TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DIFUSO [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-12-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- intensive care unit-acquired weakness
1, fiche 1, Anglais, intensive%20care%20unit%2Dacquired%20weakness
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ICUAW 1, fiche 1, Anglais, ICUAW
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ICU-acquired weakness 1, fiche 1, Anglais, ICU%2Dacquired%20weakness
correct, nom
- ICUAW 1, fiche 1, Anglais, ICUAW
correct
- ICUAW 1, fiche 1, Anglais, ICUAW
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] clinically detected weakness in critically ill patients in whom there is no plausible aetiology other than critical illness. 1, fiche 1, Anglais, - intensive%20care%20unit%2Dacquired%20weakness
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- faiblesse acquise aux soins intensifs
1, fiche 1, Français, faiblesse%20acquise%20aux%20soins%20intensifs
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- debilidad adquirida en cuidados intensivos
1, fiche 1, Espagnol, debilidad%20adquirida%20en%20cuidados%20intensivos
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- debilidad adquirida en la unidad de cuidados intensivos 1, fiche 1, Espagnol, debilidad%20adquirida%20en%20la%20unidad%20de%20cuidados%20intensivos
correct, nom féminin
- ICU-AW 1, fiche 1, Espagnol, ICU%2DAW
correct, nom féminin
- ICU-AW 1, fiche 1, Espagnol, ICU%2DAW
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Síndrome de debilidad muscular difusa y simétrica que se caracteriza por una disminución de la fuerza muscular, en general asociada a atrofia, de comienzo agudo, difuso, simétrico y generalizado, hiporreflexia o arreflexia que se desarrolla luego del comienzo de una enfermedad crítica, sin otra causa identificable. 1, fiche 1, Espagnol, - debilidad%20adquirida%20en%20cuidados%20intensivos
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-10-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plastic Materials
- Waterproofing (Construction)
- Cultural Practices (Agriculture)
- Printing Machines and Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- polyethylene film
1, fiche 2, Anglais, polyethylene%20film
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- polythene film 2, fiche 2, Anglais, polythene%20film
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Plants can be forced into early growth by raising temperatures in the crop zone through the use of fleece/polythene film laid over the plants, low polythene cloches, walk-in polythene tunnels, or glasshouse structures with additional heat or light. 3, fiche 2, Anglais, - polyethylene%20film
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
polyethylene film: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 2, Anglais, - polyethylene%20film
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
polyethylene film: term extracted from the "Vocabulaire de la flexographie" by France Brodeur and reproduced with the authorization of the Institut des communications graphiques du Québec. 5, fiche 2, Anglais, - polyethylene%20film
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matières plastiques
- Étanchéité (Construction)
- Soin des cultures (Agriculture)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pellicule de polyéthylène
1, fiche 2, Français, pellicule%20de%20poly%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- membrane de polyéthylène 2, fiche 2, Français, membrane%20de%20poly%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, nom féminin
- film de polyéthylène 3, fiche 2, Français, film%20de%20poly%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, nom masculin
- pellicule de polythène 4, fiche 2, Français, pellicule%20de%20polyth%C3%A8ne
correct, nom féminin
- membrane de polythène 5, fiche 2, Français, membrane%20de%20polyth%C3%A8ne
correct, nom féminin
- film de polythène 6, fiche 2, Français, film%20de%20polyth%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pellicule de plastique résultant de la transformation de composants de carbone et d'hydrogène en éthylène dont plusieurs molécules sont accrochées ensemble. 7, fiche 2, Français, - pellicule%20de%20poly%C3%A9thyl%C3%A8ne
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Points de contact entre le film de polyéthylène et la structure de serre d'acier : là où le film touche la construction, il est nécessaire de protéger le film avec une couche opaque de peinture blanche vinyl-acrylique ou une bande adhésive blanche bien stabilisée. 8, fiche 2, Français, - pellicule%20de%20poly%C3%A9thyl%C3%A8ne
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pellicule de polyéthylène : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 9, fiche 2, Français, - pellicule%20de%20poly%C3%A9thyl%C3%A8ne
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
film de polyéthylène : terme et définition tirés du «Vocabulaire de la flexographie» de France Brodeur. Reproduction autorisée par l'Institut des communications graphiques du Québec. 10, fiche 2, Français, - pellicule%20de%20poly%C3%A9thyl%C3%A8ne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Materiales plásticos
- Impermeabilización (Construcción)
- Cuidado de los cultivos (Agricultura)
- Equipo (Artes gráficas e imprenta)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- película de polietileno
1, fiche 2, Espagnol, pel%C3%ADcula%20de%20polietileno
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- film de polietileno 2, fiche 2, Espagnol, film%20de%20polietileno
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Las películas de polietileno para invernaderos se presentan en diversos colores, dependiendo del tipo de aplicación a realizar. Algunos de estos colores son verde clorofila, blanco, negro, translúcido, o blanco difuso. Dependiendo de la intensidad del color varía la reflectividad y el paso de la luz producido. 1, fiche 2, Espagnol, - pel%C3%ADcula%20de%20polietileno
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-06-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Botany
- Paleontology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- diffuse
1, fiche 3, Anglais, diffuse
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Said of a prostrate stem that branches freely and loosely, spreading over a wide area. 2, fiche 3, Anglais, - diffuse
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Botanique
- Paléontologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- diffus
1, fiche 3, Français, diffus
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Étalé, lâche et sans ordre. 2, fiche 3, Français, - diffus
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Paleontología
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- difuso
1, fiche 3, Espagnol, difuso
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- The Skin
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- erythema
1, fiche 4, Anglais, erythema
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Redness of the skin produced by congestion of the capillaries. 1, fiche 4, Anglais, - erythema
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appareil cutané
Fiche 4, La vedette principale, Français
- érythème
1, fiche 4, Français, %C3%A9ryth%C3%A8me
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Rougeur congestive de la peau. 2, fiche 4, Français, - %C3%A9ryth%C3%A8me
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Piel
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- eritema
1, fiche 4, Espagnol, eritema
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Enrojecimiento difuso o en manchas de la piel, producido por la congestión de los capilares, que desaparece momentáneamente por la presión. 2, fiche 4, Espagnol, - eritema
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-08-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Physics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- mesoscopic physics
1, fiche 5, Anglais, mesoscopic%20physics
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Physique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- physique mésoscopique
1, fiche 5, Français, physique%20m%C3%A9soscopique
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Physique issue de la physique de la matière condensée, qui décrit le comportement quantique des électrons dans les systèmes de taille compris entre les dimensions atomiques et les dimensions microscopiques. 1, fiche 5, Français, - physique%20m%C3%A9soscopique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Física
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- física mesoscópica
1, fiche 5, Espagnol, f%C3%ADsica%20mesosc%C3%B3pica
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Literalmente la física mesoscópica se encarga de los sistemas que se encuentran entre los objetos macroscópicos con los que somos familiares, y los sistemas que se encuentran en el mundo microscópico de los átomos y moléculas. Aunque esta definición es vaga y refleja lo difuso de las fronteras de esta disciplina, sus ramificaciones se traslapan con otras áreas de la física bien establecidas […] 1, fiche 5, Espagnol, - f%C3%ADsica%20mesosc%C3%B3pica
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-02-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- macromastia
1, fiche 6, Anglais, macromastia
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- mammary hyperplasia 2, fiche 6, Anglais, mammary%20hyperplasia
correct
- breast hyperplasia 3, fiche 6, Anglais, breast%20hyperplasia
correct
- hyperplasia of the breast 4, fiche 6, Anglais, hyperplasia%20of%20the%20breast
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Oversize of the breasts or mammae. 5, fiche 6, Anglais, - macromastia
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
An excess enlargement of the breasts or macromastia is an uncommon disorder that is defined by a very significant hypertrophia of the mammary gland beyond its normal proportions. It may occur either at the onset of puberty or in the course of a pregnancy, or more rarely, in female patients treated with D-penicillamine. 6, fiche 6, Anglais, - macromastia
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- macromastie
1, fiche 6, Français, macromastie
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- hyperplasie mammaire 2, fiche 6, Français, hyperplasie%20mammaire
correct, nom féminin
- hyperplasie des seins 3, fiche 6, Français, hyperplasie%20des%20seins
correct, nom féminin
- gigantomastie 4, fiche 6, Français, gigantomastie
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Développement excessif des glandes mammaires. 5, fiche 6, Français, - macromastie
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La macromastie ou gigantomastie est une hypertrophie excessive des deux seins. Elle peut être pubertaire, gravidique ou idiopathique. 4, fiche 6, Français, - macromastie
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- macromastia
1, fiche 6, Espagnol, macromastia
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- hipertrofia mamaria 2, fiche 6, Espagnol, hipertrofia%20mamaria
correct, nom féminin
- gigantomastia 3, fiche 6, Espagnol, gigantomastia
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Crecimiento brusco masivo del tejido mamario sin masa discernible. 4, fiche 6, Espagnol, - macromastia
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] la gigantomastia o macromastia es una condición de etiología incierta, caracterizada por agrandamiento difuso, masivo e incapacitante de las mamas que lleva a menudo a necrosis local, infección, úlceras y sangrado con importantes repercusiones en morbi-mortalidad. 5, fiche 6, Espagnol, - macromastia
Fiche 7 - données d’organisme interne 2007-03-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- diffuse field
1, fiche 7, Anglais, diffuse%20field
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- diffuse sound field 2, fiche 7, Anglais, diffuse%20sound%20field
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An environment in which the sound pressure level is the same at all locations and the flow of sound energy is propagated equally in all directions. 3, fiche 7, Anglais, - diffuse%20field
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- champ diffus
1, fiche 7, Français, champ%20diffus
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- champ acoustique diffus 2, fiche 7, Français, champ%20acoustique%20diffus
correct, nom masculin
- champ réverbérant 3, fiche 7, Français, champ%20r%C3%A9verb%C3%A9rant
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Environnement où le niveau de pression acoustique est uniforme dans toutes les positions et où le flux d'énergie sonore se propage dans toutes les directions. 4, fiche 7, Français, - champ%20diffus
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Acústica (Física)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- campo difuso
1, fiche 7, Espagnol, campo%20difuso
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Zona donde la presión del sonido es la misma en todos los puntos. 2, fiche 7, Espagnol, - campo%20difuso
Fiche 8 - données d’organisme interne 2005-07-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Various Metal Ores
- Geochemistry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- impregnated deposit
1, fiche 8, Anglais, impregnated%20deposit
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- impregnation 2, fiche 8, Anglais, impregnation
correct
- impregnation deposit 3, fiche 8, Anglais, impregnation%20deposit
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
... a mineral deposit (especially of metals) in which the minerals are epigenetic and diffused in the host rock. 1, fiche 8, Anglais, - impregnated%20deposit
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The orebodies of the polymetallic subtype form pods and lenses and to a lesser extent form veinlets and impregnations in the hostrocks. 4, fiche 8, Anglais, - impregnated%20deposit
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Minerais divers (Mines métalliques)
- Géochimie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- gîte d'imprégnation
1, fiche 8, Français, g%C3%AEte%20d%27impr%C3%A9gnation
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- gisement d'imprégnation 2, fiche 8, Français, gisement%20d%27impr%C3%A9gnation
correct, nom masculin
- imprégnation diffuse 3, fiche 8, Français, impr%C3%A9gnation%20diffuse
correct, nom féminin
- imprégnation 4, fiche 8, Français, impr%C3%A9gnation
correct, nom féminin
- gîte d'imprégnations diffuses 5, fiche 8, Français, g%C3%AEte%20d%27impr%C3%A9gnations%20diffuses
correct, nom masculin
- gîte d'imprégnation diffuse 6, fiche 8, Français, g%C3%AEte%20d%27impr%C3%A9gnation%20diffuse
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[...] gîte métallifère qui n'a aucune paroi définie et qui passe graduellement à la roche encaissante. 7, fiche 8, Français, - g%C3%AEte%20d%27impr%C3%A9gnation
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Certains gîtes renferment d'importants massifs de minerai de valeur, tandis que d'autres, dits gîtes d'imprégnation diffuse renferment des grains de minéraux de valeur très dispersés dans le schiste ou d'autres roches. 6, fiche 8, Français, - g%C3%AEte%20d%27impr%C3%A9gnation
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Gîtes d'imprégnations diffuses. - Dans ce cas, l'action des vapeurs minéralisatrices s'est développée à plus grande distance du magma, donnant naissance à des amas disséminés dans des formations cristallophylliennes ou sédimentaires. Ce sont surtout des sulfures qui apparaissent ainsi [...] 5, fiche 8, Français, - g%C3%AEte%20d%27impr%C3%A9gnation
Record number: 8, Textual support number: 3 CONT
Les pyrites [...] sont les seuls minerais métalliques sulfurés exploités [...] pour la production du soufre. [...] Le plus souvent, il s'agit de produits de ségrégations périphériques des magmas basiques, d'imprégnations diffuses dans les schistes cristallins [...] 5, fiche 8, Français, - g%C3%AEte%20d%27impr%C3%A9gnation
Record number: 8, Textual support number: 4 CONT
[...] les gisements [de cuivre] très variés appartiennent à presque tous les types connus. Nous trouvons des gisements de ségrégation [...], des gîtes péribatholitiques [...], des imprégnations diffuses de pyrites dans des gneiss [...] et des filons de tous types. 5, fiche 8, Français, - g%C3%AEte%20d%27impr%C3%A9gnation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Minerales varios (Minas metálicas)
- Geoquímica
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- impregnación
1, fiche 8, Espagnol, impregnaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- yacimiento de impregnación 2, fiche 8, Espagnol, yacimiento%20de%20impregnaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[...] yacimiento sulfurado difuso en el seno de una roca generalmente metamórfica, en la cual forma múltiples ramificaciones o estratos. 1, fiche 8, Espagnol, - impregnaci%C3%B3n
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-05-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Electromagnetic Radiation
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- radiation balance
1, fiche 9, Anglais, radiation%20balance
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- radiation budget 2, fiche 9, Anglais, radiation%20budget
correct, uniformisé
- radiative budget 3, fiche 9, Anglais, radiative%20budget
correct
- net radiation budget 4, fiche 9, Anglais, net%20radiation%20budget
correct
- net radiation balance 5, fiche 9, Anglais, net%20radiation%20balance
correct
- net radiation 6, fiche 9, Anglais, net%20radiation
correct, voir observation
- balance of radiation 7, fiche 9, Anglais, balance%20of%20radiation
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The difference between the absorbed solar radiation and the net infrared radiation. 8, fiche 9, Anglais, - radiation%20balance
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The radiation balance of the Earth system is an accounting of the incoming and outgoing components of radiation. These components are balanced over long time periods and over the Earth as whole, if they weren't the Earth would be continually cooling or warming. However, over a short period of time, radiant energy is unequally distributed over the Earth. [In general, the radiation balance at the earth's surface is positive by day and negative by night.] 9, fiche 9, Anglais, - radiation%20balance
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
The radiation balance can be altered by factors such as intensity of solar energy, reflection by clouds or gases, absorption by various gases or surfaces, and emission of heat by various materials. 10, fiche 9, Anglais, - radiation%20balance
Record number: 9, Textual support number: 3 CONT
The difference between the absorbed solar energy and the emitted OLR [outgoing longwave radiation] of the planet is referred to as the net radiation budget. 4, fiche 9, Anglais, - radiation%20balance
Record number: 9, Textual support number: 4 CONT
A portion of the sunlight that reaches Earth is absorbed into the system, while some of the light is reflected by our planet back into space. Some of the sunlight that gets absorbed is converted to heat and later emitted by the surface and atmosphere back up into space. The term "net radiation" refers to the total amount of sunlight and heat energy that does not escape from the top of the Earth's atmosphere back into space. More precisely, net radiation is the sum total of shortwave and longwave electromagnetic energy, at wavelengths ranging from 0.3 to 100 micrometers, that remains in the Earth system. 11, fiche 9, Anglais, - radiation%20balance
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
In some sources, "net radiation" has the same meaning as of "radiation balance". 12, fiche 9, Anglais, - radiation%20balance
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
radiation budget: term officially approved by the RADARSAT-2 Official Approval Group (ROAG). 12, fiche 9, Anglais, - radiation%20balance
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Earth, longwave, shortwave, solar, surface radiation balance. 12, fiche 9, Anglais, - radiation%20balance
Record number: 9, Textual support number: 2 PHR
Earth, longwave, shortwave, solar, surface radiation budget. 12, fiche 9, Anglais, - radiation%20balance
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- balance of radiation fluxes
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- bilan radiatif
1, fiche 9, Français, bilan%20radiatif
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- bilan du rayonnement total 2, fiche 9, Français, bilan%20du%20rayonnement%20total
correct, nom masculin, uniformisé
- rayonnement net 3, fiche 9, Français, rayonnement%20net
correct, voir observation, nom masculin
- Rn 4, fiche 9, Français, Rn
nom masculin
- Rn 4, fiche 9, Français, Rn
- rayonnement total résultant 2, fiche 9, Français, rayonnement%20total%20r%C3%A9sultant
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[...] différence entre la part du rayonnement incident absorbé par la terre et son atmosphère, qui réchauffe cet ensemble, et le rayonnement thermique réémis par cet ensemble vers l'espace. 5, fiche 9, Français, - bilan%20radiatif
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les apports d'énergie par le rayonnement solaire se font surtout aux courtes longueurs d'ondes, tandis que la réémission par la surface terrestre, après absorption et transformation d'énergie, se fait à des longueurs d'onde plus longues dans l'infrarouge thermique. [...] La quantité d'énergie réémise vers l'espace par la Terre dépend de nombreux facteurs en interrelation, tels que la quantité de nuages, leur altitude, les gouttelettes et la vapeur d'eau dans l'atmosphère, les gaz à effet de serre, les types d'occupation du sol et leurs températures de surfaces. Les capteurs construits pour mesurer le bilan radiatif, et embarqués à bord des satellites, analysent simultanément l'énergie reçue au sommet de l'atmosphère et celle réémise par l'ensemble Terre-atmosphère. Le bilan est la différence de ces mesures. 5, fiche 9, Français, - bilan%20radiatif
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Le bilan radiatif de la Terre dresse la quantité d'énergie reçue ([W/m²]) par le système climatique Terre-atmosphère et la quantité d'énergie réémise vers l'espace. Lorsque le bilan est nul, la température moyenne de la planète est stable. 6, fiche 9, Français, - bilan%20radiatif
Record number: 9, Textual support number: 3 CONT
Pour mesurer le rayonnement net, c'est-à-dire la différence entre les rayonnements (solaire, atmosphérique et du sol) dirigés vers le sol et vers l'espace, [...] on peut utiliser un pyrradiomètre différentiel [...] 4, fiche 9, Français, - bilan%20radiatif
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Bilan radiatif [...] encore appelé rayonnement net (Rn) [...] 4, fiche 9, Français, - bilan%20radiatif
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
bilan radiatif : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 7, fiche 9, Français, - bilan%20radiatif
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Radiación electromagnética
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- balance de la radiación
1, fiche 9, Espagnol, balance%20de%20la%20radiaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- balance de radiación 2, fiche 9, Espagnol, balance%20de%20radiaci%C3%B3n
nom masculin
- balance radiante 3, fiche 9, Espagnol, balance%20radiante
nom masculin
- balance radiativo 4, fiche 9, Espagnol, balance%20radiativo
nom masculin
- radiación neta 1, fiche 9, Espagnol, radiaci%C3%B3n%20neta
nom féminin
- radiación total resultante 5, fiche 9, Espagnol, radiaci%C3%B3n%20total%20resultante
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
1) En un nivel dado, diferencia entre los flujos de radiación(solar y terrestre) descendente y ascendente. 2) En la superficie de un cuerpo, diferencia entre los flujos de radiación(solar y terrestre) incidente y reflejado o difuso. 1, fiche 9, Espagnol, - balance%20de%20la%20radiaci%C3%B3n
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-06-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- sheet lightning
1, fiche 10, Anglais, sheet%20lightning
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Lightning associated with a cloud or a cloud-to-cloud discharge. 2, fiche 10, Anglais, - sheet%20lightning
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- éclair diffus
1, fiche 10, Français, %C3%A9clair%20diffus
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- éclair en nappe 2, fiche 10, Français, %C3%A9clair%20en%20nappe
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Éclair associé à une décharge interne dans un nuage ou de nuage à nuage. 3, fiche 10, Français, - %C3%A9clair%20diffus
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'éclair peut éclater soit au sein d'un nuage orageux (éclair en nappe) soit entre un nuage et le sol (foudre). 4, fiche 10, Français, - %C3%A9clair%20diffus
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- relámpago difuso
1, fiche 10, Espagnol, rel%C3%A1mpago%20difuso
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Tipo de relámpago asociado con una descarga dentro de una nube o de nube a nube. 1, fiche 10, Espagnol, - rel%C3%A1mpago%20difuso
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-05-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- diffuse parenchyma
1, fiche 11, Anglais, diffuse%20parenchyma
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Single apotracheal parenchyma strands or cells distributed irregularly among fibers, as seen in cross-section. 2, fiche 11, Anglais, - diffuse%20parenchyma
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- parenchyme dispersé
1, fiche 11, Français, parenchyme%20dispers%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Cellules isolées ou files de cellules de parenchyme apotrachéal qui, en section transversale, sont réparties irrégulièrement parmi les fibres. 2, fiche 11, Français, - parenchyme%20dispers%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Xilología (Estudio de la madera)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- parénquima disperso
1, fiche 11, Espagnol, par%C3%A9nquima%20disperso
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- parénquima difuso 2, fiche 11, Espagnol, par%C3%A9nquima%20difuso
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Parénquima apotraqueal cuyas células están repartidas irregularmente. 1, fiche 11, Espagnol, - par%C3%A9nquima%20disperso
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-11-12
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Heiligenschein
1, fiche 12, Anglais, Heiligenschein
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- heiligenschein 2, fiche 12, Anglais, heiligenschein
correct
- Cellini's halo 3, fiche 12, Anglais, Cellini%27s%20halo
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A diffuse white ring surrounding the shadow cast by an observer's head upon dew-covered ground when the solar elevation is low and the distance from observer to shadow is large. 1, fiche 12, Anglais, - Heiligenschein
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
It is most apparent when the sun is low in the sky and when the surface is dew-covered. The explanation of the heiligenschein varies depending upon whether it is seen over a dry or a dew-covered surface. When an observer's shadow is cast on a dry, irregular surface (such as gravel or vegetation), each irregularity near the antisolar point covers its own shadow. In other directions, the average brightness results from a mixture of sunlit and shaded surfaces. The lower the sun in the sky, the longer the shadows and so the greater the contrast with the brighter region near the antisolar point. 4, fiche 12, Anglais, - Heiligenschein
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The heiligenschein is occasionally called Cellini's halo, after Benvenuto Cellini who described its behavior in his memoirs of 1562. He even pointed out that it appears to the greatest advantage when the grass is moist with dew, but felt its appearance bespoke the wondrous ways of Gods providence toward me. Shades of this interpretation are also found in the name heiligenschein: It is German for the light of the holy one. 4, fiche 12, Anglais, - Heiligenschein
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Heiligenschein
1, fiche 12, Français, Heiligenschein
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- heiligenschein 2, fiche 12, Français, heiligenschein
correct, nom masculin
- halo de Cellini 3, fiche 12, Français, halo%20de%20Cellini
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Anneau blanc diffus entourant l'ombre de la tête de l'observateur au-dessus d'un gazon couvert de rosée, quand le Soleil est encore bas et qu'il y a une grande distance entre l'observateur et son ombre. 1, fiche 12, Français, - Heiligenschein
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Heiligenschein
1, fiche 12, Espagnol, Heiligenschein
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- halo de Cellini 1, fiche 12, Espagnol, halo%20de%20Cellini
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Anillo blanco y difuso alrededor de la cabeza de un observador que se proyecta sobre la hierba cubierta con rocío cuando la elevación del Sol es reducida y la distancia entre el observador y la sombra de su cabeza es grande. 1, fiche 12, Espagnol, - Heiligenschein
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-11-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Audio Technology
- Acoustics (Physics)
- Building Insulation and Acoustical Design
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- diffuse sound
1, fiche 13, Anglais, diffuse%20sound
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Acoustique (Physique)
- Isolation et acoustique architecturale
Fiche 13, La vedette principale, Français
- son diffus
1, fiche 13, Français, son%20diffus
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Vibration acoustique dans lequel l'énergie volumique moyenne a la même valeur et où la puissance surfacique acoustique moyenne est la même dans toutes les directions. 2, fiche 13, Français, - son%20diffus
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
- Acústica (Física)
- Aislamiento y acústica arquitectónicos
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- sonido difuso
1, fiche 13, Espagnol, sonido%20difuso
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2002-08-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Radio Interference
- Telecommunications Transmission
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- listener sidetone rating
1, fiche 14, Anglais, listener%20sidetone%20rating
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- LSTR 1, fiche 14, Anglais, LSTR
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The loudness of a diffuse room noise source as heard at the subscriber's (earphone) ear via the electric sidetone path in the telephone instrument, compared with the loudness of the intermediate reference system (IRS) overall, in which the comparison is made incorporating a speech signal heard via the human sidetone path as a masking threshold. 2, fiche 14, Anglais, - listener%20sidetone%20rating
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Perturbations radio
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- affaiblissement d'effet local pour la personne qui écoute
1, fiche 14, Français, affaiblissement%20d%27effet%20local%20pour%20la%20personne%20qui%20%C3%A9coute
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- AELE 1, fiche 14, Français, AELE
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
- indice d'effet local pour l'auditeur 1, fiche 14, Français, indice%20d%27effet%20local%20pour%20l%27auditeur
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Sonie d'une source de bruit de salle diffus telle qu'elle est perçue par l'oreille (l'écouteur) de l'abonné par l'intermédiaire du trajet d'effet local électrique dans l'appareil téléphonique, par rapport à la sonie du système de référence intermédiaire (SRI) global, cette comparaison étant faite par l'incorporation du signal vocal entendu par le trajet d'effet local humain comme seuil de masquage. 1, fiche 14, Français, - affaiblissement%20d%27effet%20local%20pour%20la%20personne%20qui%20%C3%A9coute
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Perturbaciones radioeléctricas
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- índice de efecto local para el oyente
1, fiche 14, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20efecto%20local%20para%20el%20oyente
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
- IELO 2, fiche 14, Espagnol, IELO
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- índice del efecto local para el que escucha 1, fiche 14, Espagnol, %C3%ADndice%20del%20efecto%20local%20para%20el%20que%20escucha
correct, nom masculin
- IELE 2, fiche 14, Espagnol, IELE
correct, nom masculin
- IELE 2, fiche 14, Espagnol, IELE
- índice de efecto local en recepción 3, fiche 14, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20efecto%20local%20en%20recepci%C3%B3n
nom masculin, Mexique
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Sonoridad de una fuente de ruido ambiente difuso tal como se percibe en el oído(auricular) del abonado a través del trayecto de efecto local intermedio de referencia completo, cuando se efectúa la comparación introduciendo como umbral de enmascaramiento la señal vocal percibida a través del trayecto de efecto local humano. 3, fiche 14, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20efecto%20local%20para%20el%20oyente
Fiche 15 - données d’organisme interne 2002-04-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- diffuse front
1, fiche 15, Anglais, diffuse%20front
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A front whose presence on a surface synoptic chart is difficult to determine from a study of the meteorological elements. 2, fiche 15, Anglais, - diffuse%20front
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The contrast between the elements across the front is small and the frontal area is wide. 2, fiche 15, Anglais, - diffuse%20front
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 15, La vedette principale, Français
- front diffus
1, fiche 15, Français, front%20diffus
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Front dont la présence sur la carte synoptique en surface est difficile à déterminer d'après l'étude des éléments météorologiques. 2, fiche 15, Français, - front%20diffus
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le contraste entre les éléments de part et d'autre du front est faible et la zone frontale large. 2, fiche 15, Français, - front%20diffus
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- frente difuso
1, fiche 15, Espagnol, frente%20difuso
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Frente cuya presencia en el mapa sinóptico de superficie es difícil de determinar a partir del estudio de los elementos meteorológicos. 1, fiche 15, Espagnol, - frente%20difuso
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
El contraste entre estos elementos a un lado y otro del frente es pequeño y la anchura de la zona frontal es grande. 1, fiche 15, Espagnol, - frente%20difuso
Fiche 16 - données d’organisme interne 1997-11-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Speleology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- effluent seepage
1, fiche 16, Anglais, effluent%20seepage
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Diffused discharge of groundwater to the ground surface or to a river channel. 1, fiche 16, Anglais, - effluent%20seepage
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Spéléologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- suintement
1, fiche 16, Français, suintement
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- venue d'eau 2, fiche 16, Français, venue%20d%27eau
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Sortie diffuse d'eau souterraine, à la surface du sol ou dans le lit d'un cours d'eau. 1, fiche 16, Français, - suintement
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Espeleología
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- caudal difuso
1, fiche 16, Espagnol, caudal%20difuso
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Caudal difuso de aguas subterráneas que surge en la superficie del terreno o en un cauce fluvial. 1, fiche 16, Espagnol, - caudal%20difuso
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :