TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DILUIDO [26 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-11-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Petroleum Asphalts
- Road Construction Materials
- Road Maintenance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cutback asphalt
1, fiche 1, Anglais, cutback%20asphalt
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cut-back asphalt 2, fiche 1, Anglais, cut%2Dback%20asphalt
correct
- cutback bitumen 3, fiche 1, Anglais, cutback%20bitumen
correct
- cut-back bitumen 4, fiche 1, Anglais, cut%2Dback%20bitumen
correct, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A bitumen whose viscosity has been reduced by the addition of a relatively volatile flux. 5, fiche 1, Anglais, - cutback%20asphalt
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cut-back bitumen: designation and definition standardized by ISO; designation standardized by the British Standards Institution (BSI). 6, fiche 1, Anglais, - cutback%20asphalt
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
cutback asphalt: designation standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 6, fiche 1, Anglais, - cutback%20asphalt
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Bitumes
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
- Entretien des routes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bitume fluidifié
1, fiche 1, Français, bitume%20fluidifi%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- bitume coupé 2, fiche 1, Français, bitume%20coup%C3%A9
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Bitume dont on a réduit la viscosité en lui ajoutant un solvant assez volatil. 3, fiche 1, Français, - bitume%20fluidifi%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bitume fluidifié : désignation et définition normalisées par l'ISO; désignation normalisée par l'AFNOR. 4, fiche 1, Français, - bitume%20fluidifi%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
bitume fluidifié : désignation normalisée par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 4, fiche 1, Français, - bitume%20fluidifi%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Asfaltos de petróleo
- Materiales de construcción de carreteras
- Mantenimiento de carreteras
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- asfalto diluido
1, fiche 1, Espagnol, asfalto%20diluido
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-05-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Pollution
- Tobacco Industry
- Respiratory Tract
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mainstream smoke
1, fiche 2, Anglais, mainstream%20smoke
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- main-stream smoke 2, fiche 2, Anglais, main%2Dstream%20smoke
correct
- mainstream cigarette smoke 3, fiche 2, Anglais, mainstream%20cigarette%20smoke
correct, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The smoke exhaled by a smoker. 4, fiche 2, Anglais, - mainstream%20smoke
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Involuntary (or passive) smoking is the exposure to second-hand tobacco smoke (SHS) which is a mixture of exhaled mainstream smoke and side stream smoke released from a smouldering cigarette or other smoking device (cigar, pipe, bidi, etc.) and diluted with ambient air. 5, fiche 2, Anglais, - mainstream%20smoke
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
mainstream cigarette smoke: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 6, fiche 2, Anglais, - mainstream%20smoke
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Industrie du tabac
- Voies respiratoires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fumée principale
1, fiche 2, Français, fum%C3%A9e%20principale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- fumée principale de cigarettes 2, fiche 2, Français, fum%C3%A9e%20principale%20de%20cigarettes
correct, nom féminin, normalisé
- courant principal 3, fiche 2, Français, courant%20principal
correct, nom masculin
- fumée secondaire directe 4, fiche 2, Français, fum%C3%A9e%20secondaire%20directe
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fumée exhalée par un fumeur. 5, fiche 2, Français, - fum%C3%A9e%20principale
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La fumée secondaire est une combinaison de gaz, de liquides et de particules toxiques qui sont nocives pour la santé. Elle se compose d'un courant principal (fumée expirée par le fumeur) [et d'un] courant secondaire (fumée qui est émise par une cigarette, une pipe ou un cigare allumé). 3, fiche 2, Français, - fum%C3%A9e%20principale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
fumée principale de cigarettes : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 6, fiche 2, Français, - fum%C3%A9e%20principale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
- Industria tabacalera
- Vías respiratorias
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- humo principal
1, fiche 2, Espagnol, humo%20principal
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- humo de corriente principal 2, fiche 2, Espagnol, humo%20de%20corriente%20principal
correct, nom masculin
- corriente principal 3, fiche 2, Espagnol, corriente%20principal
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Humo exhalado por un fumador. 4, fiche 2, Espagnol, - humo%20principal
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El humo ambiental del tabaco es resultado del "humo lateral" que viene de la punta ardiente de un cigarrillo y del "humo principal" que espira el fumador. 5, fiche 2, Espagnol, - humo%20principal
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
El humo ambiental de tabaco es el humo que inhalan los fumadores pasivos. Es una mezcla del humo exhalado por los fumadores(humo principal) y del humo que se emana del cigarrillo, cigarro, o cualquier otro dispositivo para fumar(humo lateral) diluido en el aire del ambiente. 6, fiche 2, Espagnol, - humo%20principal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
corriente principal: Se percibe una sutil diferencia en el sentido del término cuando algunas fuentes lo definen como el humo que inhala el fumador al aspirar el cigarrillo. 4, fiche 2, Espagnol, - humo%20principal
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-09-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Pollution
- Tobacco Industry
- Respiratory Tract
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sidestream smoke
1, fiche 3, Anglais, sidestream%20smoke
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- side-stream smoke 2, fiche 3, Anglais, side%2Dstream%20smoke
correct
- side stream smoke 3, fiche 3, Anglais, side%20stream%20smoke
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The smoke escaping at the lighter cigarette end (cone of pyrolysis) which consists of smaller particles which deposit further in the airways and contains three times more tars and nicotine as well as 46 times more ammonia. 4, fiche 3, Anglais, - sidestream%20smoke
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Involuntary (or passive) smoking is the exposure to second-hand tobacco smoke (SHS) which is a mixture of exhaled mainstream smoke and side stream smoke released from a smouldering cigarette or other smoking device (cigar, pipe, bidi, etc.) and diluted with ambient air. 3, fiche 3, Anglais, - sidestream%20smoke
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
sidestream smoke: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 5, fiche 3, Anglais, - sidestream%20smoke
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Industrie du tabac
- Voies respiratoires
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fumée latérale
1, fiche 3, Français, fum%C3%A9e%20lat%C3%A9rale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- fumée secondaire indirecte 2, fiche 3, Français, fum%C3%A9e%20secondaire%20indirecte
correct, nom féminin
- courant secondaire 3, fiche 3, Français, courant%20secondaire
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fumée qui émane directement de l'extrémité de la cigarette et qui contient 50 fois plus de substances cancérigènes que la fumée absorbée par la personne qui fume. 4, fiche 3, Français, - fum%C3%A9e%20lat%C3%A9rale
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La fumée secondaire du tabac est la fumée inhalée par les fumeurs passifs. Il s'agit d'un mélange de fumée expirée par les fumeurs (fumée principale) et de fumée émanant du tabac en combustion de leur cigarette, cigare ou autre (fumée latérale) mêlée à l'air ambiant. 5, fiche 3, Français, - fum%C3%A9e%20lat%C3%A9rale
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
fumée secondaire indirecte : terme entériné par l'Association pulmonaire du Québec. 6, fiche 3, Français, - fum%C3%A9e%20lat%C3%A9rale
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
fumée latérale : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 7, fiche 3, Français, - fum%C3%A9e%20lat%C3%A9rale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
- Industria tabacalera
- Vías respiratorias
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- humo lateral
1, fiche 3, Espagnol, humo%20lateral
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- humo de corriente secundaria 2, fiche 3, Espagnol, humo%20de%20corriente%20secundaria
correct, nom masculin
- corriente lateral 3, fiche 3, Espagnol, corriente%20lateral
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Humo de tabaco que desprende un cigarrillo encendido. 2, fiche 3, Espagnol, - humo%20lateral
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El humo ambiental del tabaco es resultado del "humo lateral" que viene de la punta ardiente de un cigarillo y del "humo principal" que espira el fumador. 4, fiche 3, Espagnol, - humo%20lateral
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
El humo ambiental de tabaco es el humo que inhalan los fumadores pasivos. Es una mezcla del humo exhalado por los fumadores(humo principal) y del humo que se emana del cigarrillo, cigarro, o cualquier otro dispositivo para fumar(humo lateral) diluido en el aire del ambiente. 5, fiche 3, Espagnol, - humo%20lateral
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
El humo del tabaco es decididamente dañino para la salud, tanto por el humo que aspira el fumador en cada pitada (corriente principal), como el que se desprende del extremo incandescente del cigarrillo en los intervalos que no se fuma (corriente lateral). 6, fiche 3, Espagnol, - humo%20lateral
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-01-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Astronomy
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- nebula
1, fiche 4, Anglais, nebula
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A mass of gas or dust within a galaxy, typically visible either as a luminous patch or as a dark silhouette against a brighter background. 2, fiche 4, Anglais, - nebula
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Astronomie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- nébuleuse
1, fiche 4, Français, n%C3%A9buleuse
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Astronomía
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- nebulosa
1, fiche 4, Espagnol, nebulosa
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- enjambre de estrellas 2, fiche 4, Espagnol, enjambre%20de%20estrellas
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Masa de materia cósmica en estado muy diluido que se presenta como una nube y da origen, al concentrarse, a una estrella o enjambre de ellas. 2, fiche 4, Espagnol, - nebulosa
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La Vía Láctea es una nebulosa. 3, fiche 4, Espagnol, - nebulosa
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-10-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
- Photography
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- methanediol
1, fiche 5, Anglais, methanediol
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- formaldehyde monohydrate 1, fiche 5, Anglais, formaldehyde%20monohydrate
correct
- formaldehyde solution 2, fiche 5, Anglais, formaldehyde%20solution
correct
- formalin 3, fiche 5, Anglais, formalin
correct
- formol 3, fiche 5, Anglais, formol
correct
- methylene glycol 1, fiche 5, Anglais, methylene%20glycol
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound [which] is the simplest geminal diol, and formally the second simplest carbohydrate (after formaldehyde). 4, fiche 5, Anglais, - methanediol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The chemical equilibrium between formaldehyde (HCHO) and its hydrated form, methanediol (CH2(OH)2), is computationally investigated in solvent water. 5, fiche 5, Anglais, - methanediol
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Formaldehyde solution [is] a solution of about 37% by weight of formaldehyde gas in water, usually with 10-15% methanol added to prevent polymerization. 6, fiche 5, Anglais, - methanediol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
methanediol: form recommended by the International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 7, fiche 5, Anglais, - methanediol
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Methanediol is a product of the hydration of formaldehyde H2C=O, and predominates in water solution: the equilibrium constant being about 10³, and a 5% by weight solution of formaldehyde in water is 80% methanediol. 4, fiche 5, Anglais, - methanediol
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Also known under a large number of commercial names, among which: BFV; FA; Fannoform; Formalin; Formalith; Formol; Fyde; Hoch; Ivalon; Karsan; Lysoform; Morbicid; Paraform; Superlysoform. 8, fiche 5, Anglais, - methanediol
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
formaldehyde: also refers to formaldehyde in the gaseous form (methanal). 8, fiche 5, Anglais, - methanediol
Record number: 5, Textual support number: 5 OBS
Chemical formulas: CH4O2 or H2C(OH)2 9, fiche 5, Anglais, - methanediol
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
- Photographie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- méthanediol
1, fiche 5, Français, m%C3%A9thanediol
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- formaldéhyde monohydrate 1, fiche 5, Français, formald%C3%A9hyde%20monohydrate
correct, nom masculin
- solution aqueuse de formaldéhyde 2, fiche 5, Français, solution%20aqueuse%20de%20formald%C3%A9hyde
correct, nom féminin
- formaline 3, fiche 5, Français, formaline
correct, nom féminin
- formol 3, fiche 5, Français, formol
correct, nom masculin
- méthylèneglycol 1, fiche 5, Français, m%C3%A9thyl%C3%A8neglycol
correct, nom masculin
- formaldéhyde à l'état dissous 4, fiche 5, Français, formald%C3%A9hyde%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tat%20dissous
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le formaldéhyde est le plus simple des aldéhydes. [...] On l'utilise souvent sous forme de solution aqueuse renfermant 37 % de formaldéhyde (en poids) et 10 à 15 % de méthanol pour empêcher la polymérisation. 5, fiche 5, Français, - m%C3%A9thanediol
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
méthanediol : forme recommandée par l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 1, fiche 5, Français, - m%C3%A9thanediol
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Aussi connu sous les désignations commerciales suivantes : Formaline; Formol; Morbicid. 6, fiche 5, Français, - m%C3%A9thanediol
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
Formol : Solution commerciale du méthanal (35 à 40 %) mélangée de méthanol (10 à 15 %). La solution officinale doit contenir 35 % de méthanal. Formaline : Soluté officinal de méthanal. 7, fiche 5, Français, - m%C3%A9thanediol
Record number: 5, Textual support number: 5 OBS
Le formaldéhyde [...] peut être employé à l'état gazeux pour la désinfection des habitations et à l'état dissous comme germicide et insecticide [méthanal]. 5, fiche 5, Français, - m%C3%A9thanediol
Record number: 5, Textual support number: 6 OBS
Formules chimiques : CH4O2 ou H2C(OH)2 8, fiche 5, Français, - m%C3%A9thanediol
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Protección de las plantas
- Fotografía
Entrada(s) universal(es) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- formaldehído
1, fiche 5, Espagnol, formaldeh%C3%ADdo
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- formalina 1, fiche 5, Espagnol, formalina
correct, nom féminin
- formol 1, fiche 5, Espagnol, formol
correct, nom masculin
- solución acuosa de formaldehído 2, fiche 5, Espagnol, soluci%C3%B3n%20acuosa%20de%20formaldeh%C3%ADdo
nom féminin
- solución de formaldehído 2, fiche 5, Espagnol, soluci%C3%B3n%20de%20formaldeh%C3%ADdo
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Generalmente se aplica diluido en agua. 3, fiche 5, Espagnol, - formaldeh%C3%ADdo
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Fórmulas químicas: CH4O2 o H2C(OH)2 4, fiche 5, Espagnol, - formaldeh%C3%ADdo
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-04-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- casein
1, fiche 6, Anglais, casein
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CS 2, fiche 6, Anglais, CS
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A protein material precipitated from skimmed milk by the action of either rennet or dilute acid. 3, fiche 6, Anglais, - casein
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- caséine
1, fiche 6, Français, cas%C3%A9ine
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CS 2, fiche 6, Français, CS
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Matière, à base de protéine du lait écrémé, précipitée par la présure ou un acide dilué. 3, fiche 6, Français, - cas%C3%A9ine
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- caseína
1, fiche 6, Espagnol, case%C3%ADna
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- CS 2, fiche 6, Espagnol, CS
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Material a base de proteína precipitado de la leche descremada, sea por la acción del cuajo o de ácido diluido. 2, fiche 6, Espagnol, - case%C3%ADna
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Proteína más importante de la leche, se encuentra formando una mezcla heterogénea, tiene la propiedad de coagularse en presencia de cuajo de ternero y de los ácidos, originando la masa principal del queso. 3, fiche 6, Espagnol, - case%C3%ADna
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-12-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Air Pollution
- Tobacco Industry
- Respiratory Tract
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- second-hand smoke
1, fiche 7, Anglais, second%2Dhand%20smoke
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- second-hand tobacco smoke 2, fiche 7, Anglais, second%2Dhand%20tobacco%20smoke
correct
- SHS 3, fiche 7, Anglais, SHS
correct
- SHS 3, fiche 7, Anglais, SHS
- environmental tobacco smoke 4, fiche 7, Anglais, environmental%20tobacco%20smoke
correct
- ETS 4, fiche 7, Anglais, ETS
correct
- ETS 4, fiche 7, Anglais, ETS
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Involuntary (or passive) smoking is the exposure to second-hand tobacco smoke (SHS) which is a mixture of exhaled mainstream smoke and side stream smoke released from a smouldering cigarette or other smoking device (cigar, pipe, bidi, etc.) and diluted with ambient air. 3, fiche 7, Anglais, - second%2Dhand%20smoke
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- second hand smoke
- second hand tobacco smoke
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Industrie du tabac
- Voies respiratoires
- Drogues et toxicomanie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- fumée secondaire
1, fiche 7, Français, fum%C3%A9e%20secondaire
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- fumée de tabac secondaire 2, fiche 7, Français, fum%C3%A9e%20de%20tabac%20secondaire
correct, nom féminin
- FTS 2, fiche 7, Français, FTS
correct, nom féminin
- FTS 2, fiche 7, Français, FTS
- fumée de tabac ambiante 3, fiche 7, Français, fum%C3%A9e%20de%20tabac%20ambiante
correct, nom féminin
- FTA 3, fiche 7, Français, FTA
correct, nom féminin
- FTA 3, fiche 7, Français, FTA
- fumée secondaire du tabac 4, fiche 7, Français, fum%C3%A9e%20secondaire%20du%20tabac%20
correct, nom féminin
- fumée indirecte 5, fiche 7, Français, fum%C3%A9e%20indirecte
correct, nom féminin
- fumée des autres 2, fiche 7, Français, fum%C3%A9e%20des%20autres
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La fumée secondaire est une combinaison de gaz, de liquides et de particules toxiques qui sont nocives pour la santé. Elle se compose d'un courant principal (fumée expirée par le fumeur) [et d'un] courant secondaire (fumée qui est émise par une cigarette, une pipe ou un cigare allumé). 6, fiche 7, Français, - fum%C3%A9e%20secondaire
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
La fumée secondaire du tabac est la fumée inhalée par les fumeurs passifs. Il s'agit d'un mélange de fumée expirée par les fumeurs (fumée principale) et de fumée émanant du tabac en combustion de leur cigarette, cigare ou autre (fumée latérale) mêlée à l'air ambiant. 4, fiche 7, Français, - fum%C3%A9e%20secondaire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
- Industria tabacalera
- Vías respiratorias
- Drogas y toxicomanía
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- humo ambiental de tabaco
1, fiche 7, Espagnol, humo%20ambiental%20de%20tabaco
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
El humo ambiental de tabaco es el humo que inhalan los fumadores pasivos. Es una mezcla del humo exhalado por los fumadores(humo principal) y del humo que se emana del cigarrillo, cigarro, o cualquier otro dispositivo para fumar(humo lateral) diluido en el aire del ambiente. 2, fiche 7, Espagnol, - humo%20ambiental%20de%20tabaco
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
El humo ambiental del tabaco es el humo que las personas respiran cuando comparten el mismo espacio con los fumadores. Es una mezcla del humo que espira el fumador, el humo lateral emitido por el cigarrillo entre bocanadas, los contaminantes emitidos en el aire durante la bocanada y los contaminantes que se difunden entre bocanadas a través del papel del cigarrillo y el extremo que se pone en la boca. 3, fiche 7, Espagnol, - humo%20ambiental%20de%20tabaco
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-07-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- vinegar
1, fiche 8, Anglais, vinegar
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A weak solution of acetic acid made from a fermented liquid such as cider, wine or beer, subjected to certain bacterial activity; generally clear, the liquid can be tinted various shades depending on the base liquid and can reflect the flavor of the base liquid or be flavored by the introduction of other ingredients. 2, fiche 8, Anglais, - vinegar
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 8, La vedette principale, Français
- vinaigre
1, fiche 8, Français, vinaigre
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Liquide acide obtenu grâce à l'oxydation de l'éthanol dans le vin, le cidre, la bière et autres boissons fermentées. 1, fiche 8, Français, - vinaigre
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- vinagre
1, fiche 8, Espagnol, vinagre
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Líquido agrio y astringente, compuesto principalmente de ácido acético diluido en agua, que resulta de la fermentación del vino, la sidra y otros líquidos alcohólicos; se suele aromatizar con hierbas y se usa principalmente como condimento y preservativo. 1, fiche 8, Espagnol, - vinagre
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- crystal methamphetamine hydrochloride
1, fiche 9, Anglais, crystal%20methamphetamine%20hydrochloride
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- crystal methamphetamine 2, fiche 9, Anglais, crystal%20methamphetamine
correct
- crystal meth 3, fiche 9, Anglais, crystal%20meth
correct
- ice 4, fiche 9, Anglais, ice
correct, familier
- tina 3, fiche 9, Anglais, tina
correct, familier
- glass 3, fiche 9, Anglais, glass
correct, familier
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Crystal methamphetamine is a colorless, odorless form of d-methamphetamine, a powerful and highly addictive synthetic (man-made) stimulant. Crystal methamphetamine typically resembles small fragments of glass or shiny blue-white "rocks" of various sizes. Like powdered methamphetamine (another form of d-methamphetamine), crystal methamphetamine is abused because of the long-lasting euphoric effects it produces. Crystal methamphetamine, however, typically has a higher purity level and may produce even longer-lasting and more intense physiological effects than the powdered form of the drug. 2, fiche 9, Anglais, - crystal%20methamphetamine%20hydrochloride
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Crystal methamphetamine use is associated with numerous serious physical problems. The drug can cause rapid heart rate, increased blood pressure, and damage to the small blood vessels in the brain--which can lead to stroke. Chronic use of the drug can result in inflammation of the heart lining. Overdoses can cause hyperthermia (elevated body temperature), convulsions, and death. 2, fiche 9, Anglais, - crystal%20methamphetamine%20hydrochloride
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- méthamphétamine en cristaux
1, fiche 9, Français, m%C3%A9thamph%C3%A9tamine%20en%20cristaux
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- meth en cristaux 2, fiche 9, Français, meth%20en%20cristaux
correct, nom féminin
- méthamphétamine cristallisée 3, fiche 9, Français, m%C3%A9thamph%C3%A9tamine%20cristallis%C3%A9e
correct, nom féminin
- 222 4, fiche 9, Français, 222
correct, familier
- beurre d'arachides 4, fiche 9, Français, beurre%20d%27arachides
correct, nom masculin, familier
- kryptonite 4, fiche 9, Français, kryptonite%20
correct, nom féminin, familier
- pinotte 4, fiche 9, Français, pinotte
correct, nom féminin, familier
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La méthamphétamine en cristaux est un stimulant très puissant du système nerveux central. Elle provoque une forte dépendance et cause des problèmes de santé graves tels que neurotoxicité, paranoïa, psychose, dépression, violence et décès. 5, fiche 9, Français, - m%C3%A9thamph%C3%A9tamine%20en%20cristaux
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les cristaux stimulent le système nerveux central par l'accroissement des niveaux de neurotransmetteurs, comme la dopamine. À faible dose, ils rendent plus alerte et suppriment la sensation de faim et de fatigue. À forte dose, ces cristaux peuvent engendrer de l'agitation et des comportements bizarres. Les effets physiques sont une accélération du rythme cardiaque, une augmentation de la tension artérielle et de la température corporelle. 2, fiche 9, Français, - m%C3%A9thamph%C3%A9tamine%20en%20cristaux
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- cristal de metanfetamina
1, fiche 9, Espagnol, cristal%20de%20metanfetamina
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- metanfetamina en cristal 2, fiche 9, Espagnol, metanfetamina%20en%20cristal%20
correct, nom féminin
- cristal 3, fiche 9, Espagnol, cristal%20
correct, nom masculin, familier
- hielo 4, fiche 9, Espagnol, hielo
nom masculin, familier
- arranque 4, fiche 9, Espagnol, arranque
nom masculin, familier
- vidrio 4, fiche 9, Espagnol, vidrio
nom masculin, familier
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
El cristal [...] suele tener una forma de pedacitos de vidrio y se toma diluido en la bebida. Su ingesta provoca un efecto de euforia durante unas 18 horas. 1, fiche 9, Espagnol, - cristal%20de%20metanfetamina
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Droga de diseño muy peligrosa que afecta gravemente al cerebro [con] efectos similares a los de la cocaína, aunque [...] mucho más barata y adictiva. Entre otras consecuencias, puede causar daños cardiovasculares y desnutrición. 1, fiche 9, Espagnol, - cristal%20de%20metanfetamina
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-03-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- iodine chloride
1, fiche 10, Anglais, iodine%20chloride
correct, voir observation
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- iodine monochloride 2, fiche 10, Anglais, iodine%20monochloride
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound having the formula ClI or ICl which appears under the form of black crystals (alpha and beta forms) or of a reddish-brown, oily liquid, is soluble in alcohol, water (with decomposition) and dilute hydrochloric acid, is derived by the action of dry chlorine on iodine, and is used in analytical chemistry and organic synthesis. 3, fiche 10, Anglais, - iodine%20chloride
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
iodine chloride: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 10, Anglais, - iodine%20chloride
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- chlorure d'iode
1, fiche 10, Français, chlorure%20d%27iode
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- monochlorure d'iode 2, fiche 10, Français, monochlorure%20d%27iode
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
chlorure d'iode : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 10, Français, - chlorure%20d%27iode
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- monocloruro de yodo
1, fiche 10, Espagnol, monocloruro%20de%20yodo
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Líquido oleoso de color pardo rojizo, soluble en alcohol, agua y ácido clorhídrico diluido. Tóxico por ingestión e inhalación; irritante para ojos y piel. 1, fiche 10, Espagnol, - monocloruro%20de%20yodo
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-01-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- decanoic acid
1, fiche 11, Anglais, decanoic%20acid
correct, voir observation
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- capric acid 2, fiche 11, Anglais, capric%20acid
correct
- n-capric acid 3, fiche 11, Anglais, n%2Dcapric%20acid
correct, voir observation
- caprinic acid 4, fiche 11, Anglais, caprinic%20acid
correct
- n-decanoic acid 5, fiche 11, Anglais, n%2Ddecanoic%20acid
correct, voir observation
- decoic acid 6, fiche 11, Anglais, decoic%20acid
correct
- n-decoic acid 5, fiche 11, Anglais, n%2Ddecoic%20acid
correct, voir observation
- decylic acid 1, fiche 11, Anglais, decylic%20acid
correct
- n-decylic acid 4, fiche 11, Anglais, n%2Ddecylic%20acid
correct, voir observation
- nonanecarboxylic acid 7, fiche 11, Anglais, nonanecarboxylic%20acid
correct
- 1-nonanecarboxylic acid 8, fiche 11, Anglais, 1%2Dnonanecarboxylic%20acid
correct
- octylacetic acid 9, fiche 11, Anglais, octylacetic%20acid
correct
- caprynic acid 8, fiche 11, Anglais, caprynic%20acid
correct
- Hexacid 1095 8, fiche 11, Anglais, Hexacid%201095
correct, marque de commerce
- Neo-Fat 10 4, fiche 11, Anglais, Neo%2DFat%2010
correct, marque de commerce
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A fatty saturated acid, with an unpleasant odor, that occurs in fats and essential oils, [that is] immiscible with water, miscible with organic solvents [and that is used as] a flavoring for beverages, ices, confectionery and candy. 10, fiche 11, Anglais, - decanoic%20acid
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Capric acid [occurs] as a glyceride in natural oils. ... Use: Esters for perfumes and fruit flavors, base for wetting agents, intermediates, plasticizer, resins, intermediate for food-grade additives. 11, fiche 11, Anglais, - decanoic%20acid
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
decanoic acid: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 12, fiche 11, Anglais, - decanoic%20acid
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
n-: This prefix must be italicized. 13, fiche 11, Anglais, - decanoic%20acid
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C10H20O2 or CH3(CH2)8C(O)OH 13, fiche 11, Anglais, - decanoic%20acid
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- acide décanoïque
1, fiche 11, Français, acide%20d%C3%A9cano%C3%AFque
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- acide caprique 2, fiche 11, Français, acide%20caprique
correct, nom masculin
- acide n-caprique 3, fiche 11, Français, acide%20n%2Dcaprique
correct, voir observation, nom masculin
- acide caprinique 3, fiche 11, Français, acide%20caprinique
correct, nom masculin
- acide n-décanoïque 4, fiche 11, Français, acide%20n%2Dd%C3%A9cano%C3%AFque
correct, voir observation, nom masculin
- acide décoïque 3, fiche 11, Français, acide%20d%C3%A9co%C3%AFque
correct, voir observation, nom masculin
- acide n-décoïque 3, fiche 11, Français, acide%20n%2Dd%C3%A9co%C3%AFque
correct, voir observation, nom masculin
- acide décylique 5, fiche 11, Français, acide%20d%C3%A9cylique
correct, nom masculin
- acide n-décylique 3, fiche 11, Français, acide%20n%2Dd%C3%A9cylique
correct, voir observation, nom masculin
- acide nonanecarboxylique 3, fiche 11, Français, acide%20nonanecarboxylique
correct, nom masculin
- acide 1-nonanecarboxylique 3, fiche 11, Français, acide%201%2Dnonanecarboxylique
correct, nom masculin
- acide octylacétique 3, fiche 11, Français, acide%20octylac%C3%A9tique
correct, nom masculin
- acide rutylique 5, fiche 11, Français, acide%20rutylique
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Acide gras saturé, d'odeur désagréable, présent dans certaines huiles essentielles et dans les matières grasses en général, non miscible à l'eau, miscible aux solvants organiques, [utilisé comme] aromatisant pour boissons, glaces, pâtisseries et bonbons. 6, fiche 11, Français, - acide%20d%C3%A9cano%C3%AFque
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
acide décanoïque : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 3, fiche 11, Français, - acide%20d%C3%A9cano%C3%AFque
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
n- : Ce préfixe s'écrit en italique. 7, fiche 11, Français, - acide%20d%C3%A9cano%C3%AFque
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C10H20O2 ou CH3(CH2)8C(O)OH 7, fiche 11, Français, - acide%20d%C3%A9cano%C3%AFque
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- ácido cáprico
1, fiche 11, Espagnol, %C3%A1cido%20c%C3%A1prico
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- ácido decanoico 2, fiche 11, Espagnol, %C3%A1cido%20decanoico
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Aparece como glicérido en aceites naturales. Cristales blancos de olor desagradable; soluble en la mayoría de disolventes orgánicos y ácido nítrico diluido; insoluble en agua. Combustible; no tóxico. 3, fiche 11, Espagnol, - %C3%A1cido%20c%C3%A1prico
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C10H20O2 o CH3(CH2)8C(O)OH 4, fiche 11, Espagnol, - %C3%A1cido%20c%C3%A1prico
Fiche 12 - données d’organisme interne 2010-09-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Beverages
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- brandy
1, fiche 12, Anglais, brandy
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A potable distilled spirit obtained from wine ... usually suitably aged in wood. 1, fiche 12, Anglais, - brandy
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The use of the term brandy ... is ... the distillate of wine. 1, fiche 12, Anglais, - brandy
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- brandy
1, fiche 12, Français, brandy
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- eau-de-vie de vin 2, fiche 12, Français, eau%2Dde%2Dvie%20de%20vin
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Boisson spiritueuse obtenue à partir d'eaux-de-vie de vin, assemblées ou non avec un distillat de vin distillé à moins de 94,8 % volume, à condition que ce distillat ne dépasse pas la limite maximale de 50 % en degré alcoolique du produit fini. 3, fiche 12, Français, - brandy
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Employé seul, ce mot anglais ne désigne que l'eau-de-vie obtenue par la distillation du vin, mais par extension [ signifie ] eau-de-vie de tout autre fruit dont le nom précède [...] brandy. 4, fiche 12, Français, - brandy
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Le terme de brandy a pris aujourd'hui un sens large, qui s'applique à différents produits : pour les Anglo-Saxons, le brandy, c'est le cognac, qui est à leurs yeux le premier et le meilleur. L'armagnac, le calvados, les marcs sont également des brandies. 5, fiche 12, Français, - brandy
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
En France, le brandy français (commercialisé en France) est une eau-de-vie de vin et de marc, le plus souvent alcool d'État et quelquefois alcool libre dont l'âge et l'origine sont contrôlés par le Service des alcools. 5, fiche 12, Français, - brandy
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Bebidas
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- aguardiente
1, fiche 12, Espagnol, aguardiente
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- brandy 2, fiche 12, Espagnol, brandy
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Bebida espiritosa que, por destilación, se saca del vino y de otras sustancias; es alcohol diluido en agua. 3, fiche 12, Espagnol, - aguardiente
Fiche 13 - données d’organisme interne 2008-11-24
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Medication
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- dispersible tablet
1, fiche 13, Anglais, dispersible%20tablet
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An uncoated or film-coated tablet intended to be dispersed in water before administration [or to be dispersed directly in the mouth]. 1, fiche 13, Anglais, - dispersible%20tablet
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 13, La vedette principale, Français
- comprimé dispersible
1, fiche 13, Français, comprim%C3%A9%20dispersible
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Comprimé que l'on place dans une faible quantité de liquide et qui se désagrège en l'espace de 3 minutes avant administration, ou que l'on place directement sur la langue pour être sucé. 2, fiche 13, Français, - comprim%C3%A9%20dispersible
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les comprimés dispersibles présentent les avantages suivants : Ils sont faciles à avaler (ils conviennent particulièrement aux personnes âgées ayant des problèmes de déglutition ou aux enfants). L'effet se manifeste plus rapidement. Certains comprimés dispersibles peuvent également être coupés en deux. La diversité des voies d'administration augmente l'observance des patients. 1, fiche 13, Français, - comprim%C3%A9%20dispersible
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- comprimido dispersable
1, fiche 13, Espagnol, comprimido%20dispersable
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Administración de los comprimidos dispersables [...] : los comprimidos [...] pueden ser ingeridos enteros, masticarse, o dispersarse en agua o jugo de frutas diluido. 1, fiche 13, Espagnol, - comprimido%20dispersable
Fiche 14 - données d’organisme interne 2007-08-06
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- brucellosis ring test
1, fiche 14, Anglais, brucellosis%20ring%20test
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- BRT 1, fiche 14, Anglais, BRT
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- milk ring test 2, fiche 14, Anglais, milk%20ring%20test
correct
- bulk BRT screening test 1, fiche 14, Anglais, bulk%20BRT%20screening%20test
correct
- ring test 1, fiche 14, Anglais, ring%20test
correct
- brucella abortus milk ring test 3, fiche 14, Anglais, brucella%20abortus%20milk%20ring%20test
correct
- brucella milk ring test 4, fiche 14, Anglais, brucella%20milk%20ring%20test
correct
- brucella abortus ring test 5, fiche 14, Anglais, brucella%20abortus%20ring%20test
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
For the term "bulk BRT screening test", "bulk" means that the test is performed on the milk mixture that has been stored in a refrigerated container. 6, fiche 14, Anglais, - brucellosis%20ring%20test
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
... Veterinarian Bernhard Bang isolated Brucella abortus ... Cattle affected with Brucella abortus have high incidences of abortions ... Dairy herds in the USA are tested at least once a year with the brucella milk ring test ... 7, fiche 14, Anglais, - brucellosis%20ring%20test
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
Fiche 14, La vedette principale, Français
- épreuve de l'anneau
1, fiche 14, Français, %C3%A9preuve%20de%20l%27anneau
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- épreuve d'agglutination en anneau 1, fiche 14, Français, %C3%A9preuve%20d%27agglutination%20en%20anneau
correct, nom féminin
- test de l'anneau 2, fiche 14, Français, test%20de%20l%27anneau
correct, nom masculin
- épreuve de l'anneau sur le lait 3, fiche 14, Français, %C3%A9preuve%20de%20l%27anneau%20sur%20le%20lait
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Brucellose [...] La souche [...] de Brucella abortus doit être utilisée pour la préparation de tous les antigènes employés dans [...] l'épreuve de l'anneau sur le lait. 3, fiche 14, Français, - %C3%A9preuve%20de%20l%27anneau
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[Épreuve] pour le dépistage de la brucellose; dans le terme «bulk BRT screening test», «bulk» signifie que l'épreuve se fait sur le lait de mélange prélevé dans le réservoir réfrigérant. 1, fiche 14, Français, - %C3%A9preuve%20de%20l%27anneau
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Medicina veterinaria
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- prueba de anillo en leche
1, fiche 14, Espagnol, prueba%20de%20anillo%20en%20leche
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- prueba de anillo de Bang 2, fiche 14, Espagnol, prueba%20de%20anillo%20de%20Bang
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La prueba de anillo en leche o de Bang, se utiliza para la vigilancia de los rebaños respecto a brucelosis. [...] Prueba que detecta anticuerpos de las especies infectadas cuando se ha diluido con leche de animales sanos, por lo que sirve para determinar rebaños potencialmente infectados. 1, fiche 14, Espagnol, - prueba%20de%20anillo%20en%20leche
Fiche 15 - données d’organisme interne 2007-01-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- cocaine base 1, fiche 15, Anglais, cocaine%20base
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- base de cocaïne
1, fiche 15, Français, base%20de%20coca%C3%AFne
proposition, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Pâte de coca qui subit un traitement élémentaire. 1, fiche 15, Français, - base%20de%20coca%C3%AFne
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
proposition de la G.R.C. 1, fiche 15, Français, - base%20de%20coca%C3%AFne
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- base de cocaína
1, fiche 15, Espagnol, base%20de%20coca%C3%ADna
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- base de coca 2, fiche 15, Espagnol, base%20de%20coca
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Existen varias formas de producir cocaína; el proceso más frecuente consiste en producir pasta de coca a partir de las hojas, luego base de cocaína y finalmente clorhidrato de cocaína. Los cultivadores pueden comercializar la hoja de coca o procesarla hasta pasta de coca o base de cocaína. El último paso, es decir la transformación de base de coca en clorhidrato de cocaína, es realizado por laboratorios clandestinos y no por los cultivadores. 2, fiche 15, Espagnol, - base%20de%20coca%C3%ADna
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
La base de cocaína se obtiene disolviendo el sulfato de cocaína en un ácido diluido, posteriormente se agrega un agente oxidante(el más común es el permanganato de potasio) y luego se agrega una base, esto se precipita, filtra y se obtiene el producto final. 2, fiche 15, Espagnol, - base%20de%20coca%C3%ADna
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
No confundir con "pasta base de cocaína". 3, fiche 15, Espagnol, - base%20de%20coca%C3%ADna
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-01-07
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Geochemistry
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- red mercuric oxide 1, fiche 16, Anglais, red%20mercuric%20oxide
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Géochimie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- oxyde mercurique rouge
1, fiche 16, Français, oxyde%20mercurique%20rouge
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Geoquímica
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- óxido mercúrico rojo
1, fiche 16, Espagnol, %C3%B3xido%20merc%C3%BArico%20rojo
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- precipitado rojo 2, fiche 16, Espagnol, precipitado%20rojo
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Polvo rojo-naranja, brillante y pesado. Soluble en ácidos hidroclórico y nítrico diluido. Ligeramente soluble en agua e insoluble en alcohol y éter. Muy tóxico. Etiqueta de veneno. 3, fiche 16, Espagnol, - %C3%B3xido%20merc%C3%BArico%20rojo
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: HgO. 3, fiche 16, Espagnol, - %C3%B3xido%20merc%C3%BArico%20rojo
Fiche 17 - données d’organisme interne 2003-09-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- lead borate 1, fiche 17, Anglais, lead%20borate
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- borate de plomb
1, fiche 17, Français, borate%20de%20plomb
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- borato de plomo
1, fiche 17, Espagnol, borato%20de%20plomo
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Polvo blanco, soluble en ácido nítrico diluido, insoluble en agua. No combustible. Muy tóxico. 2, fiche 17, Espagnol, - borato%20de%20plomo
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: Pb(BO2)2 H2O. 3, fiche 17, Espagnol, - borato%20de%20plomo
Fiche 18 - données d’organisme interne 2002-02-25
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- diluted ethanol 1, fiche 18, Anglais, diluted%20ethanol
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- éthanol dilué
1, fiche 18, Français, %C3%A9thanol%20dilu%C3%A9
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- etanol diluido
1, fiche 18, Espagnol, etanol%20diluido
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2002-01-15
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Stock Exchange
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- watered capital
1, fiche 19, Anglais, watered%20capital
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Bourse
Fiche 19, La vedette principale, Français
- capital dilué
1, fiche 19, Français, capital%20dilu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Excédent de la valeur attribuée aux actions émises sur la juste valeur des biens reçus en contrepartie lors de leur émission. 1, fiche 19, Français, - capital%20dilu%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Bolsa de valores
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- capital diluido
1, fiche 19, Espagnol, capital%20diluido
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- capital desvalorizado 1, fiche 19, Espagnol, capital%20desvalorizado
nom masculin
- capital aguado 1, fiche 19, Espagnol, capital%20aguado
nom masculin
- capital inflado 1, fiche 19, Espagnol, capital%20inflado
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2001-12-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- diluted 1, fiche 20, Anglais, diluted
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 20, La vedette principale, Français
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Pinturas y barnices (Industrias)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- diluido 1, fiche 20, Espagnol, diluido
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2000-11-29
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- diluted alcohol 1, fiche 21, Anglais, diluted%20alcohol
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- alcool dilué
1, fiche 21, Français, alcool%20dilu%C3%A9
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- alcohol diluído
1, fiche 21, Espagnol, alcohol%20dilu%C3%ADdo
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2000-10-24
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- diluted acid 1, fiche 22, Anglais, diluted%20acid
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- acide dilué
1, fiche 22, Français, acide%20dilu%C3%A9
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- ácido diluido
1, fiche 22, Espagnol, %C3%A1cido%20diluido
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2000-10-24
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- diluted acetic acid 1, fiche 23, Anglais, diluted%20acetic%20acid
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 23, La vedette principale, Français
- acide acétique dilué
1, fiche 23, Français, acide%20ac%C3%A9tique%20dilu%C3%A9
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- ácido acético diluido
1, fiche 23, Espagnol, %C3%A1cido%20ac%C3%A9tico%20diluido
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1999-11-26
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Finance
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- watered assets 1, fiche 24, Anglais, watered%20assets
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- watered asset
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Finances
Fiche 24, La vedette principale, Français
- actif surévalué
1, fiche 24, Français, actif%20sur%C3%A9valu%C3%A9
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Actif comptabilisé au-dessus de sa valeur réelle. 1, fiche 24, Français, - actif%20sur%C3%A9valu%C3%A9
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- activo diluido
1, fiche 24, Espagnol, activo%20diluido
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1996-03-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- dilute waste
1, fiche 25, Anglais, dilute%20waste
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
... seepage pits which were used for dilute aqueous wastes have resulted in a contaminant plume of considerable volume. This lead to the fundamental decision that only solidified wastes will be considered for disposal. 1, fiche 25, Anglais, - dilute%20waste
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
Fiche 25, La vedette principale, Français
- déchet dilué
1, fiche 25, Français, d%C3%A9chet%20dilu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[On compte] deux manières différentes d'envisager le traitement des effluents radioactifs : 1) Concentration (...). 2) Dilution : les déchets moins dangereux sont souvent dilués et dispersés dans l'eau ou dans l'air. L'océan offre deux possibilités d'évacuation des déchets radioactifs : soit qu'on le considère comme un milieu de dilution (déversement direct de déchets radioactifs liquides dans les eaux côtières), soit qu'on l'utilise comme zone d'isolement temporaire permettant la décroissance de la radioactivité (immersion d'enveloppes indestructibles de déchets solides). 2, fiche 25, Français, - d%C3%A9chet%20dilu%C3%A9
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Desechos nucleares
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- desecho diluido
1, fiche 25, Espagnol, desecho%20diluido
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- residuo diluido 2, fiche 25, Espagnol, residuo%20diluido
nom masculin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1996-03-18
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Chemical Engineering
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- dilute sulphuric acid slurry
1, fiche 26, Anglais, dilute%20sulphuric%20acid%20slurry
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Currently ERL refines and converts uranium concentrate to uranium dioxide and uranium hexafluoride. The LLW wastes which are produced and require disposal consist of a limed raffinate (dilute sulphuric acid slurry), calcium fluoride sludge, ammonium nitrate, garbage and scrap metal. 1, fiche 26, Anglais, - dilute%20sulphuric%20acid%20slurry
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Génie chimique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- boues d'acide sulfurique dilué
1, fiche 26, Français, boues%20d%27acide%20sulfurique%20dilu%C3%A9
nom féminin, pluriel
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Le terme anglais «slurry» se rapporte à des boues liquides. 2, fiche 26, Français, - boues%20d%27acide%20sulfurique%20dilu%C3%A9
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
- Ingenieria química
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- lodo de ácido sulfúrico diluido
1, fiche 26, Espagnol, lodo%20de%20%C3%A1cido%20sulf%C3%BArico%20diluido
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :