TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DIAMANTES SANGRIENTOS [2 fiches]

Fiche 1 2011-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
OBS

conflict diamond; blood diamond: terms usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • conflict diamonds
  • blood diamonds

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

Dénoncer les «diamants de la guerre» ou «diamants de sang», c'est-à-dire servant à financer les conflits [...]

OBS

diamant de la guerre; diamant de sang : termes habituellement utilisés au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • diamants de la guerre
  • diamants de sang

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
OBS

La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda usar "diamantes ensangrentados" o "diamantes sangrientos" en lugar de "diamantes de sangre" para referirse a los diamantes con cuyo comercio se han financiado guerras en África. "Diamantes de sangre" no es el giro apropiado, pues con él se da a entender que están hechos de esa sustancia.

OBS

diamante sangriento; diamante ensangrentado; diamante de sangre: términos utilizados generalmente en plural.

Terme(s)-clé(s)
  • diamantes sangrientos
  • diamantes ensangrentados
  • diamantes de sangre
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2009-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Criminology
CONT

Smillie, who investigated diamond smuggling as part of a UN [United Nations] probe, said diamonds were the primary source of RUF [Revolutionary United Front] funding and most left Sierra Leone through Liberia.

Français

Domaine(s)
  • Criminologie
CONT

«Projet de loi C-402 : Loi interdisant l'importation au Canada de diamants servant à financer les conflits». [...] il est nécessaire de prendre des mesures précises à l'échelle mondiale pour mettre un terme à la contrebande de diamants [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Criminología
CONT

El 1 de agosto [de 2003] los diamantes en bruto podrían haber obtenido, por fin, el pasaporte definitivo que determinase de donde se han extraído. Pero el ansiado certificado ético, que pretende erradicar la subvención de conflictos sangrientos en África a través del contrabando de diamantes, se ha vuelto a quedar en el tintero de las intenciones de los países implicados.

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :