TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DIAGENESIS [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-01-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Petrography
- Geochemistry
- Mineralogy
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- anchimetamorphism
1, fiche 1, Anglais, anchimetamorphism
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The change in the mineral contents of rocks under the temperature and pressure conditions prevailing in the region between the Earth's surface and the zone of true metamorphism. 1, fiche 1, Anglais, - anchimetamorphism
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pétrographie
- Géochimie
- Minéralogie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- anchimétamorphisme
1, fiche 1, Français, anchim%C3%A9tamorphisme
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dans [la zone de métamorphisme appelée anchimétamorphisme] la structure détritique peut encore être visible et des fossiles rester reconnaissables. Mais toute une série de minéraux de néoformation, entre autres illite et chlorite, indiquent qu'on est tout près d'un véritable métamorphisme. 2, fiche 1, Français, - anchim%C3%A9tamorphisme
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
On a [...] successivement les phénomènes suivants : à basse température le couple altération-sédimentation; au-delà, la diagenèse, puis le métamorphisme, la zone de transition étant celle de l'anchimétamorphisme. 3, fiche 1, Français, - anchim%C3%A9tamorphisme
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
- Geoquímica
- Mineralogía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- anquimetamorfismo
1, fiche 1, Espagnol, anquimetamorfismo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Grado más bajo del metamorfismo que constituye la transición entre la diagénesis y el metamorfismo propiamente dicho. 1, fiche 1, Espagnol, - anquimetamorfismo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-06-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Fontainebleau sandstone
1, fiche 2, Anglais, Fontainebleau%20sandstone
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- grès de Fontainebleau
1, fiche 2, Français, gr%C3%A8s%20de%20Fontainebleau
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- grès cristallisé de Fontainebleau 2, fiche 2, Français, gr%C3%A8s%20cristallis%C3%A9%20de%20Fontainebleau
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- arenisca de Fontainebleau
1, fiche 2, Espagnol, arenisca%20de%20Fontainebleau
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tipo de roca sedimentaria soldada por diagénesis y por ello muy resistente. 2, fiche 2, Espagnol, - arenisca%20de%20Fontainebleau
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La soldadura de las arenas por diagénesis da lugar a areniscas resistentes(arenisca de Fontainebleau). Este tipo de arena abunda en los niveles de la era primaria(arenisca roja). 1, fiche 2, Espagnol, - arenisca%20de%20Fontainebleau
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-07-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- diagenesis
1, fiche 3, Anglais, diagenesis
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- process of diagenesis 2, fiche 3, Anglais, process%20of%20diagenesis
correct
- diagenesis process 3, fiche 3, Anglais, diagenesis%20process
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Those processes that alter the structure, texture, and mineralogy of a sediment during its deposition, lithification, and ultimate burial, but which exclude high-temperature and high-pressure modifications attributed to metamorphism. 4, fiche 3, Anglais, - diagenesis
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- diagenèse
1, fiche 3, Français, diagen%C3%A8se
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- processus de diagenèse 2, fiche 3, Français, processus%20de%20diagen%C3%A8se
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] ensemble des mécanismes postérieurs à la sédimentation qui transforment les sédiments meubles en roches sédimentaires compactes. 3, fiche 3, Français, - diagen%C3%A8se
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En réalité, la limite dans la nature entre sédimentation et diagenèse n'existe pas, la seconde débutant pendant le dépôt même du sédiment : sous l'effet de la pression, des variations de la température et surtout des eaux interstitielles, des modifications de structure, de texture et de composition minéralogique interviennent pendant l'accumulation des particules, pour prendre de plus en plus d'importance au fur et à mesure de l'enfouissement du sédiment et conduire finalement à une roche dure et cohérente. Les processus diagénétiques peuvent être suivis à leur tour, dans certains cas particuliers, de transformations dues au métamorphisme [...] 3, fiche 3, Français, - diagen%C3%A8se
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
[...] le processus qui, à des pressions moyennes et à des températures nettement inférieures à 2 ou 300 °C, aboutit à une simple compaction et à un départ d'eau dans les minéraux fortement hydratés doit être appelé diagenèse. 4, fiche 3, Français, - diagen%C3%A8se
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- diagénesis
1, fiche 3, Espagnol, diag%C3%A9nesis
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Procesos fisicoquímicos por los que un depósito sedimentario se transforma en roca. 2, fiche 3, Espagnol, - diag%C3%A9nesis
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Las más de las veces la consolidación de los sedimentos se debe a la infiltración de aguas que contienen materias disueltas. La diagénesis convierte así a la arena en arenisca, a los lodos calcáreos en caliza, a las cenizas volcánicas en cinerita, etc. 3, fiche 3, Espagnol, - diag%C3%A9nesis
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-03-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Geochemistry
- Geology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- chemical sedimentation
1, fiche 4, Anglais, chemical%20sedimentation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Chemical sedimentation in open and restricted circulation conditions. 2, fiche 4, Anglais, - chemical%20sedimentation
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Some components of the gold-bearing BIF [banded iron formation] were deposited during chemical sedimentation.... 3, fiche 4, Anglais, - chemical%20sedimentation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Géochimie
- Géologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- sédimentation chimique
1, fiche 4, Français, s%C3%A9dimentation%20chimique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Sédimentation] par précipitation de substances en solution dans l'eau (éventuellement biochimique, si des organismes catalysent la réaction). 2, fiche 4, Français, - s%C3%A9dimentation%20chimique
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La sédimentation biochimique, ou chimique pure dépose les éléments soustraits par l'altération aux masses continentales et entraînés par les eaux courantes. Exemple : sur les plates-formes épicontinentales stables, dépôt sédimentaire de grandes concentrations d'oxydes de fer (ex. Lorraine), de manganèse (Caucase, Ukraine). 3, fiche 4, Français, - s%C3%A9dimentation%20chimique
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Selon Heinrich Holland, de Harvard, ces formations de fer rubané [...] résultent d'une sédimentation chimique : de l'oxyde ferrique a précipité quand de l'eau de mer froide [...] est entrée en contact avec des eaux de surface très oxygénées. 4, fiche 4, Français, - s%C3%A9dimentation%20chimique
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
Tant que dure la forêt, la sédimentation ne pourra être qu'une sédimentation chimique ou biochimique (sédiments carbonatés ou siliceux), à partir des éléments de la phase migratrice. 3, fiche 4, Français, - s%C3%A9dimentation%20chimique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Geoquímica
- Geología
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- sedimentación química
1, fiche 4, Espagnol, sedimentaci%C3%B3n%20qu%C3%ADmica
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Proceso que origina la formación de algunas rocas sedimentarias por precipitación y sobresaturación. 2, fiche 4, Espagnol, - sedimentaci%C3%B3n%20qu%C3%ADmica
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Las rocas sedimentarias de génesis química tienen textura análoga a la de las rocas ígneas intrusivas y a la de algunas metamórficas, puesto que se originan por precipitación de substancias de una solución sobresaturada, seguida por lo general de reacciones, a menudo de carácter metasomático, del material sólido con las aguas intersticiales, recristalización y aumento progresivo del tamaño de los cristales durante la diagénesis. 3, fiche 4, Espagnol, - sedimentaci%C3%B3n%20qu%C3%ADmica
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-06-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Geophysics
- Geochemistry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- flocculated
1, fiche 5, Anglais, flocculated
correct, adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
flocculate: ... to cause to aggregate or to coalesce into small lumps or loose clusters or into flocculent mass or deposit. 2, fiche 5, Anglais, - flocculated
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Géophysique
- Géochimie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- floculé
1, fiche 5, Français, flocul%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- coagulé 1, fiche 5, Français, coagul%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le matériel colloïdal obéit à d'autres lois. Il est très sensible aux déplacements des masses d'eau. Les micelles sont agglomérées par des forces physiques électrostatiques ou autres. On les dit alors coagulées ou floculées. 1, fiche 5, Français, - flocul%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Geofísica
- Geoquímica
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- floculado
1, fiche 5, Espagnol, floculado
adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Estado en el que se encuentran las partículas (minerales u orgánicas) que han estado sometidas a un proceso de floculación. 2, fiche 5, Espagnol, - floculado
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Las partículas floculadas son generalmente subcristalinas y sólo adquieren un carácter cristalino bajo la diagénesis. 3, fiche 5, Espagnol, - floculado
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
[...] materiales extracelulares aniónicos o materiales de la superficie celular fueron extraídos de un cultivo de fango activado bien floculado. 4, fiche 5, Espagnol, - floculado
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :