDP [Electronic Data Processing] Standards Committee (GESC). 4, fiche 69, Anglais, - completeness%20check
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- contrôle de complétude
1, fiche 69, Français, contr%C3%B4le%20de%20compl%C3%A9tude
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- contrôle d'intégralité 1, fiche 69, Français, contr%C3%B4le%20d%27int%C3%A9gralit%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
- contrôle de présence 2, fiche 69, Français, contr%C3%B4le%20de%20pr%C3%A9sence
correct, nom masculin, uniformisé
- vérification de présence 3, fiche 69, Français, v%C3%A9rification%20de%20pr%C3%A9sence
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Contrôle servant à vérifier l'existence de données dans des zones qui ne doivent pas être vides. 1, fiche 69, Français, - contr%C3%B4le%20de%20compl%C3%A9tude
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
contrôle de complétude; contrôle d'intégralité : désignations et définition normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA) et reproduits avec son autorisation. 4, fiche 69, Français, - contr%C3%B4le%20de%20compl%C3%A9tude
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
contrôle de présence; vérification de présence : désignations uniformisées par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 4, fiche 69, Français, - contr%C3%B4le%20de%20compl%C3%A9tude
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- prueba de integridad
1, fiche 69, Espagnol, prueba%20de%20integridad
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
- prueba exhaustiva 1, fiche 69, Espagnol, prueba%20exhaustiva
correct, nom féminin
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Verificación para determinar si los datos se encuentran presentes donde se requiere que haya datos. 1, fiche 69, Espagnol, - prueba%20de%20integridad
Fiche 70 - données d’organisme interne 2018-10-04
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- localization
1, fiche 70, Anglais, localization
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
The action of determining the location of something ... 1, fiche 70, Anglais, - localization
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- localisation
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 70, La vedette principale, Français
- localisation
1, fiche 70, Français, localisation
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Action de déterminer l'emplacement où se situe une chose [...] 1, fiche 70, Français, - localisation
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- localización
1, fiche 70, Espagnol, localizaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Acción de localizar o determinar la posición que ocupa una cosa. 1, fiche 70, Espagnol, - localizaci%C3%B3n
Fiche 71 - données d’organisme interne 2018-04-12
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Titles of Standards
- Regulations and Standards (Food)
- Collaboration with the FAO
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Codex Alimentarius
1, fiche 71, Anglais, Codex%20Alimentarius
correct, international
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- Food Code 2, fiche 71, Anglais, Food%20Code
non officiel, international
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
... a collection of international standards for the safety and quality of food as well as codes of good manufacturing practice and other guidelines to protect the health of the consumer and remove unfair practices in international trade. 2, fiche 71, Anglais, - Codex%20Alimentarius
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Titres de normes
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Collaboration avec la FAO
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Codex Alimentarius
1, fiche 71, Français, Codex%20Alimentarius
correct, nom masculin, international
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- Code alimentaire 2, fiche 71, Français, Code%20alimentaire
non officiel, nom masculin, international
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Títulos de normas
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
- Colaboración con la FAO
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- Codex Alimentarius
1, fiche 71, Espagnol, Codex%20Alimentarius
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
- código alimentario 2, fiche 71, Espagnol, c%C3%B3digo%20alimentario
correct, nom masculin
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Cuerpo orgánico de normas básicas y sistematizadas relativas a los alimentos, condimentos, estimulantes y bebidas, sus primeras materias correspondientes, utensilios y enseres de uso y consumo doméstico. 2, fiche 71, Espagnol, - Codex%20Alimentarius
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
El Código Alimentario [...] tiene como finalidad : Definir qué ha de entenderse por alimentos, condimentos estimulantes, bebidas y demás productos y materias a que alcanza esta codificación. b) Determinar las condiciones mínimas que han de reunir aquéllos. c) Establecer las condiciones básicas de los distintos procedimientos de preparación, conservación, envasado, distribución, transporte, publicidad y consumo de alimentos. 2, fiche 71, Espagnol, - Codex%20Alimentarius
Fiche 72 - données d’organisme interne 2018-02-13
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- underfertilization
1, fiche 72, Anglais, underfertilization
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- underfertilisation 2, fiche 72, Anglais, underfertilisation
correct, Grande-Bretagne
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
... lost yield due to underfertilization is also at record levels due to the value of wheat and corn. Sample and test soils in each field to accurately determine lime, P [phosphorus] and K [potassium] needed to achieve optimum yields and maintain soil fertility. 1, fiche 72, Anglais, - underfertilization
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Fumure et amélioration du sol
Fiche 72, La vedette principale, Français
- sous-fertilisation
1, fiche 72, Français, sous%2Dfertilisation
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Certaines études ont en effet démontré qu'une sous-fertilisation pratiquée année après année pourrait avoir des effets négatifs sur la fertilité du sol, les rendements et la qualité des récoltes. 1, fiche 72, Français, - sous%2Dfertilisation
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Abono y mejoramiento del suelo
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- fertilización escasa
1, fiche 72, Espagnol, fertilizaci%C3%B3n%20escasa
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Una fertilización escasa, si están dadas las demás condiciones de suelo, puede determinar bajos rendimientos [...] 1, fiche 72, Espagnol, - fertilizaci%C3%B3n%20escasa
Fiche 73 - données d’organisme interne 2018-01-31
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Police
- Social Problems
- Criminology
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- forensic science
1, fiche 73, Anglais, forensic%20science
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- forensics 2, fiche 73, Anglais, forensics
voir observation
- criminalistics 3, fiche 73, Anglais, criminalistics
voir observation
- crime detection science 4, fiche 73, Anglais, crime%20detection%20science
moins fréquent
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Field of science which applies the principles of biology, chemistry and physics to law and law enforcement [to perform a scientific evaluation of physical evidence in criminal cases.] 3, fiche 73, Anglais, - forensic%20science
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "crime scene investigation." Forensic science work takes place mainly in laboratories, whereas crime scene investigation is at the crime scene. 5, fiche 73, Anglais, - forensic%20science
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
forensics: Some authors still view this term as a different concept that refers to presenting evidence in the court, not gathering and examining evidence to be admitted in court. 5, fiche 73, Anglais, - forensic%20science
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- forensic sciences
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Police
- Problèmes sociaux
- Criminologie
Fiche 73, La vedette principale, Français
- sciences judiciaires
1, fiche 73, Français, sciences%20judiciaires
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- criminalistique 2, fiche 73, Français, criminalistique
correct, nom féminin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
[...] art et science de découvrir, d'analyser et d'identifier les indices matériels des faits [essentiellement, afin de découvrir le fait judiciaire et d'identifier son auteur.] 3, fiche 73, Français, - sciences%20judiciaires
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Les sciences judiciaires comprennent divers champs de spécialisation comme la chimie et la toxicologie judiciaire, l'examen de documents suspects, l'analyse d'armes à feu, l'odontologie, la pathologie, la biologie et l'anthropologie judiciaire. 4, fiche 73, Français, - sciences%20judiciaires
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Derecho probatorio
- Policía
- Problemas sociales
- Criminología
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- criminalística
1, fiche 73, Espagnol, criminal%C3%ADstica
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Estudio de los indicios de un hecho criminal con el fin de determinar todos los datos posibles relativos a la víctima o a las circunstancias del crimen e incluye técnicas como la balística, la documentoscopia, la fotografía forense y muchas otras. 2, fiche 73, Espagnol, - criminal%C3%ADstica
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
criminalística: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "criminología" no es lo mismo que "criminalística". La "criminología" es una ciencia social que estudia de forma teórica las causas y circunstancias de los delitos en general, mientras que la "criminalística" es la investigación pericial de crímenes concretos. 2, fiche 73, Espagnol, - criminal%C3%ADstica
Fiche 74 - données d’organisme interne 2017-12-15
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- probe
1, fiche 74, Anglais, probe
correct, nom
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A slender, flexible instrument designed for introduction into a wound, cavity, or sinus tract for purposes of exploration. 1, fiche 74, Anglais, - probe
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 74, La vedette principale, Français
- sonde exploratrice
1, fiche 74, Français, sonde%20exploratrice
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- sonde 1, fiche 74, Français, sonde
correct, nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Tige pleine, creuse ou en forme de gouttière, en métal, en caoutchouc ou en matière plastique servant à explorer un conduit, une cavité naturelle ou accidentelle [...] 1, fiche 74, Français, - sonde%20exploratrice
Record number: 74, Textual support number: 1 PHR
sonde exploratrice, sonde gastrique, sonde œsophagienne, sonde trachéale, sonde urétrale; uriner à la sonde, nourrir qqn à la sonde 1, fiche 74, Français, - sonde%20exploratrice
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- sonda
1, fiche 74, Espagnol, sonda
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Instrumento utilizado para localizar la abertura de una cavidad o conducto, probar la permeabilidad de un conducto, determinar la profundidad de una cavidad o revelar el contenido de un conducto o de una cavidad. 1, fiche 74, Espagnol, - sonda
Fiche 75 - données d’organisme interne 2017-12-07
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Centesis and Samplings
- Blood
- Pregnancy
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- maternal serum screening
1, fiche 75, Anglais, maternal%20serum%20screening
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A screening test used to determine the probability that a woman is carrying a fetus with certain conditions, by analyzing the level of specific markers in her blood. 2, fiche 75, Anglais, - maternal%20serum%20screening
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Ponctions et prélèvements
- Sang
- Grossesse
Fiche 75, La vedette principale, Français
- dépistage sérologique chez la mère
1, fiche 75, Français, d%C3%A9pistage%20s%C3%A9rologique%20chez%20la%20m%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- dépistage par le sérum maternel 2, fiche 75, Français, d%C3%A9pistage%20par%20le%20s%C3%A9rum%20maternel
correct, nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Test de dépistage utilisé pour déterminer la probabilité qu'une femme porte un fœtus atteint de certains troubles; il fait appel au dosage de marqueurs spécifiques présents dans le sang de la femme. 3, fiche 75, Français, - d%C3%A9pistage%20s%C3%A9rologique%20chez%20la%20m%C3%A8re
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
dépistage par le sérum maternel : terme retenu par le réseau Entraide Traduction Santé. 4, fiche 75, Français, - d%C3%A9pistage%20s%C3%A9rologique%20chez%20la%20m%C3%A8re
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Centesis y muestras
- Sangre
- Embarazo
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- prueba de suero materno
1, fiche 75, Espagnol, prueba%20de%20suero%20materno
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Una prueba de suero materno mide los niveles de ciertas sustancias químicas en su sangre durante el embarazo. También puede utilizar imágenes de ultrasonido. El análisis de estos datos en conjunto contribuye a determinar si usted corre un riesgo alto o bajo de tener un bebé con un defecto de nacimiento. 2, fiche 75, Espagnol, - prueba%20de%20suero%20materno
Fiche 76 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Pregnancy
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- abnormal fetus
1, fiche 76, Anglais, abnormal%20fetus
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- abnormal foetus 2, fiche 76, Anglais, abnormal%20foetus
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Problems in the genes cause an abnormal fetus and are found in more than three out of four miscarried fetuses. 1, fiche 76, Anglais, - abnormal%20fetus
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Grossesse
Fiche 76, La vedette principale, Français
- fœtus anormal
1, fiche 76, Français, f%26oelig%3Btus%20anormal
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Seulement 39 % [des pays autorisent l'avortement] pour mettre un terme au développement d'un fœtus anormal. 2, fiche 76, Français, - f%26oelig%3Btus%20anormal
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Embarazo
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- feto anormal
1, fiche 76, Espagnol, feto%20anormal
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Feto cuyo desarrollo estructural o funcional presenta alteraciones. 2, fiche 76, Espagnol, - feto%20anormal
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Feto anormal, edad gestacional 15 semanas, retardo del crecimiento, disminución de los segmentos de extremidades superiores e inferiores, manos con dedos cortos, pies con dedos sin separar. 3, fiche 76, Espagnol, - feto%20anormal
Record number: 76, Textual support number: 2 CONT
El nacimiento de un hijo con graves anomalías físicas o mentales es una de las experiencias más dolorosas que puede vivir una pareja. Entre los años 60 y 80 se desarrollaron las técnicas de diagnóstico prenatal, que hoy día son habituales. Estas técnicas permiten determinar si el feto es normal o anormal durante el segundo o tercer trimestre de gestación, e implican la interrupción del embarazo cuando el diagnóstico es desfavorable. 4, fiche 76, Espagnol, - feto%20anormal
Fiche 77 - données d’organisme interne 2017-10-12
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Financial Institutions
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- shadow banking
1, fiche 77, Anglais, shadow%20banking
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Institutions financières
Fiche 77, La vedette principale, Français
- activités bancaires parallèles
1, fiche 77, Français, activit%C3%A9s%20bancaires%20parall%C3%A8les
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des activités habituellement exercées par un établissement de crédit ou une société de financement, qui sont assurées par un établissement non soumis à la règlementation bancaire. [Définition publiée au Journal officiel de la République française le 21 septembre 2017.] 2, fiche 77, Français, - activit%C3%A9s%20bancaires%20parall%C3%A8les
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Instituciones financieras
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- actividades bancarias paralelas
1, fiche 77, Espagnol, actividades%20bancarias%20paralelas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Para determinar si las entidades no bancarias participan en actividades bancarias paralelas que puedan plantear riesgos sistémicos o representar un arbitraje regulatorio, los organismos reguladores deberían evaluarlas a partir de sus funciones o actividades económicas subyacentes, en lugar de hacerlo teniendo en cuenta sus denominaciones o formas legales. 1, fiche 77, Espagnol, - actividades%20bancarias%20paralelas
Fiche 78 - données d’organisme interne 2017-09-08
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Measurements of Electricity
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- reactance
1, fiche 78, Anglais, reactance
correct, uniformisé
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A measure of the opposition that an inductor or capacitor offers to the flow of an alternating current. 2, fiche 78, Anglais, - reactance
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
It is measured in ohms. 2, fiche 78, Anglais, - reactance
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
reactance: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 78, Anglais, - reactance
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs électriques
Fiche 78, La vedette principale, Français
- réactance
1, fiche 78, Français, r%C3%A9actance
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Dans un circuit électrique, la réactance représente l'opposition que l'inductance et la capacité offrent au passage du courant alternatif d'une fréquence donnée [...] : la réactance modifie l'intensité du courant et introduit des déphasages entre le courant et la tension. 2, fiche 78, Français, - r%C3%A9actance
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
réactance : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 78, Français, - r%C3%A9actance
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Medida de la electricidad
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- reactancia
1, fiche 78, Espagnol, reactancia
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Resistencia aparente que se ha de sumar a la resistencia de un circuito de corriente alterna para determinar su impedancia. 1, fiche 78, Espagnol, - reactancia
Fiche 79 - données d’organisme interne 2017-08-22
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Types of Wood
- Structural Framework
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- structural grade
1, fiche 79, Anglais, structural%20grade
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Most softwood lumber is assigned either an appearance grade or a structural grade based on visual review by a lumber grader ... 1, fiche 79, Anglais, - structural%20grade
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Sortes de bois
- Charpentes
Fiche 79, La vedette principale, Français
- qualité charpente
1, fiche 79, Français, qualit%C3%A9%20charpente
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- qualité de charpente 2, fiche 79, Français, qualit%C3%A9%20de%20charpente
correct, nom féminin
- qualité structure 3, fiche 79, Français, qualit%C3%A9%20structure
correct, nom féminin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
La qualité charpente présente des gros nœuds tombants avec une présence d'aubier importante. 1, fiche 79, Français, - qualit%C3%A9%20charpente
Record number: 79, Textual support number: 2 CONT
[Une des] essences de bois principalement utilisées [est] le sapin de pays qualité de charpente. 2, fiche 79, Français, - qualit%C3%A9%20charpente
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Tipos de madera
- Estructuras (Construcción)
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- calidad estructural
1, fiche 79, Espagnol, calidad%20estructural
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Existen diversos tipos de clasificación mecánica [que utilizan] diferentes principios para determinar la calidad estructural de la madera tales como vibración acústica, rayos X y flexión. 1, fiche 79, Espagnol, - calidad%20estructural
Fiche 80 - données d’organisme interne 2017-07-22
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- line of position
1, fiche 80, Anglais, line%20of%20position
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
- LOP 2, fiche 80, Anglais, LOP
correct
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- position line 3, fiche 80, Anglais, position%20line
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A plotted line that the vessel is located on at a specific time, based on the bearing of a charted object of known location. 4, fiche 80, Anglais, - line%20of%20position
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
sun-run-sun: So we now know how to get a single position line from a single sun sight. But we need at least two position lines to get an actual position fix, or position estimate. But there is only one sun, so we have to wait for the sun to move to take another sun sight and get another position line. 5, fiche 80, Anglais, - line%20of%20position
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 80, La vedette principale, Français
- droite de hauteur
1, fiche 80, Français, droite%20de%20hauteur
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- droite de position 2, fiche 80, Français, droite%20de%20position
correct, nom féminin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Ligne tracée sur la carte et sur laquelle le navire se trouve à un moment précis qui est établie en fonction du relèvement d'un amer. 2, fiche 80, Français, - droite%20de%20hauteur
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Navegación fluvial y marítima
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- recta de altura
1, fiche 80, Espagnol, recta%20de%20altura
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
- línea de posición 2, fiche 80, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20posici%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
[...] la recta de altura es un segmento de un círculo menor llamado círculo de igual altura. Cualquier observador situado en cualquier punto de este círculo observará el astro con la misma altura. 2, fiche 80, Espagnol, - recta%20de%20altura
Record number: 80, Textual support number: 2 CONT
El cálculo de rectas de altura sigue teniendo vigencia para determinar la posición en el mar, como sistema de reserva y para verificar al GPS [sistema mundial de determinación de la posición]. 3, fiche 80, Espagnol, - recta%20de%20altura
Fiche 81 - données d’organisme interne 2017-07-06
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Systems Analysis (Information Processing)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- feasibility study
1, fiche 81, Anglais, feasibility%20study
correct, normalisé
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A study to identify and analyze a problem and its potential solutions in order to determine their viability, costs and benefits. 2, fiche 81, Anglais, - feasibility%20study
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
feasibility study: term and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; term and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission. 3, fiche 81, Anglais, - feasibility%20study
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Analyse des systèmes informatiques
Fiche 81, La vedette principale, Français
- étude de faisabilité
1, fiche 81, Français, %C3%A9tude%20de%20faisabilit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Étude visant à circonscrire un problème et à analyser des solutions possibles afin d'en évaluer la viabilité, les coûts et les avantages. 2, fiche 81, Français, - %C3%A9tude%20de%20faisabilit%C3%A9
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
étude de faisabilité : terme et définition normalisés par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; terme et définition normalisés par l'Association canadienne de normalisation (CSA) et reproduits avec son autorisation. 3, fiche 81, Français, - %C3%A9tude%20de%20faisabilit%C3%A9
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Proceso de adopción de decisiones
- Análisis de los sistemas de informática
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- estudio de factibilidad
1, fiche 81, Espagnol, estudio%20de%20factibilidad
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
- estudio de viabilidad 2, fiche 81, Espagnol, estudio%20de%20viabilidad
correct, nom masculin
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Estudio que identifica y analiza un problema y sus potenciales soluciones para determinar la viabilidad, costos y beneficios. 1, fiche 81, Espagnol, - estudio%20de%20factibilidad
Fiche 82 - données d’organisme interne 2017-07-06
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- system analysis
1, fiche 82, Anglais, system%20analysis
correct, normalisé
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- systems analysis 1, fiche 82, Anglais, systems%20analysis
correct, normalisé
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A systematic investigation of a real or planned system to determine the information requirements and processes of the system and how these relate to each other and to any other system. 2, fiche 82, Anglais, - system%20analysis
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
system analysis; systems analysis: terms and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; terms and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission. 3, fiche 82, Anglais, - system%20analysis
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
Fiche 82, La vedette principale, Français
- analyse de système
1, fiche 82, Français, analyse%20de%20syst%C3%A8me
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Étude systématique d'un système existant ou projeté, afin d'en déterminer les besoins et processus d'information, leurs interdépendances et les relations avec d'autres systèmes. 2, fiche 82, Français, - analyse%20de%20syst%C3%A8me
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
analyse de système : terme et définition normalisés par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; terme et définition normalisés par l'Association canadienne de normalisation (CSA) et reproduits avec son autorisation. 3, fiche 82, Français, - analyse%20de%20syst%C3%A8me
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Análisis de los sistemas de informática
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- análisis de sistema
1, fiche 82, Espagnol, an%C3%A1lisis%20de%20sistema
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
- análisis de sistemas 2, fiche 82, Espagnol, an%C3%A1lisis%20de%20sistemas
correct, nom masculin
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Investigación sistemática de un sistema real o planeado para determinar los requisitos y los procesos de información del sistema y cómo éstos se relacionan entre sí y con cualquier otro sistema. 3, fiche 82, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20de%20sistema
Fiche 83 - données d’organisme interne 2017-06-12
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- troubleshooting
1, fiche 83, Anglais, troubleshooting
correct, uniformisé
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- trouble shooting 2, fiche 83, Anglais, trouble%20shooting
correct
- fault diagnosis 3, fiche 83, Anglais, fault%20diagnosis
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
The determination of the kind, size, location and time of detection of a fault. 4, fiche 83, Anglais, - troubleshooting
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Follows fault detection. Includes fault isolation and identification. 4, fiche 83, Anglais, - troubleshooting
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Used in a variety of specialized fields such as electronics, engineering, informatics, mechanics and transportation. 5, fiche 83, Anglais, - troubleshooting
Record number: 83, Textual support number: 3 OBS
troubleshooting: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, fiche 83, Anglais, - troubleshooting
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- trouble-shooting
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- recherche de panne
1, fiche 83, Français, recherche%20de%20panne
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- diagnostic de panne 2, fiche 83, Français, diagnostic%20de%20panne
correct, nom masculin
- recherche d'une panne 3, fiche 83, Français, recherche%20d%27une%20panne
correct, nom féminin, uniformisé
- diagnostic d'anomalie 4, fiche 83, Français, diagnostic%20d%27anomalie
correct, nom masculin
- diagnostic de défaillance 5, fiche 83, Français, diagnostic%20de%20d%C3%A9faillance
correct, nom masculin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Diagnostic établissant la nature d'une défaillance et le moment où cette défaillance est survenue. 5, fiche 83, Français, - recherche%20de%20panne
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
S'applique à plusieurs domaines spécialisés dont l'électronique, l'ingénierie, l'informatique, la mécanique et le transport. 6, fiche 83, Français, - recherche%20de%20panne
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
recherche d'une panne : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 83, Français, - recherche%20de%20panne
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
- Mantenimiento y reparación (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- investigación de averías
1, fiche 83, Espagnol, investigaci%C3%B3n%20de%20aver%C3%ADas
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
- diagnóstico de fallo 2, fiche 83, Espagnol, diagn%C3%B3stico%20de%20fallo
correct, nom masculin
- busca de anomalías 3, fiche 83, Espagnol, busca%20de%20anomal%C3%ADas
correct, nom féminin
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Tarea de determinar dónde ha ocurrido un fallo o desperfecto en un sistema [...] y cuál es la naturaleza lógica de dicho fallo o desperfecto. 2, fiche 83, Espagnol, - investigaci%C3%B3n%20de%20aver%C3%ADas
Fiche 84 - données d’organisme interne 2017-03-20
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- income tax return
1, fiche 84, Anglais, income%20tax%20return
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- tax return 2, fiche 84, Anglais, tax%20return
correct
- return of income 3, fiche 84, Anglais, return%20of%20income
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A form on which a taxpayer makes an annual statement of income and personal circumstances, used by the tax authorities to assess liability for tax. 4, fiche 84, Anglais, - income%20tax%20return
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
return of income: term used in the Income Tax Act. 5, fiche 84, Anglais, - income%20tax%20return
Record number: 84, Textual support number: 1 PHR
file a tax return 5, fiche 84, Anglais, - income%20tax%20return
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 84, La vedette principale, Français
- déclaration de revenus
1, fiche 84, Français, d%C3%A9claration%20de%20revenus
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- déclaration de revenu 2, fiche 84, Français, d%C3%A9claration%20de%20revenu
correct, nom féminin
- déclaration fiscale 3, fiche 84, Français, d%C3%A9claration%20fiscale
correct, nom féminin
- déclaration d'impôt sur le revenu 4, fiche 84, Français, d%C3%A9claration%20d%27imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu
ancienne désignation, voir observation, nom féminin
- déclaration d'impôt 4, fiche 84, Français, d%C3%A9claration%20d%27imp%C3%B4t
ancienne désignation, voir observation, nom féminin
- rapport d'impôt 4, fiche 84, Français, rapport%20d%27imp%C3%B4t
à éviter, nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Formulaire dans lequel un contribuable fait l'état annuel de ses revenus et de sa situation personnelle et dont se sert l'administration fiscale pour établir l'impôt à payer. 5, fiche 84, Français, - d%C3%A9claration%20de%20revenus
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
déclaration d'impôt sur le revenu; déclaration d'impôt : ces termes ne doivent plus être utilisés. L'Agence du revenu du Canada a uniformisé le terme «déclaration de revenus». 5, fiche 84, Français, - d%C3%A9claration%20de%20revenus
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
déclaration de revenu : terme employé dans la Loi de l'impôt sur le revenu. 5, fiche 84, Français, - d%C3%A9claration%20de%20revenus
Record number: 84, Textual support number: 1 PHR
produire une déclaration de revenus 5, fiche 84, Français, - d%C3%A9claration%20de%20revenus
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- declaración del impuesto sobre la renta
1, fiche 84, Espagnol, declaraci%C3%B3n%20del%20impuesto%20sobre%20la%20renta
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
- declaración tributaria 2, fiche 84, Espagnol, declaraci%C3%B3n%20tributaria
correct, nom féminin
- declaración fiscal 3, fiche 84, Espagnol, declaraci%C3%B3n%20fiscal
correct, nom féminin
- declaración de impuestos 4, fiche 84, Espagnol, declaraci%C3%B3n%20de%20impuestos
nom féminin
- declaración a Hacienda 5, fiche 84, Espagnol, declaraci%C3%B3n%20a%20Hacienda
nom féminin
- declaración sobre los ingresos 6, fiche 84, Espagnol, declaraci%C3%B3n%20sobre%20los%20ingresos
nom féminin
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Declaración que cada sujeto pasivo hace a la Hacienda Pública de su base imponible, con el objeto de determinar la cuota y la deuda tributaria. La declaración puede ser luego revisada y comprobada por la Inspección Tributaria. 5, fiche 84, Espagnol, - declaraci%C3%B3n%20del%20impuesto%20sobre%20la%20renta
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
declaración a Hacienda: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 7, fiche 84, Espagnol, - declaraci%C3%B3n%20del%20impuesto%20sobre%20la%20renta
Record number: 84, Textual support number: 1 PHR
presentar una declaración de impuestos. 4, fiche 84, Espagnol, - declaraci%C3%B3n%20del%20impuesto%20sobre%20la%20renta
Fiche 85 - données d’organisme interne 2017-02-01
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Experimental Farms
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- experimental farm
1, fiche 85, Anglais, experimental%20farm
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
An experimental farm presents an innovative solution approach for the development of alternative (such as organic) farming through farmer involvement in research. The farmer, or group of farmers, should for the most part be able to independently identify and address agricultural problems through on-farm experiments which are self-designed and implemented. Of special emphasis is that on-farm experiments are incorporated into practical operations, applying the farmer’s own equipment. 1, fiche 85, Anglais, - experimental%20farm
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Fermes expérimentales
Fiche 85, La vedette principale, Français
- ferme expérimentale
1, fiche 85, Français, ferme%20exp%C3%A9rimentale
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Les fermes expérimentales proposent une approche innovante visant à mettre au point des solutions de remplacement (telles que l'agriculture biologique), en faisant participer les agriculteurs à la recherche. L'agriculteur ou le groupe d'agriculteurs devrait pour l'essentiel être en mesure de recenser indépendamment les problèmes et de les surmonter grâce à des expérimentations à la ferme conçues et menées par lui-même. Il convient en particulier de souligner que les expérimentations à la ferme font partie d'opérations pratiques au cours desquelles l'agriculteur utilise son propre matériel. 1, fiche 85, Français, - ferme%20exp%C3%A9rimentale
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Granjas experimentales
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- granja experimental
1, fiche 85, Espagnol, granja%20experimental
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Las granjas experimentales ofrecen un planteamiento innovador para el desarrollo de soluciones agropecuarias alternativas(por ejemplo, orgánicas) mediante la participación del productor agropecuario en la investigación. El productor, o el grupo de productores, por lo general, deberá poder determinar los problemas de su actividad agropecuaria y ocuparse de ellos de forma independiente mediante experimentos realizados en la granja que ellos mismos diseñan y ejecutan. Cabe destacar que estos experimentos se incorporan a las operaciones prácticas empleando el equipo del propio agricultor. 1, fiche 85, Espagnol, - granja%20experimental
Fiche 86 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- validation
1, fiche 86, Anglais, validation
correct, normalisé
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- validation test 1, fiche 86, Anglais, validation%20test
correct, normalisé
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A test to determine whether an implemented system fulfils its specified requirements. 3, fiche 86, Anglais, - validation
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
validation; validation test: terms standardized by CSA and ISO/IEC. 4, fiche 86, Anglais, - validation
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- test de validation
1, fiche 86, Français, test%20de%20validation
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Test visant à établir si un système mis en œuvre est conforme aux exigences spécifiées. 2, fiche 86, Français, - test%20de%20validation
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
test de validation : terme normalisé par la CSA et l'ISO/CEI. 3, fiche 86, Français, - test%20de%20validation
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- prueba de validez
1, fiche 86, Espagnol, prueba%20de%20validez
nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
- prueba de validación 2, fiche 86, Espagnol, prueba%20de%20validaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
En el desarrollo de sistemas, es una prueba para determinar si un sistema puesto en operación cumple con todos los requisitos esperados. 1, fiche 86, Espagnol, - prueba%20de%20validez
Fiche 87 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Economic Planning
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- cost-effectiveness analysis
1, fiche 87, Anglais, cost%2Deffectiveness%20analysis
correct, normalisé
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
- CEA 2, fiche 87, Anglais, CEA
correct, normalisé
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- cost-effective analysis 3, fiche 87, Anglais, cost%2Deffective%20analysis
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
An economic evaluation consisting of comparing various options, in which costs are measured in monetary units, then aggregated, and outcomes are expressed in natural (non-monetary) units. 4, fiche 87, Anglais, - cost%2Deffectiveness%20analysis
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
The feature that distinguishes benefit-cost analysis from cost-effectiveness analysis is the attempt benefit-cost analysis makes to go as far as possible in quantifying benefits and costs in money terms. ... The distinction between benefit-cost analysis and cost-effectiveness analysis is therefore merely a difference in degree in kind. 5, fiche 87, Anglais, - cost%2Deffectiveness%20analysis
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
cost-effectiveness analysis: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 6, fiche 87, Anglais, - cost%2Deffectiveness%20analysis
Record number: 87, Textual support number: 3 OBS
cost-effectiveness analysis: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 6, fiche 87, Anglais, - cost%2Deffectiveness%20analysis
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Planification économique
Fiche 87, La vedette principale, Français
- analyse coût/efficacité
1, fiche 87, Français, analyse%20co%C3%BBt%2Fefficacit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 87, Les abréviations, Français
- ACE 2, fiche 87, Français, ACE
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 87, Les synonymes, Français
- analyse coût-efficacité 3, fiche 87, Français, analyse%20co%C3%BBt%2Defficacit%C3%A9
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
- ACE 2, fiche 87, Français, ACE
correct, nom féminin, normalisé
- ACE 2, fiche 87, Français, ACE
- analyse coûts-efficacité 4, fiche 87, Français, analyse%20co%C3%BBts%2Defficacit%C3%A9
correct, voir observation, nom féminin
- ACE 5, fiche 87, Français, ACE
correct, nom féminin
- ACE 5, fiche 87, Français, ACE
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Évaluation économique consistant à comparer différentes options, dans laquelle les coûts sont mesurés en unités monétaires puis agrégés, et les résultats sont exprimés en unités naturelles (non monétaires). 1, fiche 87, Français, - analyse%20co%C3%BBt%2Fefficacit%C3%A9
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
On voit le plus souvent l’expression «coût-efficacité» avec un trait d’union, mais cette graphie est discutable. En effet, le trait d’union sert à créer une apposition (mot composé) dans un rapport de coordination (avion-citerne) ou de subordination (auto-école), alors qu’en fait il s’agit ici d’une mise en relation : coût par rapport à l'efficacité. On peut réduire l’ambiguïté que crée le trait d’union en le remplaçant par une barre oblique, qui marque une relation ou une opposition entre deux éléments. 1, fiche 87, Français, - analyse%20co%C3%BBt%2Fefficacit%C3%A9
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
analyse coût/efficacité; analyse coût-efficacité; ACE : termes, abréviation et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 6, fiche 87, Français, - analyse%20co%C3%BBt%2Fefficacit%C3%A9
Record number: 87, Textual support number: 3 OBS
analyse coût-efficacité : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 6, fiche 87, Français, - analyse%20co%C3%BBt%2Fefficacit%C3%A9
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- analyse coûts/efficacité
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Planificación económica
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- análisis de la eficacia en función de los costos
1, fiche 87, Espagnol, an%C3%A1lisis%20de%20la%20eficacia%20en%20funci%C3%B3n%20de%20los%20costos
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
- análisis de la relación costo-eficacia 2, fiche 87, Espagnol, an%C3%A1lisis%20de%20la%20relaci%C3%B3n%20costo%2Deficacia
correct, nom masculin
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Técnica de evaluación y seguimiento de un programa que se utiliza principalmente en programas y proyectos sociales en los sectores de salud, población, nutrición y otros afines en los que los beneficios no se pueden medir en forma razonable en términos monetarios. 1, fiche 87, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20de%20la%20eficacia%20en%20funci%C3%B3n%20de%20los%20costos
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
El análisis de la eficacia en función de los costos se utiliza en dos formas : 1) el método de "efectos constantes", que emplea el análisis del costo mínimo a fin de determinar la opción del costo mínimo para alcanzar un nivel determinado de beneficios, incluidos los beneficios intangibles, y 2) el método del "costo constante" que calcula el costo por unidad de beneficio, o la "relación eficacia en función de los costos", y exige que haya medios para poder cuantificar los beneficios(pero no necesariamente para asignar un precio monetario o un valor económico a los beneficios). 1, fiche 87, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20de%20la%20eficacia%20en%20funci%C3%B3n%20de%20los%20costos
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
[El análisis de la eficacia en función de los costos] también puede utilizarse para elegir entre tecnologías consideradas para su aplicación dentro de un proyecto. 1, fiche 87, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20de%20la%20eficacia%20en%20funci%C3%B3n%20de%20los%20costos
Fiche 88 - données d’organisme interne 2016-12-07
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- logical page
1, fiche 88, Anglais, logical%20page
correct, normalisé
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
page table: a table within a computer that contains a mapping between logical page addresses and physical page addresses. 2, fiche 88, Anglais, - logical%20page
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
logical page: term standardized by the American National Standards Institute (ANSI). 3, fiche 88, Anglais, - logical%20page
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 88, La vedette principale, Français
- page logique
1, fiche 88, Français, page%20logique
nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Entité conceptuelle comprenant le corps de page et les marges supérieure et inférieure. 1, fiche 88, Français, - page%20logique
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- página lógica
1, fiche 88, Espagnol, p%C3%A1gina%20l%C3%B3gica
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Extremos para determinar los límites de la impresión. 1, fiche 88, Espagnol, - p%C3%A1gina%20l%C3%B3gica
Fiche 89 - données d’organisme interne 2016-10-19
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Physics
- Meteorology
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- hypsometer
1, fiche 89, Anglais, hypsometer
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
An instrument used to determine atmospheric pressure or elevation by observing the boiling point of water or both liquids. 2, fiche 89, Anglais, - hypsometer
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
The sensitivity of the hypsometer increases with decreasing pressure, making it more useful for high altitude work. 2, fiche 89, Anglais, - hypsometer
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Physique
- Météorologie
Fiche 89, La vedette principale, Français
- hypsomètre
1, fiche 89, Français, hypsom%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Instrument qui indique l'altitude d'un lieu d'après la température à laquelle l'eau y entre en ébullition. 2, fiche 89, Français, - hypsom%C3%A8tre
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Física
- Meteorología
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- hipsómetro
1, fiche 89, Espagnol, hips%C3%B3metro
nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Instrumento utilizado para determinar la presión atmosférica midiendo el punto de ebullición del agua o de otro líquido. 1, fiche 89, Espagnol, - hips%C3%B3metro
Fiche 90 - données d’organisme interne 2016-09-02
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Health Law
- Medical and Hospital Organization
- Ethics and Morals
- Non-Surgical Treatment
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- treatment withdrawal
1, fiche 90, Anglais, treatment%20withdrawal
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- treatment cessation 1, fiche 90, Anglais, treatment%20cessation
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
The stopping [of] treatments that have the potential to prolong life. 2, fiche 90, Anglais, - treatment%20withdrawal
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- withdrawal of treatment
- cessation of treatment
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Droit de la santé
- Organisation médico-hospitalière
- Éthique et Morale
- Traitements non chirurgicaux
Fiche 90, La vedette principale, Français
- arrêt de traitement
1, fiche 90, Français, arr%C3%AAt%20de%20traitement
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- interruption de traitement 2, fiche 90, Français, interruption%20de%20traitement
correct, nom féminin
- retrait de traitement 3, fiche 90, Français, retrait%20de%20traitement
correct, nom masculin
- cessation de traitement 4, fiche 90, Français, cessation%20de%20traitement
correct, nom féminin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Fait de cesser des traitements susceptibles de maintenir la vie. 5, fiche 90, Français, - arr%C3%AAt%20de%20traitement
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Derecho de salud
- Organización médica y hospitalaria
- Ética y Moral
- Tratamiento sin cirugía
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- interrupción del tratamiento
1, fiche 90, Espagnol, interrupci%C3%B3n%20del%20tratamiento
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
- suspensión del tratamiento 2, fiche 90, Espagnol, suspensi%C3%B3n%20del%20tratamiento
correct, nom féminin
- cese del tratamiento 3, fiche 90, Espagnol, cese%20del%20tratamiento
correct, nom masculin
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Detención de tratamiento médico hacia un paciente debido a falta de beneficios terapéuticos para el mismo. 4, fiche 90, Espagnol, - interrupci%C3%B3n%20del%20tratamiento
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
El tratamiento debe ser iniciado y supervisado por un médico con experiencia en el diagnóstico y tratamiento de la demencia de Alzheimer. [...] El tratamiento de mantenimiento puede continuarse mientras exista un beneficio terapéutico para el paciente. Por tanto, el beneficio clínico de Donepezilo debe ser reevaluado de forma regular. La interrupción del tratamiento debe ser considerada cuando ya no haya evidencia de un efecto terapéutico. 5, fiche 90, Espagnol, - interrupci%C3%B3n%20del%20tratamiento
Record number: 90, Textual support number: 2 CONT
El conocimiento de [la definición de la cinética viral] ha permitido determinar "reglas de suspensión de tratamiento" en los sujetos que no se benefician de continuar la terapia antiviral [...] 6, fiche 90, Espagnol, - interrupci%C3%B3n%20del%20tratamiento
Fiche 91 - données d’organisme interne 2016-08-11
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Rules of Court
- Federal Administration
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- reprisal protection
1, fiche 91, Anglais, reprisal%20protection
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- protection from reprisal 2, fiche 91, Anglais, protection%20from%20reprisal
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Reprisal protection is provided for all employees who make a protected disclosure concerning an alleged wrongdoing in the public sector. Employers are prohibited from retaliating against an employee who makes a protected disclosure about federal public sector wrongdoing. 1, fiche 91, Anglais, - reprisal%20protection
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Administration fédérale
Fiche 91, La vedette principale, Français
- protection contre les représailles
1, fiche 91, Français, protection%20contre%20les%20repr%C3%A9sailles
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Tous les employés d’une organisation doivent être assurés que quiconque souhaite faire une divulgation conformément à la Loi bénéficiera de toutes les protections prévues par la Loi. [...] La Loi offre une protection contre les représailles non seulement pour les fonctionnaires qui font une divulgation, mais aussi pour ceux qui collaborent, en toute bonne foi, à des enquêtes sur des actes répréhensibles possibles. 2, fiche 91, Français, - protection%20contre%20les%20repr%C3%A9sailles
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Administración federal
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- protección contra represalias
1, fiche 91, Espagnol, protecci%C3%B3n%20contra%20represalias
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Al recibir una solicitud de protección contra represalias la Oficina de Ética hace un examen preliminar para determinar si un denunciante realizó una actividad protegida(es decir, si informa acerca de falta de conducta o coopera con una auditoría de investigación) y, en ese caso, si se puede vincular la actividad protegida con la represalia denunciada. 1, fiche 91, Espagnol, - protecci%C3%B3n%20contra%20represalias
Fiche 92 - données d’organisme interne 2016-06-10
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- vexatious complaint
1, fiche 92, Anglais, vexatious%20complaint
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
A vexatious complaint ... is about intent and may only be determined through an investigation. This investigation would seek to determine if either the complaint was made intentionally for the purpose of vexing and annoying or embarrassing a person or the complaint was not calculated to lead to any practical result; or there is evidence of bad faith on the part of the complainant indicating an intention to mislead or if there is the presence of ill-will. 2, fiche 92, Anglais, - vexatious%20complaint
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 92, La vedette principale, Français
- plainte vexatoire
1, fiche 92, Français, plainte%20vexatoire
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Une plainte vexatoire [...] repose sur l'intention, et son caractère vexatoire ou de mauvaise foi ne peut être établi qu'au moyen d'une enquête. L'enquête vise à déterminer que la plainte a été formulée de manière intentionnelle dans le but de vexer, d'importuner ou d'embarrasser une personne; la plainte ne visait à obtenir aucun résultat concret; ou la partie plaignante a fait preuve de mauvaise foi en voulant induire en erreur ou bien a fait preuve de mauvaise volonté. 2, fiche 92, Français, - plainte%20vexatoire
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- queja vejatoria
1, fiche 92, Espagnol, queja%20vejatoria
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Además de las funciones de investigación y emisión de recomendaciones por actos de mala administración, el [Defensor Federal del Contribuyente] tiene una serie de facultades que lo ayudan en su desempeño :[...] Determinar compensaciones a favor de la División de Ingresos o de algún servidor público, a cargo de los quejosos cuando las quejas sean falsas, frívolas o vejatorias. 1, fiche 92, Espagnol, - queja%20vejatoria
Fiche 93 - données d’organisme interne 2016-05-26
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- export market
1, fiche 93, Anglais, export%20market
correct, normalisé
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
... Korea ranks eight in our export markets. 2, fiche 93, Anglais, - export%20market
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
export market: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 3, fiche 93, Anglais, - export%20market
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 93, La vedette principale, Français
- débouché extérieur
1, fiche 93, Français, d%C3%A9bouch%C3%A9%20ext%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- marché extérieur 2, fiche 93, Français, march%C3%A9%20ext%C3%A9rieur
correct, nom masculin
- marché d'exportation 3, fiche 93, Français, march%C3%A9%20d%27exportation
correct, nom masculin, normalisé
- débouché à l'exportation 1, fiche 93, Français, d%C3%A9bouch%C3%A9%20%C3%A0%20l%27exportation
correct, nom masculin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
[...] la Corée vient au huitième rang de nos marchés d'exportation. 4, fiche 93, Français, - d%C3%A9bouch%C3%A9%20ext%C3%A9rieur
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
marché d'exportation : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 5, fiche 93, Français, - d%C3%A9bouch%C3%A9%20ext%C3%A9rieur
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- mercado de exportación
1, fiche 93, Espagnol, mercado%20de%20exportaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Para determinar los precios en el mercado de exportación se deberán tener en cuenta los costos, la demanda y/o la competencia. 2, fiche 93, Espagnol, - mercado%20de%20exportaci%C3%B3n
Fiche 94 - données d’organisme interne 2016-05-19
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Air Materiel Maintenance
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Safety
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- pre-flight checking
1, fiche 94, Anglais, pre%2Dflight%20checking
correct, uniformisé
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- pre-flight inspection 1, fiche 94, Anglais, pre%2Dflight%20inspection
correct, uniformisé
- pre-flight check 2, fiche 94, Anglais, pre%2Dflight%20check
correct, uniformisé
- before-flight inspection 3, fiche 94, Anglais, before%2Dflight%20inspection
correct, OTAN, normalisé
- before flight inspection 4, fiche 94, Anglais, before%20flight%20inspection
correct
- preflight inspection 3, fiche 94, Anglais, preflight%20inspection
correct, OTAN, normalisé
- preflight check-out 5, fiche 94, Anglais, preflight%20check%2Dout
- before flight check 6, fiche 94, Anglais, before%20flight%20check
correct
- b-check 6, fiche 94, Anglais, b%2Dcheck
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A preflight check to ensure general aircraft safety and that disposable loads, e.g., fuel and armament equipment, etc., are correctly adjusted for the particular operation or sortie. 3, fiche 94, Anglais, - pre%2Dflight%20checking
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
before-flight inspection; preflight inspection: terms and definition standardized by NATO. 7, fiche 94, Anglais, - pre%2Dflight%20checking
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
pre-flight checking; pre-flight inspection; pre-flight check: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, fiche 94, Anglais, - pre%2Dflight%20checking
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Maintenance du matériel de l'air
- Aérotechnique et maintenance
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- préparation pour le vol
1, fiche 94, Français, pr%C3%A9paration%20pour%20le%20vol
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- inspection prévol 2, fiche 94, Français, inspection%20pr%C3%A9vol
correct, nom féminin
- inspection pré-vol 3, fiche 94, Français, inspection%20pr%C3%A9%2Dvol
correct, nom féminin, uniformisé
- vérification avant le vol 4, fiche 94, Français, v%C3%A9rification%20avant%20le%20vol
correct, nom féminin, uniformisé
- inspection avant vol 5, fiche 94, Français, inspection%20avant%20vol
correct, nom féminin
- inspection avant le vol 4, fiche 94, Français, inspection%20avant%20le%20vol
correct, nom féminin
- vérification avant-vol 6, fiche 94, Français, v%C3%A9rification%20avant%2Dvol
correct, nom féminin
- visite avant vol 4, fiche 94, Français, visite%20avant%20vol
nom féminin
- visite prévol 4, fiche 94, Français, visite%20pr%C3%A9vol
nom féminin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Contrôle effectué avant le vol afin de s'assurer de l'état de l'aéronef. 1, fiche 94, Français, - pr%C3%A9paration%20pour%20le%20vol
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Il inclut la vérification de l'aéronef et de l'installation correcte de son armement et des ingrédients nécessaires à l'exécution de la mission. 1, fiche 94, Français, - pr%C3%A9paration%20pour%20le%20vol
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
préparation pour le vol : terme et définition normalisés par l'OTAN. 7, fiche 94, Français, - pr%C3%A9paration%20pour%20le%20vol
Record number: 94, Textual support number: 3 OBS
inspection pré-vol; vérification avant le vol : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 8, fiche 94, Français, - pr%C3%A9paration%20pour%20le%20vol
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Mantenimiento del equipo aéreo
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- inspección previa al vuelo
1, fiche 94, Espagnol, inspecci%C3%B3n%20previa%20al%20vuelo
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
- verificación previa al vuelo 1, fiche 94, Espagnol, verificaci%C3%B3n%20previa%20al%20vuelo
correct, nom féminin, uniformisé
- inspección de prevuelo 2, fiche 94, Espagnol, inspecci%C3%B3n%20de%20prevuelo
correct, nom féminin
- chequeo prevuelo 2, fiche 94, Espagnol, chequeo%20prevuelo
correct, nom féminin
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
El objetivo del chequeo prevuelo es determinar, desde el punto de vista del piloto, las condiciones de operación del aeroplano para realizar un vuelo seguro. 2, fiche 94, Espagnol, - inspecci%C3%B3n%20previa%20al%20vuelo
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
inspección previa al vuelo; verificación previa al vuelo: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 94, Espagnol, - inspecci%C3%B3n%20previa%20al%20vuelo
Fiche 95 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Insurance
- Foreign Trade
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- appraisal of damage
1, fiche 95, Anglais, appraisal%20of%20damage
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- visual estimate 2, fiche 95, Anglais, visual%20estimate
- valuation of losses 3, fiche 95, Anglais, valuation%20of%20losses
correct
- assessment of loss 4, fiche 95, Anglais, assessment%20of%20loss
- loss appraisal 4, fiche 95, Anglais, loss%20appraisal
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A survey of all elements of value made by an insurer to determine the amount of loss sustained by the insured. 5, fiche 95, Anglais, - appraisal%20of%20damage
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- assessment of damages
- establishment of damage
- damage assessment
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Assurances
- Commerce extérieur
Fiche 95, La vedette principale, Français
- évaluation du dommage
1, fiche 95, Français, %C3%A9valuation%20du%20dommage
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- évaluation des dommages 2, fiche 95, Français, %C3%A9valuation%20des%20dommages
correct, nom féminin
- estimation du dommage 3, fiche 95, Français, estimation%20du%20dommage
correct, nom féminin
- estimation des dommages 4, fiche 95, Français, estimation%20des%20dommages
correct, nom féminin
- évaluation des dégâts 5, fiche 95, Français, %C3%A9valuation%20des%20d%C3%A9g%C3%A2ts
correct, nom féminin
- estimation des dégâts 5, fiche 95, Français, estimation%20des%20d%C3%A9g%C3%A2ts
correct, nom féminin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Activités entreprises par un assureur pour déterminer le coût approximatif des pertes subies par l'assuré dans un sinistre. 6, fiche 95, Français, - %C3%A9valuation%20du%20dommage
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Mais le plus souvent l'évaluation du dommage se fait en commun et contradictoirement au moyen d'une expertise. 3, fiche 95, Français, - %C3%A9valuation%20du%20dommage
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- évaluation des dommages
- évaluation du sinistre
- établissement des pertes
- fixation du dommage
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Comercio exterior
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- evaluación del daño
1, fiche 95, Espagnol, evaluaci%C3%B3n%20del%20da%C3%B1o
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
- evaluación de daños 2, fiche 95, Espagnol, evaluaci%C3%B3n%20de%20da%C3%B1os
correct, nom féminin
- valoración del daño 3, fiche 95, Espagnol, valoraci%C3%B3n%20del%20da%C3%B1o
correct, nom féminin
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de actuaciones realizadas por una entidad de seguros encaminadas a determinar, en caso de siniestro, el valor económico de las pérdidas sufridas por el asegurado. 2, fiche 95, Espagnol, - evaluaci%C3%B3n%20del%20da%C3%B1o
Fiche 96 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- CBRNE Operations
- CBRNE Weapons
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- buffer distance
1, fiche 96, Anglais, buffer%20distance
correct, OTAN, normalisé
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
The vertical distance which is added to the fallout safe-height of burst in order to determine a desired height of burst which will provide the desired assurance that militarily significant fallout will not occur. 2, fiche 96, Anglais, - buffer%20distance
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
It is normally expressed quantitatively in multiples of the vertical error. 2, fiche 96, Anglais, - buffer%20distance
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
buffer distance: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 96, Anglais, - buffer%20distance
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Opérations CBRNE
- Armes CBRNE
Fiche 96, La vedette principale, Français
- marge de sécurité
1, fiche 96, Français, marge%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Distance verticale qui est ajoutée à la hauteur sans retombée pour donner une hauteur d'explosion qui apportera l'assurance voulue qu'aucune retombée importante sur le plan militaire n'en résultera. 2, fiche 96, Français, - marge%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Elle s'exprime normalement en multiples de l'erreur en hauteur. 2, fiche 96, Français, - marge%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
marge de sécurité : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, fiche 96, Français, - marge%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Operaciones QBRNE
- Armas QBRNE
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- distancia de seguridad
1, fiche 96, Espagnol, distancia%20de%20seguridad
nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Distancia vertical que se suma a la altura de seguridad de la lluvia radioactiva de una explosión, para determinar la altura conveniente de la misma, asegurando que no se producirá lluvia radioactiva. 1, fiche 96, Espagnol, - distancia%20de%20seguridad
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Se expresa en múltiplos del error vertical cuantitativamente. 1, fiche 96, Espagnol, - distancia%20de%20seguridad
Fiche 97 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- sequential access method
1, fiche 97, Anglais, sequential%20access%20method
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
- SAM 1, fiche 97, Anglais, SAM
correct
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A method of storing and retrieving data in which the time required for access depends on the necessity for waiting while intermediate undesired storage locations are processed in turn, giving increased efficiency only in cases in which data is processed in the same sequence in which it is stored. 2, fiche 97, Anglais, - sequential%20access%20method
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- méthode d'accès séquentiel
1, fiche 97, Français, m%C3%A9thode%20d%27acc%C3%A8s%20s%C3%A9quentiel
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Méthode d'accès : technique de programmation utilisée pour placer un enregistrement de données sur une mémoire de stockage, le retrouver et l'extraire. [...] Les méthodes d'accès les plus courantes sont les suivantes : accès séquentiel; accès séquentiel indexé; accès direct; accès aléatoire. 1, fiche 97, Français, - m%C3%A9thode%20d%27acc%C3%A8s%20s%C3%A9quentiel
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- método de acceso secuencial
1, fiche 97, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20acceso%20secuencial
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Organización de la información en una secuencia ascendente o descendente específica. 2, fiche 97, Espagnol, - m%C3%A9todo%20de%20acceso%20secuencial
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Los programas e información almacenados con este método deben buscarse mediante la lectura y comparando todos los registros precedentes para determinar el momento en que se tiene acceso al registro que se requiere. 2, fiche 97, Espagnol, - m%C3%A9todo%20de%20acceso%20secuencial
Fiche 98 - données d’organisme interne 2016-02-24
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- logical comparison
1, fiche 98, Anglais, logical%20comparison
correct, normalisé
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
The examination of two strings to discover if they are identical. 2, fiche 98, Anglais, - logical%20comparison
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
logical comparison: term and definition standardized by ISO and by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission. 3, fiche 98, Anglais, - logical%20comparison
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 98, La vedette principale, Français
- comparaison logique
1, fiche 98, Français, comparaison%20logique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Action de comparer deux chaînes en vue de déterminer si elles sont identiques. 2, fiche 98, Français, - comparaison%20logique
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
comparaison logique : terme et définition normalisés par l'ISO et par l'Association canadienne de normalisation (CSA) et reproduits avec son autorisation. 3, fiche 98, Français, - comparaison%20logique
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- comparación lógica
1, fiche 98, Espagnol, comparaci%C3%B3n%20l%C3%B3gica
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Examinación de dos series para determinar si son idénticas. 2, fiche 98, Espagnol, - comparaci%C3%B3n%20l%C3%B3gica
Fiche 99 - données d’organisme interne 2015-12-18
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
- International Relations
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- consultative mutual assessment process
1, fiche 99, Anglais, consultative%20mutual%20assessment%20process
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- consultative MAP 2, fiche 99, Anglais, consultative%20MAP
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
In order to advance its implementation, we considered the alternative policy scenarios by the IMF [International Monetary Fund], and the interim report by the World Bank, both prepared in accordance with our guidance provided in April. On the basis of these reports, we carried out a consultative mutual assessment process and developed a basket of policy options to achieve stronger, more sustainable and more balanced growth. 3, fiche 99, Anglais, - consultative%20mutual%20assessment%20process
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
G20. 2, fiche 99, Anglais, - consultative%20mutual%20assessment%20process
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
- Relations internationales
Fiche 99, La vedette principale, Français
- processus consultatif d'évaluation mutuelle
1, fiche 99, Français, processus%20consultatif%20d%27%C3%A9valuation%20mutuelle
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Tant les scénarios que le rapport provisoire ont été préparés conformément aux directives que nous avons fournies [...] En nous fondant sur ces rapports, nous avons mené un processus consultatif d’évaluation mutuelle et préparé une série d’options stratégiques permettant de réaliser une croissance plus solide, plus durable et plus équilibrée. 2, fiche 99, Français, - processus%20consultatif%20d%27%C3%A9valuation%20mutuelle
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
G20. 3, fiche 99, Français, - processus%20consultatif%20d%27%C3%A9valuation%20mutuelle
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
- Relaciones internacionales
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- proceso consultivo de evaluación mutua
1, fiche 99, Espagnol, proceso%20consultivo%20de%20evaluaci%C3%B3n%20mutua
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
[…] concebido durante una reunión de Ministros de Finanzas y Gobernadores de Bancos Centrales del G-20 […] el MAP [proceso de evaluación mutua] "inició un nuevo proceso consultivo de evaluación mutua para determinar si nuestras políticas nos permitirán alcanzar colectivamente [los] objetivos acordados". 1, fiche 99, Espagnol, - proceso%20consultivo%20de%20evaluaci%C3%B3n%20mutua
Fiche 100 - données d’organisme interne 2015-12-11
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Nuclear Physics
- Geochemistry
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- neutron activation analysis
1, fiche 100, Anglais, neutron%20activation%20analysis
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
- NAA 2, fiche 100, Anglais, NAA
correct
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
An analytical technique based on the measurement of characteristic radiation from radionuclides formed directly or indirectly by neutron irradiation of the material of interest. 2, fiche 100, Anglais, - neutron%20activation%20analysis
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Physique nucléaire
- Géochimie
Fiche 100, La vedette principale, Français
- analyse par activation neutronique
1, fiche 100, Français, analyse%20par%20activation%20neutronique
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- dosage par activation neutronique 2, fiche 100, Français, dosage%20par%20activation%20neutronique
correct, nom masculin
- activation neutronique 3, fiche 100, Français, activation%20neutronique
correct, nom féminin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
[...] en analyse par activation neutronique [...] on compare, après irradiation, l'activité due à l'élément à doser dans la matrice à celle d'un étalon [...] 4, fiche 100, Français, - analyse%20par%20activation%20neutronique
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
analyse par activation neutronique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 100, Français, - analyse%20par%20activation%20neutronique
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Física nuclear
- Geoquímica
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- análisis por activación neutrónica
1, fiche 100, Espagnol, an%C3%A1lisis%20por%20activaci%C3%B3n%20neutr%C3%B3nica
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
- AAN 2, fiche 100, Espagnol, AAN
correct, nom masculin
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
- análisis de activación por neutrones 3, fiche 100, Espagnol, an%C3%A1lisis%20de%20activaci%C3%B3n%20por%20neutrones
correct, nom masculin
- NAA 3, fiche 100, Espagnol, NAA
correct, nom masculin
- NAA 3, fiche 100, Espagnol, NAA
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
[Técnica nuclear de análisis químico que] consiste en irradiar algún tipo de muestras para determinar la composición de sus elementos con neutrones térmicos por lo general en un reactor nuclear de investigación. 2, fiche 100, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20por%20activaci%C3%B3n%20neutr%C3%B3nica
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
La técnica de análisis por activación neutrónica se realiza principalmente en tres etapas: la primera consiste en irradiar con neutrones la muestra en el núcleo del reactor, la segunda etapa consiste en la obtención de los espectros gamma de las muestras radiactivas y en la tercera y última etapa los espectros gamma son procesados utilizando programas computacionales, los que transforman la información digital almacenada en el computador en valores de concentración. 4, fiche 100, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20por%20activaci%C3%B3n%20neutr%C3%B3nica
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
NAA, por sus siglas en ingles. 5, fiche 100, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20por%20activaci%C3%B3n%20neutr%C3%B3nica
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :