TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DOS DIRECCIONES [36 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
- Telecommunications
- Internet and Telematics
- Collaboration with the OQLF
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- teleconference
1, fiche 1, Anglais, teleconference
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A meeting in which people in different locations participate using telecommunication technologies. 2, fiche 1, Anglais, - teleconference
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Teleconferences usually take place over the Internet or by telephone. 2, fiche 1, Anglais, - teleconference
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A teleconference can be an audioconference or a videoconference. 3, fiche 1, Anglais, - teleconference
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- tele-conference
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
- Télécommunications
- Internet et télématique
- Collaboration avec l'OQLF
Fiche 1, La vedette principale, Français
- téléconférence
1, fiche 1, Français, t%C3%A9l%C3%A9conf%C3%A9rence
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Réunion à laquelle des personnes qui se trouvent à des endroits différents participent au moyen de technologies de la télécommunication. 2, fiche 1, Français, - t%C3%A9l%C3%A9conf%C3%A9rence
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les téléconférences se déroulent généralement sur Internet ou par téléphone. 2, fiche 1, Français, - t%C3%A9l%C3%A9conf%C3%A9rence
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
L'audioconférence et la vidéoconférence (ou «visioconférence») sont deux formes de téléconférence. 3, fiche 1, Français, - t%C3%A9l%C3%A9conf%C3%A9rence
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- télé-conférence
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Reuniones y asambleas (Administración)
- Telecomunicaciones
- Internet y telemática
- Colaboración con la OQLF
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- teleconferencia
1, fiche 1, Espagnol, teleconferencia
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Conferencia [...] celebrada entre personas que se encuentran a gran distancia unas de otras por medio de un servicio especializado diseñado para facilitar la comunicación entre grupos a distancia. 2, fiche 1, Espagnol, - teleconferencia
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Considerada como una alternativa a los viajes y a las reuniones cara a cara, la teleconferencia se lleva a cabo mediante pantallas de video de dos direcciones, audio y, si es necesario, la transmisión de datos y facsímiles. 2, fiche 1, Espagnol, - teleconferencia
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-01-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bidirectional antenna
1, fiche 2, Anglais, bidirectional%20antenna
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- bi-directional aerial 2, fiche 2, Anglais, bi%2Ddirectional%20aerial
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An antenna having two directions of maximum response. 3, fiche 2, Anglais, - bidirectional%20antenna
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- bi-directional antenna
- bidirectional aerial
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- antenne bidirectionnelle
1, fiche 2, Français, antenne%20bidirectionnelle
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- antenne bidirective 2, fiche 2, Français, antenne%20bidirective
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- antenne bi-directionnelle
- antenne bi-directive
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- antena bidireccional
1, fiche 2, Espagnol, antena%20bidireccional
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[…] una antena bidireccional emite o capta ondas en dos direcciones generalmente opuestas. 1, fiche 2, Espagnol, - antena%20bidireccional
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Electronic Devices
- Telecommunications Transmission
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- two-way repeater
1, fiche 3, Anglais, two%2Dway%20repeater
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- bidirectional repeater 2, fiche 3, Anglais, bidirectional%20repeater
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A repeater that amplifies signals coming from either direction. 3, fiche 3, Anglais, - two%2Dway%20repeater
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- répéteur bidirectionnel
1, fiche 3, Français, r%C3%A9p%C3%A9teur%20bidirectionnel
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos electrónicos
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- repetidor bidireccional
1, fiche 3, Espagnol, repetidor%20bidireccional
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Repetidor que amplifica las señales que vienen de cualquiera de las dos direcciones. 1, fiche 3, Espagnol, - repetidor%20bidireccional
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Cultivating and Tilling Equipment
- Tillage Operations (Agriculture)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- balance plough
1, fiche 4, Anglais, balance%20plough
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... David Greig ... is credited with the development of the balance plough. ... Greig suggested a frame mounted as a "see-saw" carried on a two-wheeled axle, one side carrying the right-hand plough bodies and the other side the left-hand, thus enabling the plough to turn all the furrows in the same direction by alternating the bodies. 2, fiche 4, Anglais, - balance%20plough
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- balance plow
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Motoculteurs et motobineuses
- Travaux du sol (Agriculture)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- charrue balance
1, fiche 4, Français, charrue%20balance
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- charrue-balance 2, fiche 4, Français, charrue%2Dbalance
nom féminin
- charrue à balance 3, fiche 4, Français, charrue%20%C3%A0%20balance
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le défoncement : il s'agit d'un labour très profond (70 - 80 cm) effectué à l'aide d'une charrue-balance. L'objectif principal est d'aérer, de décompacter le sol avant toute mise en valeur. 2, fiche 4, Français, - charrue%20balance
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
C'est grâce à leurs tracteurs à chenilles, qui étaient impressionnants, et à la charrue à balance, que seule la force de gros bras pouvait remettre en place dans le sillon ouvert, qu'un grand nombre de champs de bois et de garrigues furent défrichés pour être mis en exploitation. 3, fiche 4, Français, - charrue%20balance
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
charrue balance : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 4, Français, - charrue%20balance
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Motocultores y motobinadoras
- Labores de cultivo (Agricultura)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- arado basculante
1, fiche 4, Espagnol, arado%20basculante
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- arado de balancín 1, fiche 4, Espagnol, arado%20de%20balanc%C3%ADn
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Arado] de dos cuerpos en forma de V articulado por su base en el eje de las ruedas y que, al bascular sobre dicho eje, permite labrar en direcciones opuestas sin necesitar dar la vuelta. 1, fiche 4, Espagnol, - arado%20basculante
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-05-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Road Networks
- Highway Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- weaving section
1, fiche 5, Anglais, weaving%20section
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
weaving section: term proposed by the World Road Association. 2, fiche 5, Anglais, - weaving%20section
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Réseaux routiers
- Administration des routes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- section d'entrecroisement
1, fiche 5, Français, section%20d%27entrecroisement
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Section de chaussée à sens unique d'une certaine longueur, généralement large, dans laquelle s'opère le triage des véhicules provenant de deux directions convergeant tangentiellement et sortant dans deux directions divergeant aussi tangentiellement. 2, fiche 5, Français, - section%20d%27entrecroisement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
section d'entrecroisement : terme et définition recommandés par l'OLF. 3, fiche 5, Français, - section%20d%27entrecroisement
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
section d'entrecroisement : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 4, fiche 5, Français, - section%20d%27entrecroisement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Redes viales
- Administración de los caminos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- tramo de trenzado
1, fiche 5, Espagnol, tramo%20de%20trenzado
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Tramo de carretera de un sólo sentido de circulación en el que se cruzan entre sí los vehículos que proceden de dos direcciones convergentes y salen por dos divergentes. 2, fiche 5, Espagnol, - tramo%20de%20trenzado
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
tramo de trenzado: término propuesto por la Asociación Mundial de la Carretera. 3, fiche 5, Espagnol, - tramo%20de%20trenzado
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-03-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- dogleg stair
1, fiche 6, Anglais, dogleg%20stair
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- doglegged stair 2, fiche 6, Anglais, doglegged%20stair
correct
- dog-legged stairway 3, fiche 6, Anglais, dog%2Dlegged%20stairway
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A stair with two parallel, straight flights with an intermediate landing. 2, fiche 6, Anglais, - dogleg%20stair
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
One side of the lower flight is in the same vertical plane as one side of the upper flight. 2, fiche 6, Anglais, - dogleg%20stair
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- dogleg stairs
- doglegged stairs
- doglegged stairway
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Escaliers
Fiche 6, La vedette principale, Français
- escalier rampe-sur-rampe
1, fiche 6, Français, escalier%20rampe%2Dsur%2Drampe
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- escalier rampe sur rampe 2, fiche 6, Français, escalier%20rampe%20sur%20rampe
correct, nom masculin
- escalier en zigzag 3, fiche 6, Français, escalier%20en%20zigzag
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Escalier à retour formé de volées droites parallèles et de sens contraire sans jour central, autour d'un mur-noyau ou de deux noyaux. 1, fiche 6, Français, - escalier%20rampe%2Dsur%2Drampe
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Escaleras
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- escalera de ida y vuelta
1, fiche 6, Espagnol, escalera%20de%20ida%20y%20vuelta
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Escalera] de dos tramos de direcciones opuestas y un rellano intermediario. 1, fiche 6, Espagnol, - escalera%20de%20ida%20y%20vuelta
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Optics
- Computer Graphics
- Mineralogy
- Plastic Materials
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- double refraction
1, fiche 7, Anglais, double%20refraction
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- birefraction 2, fiche 7, Anglais, birefraction
correct
- birefringence 3, fiche 7, Anglais, birefringence
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The refraction of light (as in most crystals) in two slightly different directions to form two rays. 2, fiche 7, Anglais, - double%20refraction
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
If a clear injection-molded part is placed between two polarizing filters, one of which is rotated, a characteristic series of colored bands appears primarily related to orientation stress in the part. This phenomenon is called birefringence. 4, fiche 7, Anglais, - double%20refraction
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Optique
- Infographie
- Minéralogie
- Matières plastiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- biréfringence
1, fiche 7, Français, bir%C3%A9fringence
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- réfraction double 2, fiche 7, Français, r%C3%A9fraction%20double
nom féminin
- double-réfraction 2, fiche 7, Français, double%2Dr%C3%A9fraction
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Propriété qu'ont certains corps transparents de diviser en deux le rayon lumineux qui les pénètre. 3, fiche 7, Français, - bir%C3%A9fringence
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Biréfringence. Les polymères orientés ont des indices de réfraction différents dans les directions principales d'orientation. 4, fiche 7, Français, - bir%C3%A9fringence
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Óptica
- Gráficos de computadora
- Mineralogía
- Materiales plásticos
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- birrefringencia
1, fiche 7, Espagnol, birrefringencia
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- doble refracción 2, fiche 7, Espagnol, doble%20refracci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Propiedad de los cristales que producen una refracción doble: cada rayo incidente da dos rayos refractados en la cara opuesta del cristal y una imagen vista a través de éste se traduce por dos, más o menos desplazadas, una respecto a la otra. 3, fiche 7, Espagnol, - birrefringencia
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La birrefringencia, también conocida como doble refracción, se observa cuando una radiación luminosa incide sobre un medio no isótropo, la onda se descompone en dos distintas que se propagan en diferentes direcciones. [...] Este efecto se puede observar en la calcita o espato de Islandia. 2, fiche 7, Espagnol, - birrefringencia
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Es notable la birrefringencia del espato de Islandia. 3, fiche 7, Espagnol, - birrefringencia
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-11-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- woven fabric
1, fiche 8, Anglais, woven%20fabric
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A fabric produced by interlacing (by weaving on a loom or a weaving machine) a set of warp threads and a set of weft threads normally at right angles to each other. 2, fiche 8, Anglais, - woven%20fabric
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
woven fabric: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 8, Anglais, - woven%20fabric
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
- Filature (Textiles)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- tissu
1, fiche 8, Français, tissu
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Étoffe constituée par l'entrecroisement (par tissage sur métier ou machine à tisser) d'un ensemble de fils de chaîne et d'un ensemble de fils de trame, normalement à angle droit l'un par rapport à l'autre. 2, fiche 8, Français, - tissu
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
tissu : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 8, Français, - tissu
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Nomenclatura de los tejidos
- Fabricación de hilados (Textiles)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- tejido
1, fiche 8, Espagnol, tejido
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[Tela] de vidrio textil obtenida por el entrecruzamiento de hilos(simples, doblados, retorcidos o bobinados) en dos direcciones perpendiculares o según un ángulo determinado, [...] durante una operación con telar o máquina de tejer. 1, fiche 8, Espagnol, - tejido
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-08-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- double-pitch skylight
1, fiche 9, Anglais, double%2Dpitch%20skylight
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A skylight having two differently sloped glazed surfaces. 1, fiche 9, Anglais, - double%2Dpitch%20skylight
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- lanterneau à deux versants
1, fiche 9, Français, lanterneau%20%C3%A0%20deux%20versants
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Lanterneau à deux versants: ce lanterneau présente un côté droit aux deux extrémités qui, comme le reste du lanterneau, peut être réalisé en verre isolant. 1, fiche 9, Français, - lanterneau%20%C3%A0%20deux%20versants
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
- Techos (Elementos de edificios)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- lucernario de doble vertiente
1, fiche 9, Espagnol, lucernario%20de%20doble%20vertiente
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Claraboya o tragaluz diseñado con faldones en dos direcciones. 1, fiche 9, Espagnol, - lucernario%20de%20doble%20vertiente
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-03-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- two-plus-one address instruction
1, fiche 10, Anglais, two%2Dplus%2Done%20address%20instruction
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An instruction containing three address parts, the "plus one" address being that of the instruction to be executed next, unless otherwise specified. [Definition officially approved by GESC.] 2, fiche 10, Anglais, - two%2Dplus%2Done%20address%20instruction
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
two-plus-one address instruction: term standardized by ISO; officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, fiche 10, Anglais, - two%2Dplus%2Done%20address%20instruction
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- instruction à deux plus une adresses
1, fiche 10, Français, instruction%20%C3%A0%20deux%20plus%20une%20adresses
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Instruction contenant trois parties adresses, l'adresse "plus un" étant celle de l'instruction qui, sauf spécification contraire, est la prochaine à exécuter. [Définition uniformisée par le CNGI.] 2, fiche 10, Français, - instruction%20%C3%A0%20deux%20plus%20une%20adresses
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
instruction à deux plus une adresses : terme normalisé par l'ISO; uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, fiche 10, Français, - instruction%20%C3%A0%20deux%20plus%20une%20adresses
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- instrucción con dos direcciones más una
1, fiche 10, Espagnol, instrucci%C3%B3n%20con%20dos%20direcciones%20m%C3%A1s%20una
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2013-03-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- two-address instruction
1, fiche 11, Anglais, two%2Daddress%20instruction
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- double-operand instruction 1, fiche 11, Anglais, double%2Doperand%20instruction
correct, normalisé
- two address instruction 2, fiche 11, Anglais, two%20address%20instruction
correct, uniformisé
- double address instruction 3, fiche 11, Anglais, double%20address%20instruction
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An instruction containing two address parts. 4, fiche 11, Anglais, - two%2Daddress%20instruction
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
two-address instruction; double-operand instruction: terms standardized by ISO. 3, fiche 11, Anglais, - two%2Daddress%20instruction
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
two address instruction: term officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, fiche 11, Anglais, - two%2Daddress%20instruction
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- instruction à deux adresses
1, fiche 11, Français, instruction%20%C3%A0%20deux%20adresses
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Instruction contenant deux parties adresses. 2, fiche 11, Français, - instruction%20%C3%A0%20deux%20adresses
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
instruction à deux adresses : terme normalisé par l'ISO; uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, fiche 11, Français, - instruction%20%C3%A0%20deux%20adresses
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- instrucción de dos direcciones
1, fiche 11, Espagnol, instrucci%C3%B3n%20de%20dos%20direcciones
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Instrucción en la que se especifican, como parte del formato, las direcciones de dos operandos. 2, fiche 11, Espagnol, - instrucci%C3%B3n%20de%20dos%20direcciones
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-06-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- multiaddress instruction
1, fiche 12, Anglais, multiaddress%20instruction
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- multiple address instruction 2, fiche 12, Anglais, multiple%20address%20instruction
correct, normalisé, uniformisé
- multi-address instruction 3, fiche 12, Anglais, multi%2Daddress%20instruction
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An instruction that contains more than one address part. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC.] 4, fiche 12, Anglais, - multiaddress%20instruction
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
multiaddress instruction; multiple address instruction: terms standardized by ISO and officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 5, fiche 12, Anglais, - multiaddress%20instruction
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- instruction à plusieurs adresses
1, fiche 12, Français, instruction%20%C3%A0%20plusieurs%20adresses
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- instruction multiadresse 2, fiche 12, Français, instruction%20multiadresse
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Instruction qui contient plusieurs parties adresses. [Définition normalisée par l’ISO et uniformisée par le CNGI.] 2, fiche 12, Français, - instruction%20%C3%A0%20plusieurs%20adresses
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
instruction à plusieurs adresses : terme normalisé par l’ISO et uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, fiche 12, Français, - instruction%20%C3%A0%20plusieurs%20adresses
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- instrucción de direcciones múltiples
1, fiche 12, Espagnol, instrucci%C3%B3n%20de%20direcciones%20m%C3%BAltiples
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Instrucción consistente [en] un código de operaciones y de dos o más direcciones. 2, fiche 12, Espagnol, - instrucci%C3%B3n%20de%20direcciones%20m%C3%BAltiples
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-06-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- torsion
1, fiche 13, Anglais, torsion
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- twisting 2, fiche 13, Anglais, twisting
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A twisting deformation of a solid or tubular body about an axis in which lines that were initially parallel to the axis become helices. 3, fiche 13, Anglais, - torsion
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 13, La vedette principale, Français
- torsion
1, fiche 13, Français, torsion
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Déformation, élastique ou plastique, d'un corps solide dont une extrémité subit un mouvement relatif de rotation. 2, fiche 13, Français, - torsion
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Notions élémentaires de résistances des matériaux. [...] Les efforts ou sollicitations s'exerçant sur les éléments d'une construction sont : [...] Traction. [...] Compression. [...] Cisaillement. [...] Torsion. L'effort appliqué tend à faire tourner deux sections droites d'une pièce l'une par rapport à l'autre. Ce glissement par rotation correspond à un cisaillement. Exemple [en aéronautique] : Arbre de transmission moteur - hélice ou turbine - compresseur. 3, fiche 13, Français, - torsion
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
torsion : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 4, fiche 13, Français, - torsion
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Resistencia de los materiales
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- torsión
1, fiche 13, Espagnol, torsi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Deformación del cuerpo sometido a dos pares de fuerzas que actúan en direcciones opuestas y en planos paralelos, de modo que cada sección del mismo sufra una rotación respecto a otra sección próxima. 1, fiche 13, Espagnol, - torsi%C3%B3n
Fiche 14 - données d’organisme interne 2010-11-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Radio Transmission and Reception
- Internet and Telematics
- Air Transport
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- directional antenna
1, fiche 14, Anglais, directional%20antenna
correct, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- directional aerial 2, fiche 14, Anglais, directional%20aerial
correct, Grande-Bretagne
- beam antenna 3, fiche 14, Anglais, beam%20antenna
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An antenna that radiates or receives radio waves more efficiently in some directions than others. 4, fiche 14, Anglais, - directional%20antenna
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Antennas having one or two major lobes are sometimes referred to as uni directional or bi-directional antennas respectively. The lobes of bi-directional antennas are usually oppositely directed. 4, fiche 14, Anglais, - directional%20antenna
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
directional antenna: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 14, Anglais, - directional%20antenna
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Émission et réception radio
- Internet et télématique
- Transport aérien
Fiche 14, La vedette principale, Français
- antenne directive
1, fiche 14, Français, antenne%20directive
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- antenne à effet directif 2, fiche 14, Français, antenne%20%C3%A0%20effet%20directif
correct, nom féminin, uniformisé
- antenne directionnelle 3, fiche 14, Français, antenne%20directionnelle
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Antenne émettant ou recevant mieux dans une ou, parfois, deux directions que dans les autres (en d'autres termes, antenne dont le gain est nettement plus grand dans une direction (ou, parfois, deux directions opposées) que dans les autres [à cause de] sa forme qui crée un diagramme de directivité présentant un lobe (ou, parfois, deux lobes opposés) nettement plus long que les autres. 4, fiche 14, Français, - antenne%20directive
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
antenne directive; antenne à effet directif : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 14, Français, - antenne%20directive
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Internet y telemática
- Transporte aéreo
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- antena directiva
1, fiche 14, Espagnol, antena%20directiva
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- antena direccional 2, fiche 14, Espagnol, antena%20direccional
nom féminin, Mexique
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Antena diseñada para radiar más fuerte en unas direcciones que en otras. 3, fiche 14, Espagnol, - antena%20directiva
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Las antenas que tienen uno o dos lóbulos mayores se denominan a veces antenas unidireccionales o bidireccionales respectivamente. Los lóbulos de las antenas bidireccionales están normalmente orientados en direcciones opuestas. 3, fiche 14, Espagnol, - antena%20directiva
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
antena directiva: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 14, Espagnol, - antena%20directiva
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- antena dirigida
Fiche 15 - données d’organisme interne 2009-05-08
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Informatics
- Radio Transmission and Reception
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- bidirectional
1, fiche 15, Anglais, bidirectional
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- bi-directional 2, fiche 15, Anglais, bi%2Ddirectional
correct, normalisé
- two-way 3, fiche 15, Anglais, two%2Dway
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Having to do with the ability to transmit data in either direction. 4, fiche 15, Anglais, - bidirectional
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
For example, a tag that can be read or written from either side is bidirectional. 2, fiche 15, Anglais, - bidirectional
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
bi-directional: term standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 4, fiche 15, Anglais, - bidirectional
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- two way
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Informatique
- Émission et réception radio
Fiche 15, La vedette principale, Français
- bidirectionnel
1, fiche 15, Français, bidirectionnel
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- à deux directions 2, fiche 15, Français, %C3%A0%20deux%20directions
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Se dit de ce qui est capable de transmettre de l'information dans les deux sens. 3, fiche 15, Français, - bidirectionnel
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, une étiquette qui peut être lue ou écrite des deux côtés est dite, bidirectionnelle. 3, fiche 15, Français, - bidirectionnel
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Informática
- Radiotransmisión y radiorrecepción
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- bidireccional
1, fiche 15, Espagnol, bidireccional
correct
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[Dícese del] dispositivo que tiene la facultad de transmitir datos en las dos direcciones; es decir, el flujo de datos por un cable en cualquier sentido; por ejemplo, terminales bidireccionales. 2, fiche 15, Espagnol, - bidireccional
Fiche 16 - données d’organisme interne 2005-01-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- epitaxy
1, fiche 16, Anglais, epitaxy
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Orientation of one crystal with that of the crystalline substrate on which it grew. 2, fiche 16, Anglais, - epitaxy
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[Epitaxy] is a type of overgrowth in which the two nets in contact share a common mesh. 2, fiche 16, Anglais, - epitaxy
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- épitaxie
1, fiche 16, Français, %C3%A9pitaxie
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Croissance orientée d'un minéral sur un cristal d'une espèce différente. 2, fiche 16, Français, - %C3%A9pitaxie
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[L']épitaxie [est l']orientation mutuelle de deux cristaux dont les plans réticulaires des minéraux en contact ont des mailles (simples ou multiples) de dimensions voisines; exemple: plans (001) d'ilménite sur plans (III) de magnétite. 3, fiche 16, Français, - %C3%A9pitaxie
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
On observe qu'au cours de leur croissance des cristaux d'une espèce A s'orientent de façon constante sur ceux d'une espèce B. Ce phénomène est appelé épitaxie. 4, fiche 16, Français, - %C3%A9pitaxie
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- epitaxis
1, fiche 16, Espagnol, epitaxis
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Asociación de dos minerales de diferentes especies entre los cuales existe una compatibilidad estructural, en virtud de la cual los cristales de ambos cuerpos se desarrollan, uno sobre el otro, en determinadas direcciones. 1, fiche 16, Espagnol, - epitaxis
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-12-05
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- wind divide
1, fiche 17, Anglais, wind%20divide
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- wind ridge 2, fiche 17, Anglais, wind%20ridge
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Semi-permanent, extensive ridge of high pressure separating two areas where the predominant winds blow from very different directions. 3, fiche 17, Anglais, - wind%20divide
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A good example is the ridge that extends in winter from the Siberian high westward across central Europe and France, and in summer less regularly from the Azores high across Spain and France to central Europe. North of this the prevailing winds are from west-southwest, while south of it they are on the whole northeasterly. Köppen speaks of the polar wind divide, a very diffuse boundary of low pressure between the midlatitude westerlies and the polar easterlies. 3, fiche 17, Anglais, - wind%20divide
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 17, La vedette principale, Français
- ligne de partage des vents
1, fiche 17, Français, ligne%20de%20partage%20des%20vents
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Ligne de crête barométrique semi-permanente très étendue séparant deux aires où les vents dominants soufflent de directions très différentes. 1, fiche 17, Français, - ligne%20de%20partage%20des%20vents
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- línea divisoria del viento
1, fiche 17, Espagnol, l%C3%ADnea%20divisoria%20del%20viento
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Dorsal barométrica, extensa y casi permanente, que separa dos regiones en las que los vientos predominantes soplan de direcciones muy diferentes. 1, fiche 17, Espagnol, - l%C3%ADnea%20divisoria%20del%20viento
Fiche 18 - données d’organisme interne 2004-08-12
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Weapon Systems
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- azimuth resolution
1, fiche 18, Anglais, azimuth%20resolution
correct, OTAN, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- azimuthal resolution 2, fiche 18, Anglais, azimuthal%20resolution
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The ability of radar equipment to separate two reflectors at similar ranges but different bearings from a reference point. 3, fiche 18, Anglais, - azimuth%20resolution
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Normally the minimum separation distance between the reflectors is quoted and expressed as the angle subtended by the reflectors at the reference point. 3, fiche 18, Anglais, - azimuth%20resolution
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
azimuth resolution: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 18, Anglais, - azimuth%20resolution
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Systèmes d'armes
Fiche 18, La vedette principale, Français
- résolution azimutale
1, fiche 18, Français, r%C3%A9solution%20azimutale
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- résolution en azimut 2, fiche 18, Français, r%C3%A9solution%20en%20azimut
correct, nom féminin
- pouvoir séparateur en azimut 3, fiche 18, Français, pouvoir%20s%C3%A9parateur%20en%20azimut
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- résolution longitudinale 4, fiche 18, Français, r%C3%A9solution%20longitudinale
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Aptitude, pour un radar, à séparer deux surfaces réfléchissantes situées, par rapport à un point de référence, à égale distance mais dans des directions différentes. 5, fiche 18, Français, - r%C3%A9solution%20azimutale
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le pouvoir séparateur est généralement défini par l'angle minimal sous lequel les deux objets sont vus du point de référence. 5, fiche 18, Français, - r%C3%A9solution%20azimutale
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
pouvoir séparateur en azimut : terme et définition normalisés par l'OTAN. 6, fiche 18, Français, - r%C3%A9solution%20azimutale
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Sistemas de armas
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- resolución en dirección
1, fiche 18, Espagnol, resoluci%C3%B3n%20en%20direcci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Capacidad de un radar de separar dos superficies reflectantes situadas a distancias similares pero en direcciones distintas, con relación a un punto de referencia. El poder separador, normalmente, se expresa como el ángulo substenido por las dos superficies reflectoras respecto al punto de referencia. 1, fiche 18, Espagnol, - resoluci%C3%B3n%20en%20direcci%C3%B3n
Fiche 19 - données d’organisme interne 2004-07-14
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- duplex operation
1, fiche 19, Anglais, duplex%20operation
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[A] method of operation whereby transmission is possible simultaneously in both directions. 2, fiche 19, Anglais, - duplex%20operation
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Duplex operation requires two frequencies in radiocommunication. 3, fiche 19, Anglais, - duplex%20operation
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- exploitation duplex
1, fiche 19, Français, exploitation%20duplex
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- exploitation en duplex 1, fiche 19, Français, exploitation%20en%20duplex
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Mode d'exploitation suivant lequel la transmission est possible simultanément, dans les deux sens de la voie de télécommunication. 1, fiche 19, Français, - exploitation%20duplex
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- explotación en dúplex
1, fiche 19, Espagnol, explotaci%C3%B3n%20en%20d%C3%BAplex
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- operación dúplex 2, fiche 19, Espagnol, operaci%C3%B3n%20d%C3%BAplex
correct, nom féminin, Mexique
- operación en dúplex 3, fiche 19, Espagnol, operaci%C3%B3n%20en%20d%C3%BAplex
nom féminin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Método de funcionamiento en el que la transmisión es posible en dos direcciones simultáneamente. 2, fiche 19, Espagnol, - explotaci%C3%B3n%20en%20d%C3%BAplex
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
El funcionamiento del dúplex requiere dos frecuencias en radiocomunicación. 2, fiche 19, Espagnol, - explotaci%C3%B3n%20en%20d%C3%BAplex
Fiche 20 - données d’organisme interne 2004-03-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Electronic Circuits Technology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- both-way circuit
1, fiche 20, Anglais, both%2Dway%20circuit
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- two-way circuit 2, fiche 20, Anglais, two%2Dway%20circuit
correct
- bothway circuit 3, fiche 20, Anglais, bothway%20circuit
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Technologie des circuits électroniques
Fiche 20, La vedette principale, Français
- circuit bi-directionnel
1, fiche 20, Français, circuit%20bi%2Ddirectionnel
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- circuit bidirectionnel 2, fiche 20, Français, circuit%20bidirectionnel
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Tecnología de los circuitos electrónicos
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- circuito de dos vías
1, fiche 20, Espagnol, circuito%20de%20dos%20v%C3%ADas
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- circuito en doble sentido 2, fiche 20, Espagnol, circuito%20en%20doble%20sentido
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Canal bidireccional que trabaja en dos direcciones. 1, fiche 20, Espagnol, - circuito%20de%20dos%20v%C3%ADas
Fiche 21 - données d’organisme interne 2004-01-22
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Scientific Instruments
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- goniometer
1, fiche 21, Anglais, goniometer
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
An instrument for measuring angles (as in surveying, anthropometry, or mineralogy). 1, fiche 21, Anglais, - goniometer
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- goniomètre
1, fiche 21, Français, goniom%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Instrument servant à mesurer des angles. 1, fiche 21, Français, - goniom%C3%A8tre
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- goniómetro
1, fiche 21, Espagnol, goni%C3%B3metro
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Aparato destinado a la medida del ángulo formado por dos direcciones. 1, fiche 21, Espagnol, - goni%C3%B3metro
Fiche 22 - données d’organisme interne 2003-05-01
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- third level address
1, fiche 22, Anglais, third%20level%20address
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- third-level address 2, fiche 22, Anglais, third%2Dlevel%20address
proposition
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
With three level addressing, the address of the operand. 3, fiche 22, Anglais, - third%20level%20address
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- adresse du troisième niveau
1, fiche 22, Français, adresse%20du%20troisi%C3%A8me%20niveau
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Dans un adressage à trois niveaux, l'adresse de l'opérande. 1, fiche 22, Français, - adresse%20du%20troisi%C3%A8me%20niveau
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- dirección de tercer nivel
1, fiche 22, Espagnol, direcci%C3%B3n%20de%20tercer%20nivel
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Se emplea en un sistema de direccionamiento indirecto o múltiple, para tratar de llegar a la posición de un operando. El contenido de las dos primeras posiciones de almacenamiento referenciadas es interpretado por la máquina como direcciones y no como operandos. 2, fiche 22, Espagnol, - direcci%C3%B3n%20de%20tercer%20nivel
Fiche 23 - données d’organisme interne 2003-02-20
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Telephone Facilities
- Telecommunications Transmission
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- two-wire repeater
1, fiche 23, Anglais, two%2Dwire%20repeater
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A repeater which provides for transmission in both directions over a two-wire or two-wire type circuit. 2, fiche 23, Anglais, - two%2Dwire%20repeater
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- 2 wire repeater
- two wire repeater
- 2-wire repeater
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- répéteur bidirectionnel
1, fiche 23, Français, r%C3%A9p%C3%A9teur%20bidirectionnel
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- répéteur pour circuit à deux fils 2, fiche 23, Français, r%C3%A9p%C3%A9teur%20pour%20circuit%20%C3%A0%20deux%20fils
correct, nom masculin
- répéteur 2 fils 2, fiche 23, Français, r%C3%A9p%C3%A9teur%202%20fils
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones telefónicas
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- repetidor para circuito de dos hilos
1, fiche 23, Espagnol, repetidor%20para%20circuito%20de%20dos%20hilos
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- repetidor a dos hilos 1, fiche 23, Espagnol, repetidor%20a%20dos%20hilos
nom masculin, Mexique
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Repetidor que permite la transmisión en ambas direcciones sobre un circuito de dos hilos o sobre uno parecido al de dos hilos. 1, fiche 23, Espagnol, - repetidor%20para%20circuito%20de%20dos%20hilos
Fiche 24 - données d’organisme interne 2003-02-17
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- four-wire leased circuit
1, fiche 24, Anglais, four%2Dwire%20leased%20circuit
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A leased circuit which uses electrically separated paths for the two directions of transmission. 2, fiche 24, Anglais, - four%2Dwire%20leased%20circuit
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- four wire leased circuit
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- circuit loué à quatre fils
1, fiche 24, Français, circuit%20lou%C3%A9%20%C3%A0%20quatre%20fils
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- circuito a cuatro hilos alquilado
1, fiche 24, Espagnol, circuito%20a%20cuatro%20hilos%20alquilado
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- circuito arrendado a cuatro hilos 2, fiche 24, Espagnol, circuito%20arrendado%20a%20cuatro%20hilos
nom masculin, Mexique
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Circuito alquilado que usa canales eléctricamente separados para las dos direcciones de transmisión. 2, fiche 24, Espagnol, - circuito%20a%20cuatro%20hilos%20alquilado
Fiche 25 - données d’organisme interne 2003-02-05
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Computers and Calculators
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- two-address computer
1, fiche 25, Anglais, two%2Daddress%20computer
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 25, La vedette principale, Français
- ordinateur à deux adresses
1, fiche 25, Français, ordinateur%20%C3%A0%20deux%20adresses
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- computadora de dos direcciones
1, fiche 25, Espagnol, computadora%20de%20dos%20direcciones
correct, nom féminin, Amérique latine
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- ordenador de dos direcciones 1, fiche 25, Espagnol, ordenador%20de%20dos%20direcciones
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
En contraste con las computadoras(ordenadores) de una sola dirección(operando), las máquinas de dos direcciones almacenan el resultado de una operación binaria en algún registro asignado o en la posición de uno de los operandos, especificándose también, por medio de la instrucción, dos direcciones de operandos. 2, fiche 25, Espagnol, - computadora%20de%20dos%20direcciones
Fiche 26 - données d’organisme interne 2003-02-05
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- two-address
1, fiche 26, Anglais, two%2Daddress
correct, adjectif
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- two address
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- à deux adresses
1, fiche 26, Français, %C3%A0%20deux%20adresses
correct, locution adjectivale
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- de dos direcciones
1, fiche 26, Espagnol, de%20dos%20direcciones
correct, locution adjectivale
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
[Dícese del] formato de instrucción que incluye una operación y especifica la posición de dos registros, uno para el operando y el otro para el resultado de la operación. 2, fiche 26, Espagnol, - de%20dos%20direcciones
Fiche 27 - données d’organisme interne 2003-02-05
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- two-plus-one address
1, fiche 27, Anglais, two%2Dplus%2Done%20address
correct, locution adjectivale
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- à deux plus une adresses
1, fiche 27, Français, %C3%A0%20deux%20plus%20une%20adresses
correct
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- à deux adresses plus une 2, fiche 27, Français, %C3%A0%20deux%20adresses%20plus%20une
proposition
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- con dos direcciones más una
1, fiche 27, Espagnol, con%20dos%20direcciones%20m%C3%A1s%20una
correct, locution adjectivale
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
[Dícese de] un formato de instrucción en que se hace uso de dos direcciones para especificar operandos separados, mientras que una tercera dirección se emplea para indicar la posición del resultado. 2, fiche 27, Espagnol, - con%20dos%20direcciones%20m%C3%A1s%20una
Fiche 28 - données d’organisme interne 2003-01-16
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- one-plus-one address
1, fiche 28, Anglais, one%2Dplus%2Done%20address
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- à une-plus-une adresse 1, fiche 28, Français, %C3%A0%20une%2Dplus%2Dune%20adresse
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- dirección de una más una
1, fiche 28, Espagnol, direcci%C3%B3n%20de%20una%20m%C3%A1s%20una
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Sistema de instrucción, que tiene la propiedad de que cada instrucción completa incluye una operación y dos direcciones, una para la posición de un registro en la memoria que contiene el elemento de datos que va a ejecutarse, y otra para la posición que contiene la siguiente instrucción(El objeto de la segunda dirección se señala por medio de la frase «más uno» : una dirección dos más uno, por ejemplo, tiene tres direcciones, una de la cuales contiene la posición de la siguiente instrucción). 2, fiche 28, Espagnol, - direcci%C3%B3n%20de%20una%20m%C3%A1s%20una
Fiche 29 - données d’organisme interne 2003-01-16
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- one-plus-one address instruction
1, fiche 29, Anglais, one%2Dplus%2Done%20address%20instruction
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
An instruction that contains two address parts, the "plus-one" address being that of the instruction that is to be executed next unless otherwise specified. 2, fiche 29, Anglais, - one%2Dplus%2Done%20address%20instruction
Record number: 29, Textual support number: 2 DEF
An instruction that contains two address parts, the second containing the address of the instruction to be executed next. 3, fiche 29, Anglais, - one%2Dplus%2Done%20address%20instruction
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Example: An instruction to load the contents of storage location A, then execute the instruction in storage location B. 3, fiche 29, Anglais, - one%2Dplus%2Done%20address%20instruction
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
one-plus-one address instruction: term officialized by GESC; term and definition standardized by ISO and ISO/IEC. 4, fiche 29, Anglais, - one%2Dplus%2Done%20address%20instruction
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- instruction à une plus une adresses
1, fiche 29, Français, instruction%20%C3%A0%20une%20plus%20une%20adresses
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- instruction à 1 + 1 adresses 2, fiche 29, Français, instruction%20%C3%A0%201%20%2B%201%20adresses
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Instruction contenant deux parties adresses, la seconde contenant l'adresse de l'instruction suivante. 2, fiche 29, Français, - instruction%20%C3%A0%20une%20plus%20une%20adresses
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Instruction de chargement du contenu de l'emplacement de mémoire A puis d'exécution de l'instruction en B. 2, fiche 29, Français, - instruction%20%C3%A0%20une%20plus%20une%20adresses
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
instruction à une plus une adresses : terme normalisé par l'ISO et uniformisé par le CNGI. 3, fiche 29, Français, - instruction%20%C3%A0%20une%20plus%20une%20adresses
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
instruction à 1 + 1 adresses : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI. 3, fiche 29, Français, - instruction%20%C3%A0%20une%20plus%20une%20adresses
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- instrucción de una dirección más una
1, fiche 29, Espagnol, instrucci%C3%B3n%20de%20una%20direcci%C3%B3n%20m%C3%A1s%20una
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- instrucción de una más una dirección 2, fiche 29, Espagnol, instrucci%C3%B3n%20de%20una%20m%C3%A1s%20una%20direcci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Instrucción que contiene dos direcciones : la primera correspondiente al operando y la segunda a la posición de la siguiente instrucción. 1, fiche 29, Espagnol, - instrucci%C3%B3n%20de%20una%20direcci%C3%B3n%20m%C3%A1s%20una
Fiche 30 - données d’organisme interne 2002-12-09
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Winches
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- double acting direction winch 1, fiche 30, Anglais, double%20acting%20direction%20winch
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- double direction winch
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Treuils
Fiche 30, La vedette principale, Français
- treuil à double attaque
1, fiche 30, Français, treuil%20%C3%A0%20double%20attaque
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Cabrestantes
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- torno con dos direcciones de tracción
1, fiche 30, Espagnol, torno%20con%20dos%20direcciones%20de%20tracci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2002-10-30
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- two-way merge
1, fiche 31, Anglais, two%2Dway%20merge
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- fusion bidirectionnelle
1, fiche 31, Français, fusion%20bidirectionnelle
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- fusion à 2 voies 2, fiche 31, Français, fusion%20%C3%A0%202%20voies
nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- fusion à deux voies
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- fusión en dos direcciones
1, fiche 31, Espagnol, fusi%C3%B3n%20en%20dos%20direcciones
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- fusión con dos vías 2, fiche 31, Espagnol, fusi%C3%B3n%20con%20dos%20v%C3%ADas
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Algoritmo que fusiona dos archivos (ficheros) ordenados en un solo archivo clasificado. 1, fiche 31, Espagnol, - fusi%C3%B3n%20en%20dos%20direcciones
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Fue propuesto por primera vez por John von Neumann en 1945. 1, fiche 31, Espagnol, - fusi%C3%B3n%20en%20dos%20direcciones
Fiche 32 - données d’organisme interne 2002-08-14
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- polarization ratio
1, fiche 32, Anglais, polarization%20ratio
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Émission et réception radio
Fiche 32, La vedette principale, Français
- rapport de polarisation
1, fiche 32, Français, rapport%20de%20polarisation
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Rapport des deux grandeurs complexes qui représentent les composantes d'un vecteur de champ dans deux directions orthogonales du plan de polarisation. 1, fiche 32, Français, - rapport%20de%20polarisation
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- relación de polarización
1, fiche 32, Espagnol, relaci%C3%B3n%20de%20polarizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Relación entre dos números complejos que representan las componentes de un vector de campo a lo largo de dos direcciones ortogonales en el plano de polarización. 1, fiche 32, Espagnol, - relaci%C3%B3n%20de%20polarizaci%C3%B3n
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
De un vector de campo. 1, fiche 32, Espagnol, - relaci%C3%B3n%20de%20polarizaci%C3%B3n
Fiche 33 - données d’organisme interne 2002-08-12
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- parallel sessions
1, fiche 33, Anglais, parallel%20sessions
correct, pluriel
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- parallel session
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- sessions parallèles
1, fiche 33, Français, sessions%20parall%C3%A8les
nom féminin, pluriel
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- session parallèle
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Informática
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- sesiones en paralelo
1, fiche 33, Espagnol, sesiones%20en%20paralelo
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
- sesiones paralelas 2, fiche 33, Espagnol, sesiones%20paralelas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
En SNA, dos o más sesiones activas concurrentes, entre las mismas dos unidades lógicas, usando diferentes pares de direcciones de red. 1, fiche 33, Espagnol, - sesiones%20en%20paralelo
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- sesión paralela
- sesión en paralelo
Fiche 34 - données d’organisme interne 2002-05-22
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- time compression multiplexing
1, fiche 34, Anglais, time%20compression%20multiplexing
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- time-compression multiplexing 2, fiche 34, Anglais, time%2Dcompression%20multiplexing
correct
- time-compression multiplex 4, fiche 34, Anglais, time%2Dcompression%20multiplex
- Ping-Pong multiplexing 1, fiche 34, Anglais, Ping%2DPong%20multiplexing
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A technique whereby transmission takes place as bursts alternately in the two directions. The necessary transmission speed is therefore doubled. 2, fiche 34, Anglais, - time%20compression%20multiplexing
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 34, La vedette principale, Français
- multiplexage par compression dans le temps
1, fiche 34, Français, multiplexage%20par%20compression%20dans%20le%20temps
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- multiplexage par compression temporelle 2, fiche 34, Français, multiplexage%20par%20compression%20temporelle
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Méthode de transmission utilisée dans les systèmes de transmission numérique et dans laquelle la transmission s'effectue dans les deux sens par blocs unidirectionnels sans chevauchement. 3, fiche 34, Français, - multiplexage%20par%20compression%20dans%20le%20temps
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- multiplexación por compresión en el tiempo
1, fiche 34, Espagnol, multiplexaci%C3%B3n%20por%20compresi%C3%B3n%20en%20el%20tiempo
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- multiplexación por compresión en tiempo 1, fiche 34, Espagnol, multiplexaci%C3%B3n%20por%20compresi%C3%B3n%20en%20tiempo
nom féminin, Mexique
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Técnica en la que la transmisión tiene lugar a ráfagas alternativamente en las dos direcciones. La velocidad de transmisión necesaria es, por tanto, doblada. 1, fiche 34, Espagnol, - multiplexaci%C3%B3n%20por%20compresi%C3%B3n%20en%20el%20tiempo
Fiche 35 - données d’organisme interne 2002-03-06
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Cartography
- Mathematical Geography
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- military grid
1, fiche 35, Anglais, military%20grid
correct, OTAN, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- grid 1, fiche 35, Anglais, grid
correct, OTAN, normalisé
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Two sets of parallel lines intersecting at right angles and forming squares; the grid is superimposed on maps, charts, and other similar representations of the surface of the earth in an accurate and consistent manner to permit identification of ground locations with respect to other locations and the computation of direction and distance to other points. 1, fiche 35, Anglais, - military%20grid
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
military grid; grid: terms and definition standardized by NATO. 2, fiche 35, Anglais, - military%20grid
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Cartographie
- Géographie mathématique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- carroyage militaire
1, fiche 35, Français, carroyage%20militaire
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- grille 1, fiche 35, Français, grille
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Deux réseaux de lignes parallèles formant des carrés et se superposant d'une façon précise et uniforme, sur les cartes ou toute autre représentation de la surface de la terre et permettant, par rapport à certains points, l'identification d'autres points du terrain ainsi que les calculs de direction et de distance. 1, fiche 35, Français, - carroyage%20militaire
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
carroyage militaire; grille : termes et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 35, Français, - carroyage%20militaire
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
- Geografía matemática
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- cuadrícula militar
1, fiche 35, Espagnol, cuadr%C3%ADcula%20militar
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Dos conjuntos de líneas paralelas, que se cortan en ángulos rectos, formando cuadrados que se superponen a los mapas, cartas y otras representaciones similares de la superficie de la Tierra, de una forma precisa y coherente, y sirven para identificar puntos sobre la superficie de la Tierra, determinando su situación con relación a otros puntos, así como para calcular distancias y direcciones. 1, fiche 35, Espagnol, - cuadr%C3%ADcula%20militar
Fiche 36 - données d’organisme interne 2001-11-14
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- two-way simultaneous communication
1, fiche 36, Anglais, two%2Dway%20simultaneous%20communication
correct, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- both-way communication 2, fiche 36, Anglais, both%2Dway%20communication
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Data communication in which data are transferred in both directions at the same time. 3, fiche 36, Anglais, - two%2Dway%20simultaneous%20communication
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
two-way simultaneous communication: term standardized by ISO and CSA. 4, fiche 36, Anglais, - two%2Dway%20simultaneous%20communication
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- communication bilatérale simultanée
1, fiche 36, Français, communication%20bilat%C3%A9rale%20simultan%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Communication de données dans laquelle l'information est acheminée dans les deux sens à la fois. 2, fiche 36, Français, - communication%20bilat%C3%A9rale%20simultan%C3%A9e
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
communication bilatérale simultanée : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, fiche 36, Français, - communication%20bilat%C3%A9rale%20simultan%C3%A9e
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- comunicación simultánea en dos vías
1, fiche 36, Espagnol, comunicaci%C3%B3n%20simult%C3%A1nea%20en%20dos%20v%C3%ADas
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- comunicación simultánea en dos direcciones 2, fiche 36, Espagnol, comunicaci%C3%B3n%20simult%C3%A1nea%20en%20dos%20direcciones
correct, nom féminin
- comunicación en doble sentido 3, fiche 36, Espagnol, comunicaci%C3%B3n%20en%20doble%20sentido
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Comunicación de datos en la que estos se transfieren en dos direcciones al mismo tiempo. 2, fiche 36, Espagnol, - comunicaci%C3%B3n%20simult%C3%A1nea%20en%20dos%20v%C3%ADas
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :