TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DOS METROS [21 fiches]

Fiche 1 2025-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
  • Collaboration with WIPO
DEF

A spacecraft designed to land on the surface of a celestial body after detaching from the vehicle that was carrying it.

OBS

Landers are typically equipped with sensors and instruments that take measurements and collect data for transmission to Earth. Some may also carry equipment, a crew or both.

Terme(s)-clé(s)
  • SearchOnlyKey1

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
  • Collaboration avec l'OMPI
DEF

Engin spatial conçu pour se poser à la surface d'un astre après s'être détaché du véhicule l'ayant transporté.

OBS

Les atterrisseurs sont généralement dotés de capteurs et d'instruments qui prennent des mesures et recueillent des données destinées à être transmises à la Terre. Certains peuvent également transporter de l'équipement ou un équipage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Naves espaciales
  • Colaboración con la OMPI
CONT

El módulo de aterrizaje Philae [...] se encuentra ubicado en un lateral del módulo orbitador. […] El módulo de aterrizaje tiene un tren de aterrizaje al que se une lo que se conoce como burbuja. Esta última es esencialmente un motor eléctrico que se utiliza como un generador de energía. En la toma de contacto del módulo con la superficie del núcleo, la burbuja accionará el motor o generador; este transformará la energía de movimiento en energía eléctrica, que se liberará y se transformará en calor. Además, poco después de la toma de contacto, dos arpones saldrán despedidos para anclar el módulo de aterrizaje al suelo(la profundidad máxima del anclaje es de tres metros).

OBS

módulo de aterrizaje; aterrizador: designaciones validadas por un experto de la Comisión de Terminología, Sociedad Española de Astronomía, España.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
  • Biomass Energy
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Euphorbiaceae.

OBS

The seeds contain 27–40% oil (average: 34.4%) that can be processed to produce a high-quality biodiesel fuel, usable in a standard diesel engine.

Terme(s)-clé(s)
  • physicnut
  • purgingnut
  • bubble bush

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
  • Énergie de la biomasse
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Euphorbiaceae.

OBS

Les graines contenues dans les fruits du Jatropha curcas produisent une huile qui peut être utilisée comme carburant végétal.

OBS

pignon d'Inde : nom commun utilisé aussi pour désigner l'espèce Erythrina variegata.

OBS

médicinier : nom commun utilisé aussi pour désigner l'espèce Jatropha podagrica et l'espèce Jatropha integerrima.

Terme(s)-clé(s)
  • purghère

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Plantas con semilla (Spermatophyta)
  • Energía de la biomasa
Entrada(s) universal(es)
DEF

Arbusto de la familia de las Euforbiáceas, de dos a cinco metros de altura, con hojas acorazonadas, divididas casi siempre en lóbulos y pecioladas, flores en cima y fruto carnoso con semillas crasas. Se cría en las regiones cálidas de América, sus semillas se emplean en medicina como purgantes, y en la industria para extraer su aceite, y las raíces sirven para teñir de color violado.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
  • Poultry Production
DEF

A well-known large gallinaceous bird of the Linnæan genus Meleagris, the species of which are all American ...

CONT

Turkeys ... require different diets during different growth stages. They need a diet very high in protein so that they can grow and gain muscle quickly.

OBS

Male: tom turkey, turkey tom, gobbler, tom. Female: turkey hen, turkey-hen, hen turkey, hen. Young: turkey poult, poult.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
  • Élevage des volailles
DEF

Grand oiseau gallinacé originaire d'Amérique du Nord, assez corpulent, à plumage sombre chez les espèces sauvages avec des reflets bronzés ou irisés, à tête bleutée ou rougeâtre, dégarnie de plumes, qui présente des excroissances de peau (caroncules) sur la gorge et dont on élève diverses variétés pour leur chair [...]

CONT

Certains aliments des dindons peuvent contenir un faible pourcentage (de 6 à 8 %) de protéines animales, comme la farine de viande, qui contribuent à garantir un apport en protéines, calories, minéraux et matières grasses suffisant pour satisfaire les besoins nutritifs des dindons naturellement omnivores.

OBS

Mâle : dindon. Femelle : dinde. Petit : dindonneau.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aves
  • Cría de aves
DEF

Ave del orden de las Galliformes, oriunda de América, donde en estado salvaje llega a tener un metro de alto, trece decímetros desde la punta del pico hasta el extremo de la cola, dos metros de envergadura y 20 kg de peso.

CONT

Pavo. Nombre común de diversas especies de aves galliformes de más de 1 m de longitud, con la cabeza y el cuello desprovistos de plumas y cubiertos de carúnculas rojas y con una membrana eréctil en la parte superior del pico, que se crían para el consumo de su carne.

OBS

La hembra es algo menor, pero semejante al macho en todo lo demás. En domesticidad, el ave ha disminuido de tamaño y ha cambiado el color del plumaje. Hay variedades negras, rubias y blancas.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2022-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Amaranthaceae.

OBS

fat-hen; lamb's quarters: common names also used to refer to the species Atriplex prostrata.

OBS

white goosefoot; white pigweed: common names also used to refer to the species Chenopodium strictum.

Terme(s)-clé(s)
  • common lambsquarters
  • lambsquarters
  • white goose-foot
  • white pig-weed

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Amaranthaceae.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es)
DEF

Planta que vive más de un año, altura variable, desde pocos centímetros hasta dos metros, con ramas y con aspecto de polvo blanco. Las flores son pequeñas y se agrupan.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2020-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Volleyball
  • Disabled Sports
DEF

… a form of volleyball for athletes with a disability.

CONT

The objective is similar to volleyball: hit the ball over the net and land it in the opposing team's half of the court. In sitting volleyball, however, the net is 1.05 metres high for women and 1.15 metres high for men, service blocks are allowed and one of the athlete's buttocks must remain in contact with the floor at all times when handling the ball.

Terme(s)-clé(s)
  • sitting volley-ball

Français

Domaine(s)
  • Volleyball
  • Sports adaptés
DEF

[…] adaptation du volley-ball [pour les] personnes en situation de handicap.

CONT

L'objectif du jeu est semblable à celui du volleyball, c'est-à-dire frapper le ballon par-dessus le filet pour le faire tomber sur la moitié de terrain de l'équipe adverse. Toutefois, au volleyball assis, le filet mesure environ 1,05 m de haut pour les femmes et 1,15 m de haut pour les hommes; les blocages de service sont permis et une des fesses de l'athlète doit demeurer en contact avec le sol en tout temps lorsqu'il est en possession du ballon.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vóleibol
  • Deportes para personas con discapacidad
OBS

Esta disciplina enfrenta a dos equipos de seis jugadores en una cancha cubierta de 10 x 6 metros, dividida por una red de 1, 15 centímetros de altura para los hombres y 1, 05 para las mujeres. Cada equipo debe conseguir que el balón bote dentro del campo contrario y dispone de tres toques antes de que la pelota cruce la red.

OBS

voleibol sentado; vóleibol sentado: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las formas más comunes de escribir el nombre de este deporte en español son "voleibol" y "vóleibol".

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2016-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
Crescentia cujete
correct, latin
DEF

A tropical American tree [...] of the bignonia family.

OBS

calabash tree; Crescentia cujete: terms extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
Crescentia cujete
correct, latin
DEF

Arbre d'Amérique tropicale (bignoniacées), dont le fruit est la calebasse.

OBS

calebassier; Crescentia cujete : termes extraits du «Glossaire de l’agriculture» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
Entrada(s) universal(es)
Crescentia cujete
correct, latin
DEF

Árbol tropical de la familia de las Bignoniáceas, de cuatro a cinco metros de altura, con tronco torcido y copa clara. Tiene hojas sentadas, opuestas, grandes y acorazonadas, flores axilares, blanquecinas, de mal olor, fruto globoso o alargado y de diversos tamaños según las subespecies, de corteza dura y blanquecina, llena de pulpa blanca con semillas negras, del cual, serrado en dos partes iguales, hacen los campesinos de América tazas, platos, jofainas, etc.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Paddle Sports
DEF

Rowing [performed] with one oar.

Français

Domaine(s)
  • Sports de pagaie
CONT

Aviron de pointe : fait référence aux épreuves dans le cadre desquelles les rameurs n'utilisent qu'un seul aviron [...] L'aviron de pointe est plus long que l'aviron de couple.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de remo
CONT

El remo está dividido en dos modalidades: modalidad scull o remo corto (se usan dos remos), y el remo de punta o largo (se usa un solo remo por deportista).

CONT

Las competiciones [de remo] se dividen en dos disciplinas distintas pero relacionadas : remo de barrido y remo con espadilla. En las embarcaciones con barrido, cada remero usa un solo remo de 4 metros de largo aproximadamente mientras que en el remo con espadilla [se] usan dos espadillas más pequeñas(unos 3 metros) a cada lado de la embarcación.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2015-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Paddle Sports
DEF

Either of a pair of small oars used by a single rower.

CONT

A sweep oar is longer than a sculling oar.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Sports de pagaie
CONT

L’aviron de pointe est plus long que l’aviron de couple.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Deportes de remo
CONT

El remo llamado "espadilla" o "remo corto" [...] es el que utiliza el proel para ayudar al patrón a tomar la ciaboga.

CONT

[...] en el remo con espadilla [se] usan dos espadillas más pequeñas(unos 3 metros) a cada lado de la embarcación.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2015-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Paddle Sports
DEF

Rowing [performed] with two oars, one in each hand.

Français

Domaine(s)
  • Sports de pagaie
CONT

Le cours d'initiation traite principalement de l'aviron de couple (à deux rames) et vous permettra, en 8 heures, de mieux appréhender notre discipline.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de remo
CONT

El remo está dividido en dos modalidades: modalidad scull o remo corto (se usan dos remos), y el remo de punta o largo (se usa un solo remo por deportista).

CONT

Las competiciones [de remo] se dividen en dos disciplinas distintas pero relacionadas : remo de barrido y remo con espadilla. En las embarcaciones con barrido, cada remero usa un solo remo de 4 metros de largo aproximadamente mientras que en el remo con espadilla [se] usan dos espadillas más pequeñas(unos 3 metros) a cada lado de la embarcación.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2015-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Cycling
  • Games and Competitions (Sports)
OBS

Qualification consists of flying-start 200-metre time trials. These are followed by knockout heats of two or three laps. The best two riders fight it out in the final.

Français

Domaine(s)
  • Cyclisme
  • Jeux et compétitions (Sports)
OBS

Les sélections s’opèrent sur 200 m départ lancé. Elles sont suivies de duels qualificatifs sur 2-3 tours. La finale oppose les 2 meilleurs coureurs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciclismo
  • Juegos y competiciones (Deportes)
OBS

La clasificación consiste en una carrera de 200 metros lanzados contrarreloj. Éstas vienen seguidas de pruebas eliminatorias que constan de dos o tres vueltas. Los dos mejores ciclistas la disputan en la final.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2015-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Rugby
CONT

Rugby sevens teams are made up of seven players instead of 15 as in rugby union. Its shorter matches consist of two seven-minute halves. This full-contact game is played on a standard rugby union playing field measuring 100 metres by 70 metres (109.4 yards x 76.6 yards). Players run while holding the ball, and cannot pass the ball forward — it can only be passed laterally or backwards. Teams score points by either kicking the ball through the goal posts or touching the ball down in the other team’s goal area.

Français

Domaine(s)
  • Rugby
CONT

Les équipes de rugby à sept se composent de sept joueurs au lieu de 15 comme au rugby à 15. Les matchs plus courts consistent en deux demies de sept minutes. Ce sport plein contact se joue sur un terrain ordinaire de rugby à 15 qui mesure 100 m sur 70 m (109,4 verges sur 76,6 verges). Les joueurs courent en portant le ballon, mais ne peuvent passer le ballon vers l’avant, seulement latéralement ou vers l’arrière. Les équipes marquent des points en bottant le ballon entre les poteaux ou en posant le ballon à terre dans l’en-but adverse.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Rugby
CONT

Los equipos de rugby a siete consisten en siete jugadores [...] Sus partidos son más cortos [y comprenden] dos tiempos de siete minutos cada uno. Este juego de intenso contacto se juega en un campo estándar de rugby 15, que mide 100 metros x 70 metros(109, 4 yardas x 76, 6 yardas). Los jugadores corren con el balón y no pueden pasarlo a otro jugador de frente, sino solo hacia atrás o el costado. Los equipos anotan puntos ya sea pateando el balón a través de los postes de la portería o haciendo que toque el suelo en el área de goles del equipo contrario.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2015-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Basketball
DEF

An arc on the floor 6.25 metres (20.5 feet) from the basket, separating three-point shots from two-point shots.

Terme(s)-clé(s)
  • 3-point line

Français

Domaine(s)
  • Basket-ball
DEF

Arc de cercle sur le sol placé à 6,25 m (20,5 pieds) du panier séparant les tirs à trois points des tirs à deux points.

OBS

Lors des parties de la NBA [National Basketball Association], un panier réussi de la ligne des trois points vaut trois points.

Terme(s)-clé(s)
  • ligne des 3 points
  • ligne du panier à 3 points

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Básquetbol
DEF

Arco en el suelo a 6, 25 metros(20, 5 pies) de la canasta que sirve para separar los tiros de tres puntos de los de dos puntos.

Terme(s)-clé(s)
  • línea de 3 puntos
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2014-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
OBS

The field of play is divided into two halves by a halfway line, which joins the midpoints of the two touch lines. The centre mark is indicated at the midpoint of the halfway line. A circle with a radius of 9.15 m (10 yds) is marked around it.

OBS

The centre circle is used for the kickoff, the opposing players being excluded from it until the ball is kicked.

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Cercle de 9,15 m [10 verges] de rayon tracé au centre du terrain.

OBS

Au départ, le ballon est placé au centre du terrain [...] Les joueurs de l'équipe opposée à celle qui effectue le coup d'envoi ne peuvent pas pénétrer à l'intérieur du cercle au centre du terrain tant que le ballon n'est pas en jeu, c'est-à-dire tant qu'il n'a pas parcouru une distance égale à sa circonférence.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
CONT

Un campo de fútbol es siempre rectangular y tiene unas medidas que oscilan entre los 90 y los 120 metros de largo, con una anchura superior a 45 metros e inferior a 90 metros. [...] El campo está además dividido en dos partes iguales por otra línea, atravesada por un círculo central de 9, 15 metros de radio. Desde el centro de esa circunferencia tiene lugar el saque inicial.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2013-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

An area in front of each goal, marked by two 5.50 m lines perpendicular to the goal-line and 5.50 m from the upright goalposts and joined by a line parallel to the goal-line.

OBS

Inside the goal area, the goalkeeper can be charged only if he/she has the ball, though actually, the trend is to bar all charges on the goalkeeper.

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Espace situé à chaque extrémité du terrain. Il est démarqué par deux lignes de 5,50 m perpendiculaires à la ligne de but, tracées à 5,50 m à l'extérieur de chaque montant de but et réunies par une ligne parallèle à la ligne de but.

OBS

Même si le gardien peut être plaqué dans la surface de but lorsqu'il est en possession de la balle (du ballon), on tend actuellement à interdire tout assaut contre le gardien (la gardienne) de but.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
DEF

Superficie delimitada por dos líneas perpendiculares a la línea de meta a 5, 5 metros de cada poste del arco y por una paralela a la línea de meta y separada de ella 5, 5 metros.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2013-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
OBS

Members of this division, which appeared in the Devonian [period] include [...] horsetails or scouring rushes and ferns.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
OBS

Embranchement du règne végétal, encore appelé «cryptogames vasculaires».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
CONT

El término pteridofita se aplica en forma general [al grupo taxonómico de] los helechos y [...] plantas afines. Se caracterizan por tener un sistema vascular, porque no forman semillas durante su ciclo de vida y porque en este ciclo se alternan dos fases independientes y de vida libre, y una perenne y conspicua que es el esporofito(2n) planta conocida como helecho y que tiene un tallo o rizoma, hojas que van desde enteras hasta 4 a 5 veces divididas y que pueden medir desde unos cuantos milímetros hasta varios metros de longitud.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2012-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
  • Mass Transit
DEF

A bus that uses a hydrogen fuel cell as its power source for electrically driven wheels ...

OBS

fuel-cell bus: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary.

Terme(s)-clé(s)
  • fuel cell bus

Français

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
  • Transports en commun
OBS

autobus à pile à combustible : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de vehículos automotores y bicicletas
  • Transporte público
CONT

Fase de pruebas para el primer autobús de pila de combustible. [...] El autobús, de 12 metros de longitud y de piso bajo, tendrá una autonomía que se estima en 200 kilómetros y su capacidad de transporte, dependiendo del cliente, será de más de 60 pasajeros, alcanzando una velocidad máxima [de] 80 km/hora. Este tipo de vehículos ofrece dos ventajas [por un lado], el circular sin producir emisiones y por otro, el que a largo plazo el combustible se producirá a partir de energías renovables.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2010-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Polygonaceae.

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Polygonaceae.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es)
DEF

Planta herbácea, vivaz, de la familia de las Poligonáceas, con hojas radicales, grandes, pecioladas, de borde dentado y sinuoso, ásperas por encima, nervudas y vellosas por debajo, flores amarillas o verdes, pequeñas, en espigas, sobre un escapo fistuloso y esquinado. Mide de uno a dos metros de altura, tiene fruto seco, de una sola semilla triangular, y rizoma pardo por fuera, rojizo con puntos blancos en lo interior, compacto y de sabor amargo.

OBS

Vive en Asia central y la raíz se usa mucho en medicina como purgante.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2007-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Racquet Sports
  • Physical Education, Coaching and Sport Psychology
DEF

One who is hired or assigned by a tennis player to provide an administrative and strategic framework to the career aspirations of a fledgling tennis player. Such a person may carry out a role that overlaps that of a trainer, i.e. he may be called upon to run specific drills as well as giving advice pertaining to diet, tactics, scheduling, etc.

CONT

Tennis coach Vic Braden rolled balls in [Tracy Austin's] crib and filmed her, at age 3, hitting against a backboard.

OBS

A professional tennis player may have both a coach (e.g. Nick Bolletieri), and a trainer to help him in his efforts to win tournmanents and prize money.

OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupation title in Group 5252 - Coaches.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sports de raquette
  • Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
DEF

Conseiller d'un joueur de tennis.

CONT

François Rioux, champion canadien des 14 ans et moins en compagnie de son entraîneur Ludmilla Makarova.

OBS

Dans les publications issues de France, on voit encore souvent l'anglicisme «coach».

OBS

Dans la classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 5252 - Entraîneurs/entraîneuses

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Deportes de raqueta
  • Educación física, entrenamiento de atletas y psicología del deporte
CONT

Cuando fui a Vancouver a jugar la Federation Cup, viajé sin mi familia, sola con mi coach, Angel Giménez.

CONT

[...] saltó una valla de casi dos metros para abrazar efusivamente a su entrenador [...]

Terme(s)-clé(s)
  • entrenadora
Conserver la fiche 18

Fiche 19 2002-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Mine Warfare
  • Demolition (Military)
  • Land Mines
DEF

In land mine warfare, two parallel mine rows laid simultaneously six metres or six paces apart.

OBS

mine strip: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Guerre des mines
  • Destruction (Militaire)
  • Mines terrestres
DEF

En guerre des mines sur terre, deux rangées de mines parallèles posées simultanément à six mètres ou à six pas d'intervalle.

OBS

rangée double : terme et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

rangée double de mines : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guerra de minas
  • Destrucción (Militar)
  • Minas terrestres
DEF

En guerra de minas terrestre, dos filas de minas paralelas colocadas simultáneamente, separadas seis metros o seis pasos.

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2001-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Water Polo
OBS

Facilities/equipment.

Terme(s)-clé(s)
  • two-meter area
  • two metre area
  • two meter area
  • 2-metre area
  • 2-meter area
  • 2 metre area
  • 2 meter area

Français

Domaine(s)
  • Water-polo
OBS

Installations/matériel.

Terme(s)-clé(s)
  • zone des deux mètres

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Polo acuático
Conserver la fiche 20

Fiche 21 2001-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Fencing

Français

Domaine(s)
  • Escrime

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Esgrima
Conserver la fiche 21

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :