TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DIFERIDO [31 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Internet and Telematics
- Collaboration with WIPO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- asynchronous telemedicine
1, fiche 1, Anglais, asynchronous%20telemedicine
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- store-and-forward telemedicine 2, fiche 1, Anglais, store%2Dand%2Dforward%20telemedicine
correct
- store and forward telemedicine 3, fiche 1, Anglais, store%20and%20forward%20telemedicine
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
There are numerous devices and methods for utilizing telemedicine, the delivery of medicine, clinical care, medical communications and medical information at a distance. Among these methods and devices are real time telemedicine (synchronous) and store-and-forward telemedicine (asynchronous). ... Store-and-forward telemedicine involves first acquiring medical data such as, for example, medical images or biosignals and then transmitting the medical data to a doctor or a medical specialist at a later time for assessment offline. 4, fiche 1, Anglais, - asynchronous%20telemedicine
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Like the terms "medicine" and "health care," "telemedicine" often refers only to the provision of clinical services while the term "telehealth" can refer to clinical and non-clinical services such as medical education, administration, and research. 1, fiche 1, Anglais, - asynchronous%20telemedicine
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
asynchronous telemedicine; store-and-forward telemedicine; store and forward telemedicine: designations validated by Canadian subject-matter experts from the National Research Council of Canada and the Vitalité Health Network. 5, fiche 1, Anglais, - asynchronous%20telemedicine
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- asynchronous tele-medicine
- store-and-forward tele-medicine
- store and forward tele-medicine
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Internet et télématique
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- télémédecine asynchrone
1, fiche 1, Français, t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9decine%20asynchrone
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- télémédecine en mode asynchrone 2, fiche 1, Français, t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9decine%20en%20mode%20asynchrone
correct, nom féminin
- télémédecine en temps différé 3, fiche 1, Français, t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9decine%20en%20temps%20diff%C3%A9r%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La télémédecine asynchrone [...] repose sur le stockage et la transmission de données relatives à la santé de telle sorte que le prestataire de soins évalue les données d'un patient (qu'il s'agisse d'images, de messagerie texte et/ou de données tirées du dossier médical) en l'absence d'interaction clinique en temps réel. Le clinicien transmet plutôt son évaluation par l'intermédiaire d'un portail de dossiers médicaux électroniques (DME), de courriels, d'appels téléphoniques ou de messagerie texte, conformément aux lois et règlements en vigueur. 4, fiche 1, Français, - t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9decine%20asynchrone
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La télémédecine réfère uniquement à la prestation de soins de santé, alors que la télésanté englobe également des services non cliniques fournis à des fins d'information, d'éducation ou de recherche. 5, fiche 1, Français, - t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9decine%20asynchrone
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
télémédecine asynchrone; télémédecine en mode asynchrone; télémédecine en temps différé : désignations validées par des spécialistes canadiens du Conseil national de recherches du Canada et du Réseau de santé Vitalité. 6, fiche 1, Français, - t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9decine%20asynchrone
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- télé-médecine asynchrone
- télé-médecine en mode asynchrone
- télé-médecine en temps différé
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
- Internet y telemática
- Colaboración con la OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- telemedicina asincrónica
1, fiche 1, Espagnol, telemedicina%20asincr%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- telemedicina en diferido 2, fiche 1, Espagnol, telemedicina%20en%20diferido
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Telemedicina asincrónica: la telemedicina de forma asincrónica consiste en que un grupo de médicos de establecimientos que requieren orientación clínica capten la o las imágenes de un paciente, se almacene o trate y posteriormente se enviará al médico especialista para la realización de orientación diagnóstica e indicación de tratamiento. 1, fiche 1, Espagnol, - telemedicina%20asincr%C3%B3nica
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Investment
- Commercial Law
- Foreign Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- foreign exchange contract
1, fiche 2, Anglais, foreign%20exchange%20contract
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- exchange contract 2, fiche 2, Anglais, exchange%20contract
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "foreign exchange forward contract". 3, fiche 2, Anglais, - foreign%20exchange%20contract
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Investissements et placements
- Droit commercial
- Commerce extérieur
Fiche 2, La vedette principale, Français
- contrat de change
1, fiche 2, Français, contrat%20de%20change
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Contrat portant sur l'achat ou la vente, à un cours convenu, d'une certaine quantité d'une monnaie contre une autre monnaie, avec règlement à une date précise ou au cours d'une période donnée. 2, fiche 2, Français, - contrat%20de%20change
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «contrat de change à terme». 3, fiche 2, Français, - contrat%20de%20change
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
- Inversiones
- Derecho mercantil
- Comercio exterior
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- contrato de cambio
1, fiche 2, Espagnol, contrato%20de%20cambio
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[contrato de cambio] al contado : compra o venta de divisas con pago inmediato. [contrato de cambio] a plazo : compra o venta de divisas a un cambio determinado, pero con pago diferido hasta una fecha fijada en el contrato. 2, fiche 2, Espagnol, - contrato%20de%20cambio
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- deferred share
1, fiche 3, Anglais, deferred%20share
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- deferred stock 2, fiche 3, Anglais, deferred%20stock
correct, voir observation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A stock on which dividends are not payable until a certain date has been reached or certain conditions have been met. 3, fiche 3, Anglais, - deferred%20share
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The correct French equivalent is "action" in this context because "stock" and "share" are used interchangeably as a singular noun. However, "stock" is usually a collective noun, with "actions" as its French equivalent and "shares" as its synonym. 4, fiche 3, Anglais, - deferred%20share
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- dividend deferred stock
- dividend deferred share
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 3, La vedette principale, Français
- action à dividende différé
1, fiche 3, Français, action%20%C3%A0%20dividende%20diff%C3%A9r%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Action qui ne donne le droit de recevoir des dividendes qu'à une date ultérieure qui est liée à la réalisation d'une condition déterminée. 2, fiche 3, Français, - action%20%C3%A0%20dividende%20diff%C3%A9r%C3%A9
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- action différée
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- acción de dividendo diferido
1, fiche 3, Espagnol, acci%C3%B3n%20de%20dividendo%20diferido
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-09-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Stock Exchange
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- scrip dividend
1, fiche 4, Anglais, scrip%20dividend
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- script dividend 2, fiche 4, Anglais, script%20dividend
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A corporation dividend paid in the form of a promise to pay at a specified time in the future, or when a specified event transpires, or at the will of the corporation. 3, fiche 4, Anglais, - scrip%20dividend
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
What is scrip dividend? One paid in scrip, or in certificates of the ownership of a corresponding amount of capital stock of the companv thereafter to be issued. 4, fiche 4, Anglais, - scrip%20dividend
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
scrip: a certificate of ownership, either absolute or conditional, of shares in a public company, corporate profits, etc. 5, fiche 4, Anglais, - scrip%20dividend
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- dividend in scrip
- dividend in script
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Bourse
Fiche 4, La vedette principale, Français
- certificat de dividende provisoire
1, fiche 4, Français, certificat%20de%20dividende%20provisoire
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Promesse écrite par laquelle une société s'engage à verser un dividende à ses actionnaires à une date ultérieure plutôt que de le verser immédiatement. 1, fiche 4, Français, - certificat%20de%20dividende%20provisoire
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le certificat émis à l'actionnaire à titre de dividende provisoire constitue une forme de billet. L'actionnaire peut le conserver jusqu'à échéance et encaisser alors le dividende, ou encore le négocier afin d'en encaisser immédiatement la valeur actualisée. 1, fiche 4, Français, - certificat%20de%20dividende%20provisoire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- certificado de dividendo
1, fiche 4, Espagnol, certificado%20de%20dividendo
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- certificado de dividendo diferido 2, fiche 4, Espagnol, certificado%20de%20dividendo%20diferido
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-04-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Electrical Relays
- Aeroindustry
- Traction (Rail)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- time delay relay
1, fiche 5, Anglais, time%20delay%20relay
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- delay relay 2, fiche 5, Anglais, delay%20relay
correct
- time-delay relay 3, fiche 5, Anglais, time%2Ddelay%20relay
correct
- timing relay 4, fiche 5, Anglais, timing%20relay
correct
- timer relay 4, fiche 5, Anglais, timer%20relay
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A relay having an assured time interval between energization and pickup or between de-energization and dropout. 5, fiche 5, Anglais, - time%20delay%20relay
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
time delay relay: term standardized by ISO. 6, fiche 5, Anglais, - time%20delay%20relay
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Relais (Distribution électrique)
- Constructions aéronautiques
- Traction (Chemins de fer)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- relais de temporisation
1, fiche 5, Français, relais%20de%20temporisation
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- relais temporisé 2, fiche 5, Français, relais%20temporis%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
- relais à retardement 3, fiche 5, Français, relais%20%C3%A0%20retardement
nom masculin, uniformisé
- relais temporisateur 4, fiche 5, Français, relais%20temporisateur
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
relais temporisé; relais à retardement : termes uniformisés par le CUTA opérations aériennes. 5, fiche 5, Français, - relais%20de%20temporisation
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
relais de temporisation : terme normalisé par l'ISO. 6, fiche 5, Français, - relais%20de%20temporisation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Relés (Distribución eléctrica)
- Industria aeronáutica
- Tracción (Ferrocarriles)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- relé de temporización
1, fiche 5, Espagnol, rel%C3%A9%20de%20temporizaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- relé diferido 2, fiche 5, Espagnol, rel%C3%A9%20diferido
correct, nom masculin
- relé de acción diferida 3, fiche 5, Espagnol, rel%C3%A9%20de%20acci%C3%B3n%20diferida
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[El] relé diferido o de temporización [es] el que retarda ex profeso su acción respecto al instante en que ha sido excitado. 2, fiche 5, Espagnol, - rel%C3%A9%20de%20temporizaci%C3%B3n
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-06-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- deferred addressing
1, fiche 6, Anglais, deferred%20addressing
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- multilevel indirect addressing 2, fiche 6, Anglais, multilevel%20indirect%20addressing
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A method of addressing in which one indirect address is replaced by another, to which it refers, a predetermined number of times or until the process is terminated by an indicator. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC.] 3, fiche 6, Anglais, - deferred%20addressing
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
deferred addressing: term standardized by ISO and officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 2, fiche 6, Anglais, - deferred%20addressing
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- adressage différé
1, fiche 6, Français, adressage%20diff%C3%A9r%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- adressage indirect à plusieurs niveaux 2, fiche 6, Français, adressage%20indirect%20%C3%A0%20plusieurs%20niveaux
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Type d'adressage dans lequel une adresse indirecte renvoie à une autre adresse indirecte, ce processus se répétant soit un nombre prédéterminé de fois, soit jusqu'à ce qu'un indicateur y mette fin. [Définition normalisée par l’ISO et l'AFNOR et uniformisée par le CNGI.] 3, fiche 6, Français, - adressage%20diff%C3%A9r%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
adressage différé : terme normalisé par l’ISO et l'AFNOR et uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 4, fiche 6, Français, - adressage%20diff%C3%A9r%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- direccionamiento diferido
1, fiche 6, Espagnol, direccionamiento%20diferido
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- direccionamiento indirecto 1, fiche 6, Espagnol, direccionamiento%20indirecto
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Modo (modalidad) de direccionamiento indirecto en el cual se requieren diversas referencias como condición previa para encontrar la dirección que se busca. 1, fiche 6, Espagnol, - direccionamiento%20diferido
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-04-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Trade
- Foreign Trade
- Financial and Budgetary Management
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- deferred payment
1, fiche 7, Anglais, deferred%20payment
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The exporter must be prepared to accept deferred payment for up to 85% of the contract value of the transaction ... 2, fiche 7, Anglais, - deferred%20payment
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Commerce
- Commerce extérieur
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 7, La vedette principale, Français
- paiement différé
1, fiche 7, Français, paiement%20diff%C3%A9r%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- paiement reporté 2, fiche 7, Français, paiement%20report%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Paiement qu'il est possible de reporter à une date ultérieure au titre, par exemple, d'un achat à crédit. 3, fiche 7, Français, - paiement%20diff%C3%A9r%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'exportateur doit être prêt à accepter un paiement différé pouvant aller jusqu'à 85% de la valeur contractuelle de l'opération [...] 4, fiche 7, Français, - paiement%20diff%C3%A9r%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Comercio
- Comercio exterior
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- pago diferido
1, fiche 7, Espagnol, pago%20diferido
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- pago aplazado 2, fiche 7, Espagnol, pago%20aplazado
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-02-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Life Insurance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- pure endowment
1, fiche 8, Anglais, pure%20endowment
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- sum insured under pure endowment 2, fiche 8, Anglais, sum%20insured%20under%20pure%20endowment
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Current value of an amount payable in the event that the insured is still alive at a future date. To calculate the actuary value, a financial discount must be applied (taking into account a specific interest rate), in addition to an actuarial discount (based on the probability of the person dying at a future date and the amount therefore not having to be paid). Often used for calculating retirement pensions. 3, fiche 8, Anglais, - pure%20endowment
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
pure endowment: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, fiche 8, Anglais, - pure%20endowment
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- capital différé
1, fiche 8, Français, capital%20diff%C3%A9r%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Somme payable à une date déterminée si l'assuré est vivant à cette date. 2, fiche 8, Français, - capital%20diff%C3%A9r%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
capital différé : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 8, Français, - capital%20diff%C3%A9r%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Seguro de vida
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- capital diferido
1, fiche 8, Espagnol, capital%20diferido
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Valor actual de una unidad monetaria pagadera, si el asegurado vive, en una determinada fecha futura. Para calcular el valor actual actuarial hay que realizar un descuento financiero (teniendo en cuenta el tipo de interés técnico), y actuarial (teniendo en cuenta que existe una probabilidad de que el individuo haya fallecido en el momento futuro y de que, por tanto, no hay que efectuar el pago de la unidad monetaria). Es muy utilizado para la constitución de pensiones de jubilación. 1, fiche 8, Espagnol, - capital%20diferido
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
capital diferido : término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 8, Espagnol, - capital%20diferido
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-05-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- deferred charge
1, fiche 9, Anglais, deferred%20charge
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- deferred asset 2, fiche 9, Anglais, deferred%20asset
correct
- deferred cost 3, fiche 9, Anglais, deferred%20cost
correct
- deferred debit 2, fiche 9, Anglais, deferred%20debit
correct
- deferred expense 4, fiche 9, Anglais, deferred%20expense
correct
- long-term prepayment 2, fiche 9, Anglais, long%2Dterm%20prepayment
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An expenditure, other than a capital expenditure, the benefit of which will extend over a period of years from the time of incurrence and meanwhile is carried forward to be charged to expense in future periods. 5, fiche 9, Anglais, - deferred%20charge
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
See related term: prepaid expenses. 6, fiche 9, Anglais, - deferred%20charge
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- charge reportée
1, fiche 9, Français, charge%20report%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- frais reportés 2, fiche 9, Français, frais%20report%C3%A9s
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
- charge constatée d'avance 3, fiche 9, Français, charge%20constat%C3%A9e%20d%27avance
correct, nom féminin
- frais à long terme payés d'avance 4, fiche 9, Français, frais%20%C3%A0%20long%20terme%20pay%C3%A9s%20d%27avance
correct, nom masculin, pluriel
- charge à répartir sur plusieurs exercices 2, fiche 9, Français, charge%20%C3%A0%20r%C3%A9partir%20sur%20plusieurs%20exercices
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dépense autre qu'une dépense en capital qui, plutôt qu'être passée en charges dans l'exercice au cours duquel elle est effectuée, est portée à l'actif en raison des avantages qu'elle est censée procurer à l'entité durant un certain nombre d'exercices futurs et figure dans le bilan jusqu'à répartition complète entre les exercices considérés. 2, fiche 9, Français, - charge%20report%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Dans un sens large, le terme «frais reportés» peut englober les frais d'établissement et certaines immobilisations incorporelles comme les frais de développement capitalisés. Tous ces éléments, qui ne constituent pas à proprement parler des valeurs actives mais des charges à imputer aux exercices futurs, figurent dans le bilan pour des raisons techniques et comptables, et ils sont parfois désignés par le terme «non-valeurs». 2, fiche 9, Français, - charge%20report%C3%A9e
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- cargo diferido
1, fiche 9, Espagnol, cargo%20diferido
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- gasto diferido 1, fiche 9, Espagnol, gasto%20diferido
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2005-09-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Customs and Excise
- Taxation
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- non-resident importer
1, fiche 10, Anglais, non%2Dresident%20importer
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A business entity (or an individual) who, for customs purposes, will account for the imported goods, and is responsible for the payment of any applicable duties and taxes. [It] may be the producer of the imported goods (no sale has taken place prior to importation), the vendor of the imported goods (when the goods are sold to a resident in Canada), or the purchaser of the imported goods. 3, fiche 10, Anglais, - non%2Dresident%20importer
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A non-resident importer will not qualify as a purchaser in Canada under the resident requirement ... because management and control of this type of business entity exists outside Canada; nor will a non-resident importer qualify as a purchaser in Canada ..., as these business entities have no permanent establishment in Canada. In situations where the person is not resident in Canada and does not maintain a permanent establishment in Canada, subsection 2.1(c) of the Regulations should be examined, for purposes of determining if the person is a purchaser in Canada. 3, fiche 10, Anglais, - non%2Dresident%20importer
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
- Fiscalité
Fiche 10, La vedette principale, Français
- importateur non résident
1, fiche 10, Français, importateur%20non%20r%C3%A9sident
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Personne qui ne se trouve pas physiquement au Canada [et qui] peut être considérée comme un acheteur au Canada [...] Cette personne généralement [est] une entité commerciale (ou un particulier) qui, à des fins douanières, déclare en détail les marchandises importées et est responsable du paiement de tous les droits et taxes applicables. Elle peut être le producteur des marchandises importées (aucune vente n'a pris place avant l'importation), le vendeur des marchandises importées (lorsque les marchandises sont vendues à un résident au Canada) ou l'acheteur des marchandises importées. 3, fiche 10, Français, - importateur%20non%20r%C3%A9sident
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Un importateur non résident ne peut être considéré comme un acheteur au Canada conformément à l'exigence visant les résidents [...], car la gestion et le contrôle de ce type d'entité commerciale sont à l'extérieur du Canada; un importateur non résident ne peut pas, non plus, être considéré comme un acheteur au Canada [...], étant donné que l'entité commerciale n'a pas un établissement stable au Canada. 3, fiche 10, Français, - importateur%20non%20r%C3%A9sident
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Aduana e impuestos internos
- Sistema tributario
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- importador no residente
1, fiche 10, Espagnol, importador%20no%20residente
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Items involucrados en métodos de pago inusuales, tales como pago diferido por dos años o más, pagos hechos en yenes, acuerdos de compensación contra montos recibidos, o pagos hechos por un residente en beneficio de un importador no residente. 1, fiche 10, Espagnol, - importador%20no%20residente
Fiche 11 - données d’organisme interne 2005-03-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- deferred examination 1, fiche 11, Anglais, deferred%20examination
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 11, La vedette principale, Français
- examen différé
1, fiche 11, Français, examen%20diff%C3%A9r%C3%A9
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
(d'une demande de brevet) 1, fiche 11, Français, - examen%20diff%C3%A9r%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- examen diferido
1, fiche 11, Espagnol, examen%20diferido
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
De una solicitud de patente. 1, fiche 11, Espagnol, - examen%20diferido
Fiche 12 - données d’organisme interne 2004-05-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Animal Husbandry
- Farm Management and Policy
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- deferred grazing
1, fiche 12, Anglais, deferred%20grazing
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Withholding livestock from a range to allow the forage to reach a certain stage of growth, stocking and vigo(u)r as regards the species that govern utilization. 2, fiche 12, Anglais, - deferred%20grazing
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Élevage des animaux
- Gestion et politique agricole
Fiche 12, La vedette principale, Français
- mise en défens temporaire
1, fiche 12, Français, mise%20en%20d%C3%A9fens%20temporaire
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- pâturage différé 2, fiche 12, Français, p%C3%A2turage%20diff%C3%A9r%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Interdiction temporaire d'un parcours au bétail pour permettre au fourrage d'atteindre un certain stade de développement, croissance et vigueur [...] 1, fiche 12, Français, - mise%20en%20d%C3%A9fens%20temporaire
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado
- Gestión y política agrícola
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- pastoreo diferido
1, fiche 12, Espagnol, pastoreo%20diferido
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Práctica de pastoreo por la que el pasto existente no se pace hasta que haya llegado a cierto estado de desarrollo, determinado por la clase de plantas que rige el aprovechamiento. 2, fiche 12, Espagnol, - pastoreo%20diferido
Fiche 13 - données d’organisme interne 2004-04-15
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Banking
- Investment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- accrue interest
1, fiche 13, Anglais, accrue%20interest
correct, verbe
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Banque
- Investissements et placements
Fiche 13, La vedette principale, Français
- calculer les intérêts courus
1, fiche 13, Français, calculer%20les%20int%C3%A9r%C3%AAts%20courus
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- calculer l'intérêt couru 2, fiche 13, Français, calculer%20l%27int%C3%A9r%C3%AAt%20couru
correct
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Inversiones
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- devengar interés
1, fiche 13, Espagnol, devengar%20inter%C3%A9s
correct
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- acumular interés 1, fiche 13, Espagnol, acumular%20inter%C3%A9s
correct
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Se aplica al interés vencido, diferido, acumulado. 2, fiche 13, Espagnol, - devengar%20inter%C3%A9s
Fiche 14 - données d’organisme interne 2004-03-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- forward contract 1, fiche 14, Anglais, forward%20contract
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- forward policy 2, fiche 14, Anglais, forward%20policy
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 14, La vedette principale, Français
- police à effet différé
1, fiche 14, Français, police%20%C3%A0%20effet%20diff%C3%A9r%C3%A9
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- contrat à effet différé 2, fiche 14, Français, contrat%20%C3%A0%20effet%20diff%C3%A9r%C3%A9
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- contrato de seguro con efecto diferido
1, fiche 14, Espagnol, contrato%20de%20seguro%20con%20efecto%20diferido
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2003-08-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- delayed
1, fiche 15, Anglais, delayed
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to an executable task that is blocked by a delay statement. 1, fiche 15, Anglais, - delayed
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO/IEC. 2, fiche 15, Anglais, - delayed
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- retardé
1, fiche 15, Français, retard%C3%A9
correct, adjectif, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Qualifie une tâche exécutable qui est bloquée par une instruction de retard. 1, fiche 15, Français, - retard%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO/CEI. 2, fiche 15, Français, - retard%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- diferido
1, fiche 15, Espagnol, diferido
proposition
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2003-07-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Rheology
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- delayed
1, fiche 16, Anglais, delayed
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Occurring after a time. 2, fiche 16, Anglais, - delayed
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Rhéologie
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 16, La vedette principale, Français
- différé
1, fiche 16, Français, diff%C3%A9r%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un phénomène qui se produit après écoulement du temps de réponse de l'appareillage utilisé. 2, fiche 16, Français, - diff%C3%A9r%C3%A9
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Reología
- Vocabulario técnico y científico general
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- diferido 1, fiche 16, Espagnol, diferido
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2003-06-18
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Finance
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- deferred bond 1, fiche 17, Anglais, deferred%20bond
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Deferred Bond (Bond BT 122) - obligation non libérée (DC) - obligation à intérêt différé (ELS Banking) - Deferred Broadcast 2) Le Droit d'auteur BT 8 - Emission différée ( II) 2, fiche 17, Anglais, - deferred%20bond
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Finances
Fiche 17, La vedette principale, Français
- obligation à intérêt différé
1, fiche 17, Français, obligation%20%C3%A0%20int%C3%A9r%C3%AAt%20diff%C3%A9r%C3%A9
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- obligation non libérée 1, fiche 17, Français, obligation%20non%20lib%C3%A9r%C3%A9e
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- bono de interés diferido
1, fiche 17, Espagnol, bono%20de%20inter%C3%A9s%20diferido
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2003-06-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Finance
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- deferred liabilities 1, fiche 18, Anglais, deferred%20liabilities
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Finances
Fiche 18, La vedette principale, Français
- dettes différées
1, fiche 18, Français, dettes%20diff%C3%A9r%C3%A9es
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- pasivo diferido
1, fiche 18, Espagnol, pasivo%20diferido
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2001-08-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Water Transport
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- deferred rebate
1, fiche 19, Anglais, deferred%20rebate
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The return of a portion of the freight charges by a carrier or a conference shipper in exchange for the shipper giving all or most of his shipments to the carrier or conference over a specified period of time (usually 6 months). Payment of the rate is deferred for a further similar period, during which the shipper must continue to give all or most of his shipments to the rebating carrier or conference. The shipper thus earns a further rebate which will not, however, be paid without an additional period of exclusive or almost exclusive patronage with the carrier of conference. In this way, the shipper becomes tied to the rebating carrier or conference. Although, the deferred rebate system is illegal in U.S. foreign commerce, it generally is accepted in the ocean trade between foreign countries. 2, fiche 19, Anglais, - deferred%20rebate
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Transport par eau
Fiche 19, La vedette principale, Français
- remise différée
1, fiche 19, Français, remise%20diff%C3%A9r%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Transporte por agua
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- reembolso diferido
1, fiche 19, Espagnol, reembolso%20diferido
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- reembolso agregado 1, fiche 19, Espagnol, reembolso%20agregado
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2001-02-06
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Life Insurance
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- deferred life insurance 1, fiche 20, Anglais, deferred%20life%20insurance
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Life insurance policy designed to pay a higher death benefit after a specified period to allow the benefits to become vested. 2, fiche 20, Anglais, - deferred%20life%20insurance
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- assurance différée de vie
1, fiche 20, Français, assurance%20diff%C3%A9r%C3%A9e%20de%20vie
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Seguro de vida
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- seguro diferido de vida
1, fiche 20, Espagnol, seguro%20diferido%20de%20vida
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Modalidad de seguro de vida caracterizada por constituir en su esencia un plan de ahorro a largo plazo, organizado técnicamente, puesto que se garantiza al asegurado el pago del capital establecido si vive en la fecha fijada previamente como vencimiento de la póliza. 1, fiche 20, Espagnol, - seguro%20diferido%20de%20vida
Fiche 21 - données d’organisme interne 2001-01-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Life Insurance
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- pure endowment
1, fiche 21, Anglais, pure%20endowment
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- pure endowment assurance 2, fiche 21, Anglais, pure%20endowment%20assurance
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
An insurance contract promising to pay the insured a stated sum if he survives a specified period with nothing payable in case of prior death. 1, fiche 21, Anglais, - pure%20endowment
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- assurance de capital différé
1, fiche 21, Français, assurance%20de%20capital%20diff%C3%A9r%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Assurance en cas de vie qui prévoit le paiement d'un capital déterminé au terme du contrat si l'assuré est vivant à cette date. 1, fiche 21, Français, - assurance%20de%20capital%20diff%C3%A9r%C3%A9
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Selon l'assurance de capital différé, l'assureur paiera, si l'assuré est vivant à l'échéance du contrat [...] 1, fiche 21, Français, - assurance%20de%20capital%20diff%C3%A9r%C3%A9
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Seguro de vida
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- seguro de capital diferido
1, fiche 21, Espagnol, seguro%20de%20capital%20diferido
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Modalidad de seguro de vida por la que el asegurador se compromete a entregar el capital asegurado a la expiración del plazo convenido como duración del contrato si el asegurado vive en esa fecha. 1, fiche 21, Espagnol, - seguro%20de%20capital%20diferido
Fiche 22 - données d’organisme interne 2000-10-04
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- accrued charges 1, fiche 22, Anglais, accrued%20charges
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 22, La vedette principale, Français
- encaissement différé
1, fiche 22, Français, encaissement%20diff%C3%A9r%C3%A9
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- cobro diferido
1, fiche 22, Espagnol, cobro%20diferido
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Ingreso imputable al ejercicio que se cierra, cuyo cobro se efectuará en el posterior. 1, fiche 22, Espagnol, - cobro%20diferido
Fiche 23 - données d’organisme interne 2000-09-29
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Economic Conditions and Forecasting
- Economic Fluctuations
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- time lag
1, fiche 23, Anglais, time%20lag
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Prévisions et conjonctures économiques
- Fluctuations économiques
Fiche 23, La vedette principale, Français
- décalage
1, fiche 23, Français, d%C3%A9calage
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Intervalle de temps plus ou moins long s'écoulant entre l'intervention d'un acte quelconque et l'apparition de ses conséquences : le décalage entre une hausse de salaire et une augmentation de prix. 2, fiche 23, Français, - d%C3%A9calage
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Previsiones y condiciones económicas
- Fluctuaciones económicas
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- efecto diferido
1, fiche 23, Espagnol, efecto%20diferido
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Retraso con que se transmiten en la economía las medidas de política económica. Por ejemplo, una reducción en el crecimiento de la cantidad de dinero en circulación tarda varios meses en reflejarse en una disminución del índice de inflación. 1, fiche 23, Espagnol, - efecto%20diferido
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
efecto diferido : término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 23, Espagnol, - efecto%20diferido
Fiche 24 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Accounting
- Public Sector Budgeting
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- deferred
1, fiche 24, Anglais, deferred
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
In accounting, used to refer to income or expenses to be accrued in the future, despite having been charged or paid, appearing in balance sheets but not in profit and loss accounts. 2, fiche 24, Anglais, - deferred
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
As a result of the delay in reporting the business income, the payment of taxes on that income can be deferred. 3, fiche 24, Anglais, - deferred
Record number: 24, Textual support number: 1 PHR
Deferred claim; deferred credit; deferred payment; deferred debit. 4, fiche 24, Anglais, - deferred
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
deferred: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 5, fiche 24, Anglais, - deferred
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Comptabilité
- Budget des collectivités publiques
Fiche 24, La vedette principale, Français
- différé
1, fiche 24, Français, diff%C3%A9r%C3%A9
correct
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- reporté 2, fiche 24, Français, report%C3%A9
correct
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Qualificatif pour les recettes ou dépenses qui vont échoir dans le futur mais qui ont déjà été recouvrées ou payées. Elles apparaissent dans le bilan et non dans le compte d'exploitation de la période. 3, fiche 24, Français, - diff%C3%A9r%C3%A9
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Par suite de ce report, le paiement de l'impôt sur ce revenu peut être différé. 4, fiche 24, Français, - diff%C3%A9r%C3%A9
Record number: 24, Textual support number: 1 PHR
Créance reportée, créance différée; crédit reporté, crédit différé; paiement reporté, paiement différé; débit différé, débit reporté. 2, fiche 24, Français, - diff%C3%A9r%C3%A9
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
différé : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 24, Français, - diff%C3%A9r%C3%A9
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Presupuestación del sector público
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- diferido
1, fiche 24, Espagnol, diferido
correct
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
En contabilidad, calificativo de ingresos o gastos que se van a devengar en el futuro aunque ya se hayan cobrado o pagado. Aparecen en el balance y no en la cuenta de explotación del período. 1, fiche 24, Espagnol, - diferido
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
diferido : término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 24, Espagnol, - diferido
Fiche 25 - données d’organisme interne 1998-10-07
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- capital insurance 1, fiche 25, Anglais, capital%20insurance
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- capital sum insurance 2, fiche 25, Anglais, capital%20sum%20insurance
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- assurance of capital sum
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 25, La vedette principale, Français
- assurance de capital
1, fiche 25, Français, assurance%20de%20capital
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
polices qui garantissent un capital par opposition à celles qui prévoient une rente 2, fiche 25, Français, - assurance%20de%20capital
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- seguro de capital
1, fiche 25, Espagnol, seguro%20de%20capital
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Modalidad de seguro de vida en que la prestación asegurada es una suma que la entidad aseguradora abonará en caso de producirse el evento objeto de su cobertura. 1, fiche 25, Espagnol, - seguro%20de%20capital
Record number: 25, Textual support number: 1 PHR
seguro de capital diferido. 1, fiche 25, Espagnol, - seguro%20de%20capital
Fiche 26 - données d’organisme interne 1998-02-16
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Banking
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- deferred coupon note 1, fiche 26, Anglais, deferred%20coupon%20note
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- deferred interest note 1, fiche 26, Anglais, deferred%20interest%20note
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Note on which no coupon is paid in the earliest part of its life. 1, fiche 26, Anglais, - deferred%20coupon%20note
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Banque
Fiche 26, La vedette principale, Français
- obligation à coupon différé
1, fiche 26, Français, obligation%20%C3%A0%20coupon%20diff%C3%A9r%C3%A9
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- bono de interés diferido
1, fiche 26, Espagnol, bono%20de%20inter%C3%A9s%20diferido
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1997-04-18
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Loans
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- delayed reimbursement 1, fiche 27, Anglais, delayed%20reimbursement
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 27, La vedette principale, Français
- remboursement différé
1, fiche 27, Français, remboursement%20diff%C3%A9r%C3%A9
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- reembolso diferido
1, fiche 27, Espagnol, reembolso%20diferido
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1997-01-27
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Labour Relations
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- labour contract with deferred wage 1, fiche 28, Anglais, labour%20contract%20with%20deferred%20wage
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Relations du travail
Fiche 28, La vedette principale, Français
- contrat de travail à salaire différé
1, fiche 28, Français, contrat%20de%20travail%20%C3%A0%20salaire%20diff%C3%A9r%C3%A9
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Relaciones laborales
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- contrato de trabajo con pago diferido del salario
1, fiche 28, Espagnol, contrato%20de%20trabajo%20con%20pago%20diferido%20del%20salario
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1997-01-27
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Finance
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- assignment of future payments 1, fiche 29, Anglais, assignment%20of%20future%20payments
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Finances
Fiche 29, La vedette principale, Français
- délégation de paiement différé
1, fiche 29, Français, d%C3%A9l%C3%A9gation%20de%20paiement%20diff%C3%A9r%C3%A9
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- delegación de pago diferido
1, fiche 29, Espagnol, delegaci%C3%B3n%20de%20pago%20diferido
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- mandato de pago diferido 1, fiche 29, Espagnol, mandato%20de%20pago%20diferido
nom masculin
- cesión de pago diferido 1, fiche 29, Espagnol, cesi%C3%B3n%20de%20pago%20diferido
nom féminin
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1995-12-15
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- deferred payment terms
1, fiche 30, Anglais, deferred%20payment%20terms
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- deferred terms of payment 1, fiche 30, Anglais, deferred%20terms%20of%20payment
correct
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 30, La vedette principale, Français
- conditions de paiement différé
1, fiche 30, Français, conditions%20de%20paiement%20diff%C3%A9r%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- modalités de paiement différé 1, fiche 30, Français, modalit%C3%A9s%20de%20paiement%20diff%C3%A9r%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- condition de paiement différé
- modalité de paiement différé
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- condiciones de pago diferido
1, fiche 30, Espagnol, condiciones%20de%20pago%20diferido
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1994-02-16
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- off-line processing 1, fiche 31, Anglais, off%2Dline%20processing
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 31, La vedette principale, Français
- traitement différé
1, fiche 31, Français, traitement%20diff%C3%A9r%C3%A9
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
des données 1, fiche 31, Français, - traitement%20diff%C3%A9r%C3%A9
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- tratamiento diferido
1, fiche 31, Espagnol, tratamiento%20diferido
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
de los datos 1, fiche 31, Espagnol, - tratamiento%20diferido
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :