TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DIFERENCIA PUNTOS [26 fiches]

Fiche 1 2024-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Radiography (Medicine)
DEF

A radiographic projection in which the central ray is perpendicular to the frontal plane ...

OBS

... it may be either anteroposterior or posteroanterior.

Français

Domaine(s)
  • Radiographie (Médecine)
DEF

[Incidence pour laquelle] le RD [rayon directeur] est perpendiculaire au plan frontal [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Radiografía (Medicina)
CONT

El estudio comparativo de los diez puntos comentados anteriormente en la superposición de las imágenes de las dos radiografías craneales en proyección frontal no presentó ninguna diferencia destacable.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Measurements
Universal entry(ies)
U
correct, symbole
DEF

The electric potential difference between two points.

CONT

Voltage is the pressure from an electrical circuit's power source that pushes charged electrons (current) through a conducting loop, enabling them to do work such as illuminating a light.

OBS

voltage: designation officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee (CUTEL).

Français

Domaine(s)
  • Mesures électriques
Entrée(s) universelle(s)
U
correct, symbole
DEF

Différence de potentiel entre deux points.

CONT

La tension électrique (notée U) est une grandeur qui représente la circulation du champ électrique le long d'un circuit.

OBS

tension : désignation uniformisée par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance.

OBS

tension : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation des termes de l'électronique et des télécommunications (CUTEL).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medición eléctrica
Entrada(s) universal(es)
U
correct, symbole
DEF

Cantidad de voltios que actúan en un aparato o sistema eléctrico.

DEF

Diferencia algebraica entre los potenciales de dos puntos; por lo tanto, tensión existente entre esos dos puntos.

DEF

Diferencia de potencial entre las extremidades de un conductor eléctrico o entre los bornes de un generador de corriente.

CONT

Cuando hablamos de voltaje de una batería o el voltaje que se puede obtener de un tomacorriente en la pared, estamos hablando de una tensión. En el primer caso es una fuente de tensión de corriente directa y en el segundo, una fuente de tensión de corriente alterna.

CONT

Cuando hablamos de voltaje de una batería o el voltaje que se puede obtener de un tomacorriente en la pared, estamos hablando de una tensión. En el primer caso es una fuente de tensión de corriente directa y en el segundo, una fuente de tensión de corriente alterna.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2021-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Heat (Physics)
Universal entry(ies)
DEF

A unit representing temperature on a scale of 100 units between the freezing point (0°) and the boiling point (100°) of water at standard sea level atmospheric pressure which compares to 180 units on the Fahrenheit scale between 32 °F or 180 units.

CONT

The degree Celsius ... is a conventional unit of temperature. Water freezes at 0 °C, a comfortable room-temperature is 20 °C, normal blood-temperature is near 37 °C, and water boils at 100 °C.

OBS

Formerly called "Centigrade."

OBS

Celsius: The name of Swedish astronomer, Anders Celsius, ... used to designate the centigrade type of thermometer and temperature-scale invented by him in 1742.

OBS

Degrees centigrade may be converted to degrees Fahrenheit by the following equation: °F = 9/5 (°C) + 32.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Chaleur (Physique)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Nom spécial de l'unité de mesure de la température Celsius; intervalle de température identique au Kelvin (symbole : °C).

OBS

centigrade; degré centigrade : La conférence des Poids et Mesures de 1948 a remplacé cet emploi par degré Celsius.

OBS

Le mot «degré» s'abrège à l'aide d'un petit zéro placé en exposant immédiatement après le nombre. 36°. Toutefois, si l'échelle de mesure est précisée (C pour Celsius, F pour Fahrenheit, par exemple), les abréviations de «degré» et du nom de l'échelle sont séparées du nombre par un espace. [Exemple : ]Une température de 40 °C, de 42,5 °F.

OBS

On peut, dans un texte non spécialisé, noter la température en lettre si l'on s'en tient au nombre entier : «le thermomètre était descendu à trente-sept degrés au-dessous de zéro».

OBS

échelle de température Celsius : Dans cette échelle, les températures de fusion et d'ébullition de l'eau sous une pression de une atmosphère sont très voisines de 0 et 100 °C. L'échelle Celsius coïncide donc pratiquement avec l'échelle centésimale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Calor (Física)
Entrada(s) universal(es)
DEF

Unidad de temperatura que equivale a la centésima parte de la diferencia entre los puntos de fusión del hielo y de ebullición del agua, a la presión normal.

OBS

grado Celsius: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el nombre, en rigor, es grado Celsius (con el nombre del científico en mayúscula), aunque fuera de contextos técnicos se usa grado centígrado o simplemente grado. El símbolo establecido internacionalmente es °C, que consiste en un pequeño círculo seguido sin espacio de la letra C. Se deja un espacio entre la cifra y el símbolo: 23 °C.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2018-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Measurements of Electricity
  • Air Transport
DEF

The electric resistance between two points of a conductor when a constant difference of potential of 1 volt, applied between these two points, produces in this conductor a current of 1 ampere, this conductor not being the source of any electromotive force.

OBS

ohm: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

ohm: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Mesures de grandeurs électriques
  • Transport aérien
DEF

Résistance électrique entre deux points d'un conducteur lorsqu'une différence de potentiel constante de 1 volt, appliquée entre ces deux points, produit dans ce conducteur un courant de 1 ampère, ledit conducteur n'étant le siège d'aucune force électromotrice.

OBS

ohm : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

ohm : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Medida de la electricidad
  • Transporte aéreo
DEF

Resistencia eléctrica entre dos puntos de un conductor cuando una diferencia de potencial de 1 voltio, aplicada entre estos dos puntos, produce en ese conductor una corriente de 1 amperio, no siendo el conductor fuente de fuerza electromotriz alguna.

OBS

Unidad de resistencia eléctrica en el Sistema Internacional de unidades (SI).

OBS

ohmio: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

OBS

ohmio, ohm: "Ohm" es la denominación internacional reconocida por el Sistema Internacional y que, según José Martínez de Souza, debería usarse en textos científicos. Por otra parte, la Real Academia Española reconoce denominaciones españolizadas, como es el caso de ohmio.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Measurements of Electricity
DEF

The unit of measurement of electromotive force. It is equivalent to the force required to produce a current of 1 ampere through a resistance of 1 ohm.

OBS

volt; V: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

volt; V: term and abbreviation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Mesures de grandeurs électriques
DEF

Unité de force électromotrice : c'est celle d'un générateur qui fournit une puissance d'un watt quand un courant de 1 ampère traverse le circuit dans lequel il se trouve.

OBS

volt; V : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

volt; V : terme et abréviation uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medida de la electricidad
DEF

Unidad de diferencia de potencial y de fuerza electromotriz, que es la diferencia de potencial eléctrico entre dos puntos de un conductor que transporta una corriente constante de 1 amperio, cuando la potencia disipada entre estos puntos es igual a 1 vatio.

OBS

voltio; V: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Appliances and Equipment
  • Electrical Engineering
  • Electrical Components
  • Electric Power Distribution
DEF

An accidentally established connection between two points in an electric circuit such as when a tree limb or an animal bridge the gap between two conductors causing an overload of current on the line resulting in the melting of lines, blown fuses, and the faulty operation of protective devices such as reclosures and circuit breakers.

OBS

Although usually accidental a short circuit may be intentional.

OBS

short circuit; short: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Appareillage électrique
  • Électrotechnique
  • Composants électrotechniques
  • Distribution électrique
DEF

Contact en général accidentel, établi sans interposition d'une résistance électrique entre les conducteurs d'un circuit électrique, ou entre un conducteur et une masse métallique.

OBS

Le terme «court-circuit» est fréquemment appliqué à l'ensemble des phénomènes accompagnant un court-circuit entre des points à des potentiels différents; par exemple, le courant de court-circuit est le courant qui résulte d'un tel court-circuit.

OBS

plur. : des courts-circuits.

OBS

court-circuit : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

OBS

court-circuit : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aparatos y equipos eléctricos
  • Electrotecnia
  • Componentes eléctricos
  • Distribución de energía eléctrica
DEF

Conexión de poca resistencia entre dos puntos de un circuito.

CONT

El corto circuito es un fenómeno eléctrico que se manifiesta cuando dos puntos de un circuito, entre los cuales existe una diferencia de potencial V, son conectados por un conductor de resistencia eléctrica R poco importante.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2015-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
DEF

The difference between the actual position of a corner point or a point on an edge of a surface and its corresponding target position on the plane through three other corner points or points on the edge of that surface.

OBS

skewness: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Calcul, tolérances et modulation (Construction)
DEF

Différence entre la position réelle d'un sommet ou un point au bord de la surface et sa position recherchée correspondante sur un plan prise sur cette surface à l'aide de trois tels points de référence.

OBS

voile : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cálculo, tolerancia y modulación (Construcción)
DEF

Diferencia entre la posición real de un punto angular o de un punto sobre un borde de una superficie y su posición proyectada correspondiente sobre el plano a través de otros tres puntos angulares o puntos sobre el borde de la misma superficie.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2014-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Soccer (Europe: Football)
  • Ice Hockey
  • Basketball

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Soccer (Europe : football)
  • Hockey sur glace
  • Basket-ball

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
  • Fútbol
  • Hockey sobre hielo
  • Básquetbol
DEF

Diferencia de tantos marcados y recibidos [que] se utiliza para deshacer el empate entre equipos con el mismo número de puntos en la clasificación.

CONT

El criterio de clasificación para el pase a los octavos de final del Mundial establece que en caso de empate prima la diferencia de goles general antes que el enfrentamiento entre los equipos involucrados.

OBS

Golaveraje es la forma castellanizada de la expresión inglesa "goal average", que se refiere a la diferencia entre tantos marcados y recibidos en ciertos deportes. [...] Aunque se admite el uso de este anglicismo adaptado, la Academia recomienda emplear diferencia/promedio de goles/tantos.

OBS

golaveraje. Adaptación gráfica de la expresión inglesa "goal average" [...] Se pronuncia [golaberáje] y debe escribirse con j, como corresponde a las palabras españolas con esta terminación; por ello, no se considera válida la grafía "golaverage", aunque esté gráficamente más próxima al étimo inglés, y tampoco resulta aceptable la expresión híbrida "gol average". Aunque se admite el uso del anglicismo adaptado, se recomienda usar con preferencia la expresión española diferencia(de goles, puntos, tantos, etc.), de sentido equivalente [...]

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2013-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Heat (Physics)
DEF

Relating to, conforming to, or having a thermometric scale on which the interval between the two standard points, the freezing point and the boiling point of water, is divided into 100 degrees, 0 representing the freezing point and 100 the boiling point. -abbr. C.

OBS

Having a hundred degrees; usually applied to Celsius's thermometer, in which the space between the freezing and boiling points of water is divided into 100 degrees. (Symbolized by C., as 40 °C.)

OBS

The use of the name "centigrade" was abandoned by the General Conference on Weights and Measures in 1948 and replaced by "Celsius."

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Chaleur (Physique)
DEF

Divisé en cent degrés (en parlant d'une échelle de température).

OBS

centésimal : Dont les parties sont des centièmes. [...] [P. ex. :] Divisions centésimales d'un [...] thermomètre centigrade.

OBS

La Conférence des Poids et Mesures de 1948 a remplacé l'emploi de «centigrade» par Celsius. On dira, par exemple, «degré Celsius», et «échelle (de température) Celsius».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Calor (Física)
DEF

Dicho de una escala, en que cada división vale [la] centésima parte de la diferencia entre los puntos de fusión del hielo y de ebullición del agua.

CONT

La escala centígrado parte de la temperatura del hielo fundente igual a 0 grados. La temperatura del agua hirviente a la presión de una atmósfera corresponde al punto alto de la escala que es igual a 100 grados, de aquí que esta separación se divide en 100 partes, cada una de las cuales es un grado centígrado.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2012-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

In case of a 6-6 "game" tie, there is a "tie break": the athlete to serve first serves one "point" and then the athletes serve alternatively every two points, switching court sides every six points.

CONT

In this particular set, after 6-games all, they have gone into a tie-break.

CONT

Youzhny had two match points at 6-5 in the second set, but Dupuis fought back with an ace and a winner to get to 6-all and then win the tie-break.

CONT

When the score is tied at 6 all, a tie-breaker must be played to determine the winner of the set.

OBS

games-all (or "games all"): An expression formerly used to seemingly mean that both sides have gained the same number of sets and can win the game.

Terme(s)-clé(s)
  • six games all
  • six all

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Dans le cas d'une égalité à six jeux partout, il y a un jeu décisif : le joueur qui sert en premier sert une fois et ensuite les joueurs servent en alternance tous les deux points et change de côté tous les six.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

[...] cuando en un set hay empate a seis juegos : el primer jugador que marque siete puntos, con una diferencia de dos puntos, gana el set... si hay un empate a tres puntos, o 40 iguales, o deuce, el juego continúa hasta que un jugador tenga una ventaja de dos puntos.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2012-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

The smallest scoring unit in Tennis, each having individual names: "15" for the first, "30" for the second, "40" for the third, and "game" for the last, "deuce" being called if both sides reach 40, and "advantage", server or receiver, on the next play(s).

OBS

A point is scored by a player when his/her opponent fails to return the ball properly. To win a game from deuce, a side must win two consecutive points.

PHR

Aggressive, big, championship, close, crunch, decisive, easy, game, grinding, long, match, nicely-played, pressure, set, set-up, short, sloppy, style, tentative, textbook, turning, well-played point.

PHR

Point stands. Points accumulate. Points won at the net.

PHR

Close, dictator, pace of a point. String of points.

PHR

To award, close out, construct, control, develop, dictate, dominate, donate, earn, end, finish, give up, lose, play out, score, secure, think out, tilt, win a point. To battle for point. To take control of a point. To concede, replay, set up, win the point. To accumulate, give away, string together points.

PHR

To stay, to be in the point. To get back into the point. To reel off straight points. To win a lot of free points. Her backhand keeps her in the points.

PHR

To make an opponent play every point.

PHR

To be points away from winning. To play a point over again.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Au tennis, l'élément de base pour établir le score (ou la marque), chacun ayant un nom propre : le premier se dit «15», le deuxième, «30», le troisième, «40», et le dernier, «partie», «égalité» étant annoncé si les adversaires en viennent à 40, et «avantage», serveur ou receveur, sur les jeux subséquents.

CONT

Les points sont comptés en jeux et manches.

OBS

Un joueur marque un point lorsque son adversaire ne peut renvoyer la balle en jeu. Lorsqu'on en vient à égalité, un joueur ou une joueuse (en simple) ou une équipe (en double) doit marquer deux points consécutifs pour remporter la partie.

PHR

Point décisif, facile, immanquable, mérité, bien orchestré, perdu.

PHR

Point marqué sur fautes non provoquées.

PHR

Acquisition d'un point. Attribution, construction de points. Décompte des points.

PHR

Point de match. Un point demeure.

PHR

Engager, faire, finir le point. Perdre, rejouer, travailler un point. Conquérir, marquer les points.

PHR

Faire mériter un point. Être dans le point. Conclure rapidement les points.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Modo de contar los tantos o puntos.

CONT

Se juega un tie-break(«muerte súbita»), o desempate, cuando en un set hay empate a seis juegos; el primer jugador que marque siete puntos, con una diferencia de dos puntos, gana el set.

CONT

¿Pierde el tanto un jugador que, al pretender una devolución, traspasa la prolongación imaginaria de la red? [..] antes de darle a la pelota [...] después de darle a la pelota [...] No pierde el punto en ninguno de los dos casos, siempre que evite invadir el campo de su adversario, delimitado por las líneas de juego.

PHR

Adjudicar, conceder, conseguir, ganar, hacer, marcar, perder un punto.

PHR

Defender, terminar el punto. Jugarse todo el punto.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2012-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A means of resolving tied sets that have reached 6-all or 8-all, for example, rather than continuing in a theoretically endless deuce set in which one side must be two games ahead to win after 5-5 in games.

CONT

The first set went to a tiebreaker.

OBS

Tiebreakers are used to avoid marathon sets. The first player to win six games wins the set, unless the opponent has won five games. In that case, the player with six games may take the set by winning the next game. If that player loses it, (a) play can continue until either player wins two straight games, or (b) a tiebreaker may be played in which the winner is the first player to score seven points with at least a two-point lead. If the score reaches 6-6 in the tiebreaker, play continues until one player leads by two points.

OBS

Serve alternates during the tie breaker, which is won by the first side to reach a specified number, depending on the form of tie breaker.

PHR

Decisive tiebreaker.

PHR

Tiebreak record.

PHR

To go to a tiebreak.

PHR

To invoke, win the set in a tiebreaker.

Terme(s)-clé(s)
  • tiebreak

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Système conventionnel de pointage ou jeu de conclusion d'une manche destiné à départager les joueurs par un décompte de points particulier, en cas d'égalité à six jeux partout, et par le fait même à écourter la durée de cette manche.

CONT

Le bris d'égalité. Le joueur à qui revient le service effectue celui-ci du côté droit de la ligne de fond. Puis, lorsqu'un point est marqué, son adversaire effectue les 2 services suivants, et les 2 joueurs alternent ensuite le service à tous les 2 points jusqu'à la fin du bris d'égalité, changeant de côté du court à tous les 6 points. Le premier joueur à remporter 7 points gagne le bris d'égalité et la manche, à condition de mener par au moins 2 points (7-5). Si le score atteint 6-6, le jeu continue jusqu'à ce qu'un des joueurs prenne une avance de 2 points.

CONT

L'Allemand [...] a souffert dans la première manche qu'il a enlevée au jeu décisif (7/5). Mais il a su ensuite trouver le bon rythme face à un joueur qui s'est peu à peu éteint.

OBS

Bris d'égalité : calque de l'anglais, quoique toujours plus populaire que le terme dit correct «jeu décisif».

PHR

Amorcer un jeu décisif.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Sistema de puntuación que permite acortar la duración de una manga. Suele ponerse en práctica cuando el marcador es de 6 juegos a 6.

CONT

Se juega un tie-break(«muerte súbita»), o desempate, cuando en un set hay empate a seis juegos; el primer jugador que marque siete puntos, con una diferencia de dos puntos, gana el set.

CONT

Bruguera sólo bajó la guardia una vez, en la tercera manga, cuando acababa de perder la muerte súbita del segundo set.

OBS

tie break; tie-break; tie-breaker: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que los extranjerismos se escriban en cursiva o entrecomillados.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2011-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Volleyball
CONT

So far this was the best volleyball match of the tour as it went five sets right down the wire with Mislinja winning in five.

OBS

The match is won by the team that wins three sets. [...] In the case of a 2-2 tie, the deciding 5th set is played to 15 points with a minimum lead of 2 points. [Official Volleyball Rules, 2001-2004, Fédération internationale de volleyball (FIVB]).

Français

Domaine(s)
  • Volleyball
CONT

L'entraînement du samedi/dimanche est facultatif et il peut être remplacé par une activité sportive ou récréative d'environ 1 heure (ski de fond, randonnée pédestre, joute de hockey, match de volleyball, etc.).

CONT

Malgré des muscles tendus, des poches sous les yeux et presque pas de sommeil, le Centre de volleyball d'Équipe Canada a réussi à battre le record mondial Guinness pour la partie de volleyball la plus longue en jouant une partie de 25 heures et 11 minutes !

OBS

La première équipe qui remporte une manche de 15 points avec un écart d'au moins deux points est déclarée vainqueur [de la manche]. L'équipe qui remporte le plus de manches est déclarée vainqueur du match. Dans les matchs internationaux, il faut gagner trois manches (d'une série trois de cinq).

OBS

La partie se joue en trois sets gagnants de 15 points (un écart minimal de deux points étant nécessaire après 14 partout).

OBS

Pluriel : des matchs ou des matches.

OBS

matchs (pl.) : Cette graphie, puisée dans les Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vóleibol
CONT

El partido de voleibol es ganado por el equipo que gana tres "sets". En el caso de empate el "set" se juega a 15 puntos con una diferencia mínima de dos puntos.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2011-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Calculating Procedures (Mathematics)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Computer Graphics
  • Nuclear Science and Technology
DEF

Representation of the derivative of a continuous variable as the difference between two values at two points separated by a selected small, but finite, distance.

Terme(s)-clé(s)
  • finite difference method
  • finite-differences method
  • finite differences method

Français

Domaine(s)
  • Procédés de calcul (Mathématiques)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Infographie
  • Sciences et techniques nucléaires
DEF

Représentation de la dérivée d'une variable continue par la différence entre les valeurs en deux points séparés par une distance déterminée, petite mais finie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Métodos de cálculo (Matemáticas)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Gráficos de computadora
  • Ciencia y tecnología nucleares
DEF

Representación de la derivada de una variable continua como la diferencia entre los valores en dos puntos separados por una distancia pequeña, pero finita, determinada.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2004-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Geophysics
DEF

A geophysical prospecting method which depends upon the electrical or electrochemical properties of rocks.

OBS

The resistivity, spontaneous polarization, induced polarization and inductive electromagnetic methods are the principal electrical methods.

Français

Domaine(s)
  • Géophysique
CONT

La prospection électrique et électromagnétique a pour rôle de mettre en évidence des différences de conductibilité ionique (eau contenue) dans les terrains) ou métallique (corps conducteurs) des roches du sous-sol.

CONT

Méthodes de prospection électrique. Les méthodes les plus employées utilisent des courants introduits artificiellement dans le sol, par conduction ou par induction, afin de relever des anomalies dans les propriétés électriques des roches, en particulier dans la conductivité.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geofísica
CONT

Los principales métodos de prospección geofísica son los siguientes : 1. la prospección eléctrica, consistente en crear en el terreno un campo eléctrico y medir en numerosos puntos del mismo la diferencia de potencial, la cual depende de la resistividad de cada tipo de roca [...]

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2004-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Scientific Measurements and Analyses
DEF

The difference in elevation of the surface of the stream per unit horizontal distance measured in the direction of flow. [Definition standardized by ISO.]

CONT

The water surface slope ... can be determined from levels taken along the high water mark of the channel.

OBS

surface slope: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Mesures et analyse (Sciences)
DEF

Dénivellation de la surface libre par unité de longueur mesurée horizontalement dans le sens de l'écoulement. [Définition normalisée par l'ISO.]

CONT

On peut déterminer la pente de la surface de l'eau [...] en relevant des niveaux le long des repères des hautes eaux du canal.

OBS

pente de la ligne d'eau : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
  • Medición y análisis (Ciencias)
DEF

Inclinación de la superficie del agua expresada como la diferencia de cota entre dos puntos dividida por la distancia entre ellos.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2004-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Typography
  • Typesetting and Imagesetting
DEF

The larger or heavier typefaces designed for headings, advertisements, etc., as distinguished from body type.

Français

Domaine(s)
  • Typographie (Caractères)
  • Composition (Imprimerie)
DEF

Caractère attirant l'attention par son gros corps; utilisé, entre autres, pour composer les annonces, les titres et les affiches.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipografía (Caracteres)
  • Composición (Imprenta)
DEF

Tamaño del tipo de letra, por lo general de 14 puntos o mayor y [se diferencia] en su estilo del tipo de letras del cuerpo, utilizado generalmente para los encabezamientos y subencabezamientos.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2002-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorology
  • Electrical Measurements
DEF

Difference of electric potential, per unit distance (vertical unless otherwise specified) between two points.

Français

Domaine(s)
  • Météorologie
  • Mesures électriques
DEF

Différence de potentiel électrique par unité de distance (verticale, sauf indication contraire) entre deux points.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Meteorología
  • Medición eléctrica
DEF

Diferencia de potencial eléctrico entre dos puntos por unidad de longitud(según la vertical, a menos que se indique lo contrario).

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2002-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

Difference in altitude or height between two specified points or locations.

OBS

vertical interval: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Différence entre les altitudes absolues de deux points déterminés.

OBS

intervalle vertical : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
DEF

Diferencia en altitud o altura entre dos puntos o lugares determinados.

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2001-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Economics
  • Investment
OBS

Food and Agriculture Organization of the United Nations.

Français

Domaine(s)
  • Économique
  • Investissements et placements
OBS

Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía
  • Inversiones
DEF

Aproximación al cálculo de la duración de un título, como diferencia entre los precios cuando los tipos de interés aumentan y disminuyen x puntos básicos, dividida por el precio del título multiplicado por 2x.

OBS

Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación.

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2001-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

A line on a map or chart which joins points of equal angular difference between grid north and magnetic north. [Definition standardized by NATO].

OBS

isogriv: term standardized by NATO.

OBS

isogriv: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Ligne tracée sur une carte joignant les points d'égale décligrille. [Définition normalisée par l'OTAN].

OBS

isogrille : terme normalisé par l'OTAN.

OBS

isogrive : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geografía matemática
  • Pilotaje y navegación aérea
DEF

Línea en un mapa o carta que une los puntos de igual diferencia angular entre el norte de la cuadrícula de navegación y el norte magnético.

OBS

isogriva : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2000-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Air Navigation Aids
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

That locus of points in the vertical plane containing the runway centre line at which the DDM [difference in depth of modulation] is zero, which, of all such loci, is the closest to the horizontal plane.

OBS

ILS glide path: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Aides à la navigation aérienne
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Parmi les lieux des points, dans le plan vertical passant par l'axe de la piste, où la DDM [différence de modulation] est nulle, celui qui est le plus proche du plan horizontal.

OBS

alignement de descente ILS : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
  • Ayuda para la navegación aérea
  • Pilotaje y navegación aérea
DEF

Aquél de los lugares geométricos de los puntos situados en el plano vertical que contiene el eje de la pista en que la DDM [diferencia de profundidad de modulación] es cero, que está más cerca del plano horizontal.

OBS

trayectoria de planeo ILS : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2000-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Airport Runways and Areas
  • Air Navigation Aids
DEF

Those loci of points in the vertical plane containing the runway centre line at which the DDM [difference in depth of modulation] is zero, other than that locus of points forming the ILS [instrument landing system] glide path.

OBS

false ILS glide path: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Pistes et aires d'aéroport
  • Aides à la navigation aérienne
DEF

Lieux des points, dans le plan vertical passant par l'axe de la piste, où la DDM [différence de modulation] est nulle, autres que le lieu des points formant l'alignement de descente ILS [système d'atterrissage aux instruments].

OBS

faux alignement de descente ILS : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pistas y áreas del aeropuerto
  • Ayuda para la navegación aérea
DEF

Aquellos lugares geométricos de los puntos del plano vertical que contiene el eje de la pista, en que la DDM [diferencia de profundidad de modulación], es cero, pero que no son los lugares geométricos que definen la trayectoria de planeo ILS [sistema de aterrizaje por instrumentos].

OBS

trayectoria de planeo ILS falsa : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2000-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Airport Runways and Areas
  • Air Traffic Control
DEF

A sector in a horizontal plane containing the course line and limited by the loci of points nearest to the course line at which the DDM [difference in depth of modulation] is 0.155.

OBS

ILS: instrument landing system.

OBS

course sector: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Pistes et aires d'aéroport
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Secteur, dans un plan horizontal contenant l'alignement de piste, limité par les lieux des points les plus proches de l'alignement de piste où la DDM [différence de modulation] est égale à 0,155.

OBS

secteur d'alignement de piste : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
  • Pistas y áreas del aeropuerto
  • Control de tránsito aéreo
DEF

Sector en un plano horizontal que contiene el eje de rumbo, limitado por los lugares geométricos de los puntos más cercanos al eje de rumbo en los que la DDM [diferencia de profundidad de modulación] es 0, 155.

OBS

sector de rumbo : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1996-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
DEF

Difference in elevation of the water surface between two points of a stream at a given time.

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Différence de niveau de la surface de l'eau entre deux points d'un cours d'eau à un moment donné.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
DEF

Diferencia en la altura de la superficie del agua entre dos puntos de un curso de agua en un momento dado.

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1994-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Physics
  • Helicopters (Military)
OBS

"pounds per square inch differential": Term officialized by the ATSC - Helicopters.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Physique
  • Hélicoptères (Militaire)
OBS

Le terme "pression différentielle en lb/po2 [pour "en livres par pouce carré"] a été uniformisé par le CUTA-Hélicoptères.

OBS

Le terme "psi différentiel" est une proposition sur le modèle de "psi absolu" relevé dans la source OCDE-118.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Física
  • Helicópteros (Militar)
DEF

Diferencia de presión entre dos puntos de un sistema, como entre el fondo y la boca de un pozo o entre las dos regiones comunicadas por un orificio. Se mide en libras por pulgada cuadrada.

Conserver la fiche 26

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :