TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DIGITALIZAR [4 fiches]

Fiche 1 2016-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
  • Audio Technology
  • Photography
  • Video Technology
DEF

Express or represent data that are not discrete data in a digital form.

OBS

Example: To obtain a digital representation of the magnitude of a physical quantity from an analog representation of that magnitude.

OBS

digitize: term and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission.

OBS

digitize: term standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

Terme(s)-clé(s)
  • digitise
  • digitalise

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
  • Électroacoustique
  • Photographie
  • Vidéotechnique
DEF

Exprimer ou représenter sous forme numérale des données qui ne sont pas des données discrètes.

OBS

Exemple : Déduire une représentation numérale de la valeur d'une grandeur physique à partir d'une représentation analogique de cette valeur.

OBS

numériser : terme et définition normalisés par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale.

OBS

numériser : terme normalisé par l'Association canadienne de normalisation (CSA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
  • Electroacústica
  • Fotografía
  • Técnicas de video
DEF

Expresar o representar en forma digital los datos que no son discretos.

OBS

Convertir datos a una forma discreta de representación [...].

CONT

Por ejemplo, obtener una representación digital de la magnitud de una cantidad física desde una representación analógica de dicha magnitud.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Publishing
DEF

The application of microcomputers, laser printers and related composition and graphics software in generating typeset or near-typeset quality documents.

OBS

"Desktop publishing" being the main type of "electronic publishing," the terms are often used synonymously. In fact there is a distinction between the two. Electronic publishing is based on the use of computers; desktop publishing, on the use of micro-computers. Also, in DTP, traditional typesetting and make-up processes are circumvented.

OBS

desktop publishing: term standardized by CSA International and ISO/IEC [International Electrotechnical Commission].

Français

Domaine(s)
  • Éditique
DEF

Publication assistée par ordinateur utilisant un micro-ordinateur de dimensions suffisamment petites pour être installé sur un bureau.

OBS

«Micro-édition» est le terme français retenu par l'European Desktop Publishing Group (EDTPG).

OBS

Puisque la micro-édition est un des principaux types d'édition électronique (ou P.A.O. en France), les deux termes sont souvent utilisés de façon interchangeable. En fait, l'édition électronique (ou P.A.O.) désigne une notion plus générale. Elle se fait à l'aide d'ordinateurs (ainsi que de micro-ordinateurs) et peut produire des documents de qualité (plus de 600 p/p) et de quantité élevées.

OBS

Les termes «éditique» et «micro-édition» sont entérinés par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada.

OBS

microédition; éditique : termes normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale].

OBS

micro-édition; éditique : termes normalisés par la CSA International.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Publicación electrónica
DEF

[Edición electrónica] de tratamiento de textos, imágenes y gráficos que combinan un computador personal, un programa de maquetación y una impresora para generar documentos destinados a su publicación, ya sea en formato físico o digital.

CONT

Publicación de Escritorio. Con el incremento de la potencia de los ordenadores de sobremesa y la mejora de los programas de software, pudo plantearse la posibilidad de realizar tareas de autoedición, que consisten básicamente en diseñar páginas de revistas o libros en la pantalla del ordenador, incorporando fuentes, tipografías, ilustraciones, etcétera. Un sistema DTP debe incorporar, además del software y el ordenador correspondiente, un escáner para digitalizar las imágenes— y una impresora láser —para poder imprimir con alta calidad los resultados del diseño—.

OBS

En el diseño editorial se emplean diversas aplicaciones de software, como software de autoedición, software de edición de imágenes, procesador de textos o software organizador de imágenes.

OBS

DTP, por sus siglas en inglés.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Hydrology and Hydrography
  • Cartography
OBS

The International Bathymetric Chart of the Caribbean Sea and the Gulf of Mexico (IBCCA) is a regional ocean mapping project sponsored by the Intergovernmental Oceanographic Commission (IOC) of the United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization (UNESCO). The initial mission of this project was to create new bathymetry for the areas shown on the previous web page. As the compilation of the majority of areas is nearing completion, the project is beginning to coordinate efforts to digitize existing geologic and geophysical maps with the intent of creating digital layers for new parameters.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Hydrologie et hydrographie
  • Cartographie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de monografías
  • Hidrología e hidrografía
  • Cartografía
OBS

La Carta Batimétrica Internacional del Mar Caribe y el Golfo de México(IBCCA) es un proyecto cartográfico regional auspiciado por la Comisión Oceanográfica Intergubernamental(COI) de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura(UNESCO). La misión inicial de este proyecto fue crear la cartografía batimétrica para el Mar Caribe, el Golfo de México y regiones adyacentes [...]. Dado que la compilación de la mayoría de las áreas está por completarse, el proyecto está comenzando a coordinar esfuerzos para digitalizar cartografía geológica y geofísica existente, con la intención de crear nuevas capas digitales para nuevos temas.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2002-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
DEF

The process of forming new words from an existing base by adding affixes. Example: digital - to digitize.

Français

Domaine(s)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
DEF

Création de mots par préfixation, ou suffixation. Exemple : numérique - numériser.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lexicología, lexicografía y terminología
DEF

Procedimiento de creación de nuevas palabras principalmente mediante la adición de afijos a palabras ya existentes.

OBS

Un ejemplo de derivación es digital-digitalizar.

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :