TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DIAGNOSTICAR [22 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Medical Imaging
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Collaboration with WIPO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- medical image analysis
1, fiche 1, Anglais, medical%20image%20analysis
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Medical image analysis is a medical specialty that uses imaging to diagnose and treat diseases. 1, fiche 1, Anglais, - medical%20image%20analysis
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
medical image analysis: designation validated by Canadian subject-matter experts from the Department of Medical Imaging, Saskatchewan Health Authority, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal. 2, fiche 1, Anglais, - medical%20image%20analysis
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Imagerie médicale
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- analyse d'images médicales
1, fiche 1, Français, analyse%20d%27images%20m%C3%A9dicales
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[…] l'apprentissage par renforcement est par exemple utilisé pour l'analyse d'images médicales, le dépistage de pathologies comme en cardiologie, ou la sélection personnalisée de prescriptions […] 2, fiche 1, Français, - analyse%20d%27images%20m%C3%A9dicales
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
analyse d'images médicales : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain ainsi que de l'École de réadaptation de la Faculté de médecine et des sciences de la santé de l'Université de Sherbrooke. 3, fiche 1, Français, - analyse%20d%27images%20m%C3%A9dicales
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Radiación (Medicina)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- análisis de imágenes médicas
1, fiche 1, Espagnol, an%C3%A1lisis%20de%20im%C3%A1genes%20m%C3%A9dicas
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El análisis de imágenes médicas se compone de todos los métodos y técnicas que se utilizan para extraer características anatómicas del cuerpo humano e información válida para diagnosticar enfermedades. El primer paso para ello en los diagnósticos de enfermedades lo compone la segmentación de imágenes médicas, que se ocupa de descomponer una imagen en sus partes constituyentes, es decir, los objetivos de interés y el fondo, basándose en ciertas características locales que les permiten distinguir el objeto señalado. 1, fiche 1, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20de%20im%C3%A1genes%20m%C3%A9dicas
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-02-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mental health and hygiene
- Clinical Psychology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- traumatic stressor
1, fiche 2, Anglais, traumatic%20stressor
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- traumatic stress factor 2, fiche 2, Anglais, traumatic%20stress%20factor
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[An] event ... that may cause or threaten death, serious injury, or sexual violence to an individual, a close family member, or a close friend. 3, fiche 2, Anglais, - traumatic%20stressor
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Hygiène et santé mentales
- Psychologie clinique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- facteur de stress traumatique
1, fiche 2, Français, facteur%20de%20stress%20traumatique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- stresseur traumatique 2, fiche 2, Français, stresseur%20traumatique
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les stresseurs traumatiques sont les plus perturbateurs pour l'équilibre de la personne. [...] L'exposition à des expériences où la vie et l'intégrité physique de la personne sont menacées font partie de cette catégorie. 2, fiche 2, Français, - facteur%20de%20stress%20traumatique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Higiene y salud mental
- Psicología clínica
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- factor de estrés traumático
1, fiche 2, Espagnol, factor%20de%20estr%C3%A9s%20traum%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- estresor traumático 2, fiche 2, Espagnol, estresor%20traum%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El TEPT [trastorno por estrés postraumático] no se puede diagnosticar hasta que haya pasado al menos un mes desde que ocurrió el factor de estrés traumático. 1, fiche 2, Espagnol, - factor%20de%20estr%C3%A9s%20traum%C3%A1tico
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-11-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Ultrasonography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- four-dimensional ultrasonography
1, fiche 3, Anglais, four%2Ddimensional%20ultrasonography
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- 4DUS 2, fiche 3, Anglais, 4DUS
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- 4D ultrasonography 3, fiche 3, Anglais, 4D%20ultrasonography
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Four-dimensional ultrasonography (4DUS), by adding the temporal component to the examination, allows visualization of facial expressions that might be useful in the study of fetal behavior and maternal-fetal bonding. 2, fiche 3, Anglais, - four%2Ddimensional%20ultrasonography
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Ultrasonographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- échographie en quatre dimensions
1, fiche 3, Français, %C3%A9chographie%20en%20quatre%20dimensions
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- échographie 4D 2, fiche 3, Français, %C3%A9chographie%204D
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Et l'échographie 4D? La «4e dimension» fait référence au temps. L'échographie 4D est donc une échographie 3D [3e dimension] en temps réel. Elle permet d'observer à un instant les mouvements et les expressions du bébé, sa déglutition, les mouvements de son cœur. 3, fiche 3, Français, - %C3%A9chographie%20en%20quatre%20dimensions
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Ecografía
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- ecografía en cuatro dimensiones
1, fiche 3, Espagnol, ecograf%C3%ADa%20en%20cuatro%20dimensiones
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- ecografía en 4D 1, fiche 3, Espagnol, ecograf%C3%ADa%20en%204D
correct, nom féminin
- ecografía 4D 1, fiche 3, Espagnol, ecograf%C3%ADa%204D
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El uso de una nueva técnica de ecografía que permite captar imágenes volumétricas en movimiento, conocida como ecografía en cuatro dimensiones(4D), permite diagnosticar con más precisión las posibles malformaciones neurofisiológicas fetales, más frecuentes en los embarazos múltiples. 1, fiche 3, Espagnol, - ecograf%C3%ADa%20en%20cuatro%20dimensiones
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-06-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Internet and Telematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- local area network manager
1, fiche 4, Anglais, local%20area%20network%20manager
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- LAN manager 2, fiche 4, Anglais, LAN%20manager
correct
- local network manager 2, fiche 4, Anglais, local%20network%20manager
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A LAN manager, also known as a local network manager, is a professional who is in charge of a company's internal computer network. LAN managers have various responsibilities, such as designing, setting up and managing a network. They have to troubleshoot network issues and provide technical assistance to end-users when required. In many cases, the local network manager will be responsible for overall network security as well. 2, fiche 4, Anglais, - local%20area%20network%20manager
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Internet et télématique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gestionnaire de réseau local
1, fiche 4, Français, gestionnaire%20de%20r%C3%A9seau%20local
correct, nom masculin et féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Internet y telemática
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- administrador de redes de área local
1, fiche 4, Espagnol, administrador%20de%20redes%20de%20%C3%A1rea%20local
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- administradora de redes de área local 2, fiche 4, Espagnol, administradora%20de%20redes%20de%20%C3%A1rea%20local
correct, nom féminin
- administrador de red de área local 3, fiche 4, Espagnol, administrador%20de%20red%20de%20%C3%A1rea%20local
correct, nom masculin
- administradora de red de área local 2, fiche 4, Espagnol, administradora%20de%20red%20de%20%C3%A1rea%20local
correct, nom féminin
- administrador de LAN 4, fiche 4, Espagnol, administrador%20de%20LAN
correct, nom masculin
- administradora de LAN 2, fiche 4, Espagnol, administradora%20de%20LAN
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Persona encargada del diseño o mantenimiento de una red de área local. 3, fiche 4, Espagnol, - administrador%20de%20redes%20de%20%C3%A1rea%20local
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Con HP Web JetAdmin 7. 0, los administradores de LAN pueden instalar, configurar y diagnosticar los periféricos conectados a [la] red de forma remota desde sus escritorios con un browser de red estándar. 4, fiche 4, Espagnol, - administrador%20de%20redes%20de%20%C3%A1rea%20local
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-11-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Human Diseases
- Epidemiology
- Sexology
- Sociology of Human Relations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- partner notification
1, fiche 5, Anglais, partner%20notification
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[The] process by which the sexual contacts of a patient with [a sexually transmitted infection] are informed and invited for screening. 2, fiche 5, Anglais, - partner%20notification
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Épidémiologie
- Sexologie
- Sociologie des relations humaines
Fiche 5, La vedette principale, Français
- notification aux partenaires
1, fiche 5, Français, notification%20aux%20partenaires
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- NP 2, fiche 5, Français, NP
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- notification des partenaires 3, fiche 5, Français, notification%20des%20partenaires
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Idéalement, lorsque des patients reçoivent un diagnostic d'ITS [infection transmissible sexuellement], leurs partenaires sexuels sont avertis qu'ils ont été exposés à l'infection et sont encouragés à se faire examiner, à recevoir des services de counseling et, si nécessaire, à suivre un traitement. La notification aux partenaires a pour but d'assurer le traitement des individus touchés et de réduire la propagation des ITS. 2, fiche 5, Français, - notification%20aux%20partenaires
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- notification au partenaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas
- Epidemiología
- Sexología
- Sociología de las relaciones humanas
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- notificación a los compañeros sexuales
1, fiche 5, Espagnol, notificaci%C3%B3n%20a%20los%20compa%C3%B1eros%20sexuales
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- notificación a las parejas sexuales 2, fiche 5, Espagnol, notificaci%C3%B3n%20a%20las%20parejas%20sexuales
correct, nom féminin
- notificación a la pareja 2, fiche 5, Espagnol, notificaci%C3%B3n%20a%20la%20pareja
correct, nom féminin
- notificación a los contactos 1, fiche 5, Espagnol, notificaci%C3%B3n%20a%20los%20contactos
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La notificación a las parejas sexuales [...] es el proceso mediante el cual los contactos sexuales de una persona diagnosticada de una infección de transmisión sexual(ITS) son identificados e informados de su exposición, con el fin de diagnosticar, tratar, y prevenir nuevas infecciones [...] 2, fiche 5, Espagnol, - notificaci%C3%B3n%20a%20los%20compa%C3%B1eros%20sexuales
Fiche 6 - données d’organisme interne 2020-06-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- throat swab
1, fiche 6, Anglais, throat%20swab
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Even doctors can't always tell a bacterial infection from a viral infection by the symptoms alone. The standard test is a throat swab to gather bacteria from inside the throat, to be sent to a lab or tested in the doctor's office using a special kit. 1, fiche 6, Anglais, - throat%20swab
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- prélèvement de la gorge
1, fiche 6, Français, pr%C3%A9l%C3%A8vement%20de%20la%20gorge
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- écouvillonnage de la gorge 2, fiche 6, Français, %C3%A9couvillonnage%20de%20la%20gorge
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Si un prélèvement de la gorge est effectué, utiliser un kit de culture de virus pour prélever l'échantillon. 1, fiche 6, Français, - pr%C3%A9l%C3%A8vement%20de%20la%20gorge
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Microbiología y parasitología
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- hisopado de garganta
1, fiche 6, Espagnol, hisopado%20de%20garganta
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Para diagnosticar un cuadro de faringitis por estreptococo, se debe realizar un hisopado de garganta cuando el médico considere que el niño lo requiere y, en caso de ser positivo, le indicará el antibiótico correspondiente. 2, fiche 6, Espagnol, - hisopado%20de%20garganta
Fiche 7 - données d’organisme interne 2020-05-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Human Diseases - Various
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- diagnose
1, fiche 7, Anglais, diagnose
correct, verbe
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
To determine the cause and nature of a disease. 1, fiche 7, Anglais, - diagnose
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Maladies humaines diverses
Fiche 7, La vedette principale, Français
- diagnostiquer
1, fiche 7, Français, diagnostiquer
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Établir la nature et la cause d'une maladie. 1, fiche 7, Français, - diagnostiquer
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Enfermedades humanas varias
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- diagnosticar
1, fiche 7, Espagnol, diagnosticar
correct
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Determinar el carácter de una enfermedad mediante el examen de sus signos. 2, fiche 7, Espagnol, - diagnosticar
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
diagnosticar : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que en el caso concreto de "diagnosticar", cuando la enfermedad se expresa mediante un complemento preposicional, es más frecuente que la persona sea sujeto de oraciones pasivas(alguien es diagnosticado de coronavirus), aunque también es habitual que ocupe el lugar del complemento directo de oraciones activas(la diagnosticaron de coronavirus). Es también muy frecuente emplear la preposición con(diagnosticado con coronavirus), quizá por influencia del inglés "to be diagnosed with". 3, fiche 7, Espagnol, - diagnosticar
Fiche 8 - données d’organisme interne 2019-07-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Nervous System
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- whiplash injury
1, fiche 8, Anglais, whiplash%20injury
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- whiplash 1, fiche 8, Anglais, whiplash
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An injury occurring at the junction of the fourth and fifth cervical vertebrae caused by the rapid acceleration or deceleration of the body. 2, fiche 8, Anglais, - whiplash%20injury
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Système nerveux
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- coup de fouet cervical
1, fiche 8, Français, coup%20de%20fouet%20cervical
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- traumatisme cervical en coup de fouet 2, fiche 8, Français, traumatisme%20cervical%20en%20coup%20de%20fouet
correct, nom masculin
- coup de lapin 1, fiche 8, Français, coup%20de%20lapin
correct, nom masculin
- coup du lapin 3, fiche 8, Français, coup%20du%20lapin
correct, nom masculin
- coup de fouet 4, fiche 8, Français, coup%20de%20fouet
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Traumatisme cervical provoqué par une hyperextension ou une hyperflexion de la tête. 5, fiche 8, Français, - coup%20de%20fouet%20cervical
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Sistema nervioso
- Equipo de seguridad (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- latigazo cervical
1, fiche 8, Espagnol, latigazo%20cervical
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- latigazo 2, fiche 8, Espagnol, latigazo
correct, nom masculin
- golpe de conejo 2, fiche 8, Espagnol, golpe%20de%20conejo
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
El ’latigazo cervical' se produce generalmente en colisiones traseras-muchas veces a velocidad baja-y se cobra lesiones de cuello y nuca debido a una torsión forzada, hacia adelante y hacia atrás. Son lesiones difíciles de diagnosticar, sobre todo porque suelen aparecer tiempo después del accidente y sus síntomas son equívocos y muy numerosos : desde dolores en los brazos hasta visión borrosa, pasando por zumbidos en los oídos, pérdida de memoria, irritabilidad, insomnio o mareos, hasta dolores en la región lumbar o de cabeza. 1, fiche 8, Espagnol, - latigazo%20cervical
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Pregnancy
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- prenatal diagnosis
1, fiche 9, Anglais, prenatal%20diagnosis
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- PND 2, fiche 9, Anglais, PND
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- antenatal diagnosis 3, fiche 9, Anglais, antenatal%20diagnosis
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A diagnosis utilizing procedures available for the recognition of diseases and malformations in utero ... 4, fiche 9, Anglais, - prenatal%20diagnosis
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Grossesse
Fiche 9, La vedette principale, Français
- diagnostic prénatal
1, fiche 9, Français, diagnostic%20pr%C3%A9natal
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- DPN 2, fiche 9, Français, DPN
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
- diagnostic anténatal 3, fiche 9, Français, diagnostic%20ant%C3%A9natal
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Examen précédant la naissance et visant à déterminer si le fœtus présente une malformation ou souffre d'une affection [...] 4, fiche 9, Français, - diagnostic%20pr%C3%A9natal
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le diagnostic prénatal répond à un besoin d'identifier tôt durant la grossesse un certain nombre d'anomalies fœtales ou maladies génétiques. 5, fiche 9, Français, - diagnostic%20pr%C3%A9natal
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Embarazo
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- diagnóstico prenatal
1, fiche 9, Espagnol, diagn%C3%B3stico%20prenatal
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Detección de cualquier defecto congénito del feto. 2, fiche 9, Espagnol, - diagn%C3%B3stico%20prenatal
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La Organización Mundial de la Salud(OMS) define el diagnóstico prenatal como la detección de cualquier defecto congénito del feto es decir, "cualquier anomalía en el desarrollo morfológico, estructural, funcional o molecular presente al nacer(aunque pueda manifestarse más tarde) externa o interna, familiar o esporádica, hereditaria o no y única o múltiple". El diagnóstico prenatal engloba todas aquellas acciones médicas(pruebas y análisis) que tienen como fin diagnosticar antes del parto cualquier anomalía congénita. Por extensión, suele incluirse su posible prevención y tratamiento. 2, fiche 9, Espagnol, - diagn%C3%B3stico%20prenatal
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-05-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- allergenic extract
1, fiche 10, Anglais, allergenic%20extract
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An extract of the protein of a given substance (fungi, plants, animal fur, medicines, etcetera) which is used to diagnose a person's sensitivity to that substance or to carry out therapy. 2, fiche 10, Anglais, - allergenic%20extract
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- extrait allergénique
1, fiche 10, Français, extrait%20allerg%C3%A9nique
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'Institut Pasteur prépare à la demande : toute dilution spéciale de produit standard, les extraits allergéniques et leurs dilutions destinés à répondre à la plupart des demandes d'allergènes nécessaires pour effectuer en France les traitements de désensibilisation. 1, fiche 10, Français, - extrait%20allerg%C3%A9nique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- extracto alergénico
1, fiche 10, Espagnol, extracto%20alerg%C3%A9nico
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- extracto alérgeno 2, fiche 10, Espagnol, extracto%20al%C3%A9rgeno
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Un extracto de la proteína de una sustancia dada utilizado para diagnosticar la sensibilidad a una determinada sustancia, o con fines terapéuticos. 3, fiche 10, Espagnol, - extracto%20alerg%C3%A9nico
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que el adjetivo alérgico se aplica a quien padece alergia, mientras que algo alergénico la produce y alérgeno es el sustantivo con el que nos referimos a la sustancia que la provoca. [...] cabe mencionar que la ‘sustancia que produce una reacción alérgica’ es un alérgeno («El polen es un alérgeno»), sustantivo que tiene además un uso adjetivo con un sentido equivalente al de alergénico, según se recoge en el propio Diccionario de términos médicos y en otros de uso como el Vox o el de Seco, Andrés y Ramos. Se recuerda finalmente que, conforme al Diccionario panhispánico de dudas, es preferible el uso de la forma esdrújula alérgeno a la llana alergeno. 4, fiche 10, Espagnol, - extracto%20alerg%C3%A9nico
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-03-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Blood
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- reticulocyte
1, fiche 11, Anglais, reticulocyte
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An immature red blood cell that appears especially during regeneration of lost blood and that has a fine basophilic reticulum formed of the remains of ribosomes. 2, fiche 11, Anglais, - reticulocyte
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sang
Fiche 11, La vedette principale, Français
- réticulocyte
1, fiche 11, Français, r%C3%A9ticulocyte
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Globule rouge jeune. 2, fiche 11, Français, - r%C3%A9ticulocyte
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le réticulocyte se distingue du globule rouge mature par une membrane plus grande et légèrement festonnée et par des restes intracellulaires d'ARN qui subsistent après la perte du noyau. La coloration fait apparaître ces restes d'ARN sous forme de filaments formant un réseau irrégulier, auquel la cellule doit son nom. 2, fiche 11, Français, - r%C3%A9ticulocyte
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Sangre
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- reticulocito
1, fiche 11, Espagnol, reticulocito
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Glóbulo rojo joven y producido de manera apresurada. 1, fiche 11, Espagnol, - reticulocito
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Los recuentos de reticulocitos pueden ser utilizados para diagnosticar la leucemia. 1, fiche 11, Espagnol, - reticulocito
Fiche 12 - données d’organisme interne 2013-09-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Computers and Calculators
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- bio-computer
1, fiche 12, Anglais, bio%2Dcomputer
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A computer whose hardware is a mix of biochemical and electronic components (intelligent biochips). 2, fiche 12, Anglais, - bio%2Dcomputer
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
bio-computer: term and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission. 3, fiche 12, Anglais, - bio%2Dcomputer
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- biocomputer
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 12, La vedette principale, Français
- bio-ordinateur
1, fiche 12, Français, bio%2Dordinateur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- ordinateur organique 1, fiche 12, Français, ordinateur%20organique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Ordinateur dont le matériel comporte un mélange de composants biochimiques et électroniques (biopuces intelligentes). 2, fiche 12, Français, - bio%2Dordinateur
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
bio-ordinateur; ordinateur organique : termes et définition normalisés par l'Association canadienne de normalisation (CSA) et reproduits avec son autorisation. 3, fiche 12, Français, - bio%2Dordinateur
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- biocomputadora
1, fiche 12, Espagnol, biocomputadora
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- computadora biológica 1, fiche 12, Espagnol, computadora%20biol%C3%B3gica
correct, nom féminin
- ordenador biológico 2, fiche 12, Espagnol, ordenador%20biol%C3%B3gico
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
El ordenador biológico es una solución líquida que contiene ADN y enzimas, moléculas que hacen las funciones de software y hardware, respectivamente. 2, fiche 12, Espagnol, - biocomputadora
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Un científico israelí diseñó la computadora biológica más pequeña del mundo, capaz de detectar señales de cáncer y de administrar medicamentos para combatir la enfermedad. […] Según dijo a la BBC el científico diseñador de la biocomputadora, Ehud Shapiro, "se trata de un ’aparato’ hecho de moléculas de ADN. Son moléculas sintéticas de ADN producidas y diseñadas para diagnosticar y tratar el cáncer". […] Shapiro expresó que la mejor manera de calificar su invención es como "un medicamento inteligente". 1, fiche 12, Espagnol, - biocomputadora
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-09-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Scientific Research
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- human experimentation
1, fiche 13, Anglais, human%20experimentation
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Medical experiments performed on human beings. 2, fiche 13, Anglais, - human%20experimentation
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Human experimentation is an important part of medical research, and many people volunteer for clinical trials of medical treatments. 2, fiche 13, Anglais, - human%20experimentation
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
There is always uncertainty about moving from animal to human experimentation or therapy. But in the usual case, what justifies the assumption of this added unknown risk is that the experimental subject is a likely beneficiary of the research, either directly or indirectly. 3, fiche 13, Anglais, - human%20experimentation
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 13, La vedette principale, Français
- expérimentation humaine
1, fiche 13, Français, exp%C3%A9rimentation%20humaine
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'expérimentation humaine [permet] d'évaluer l'utilité thérapeutique réelle d'une méthode mise au point chez l'animal. 2, fiche 13, Français, - exp%C3%A9rimentation%20humaine
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Investigación científica
- Medicina, Higiene y Salud
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- experimentación humana
1, fiche 13, Espagnol, experimentaci%C3%B3n%20humana
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- experimentación con humanos 2, fiche 13, Espagnol, experimentaci%C3%B3n%20con%20humanos
correct, nom féminin
- experimentación sobre seres humanos 2, fiche 13, Espagnol, experimentaci%C3%B3n%20sobre%20seres%20humanos
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Investigaciones y ensayos médicos sobre hombres y mujeres a fin de prevenir, diagnosticar y tratar las enfermedades. 3, fiche 13, Espagnol, - experimentaci%C3%B3n%20humana
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
El avance en Medicina está fundado en la investigación y por ello no puede prescindir, en muchos casos, de la experimentación sobre seres humanos [...]. El médico está obligado a mantener una clara distinción entre los procedimientos en fase de ensayo y los que ya han sido aceptados como válidos para la práctica concreta de la medicina del momento. El ensayo clínico de nuevos procedimientos no privará al paciente de recibir un tratamiento válido. 2, fiche 13, Espagnol, - experimentaci%C3%B3n%20humana
Fiche 14 - données d’organisme interne 2008-10-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Centesis and Samplings
- Pregnancy
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- prenatal test
1, fiche 14, Anglais, prenatal%20test
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Amniocentesis is a prenatal test that allows your doctor to gather information about your baby's health and development. 1, fiche 14, Anglais, - prenatal%20test
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Compare with "prenatal diagnosis". 2, fiche 14, Anglais, - prenatal%20test
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Ponctions et prélèvements
- Grossesse
Fiche 14, La vedette principale, Français
- test prénatal
1, fiche 14, Français, test%20pr%C3%A9natal
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- test anténatal 2, fiche 14, Français, test%20ant%C3%A9natal
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
L'amniocentèse en est un exemple. 3, fiche 14, Français, - test%20pr%C3%A9natal
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Comparer avec «diagnostic prénatal». 3, fiche 14, Français, - test%20pr%C3%A9natal
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Centesis y muestras
- Embarazo
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- prueba prenatal
1, fiche 14, Espagnol, prueba%20prenatal
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Prueba realizada durante el embarazo para la detección de cualquier defecto congénito del feto. 2, fiche 14, Espagnol, - prueba%20prenatal
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La muestra del villus coriónico(CVS) es una prueba prenatal que consiste en extraer una muestra muy pequeña de tejido de la parte exterior del saco donde se desarrolla el feto. [...] Existe otra prueba prenatal llamada amniocentesis que permite diagnosticar los mismos defectos congénitos pero que se realiza cuando el embarazo se encuentra un poco más avanzado [...] 3, fiche 14, Espagnol, - prueba%20prenatal
Fiche 15 - données d’organisme interne 2008-10-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Genetics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- genetic diagnosis
1, fiche 15, Anglais, genetic%20diagnosis
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A genetic analysis that tests for the presence of, or predisposition to, genetic diseases. 2, fiche 15, Anglais, - genetic%20diagnosis
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[This analysis applies] to adults, children, and even embryos. 2, fiche 15, Anglais, - genetic%20diagnosis
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Génétique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- diagnostic génétique
1, fiche 15, Français, diagnostic%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Analyse génétique permettant d'identifier une maladie génétique ou une prédisposition à cette maladie. 2, fiche 15, Français, - diagnostic%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[Cette analyse] se pratique sur l'adulte, l'enfant ou même l'embryon. 2, fiche 15, Français, - diagnostic%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Genética
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- diagnóstico genético
1, fiche 15, Espagnol, diagn%C3%B3stico%20gen%C3%A9tico
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Diagnóstico basado en pruebas de análisis genético a fin de poder detectar una enfermedad de causa genética o la predisposición a ella. 2, fiche 15, Espagnol, - diagn%C3%B3stico%20gen%C3%A9tico
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
El diagnóstico genético se usa para identificar las alteraciones(mutaciones) en la secuencia de ADN que están relacionadas con una enfermedad o con un aumento del riesgo de desarrollar una enfermedad. Estos tipos de pruebas se pueden utilizar para diagnosticar la enfermedad antes de que sus síntomas sean manifiestos y para determinar el riesgo individual en ciertas enfermedades multifactoriales. 3, fiche 15, Espagnol, - diagn%C3%B3stico%20gen%C3%A9tico
Fiche 16 - données d’organisme interne 2005-03-04
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- zygosity
1, fiche 16, Anglais, zygosity
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The nature of a zygote: often used in combination, as indicating whether the genetic determinants of a specific character are identical (homozygosity) or different (heterozygosity), or, in the case of a twin pregnancy, whether development occurs from a single zygote (monozygosity) or two zygotes (dizygosity). 1, fiche 16, Anglais, - zygosity
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- zygosité
1, fiche 16, Français, zygosit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Valeur relative des systèmes de groupes sanguins pour estimer la zygosité des jumeaux, et méthode nouvelle pour juger de l'exactitude du diagnostic à la lumière de la théorie de l'information. 1, fiche 16, Français, - zygosit%C3%A9
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- cigosidad
1, fiche 16, Espagnol, cigosidad
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- zigosidad 2, fiche 16, Espagnol, zigosidad
nom féminin
- cigocidad 2, fiche 16, Espagnol, cigocidad
à éviter, nom féminin
- cigotidad 2, fiche 16, Espagnol, cigotidad
à éviter, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La ecografía transvaginal practicada a las 5 ó 6 semanas de gestación, no sólo permite el diagnóstico de embarazo múltiple, sino la visualización de los sacos gestacionales, la vitalidad de los embriones, y diagnosticar si se trata de sacos y corión(futura placenta) separados o únicos, lo que permite el diagnóstico de cigosidad, que tiene valor pronóstico y evolutivo. 3, fiche 16, Espagnol, - cigosidad
Fiche 17 - données d’organisme interne 2003-09-10
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- test-retest reliability
1, fiche 17, Anglais, test%2Dretest%20reliability
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The intrarater test-retest reliability of the first resting point position was high. (muscle joints) 2, fiche 17, Anglais, - test%2Dretest%20reliability
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- fiabilité de test-retest
1, fiche 17, Français, fiabilit%C3%A9%20de%20test%2Dretest
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- fiabilidad test-retest
1, fiche 17, Espagnol, fiabilidad%20test%2Dretest
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[...] la fiabilidad test-retest(un evaluador diagnostica con un instrumento concreto a un paciente en un momento dado y lo vuelve a diagnosticar transcurrido un tiempo determinado). 1, fiche 17, Espagnol, - fiabilidad%20test%2Dretest
Fiche 18 - données d’organisme interne 2003-07-23
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Nuclear Medicine
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- gallium scan
1, fiche 18, Anglais, gallium%20scan
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A diagnostic procedure where mildly radioactive gallium particles are ingested, and the disease (often pneumocystis carinii pneumonia) is diagnosed by scanning the body for radioactive signature. 2, fiche 18, Anglais, - gallium%20scan
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Médecine nucléaire
Fiche 18, La vedette principale, Français
- scintigraphie au gallium
1, fiche 18, Français, scintigraphie%20au%20gallium
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- scintigraphie au Gallium
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Medicina nuclear
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- gammagrafía de galio
1, fiche 18, Espagnol, gammagraf%C3%ADa%20de%20galio
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- tomografía de galio 1, fiche 18, Espagnol, tomograf%C3%ADa%20de%20galio
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Tipo de gammagrafía que se usa para diagnosticar y seguir la progresión de tumores e infecciones. 1, fiche 18, Espagnol, - gammagraf%C3%ADa%20de%20galio
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Para este examen se inyecta por vía intravenosa una solución de galio para obtener imágenes del cuerpo entero. 1, fiche 18, Espagnol, - gammagraf%C3%ADa%20de%20galio
Fiche 19 - données d’organisme interne 2003-05-01
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- terminal reliability
1, fiche 19, Anglais, terminal%20reliability
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
This is a tool for calculating the terminal reliability of a network. It takes as input the network topology and the reliability of each link within the network and calculates the terminal reliability between any two nodes in the network. 2, fiche 19, Anglais, - terminal%20reliability
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
Fiche 19, La vedette principale, Français
- fiabilité du terminal
1, fiche 19, Français, fiabilit%C3%A9%20du%20terminal
proposition, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Análisis de los sistemas de informática
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- confiabilidad del terminal
1, fiche 19, Espagnol, confiabilidad%20del%20terminal
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- confiabilidad en el terminal 2, fiche 19, Espagnol, confiabilidad%20en%20el%20terminal
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Muchos terminales poseen características que las hacen fáciles de diagnosticar y mantener. Éstas comprenden las autoverificaciones y los diagnósticos de los circuitos y de las construcciones modulares. 1, fiche 19, Espagnol, - confiabilidad%20del%20terminal
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
En algunas regiones se emplea la palabra "terminal" en femenino en el campo de la informática. 3, fiche 19, Espagnol, - confiabilidad%20del%20terminal
Fiche 20 - données d’organisme interne 2003-04-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Medical Staff
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- medical oncologist
1, fiche 20, Anglais, medical%20oncologist
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Personnel médical
Fiche 20, La vedette principale, Français
- oncologue médical
1, fiche 20, Français, oncologue%20m%C3%A9dical
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- oncologue médicale 1, fiche 20, Français, oncologue%20m%C3%A9dicale
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Personal médico
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- oncólogo médico
1, fiche 20, Espagnol, onc%C3%B3logo%20m%C3%A9dico
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- oncólogo clínico 2, fiche 20, Espagnol, onc%C3%B3logo%20cl%C3%ADnico
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Médico especialmente capacitado para diagnosticar y tratar el cáncer con quimioterapia y otros medicamentos. 3, fiche 20, Espagnol, - onc%C3%B3logo%20m%C3%A9dico
Fiche 21 - données d’organisme interne 2003-01-16
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Testing and Debugging
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- On-Line Test System
1, fiche 21, Anglais, On%2DLine%20Test%20System
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- OLTS 1, fiche 21, Anglais, OLTS
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- online test system 2, fiche 21, Anglais, online%20test%20system
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A system that allows the user to test I/O devices concurrently with execution of programmes. 4, fiche 21, Anglais, - On%2DLine%20Test%20System
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Test et débogage
Fiche 21, La vedette principale, Français
- système de tests en ligne
1, fiche 21, Français, syst%C3%A8me%20de%20tests%20en%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- système OLTS 2, fiche 21, Français, syst%C3%A8me%20OLTS
proposition, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Prueba y depuración
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- sistema de prueba en línea
1, fiche 21, Espagnol, sistema%20de%20prueba%20en%20l%C3%ADnea
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- sistema de verificación en línea 2, fiche 21, Espagnol, sistema%20de%20verificaci%C3%B3n%20en%20l%C3%ADnea
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Sistema que permite que un usuario pruebe los dispositivos de entrada/salida simultáneamente con la ejecución de los programas. 1, fiche 21, Espagnol, - sistema%20de%20prueba%20en%20l%C3%ADnea
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Las pruebas pueden realizarse para diagnosticar errores de entrada/salida, verificar las reparaciones y cambios técnicos o para comprobar periódicamente los dispositivos. 1, fiche 21, Espagnol, - sistema%20de%20prueba%20en%20l%C3%ADnea
Fiche 22 - données d’organisme interne 2000-11-03
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Radiography (Medicine)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- diagnostic mammogram
1, fiche 22, Anglais, diagnostic%20mammogram
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
An x-ray of the breast used to diagnose unusual breast changes, such as a lump, pain, nipple thickening or discharge, or a change in breast size or shape. 2, fiche 22, Anglais, - diagnostic%20mammogram
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
A diagnostic mammogram is also used to evaluate abnormalities detected on a screening mammogram. It is a basic medical tool and is appropriate in the workup of breast changes, regardless of a woman's age. 2, fiche 22, Anglais, - diagnostic%20mammogram
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
[A diagnostic mammogram] includes extra compression to "push" normal breast tissue out of the way and gives a clearer image of the suspicious area. If tiny flecks of calcium (microcalcifications) are noticed, magnified views will be taken since these flecks are sometimes associated with cancer. 3, fiche 22, Anglais, - diagnostic%20mammogram
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Radiographie (Médecine)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- mammographie diagnostique
1, fiche 22, Français, mammographie%20diagnostique
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Radiographie du sein utilisée dans la détection du cancer du sein. 2, fiche 22, Français, - mammographie%20diagnostique
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
[Lors d'une mammographie diagnostique] on comprime davantage le sein pour «écarter» le tissu mammaire normal et produire une image plus claire de la région douteuse. Si l'on constate la présence de minuscules particules de calcium (microcalcifications), on en prendra des vues grossies parce qu'il y a parfois un lien entre la présence de ces particules et le cancer. 1, fiche 22, Français, - mammographie%20diagnostique
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Radiografía (Medicina)
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- mamograma de diagnóstico
1, fiche 22, Espagnol, mamograma%20de%20diagn%C3%B3stico
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Radiografía del seno que se utiliza para diagnosticar cambios anormales en el seno, tales como nódulos o abultamiento, dolor, engrosamiento o secreción del pezón, o un cambio en el tamaño o forma del seno. 1, fiche 22, Espagnol, - mamograma%20de%20diagn%C3%B3stico
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Un mamograma de diagnóstico también se utiliza para evaluar las anormalidades detectadas en el mamograma de detección. Es una herramienta médica fundamental y apropiada en el diagnóstico diferencial de cambios en el seno sin importar la edad de la mujer. 1, fiche 22, Espagnol, - mamograma%20de%20diagn%C3%B3stico
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :