TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FENOBARBITAL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-04-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Human Diseases
- Animal Diseases
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- convulsive seizure
1, fiche 1, Anglais, convulsive%20seizure
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Maladies humaines
- Maladies des animaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- crise convulsive
1, fiche 1, Français, crise%20convulsive
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une crise convulsive est définie comme la survenue brutale et inopinée de spasmes musculaires involontaires pouvant concerner un muscle isolément, mais aussi l'ensemble du corps. 2, fiche 1, Français, - crise%20convulsive
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Enfermedades humanas
- Enfermedades de los animales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- ataque convulsivo
1, fiche 1, Espagnol, ataque%20convulsivo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] La gran prolongación del ataque convulsivo que se observa en los animales tratados con fenobarbital indicaría que el efecto principal [...] consiste en disminuir la intensidad del ataque mas, que en suprimirlo [...] 2, fiche 1, Espagnol, - ataque%20convulsivo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-04-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- phenobarbital
1, fiche 2, Anglais, phenobarbital
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Adonal 2, fiche 2, Anglais, Adonal
correct, marque de commerce
- 5-ethyl-5-phenylbarbituric acid 2, fiche 2, Anglais, 5%2Dethyl%2D5%2Dphenylbarbituric%20acid
correct
- 5-ethyl-5-phenylpyrimidine-2,4,6(1H,3H,5H)- trione 3, fiche 2, Anglais, 5%2Dethyl%2D5%2Dphenylpyrimidine%2D2%2C4%2C6%281H%2C3H%2C5H%29%2D%20trione
correct, voir observation
- 5-ethyl-5-phenyl-2,4,6- (1H,3H,5H)pyrimidinetrione 2, fiche 2, Anglais, 5%2Dethyl%2D5%2Dphenyl%2D2%2C4%2C6%2D%20%281H%2C3H%2C5H%29pyrimidinetrione
ancienne désignation, correct
- phenobarb 4, fiche 2, Anglais, phenobarb
correct
- phenobarbituric acid 2, fiche 2, Anglais, phenobarbituric%20acid
ancienne désignation, correct
- phenylethylbarbiturate 2, fiche 2, Anglais, phenylethylbarbiturate
ancienne désignation, correct
- phenyl-ethyl-barbituric acid 2, fiche 2, Anglais, phenyl%2Dethyl%2Dbarbituric%20acid
ancienne désignation, correct
- 5-phenyl-5-ethylbarbituric acid 2, fiche 2, Anglais, 5%2Dphenyl%2D5%2Dethylbarbituric%20acid
ancienne désignation, correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The capital letter "H", in the chemical names, must be italicized. 3, fiche 2, Anglais, - phenobarbital
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
phenobarbital: International nonproprietary name (INN) of the World Health Organization (WHO). 3, fiche 2, Anglais, - phenobarbital
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Also known under the following commercial designations: Aephenal; Agrypnal; Amylofene; Aphenylbarbit; Aphenyletten; Austrominal; Barbapil; Barbellen; Barbellon; Barbenyl; Barbilehae; Barbinal; Barbiphen; Barbiphenyl; Barbipil; Barbita; Barbivis; Barbona; Barbophen; Bardorm; Bartol; Bialminal; Blu-Phen; Cabronal; Calmetten; Calminal; Cardenal; Codibarbita; Coronaletta; Cratecil; Damoral; Dezibarbitur; Dormina; Dormiral; Doscalun; Duneryl; Ensobarb; Ensodorm; Epanal; Epidorm; Epilol; Episedal; Epsylone; Eskabarb; Etilfen; Euneryl; Fenbital; Fenemal; Fenobarbital; Fenosed; Fenylettae; Gardenal; Gardepanyl; Glysoletten; Haplopan; Haplos; Helional; Hennoletten; Hypnaletten; Hypnogen; Hypnolone; Hypnoltol; Hypno-tablinetten; Hysteps; Lefebar; Leonal; Lephebar; Lepinal; Lepinaletten; Linasen; Liquital; Lixophen; Lubergal; Lubrokal; Lumen; Lumesettes; Lumesyn; Luminal; Lumofridetten; Luphenil; Luramin; Molinal; Neurobarb; Nirvonal; Noptil; Nova-Pheno; Nunol; Parkotal; Pharmetten; Phenaemal; Phen-Bar; Phenemal; Phenobal; Phenobarbitone; Phenobarbyl; Phenoluric; Phenolurio; Phenomet; Phenonyl; Phenoturic; Phenyletten; Phenyral; Phob; Polcominal; Promptonal; Sedabar; Seda-Tablinen; Sedicat; Sedizorin; Sedlyn; Sedofen; Sedonal; Sedonettes; Sedophwn; Sevenal; SK-Phenobarbital; Solfoton; Sombutol; Somnolens; Somnoletten; Somnosan; Somonal; Spasepilin; Starifen; Starilettae; Stental; Stental extentabs; Talpheno; Teolaxin; Teoloxin; Thenobarbital; Theoloxin; Theominal; Triabarb; Tridezibarbitur; Triphenatol; Versomnal; Zadoletten; Zadonal. 5, fiche 2, Anglais, - phenobarbital
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C12H12N2O3 5, fiche 2, Anglais, - phenobarbital
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- phénobarbital
1, fiche 2, Français, ph%C3%A9nobarbital
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Adonal 2, fiche 2, Français, Adonal
correct, marque de commerce, nom masculin
- acide 5-éthyl-5-phénylbarbiturique 2, fiche 2, Français, acide%205%2D%C3%A9thyl%2D5%2Dph%C3%A9nylbarbiturique
correct, nom masculin
- 5-éthyl-5-phénylpyrimidine-2,4,6(1H,3H ,5H)-trione 2, fiche 2, Français, 5%2D%C3%A9thyl%2D5%2Dph%C3%A9nylpyrimidine%2D2%2C4%2C6%281H%2C3H%20%2C5H%29%2Dtrione
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
5-éthyl-5-phénylpyrimidine-2,4,6(1H,3H,5H)-trione : La lettre majuscule «H» s'écrit en italique. 2, fiche 2, Français, - ph%C3%A9nobarbital
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
phénobarbital : Dénomination commune internationale (DCI) de l'Organisation mondiale de la santé (OMS). 2, fiche 2, Français, - ph%C3%A9nobarbital
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C12H12N2O3 3, fiche 2, Français, - ph%C3%A9nobarbital
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- fenobarbital
1, fiche 2, Espagnol, fenobarbital
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química : C12H12N2O3 2, fiche 2, Espagnol, - fenobarbital
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-03-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sodium phenobarbital 1, fiche 3, Anglais, sodium%20phenobarbital
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Fiche 3, La vedette principale, Français
- phénobarbital sodique
1, fiche 3, Français, ph%C3%A9nobarbital%20sodique
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- fenobarbital sódico
1, fiche 3, Espagnol, fenobarbital%20s%C3%B3dico
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :