TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GLUCOPROTEINA SUPERFICIE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-06-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Biochemistry
- Microbiology and Parasitology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- peplomer
1, fiche 1, Anglais, peplomer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- spike 2, fiche 1, Anglais, spike
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A glycoproteinaceous subunit of the viral envelope of an enveloped virus that protrudes outwards. 3, fiche 1, Anglais, - peplomer
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Most external viral envelope proteins are glycoproteins, occurring as membrane-anchored peplomers ... or spikes, often assembled as dimers or trimers. These [spikes] can be seen in electron micrographs extending outward from the envelope of enveloped viruses ... 4, fiche 1, Anglais, - peplomer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biochimie
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- péplomère
1, fiche 1, Français, p%C3%A9plom%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- spicule 2, fiche 1, Français, spicule
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Sous-unité glycoprotéinique de l'enveloppe virale d'un virus enveloppé qui fait saillie à sa surface. 3, fiche 1, Français, - p%C3%A9plom%C3%A8re
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Microbiología y parasitología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- espícula
1, fiche 1, Espagnol, esp%C3%ADcula
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Proyección externa formada por dos glucoproteínas, la Gp 120 externa y la Gp 41 transmembranal, entre otras cosas, que le sirven al VIH para anclarse en el receptor CD4 de la célula T4 y penetrar a ella. Las células T4 tienen en su superficie externa un receptor llamado CD4, que coincide con la forma de la glucoproteína viral Gp-120 de la espícula, por lo que la unión se lleva a cabo fácilmente. 1, fiche 1, Espagnol, - esp%C3%ADcula
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-09-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Biochemistry
- Biotechnology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- surface glycoprotein
1, fiche 2, Anglais, surface%20glycoprotein
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Glycoprotein: compound in which carbohydrate side chains are covalently linked to a protein. Common side chains include D-galactose, D-mannose and N-acetyl-D-glucosamine. Cell surface glycoproteins play a role in cell recognition. 1, fiche 2, Anglais, - surface%20glycoprotein
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Biochimie
- Biotechnologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- glycoprotéine de surface
1, fiche 2, Français, glycoprot%C3%A9ine%20de%20surface
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'université de Kumamoto vient de soumettre son protocole de thérapie génique du SIDA à l'approbation du ministère de la Santé japonais. [...] Il s'agit d'activer le système immunitaire d'individus porteurs du VIH grâce à l'injection intramusculaire d'un vecteur exprimant le gène codant pour une glycoprotéine de surface du virus. 1, fiche 2, Français, - glycoprot%C3%A9ine%20de%20surface
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Bioquímica
- Biotecnología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- glucoproteína de superficie
1, fiche 2, Espagnol, glucoprote%C3%ADna%20de%20superficie
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- glicoproteína de superficie 2, fiche 2, Espagnol, glicoprote%C3%ADna%20de%20superficie
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-12-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Biochemistry
- Biotechnology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- variable surface glycoprotein
1, fiche 3, Anglais, variable%20surface%20glycoprotein
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- VSG 1, fiche 3, Anglais, VSG
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
One of a battery of antigenic determinants expressed by a microorganism to elude immune detection. 1, fiche 3, Anglais, - variable%20surface%20glycoprotein
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Biochimie
- Biotechnologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- glycoprotéine de surface variable
1, fiche 3, Français, glycoprot%C3%A9ine%20de%20surface%20variable
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- VSG 1, fiche 3, Français, VSG
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Un d'une batterie de déterminants antigéniques exprimés par un microorganisme pour échapper à la détection immunitaire. 1, fiche 3, Français, - glycoprot%C3%A9ine%20de%20surface%20variable
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
VSG est le sigle en anglais. 2, fiche 3, Français, - glycoprot%C3%A9ine%20de%20surface%20variable
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Bioquímica
- Biotecnología
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- glucoproteína de superficie variable
1, fiche 3, Espagnol, glucoprote%C3%ADna%20de%20superficie%20variable
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- GSV 2, fiche 3, Espagnol, GSV
correct, nom féminin
- VSG 3, fiche 3, Espagnol, VSG
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- glicoproteína de superficie variable 4, fiche 3, Espagnol, glicoprote%C3%ADna%20de%20superficie%20variable
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Uno de los posibles determinantes antigénicos que expresa un microorganismo para eludir la detección inmunitaria. 3, fiche 3, Espagnol, - glucoprote%C3%ADna%20de%20superficie%20variable
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
VSG por sus siglas en inglés. 5, fiche 3, Espagnol, - glucoprote%C3%ADna%20de%20superficie%20variable
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-10-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Viral Diseases
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- HIV infection
1, fiche 4, Anglais, HIV%20infection
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- HIV disease 2, fiche 4, Anglais, HIV%20disease
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The spectrum of immunodeficiency and disease associated with HIV infection. 3, fiche 4, Anglais, - HIV%20infection
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Characterized by a gradual deterioration of immune function. During the course of infection, crucial immune cells called CD4+ T cells are disabled and killed, and their numbers progressively decline. CD4+ T cells play a crucial role in the immune response, signaling other cells in the immune system to perform their special functions. 4, fiche 4, Anglais, - HIV%20infection
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The term AIDS is used to indicate only the most severe diseases or clinical conditions (i.e., infections, neoplasm) observed in the continuum of illness related to infection with the retrovirus human immunodeficiency virus type 1 (HIV-1). Infection with HIV and AIDS are not synonymous terms. 5, fiche 4, Anglais, - HIV%20infection
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- infection with HIV
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Maladies virales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- infection à VIH
1, fiche 4, Français, infection%20%C3%A0%20VIH
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- infection par VIH 2, fiche 4, Français, infection%20par%20VIH
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Classification des infections à V.I.H. Les conséquences de l'infection par le V.I.H. ne se limitent pas à la forme majeure de cette infection : le S.I.D.A. Par le passé, des formes intermédiaires ont été décrites dénommées par des termes imparfaits de pré-S.I.D.A. ou de para-S.I.D.A.; celui qui s'est imposé le plus longtemps est celui d'A.R.C. (A.I.D.S. related complex). 1, fiche 4, Français, - infection%20%C3%A0%20VIH
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
personne susceptible de contracter l'infection au VIH 2, fiche 4, Français, - infection%20%C3%A0%20VIH
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- infection à V.I.H.
- infection par le V.I.H.
- infection au VIH
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades víricas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- infección por VIH
1, fiche 4, Espagnol, infecci%C3%B3n%20por%20VIH
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La infección comienza cuando el virus encuentra a una célula CD4; entonces la glucoproteína 120(Gp120) de la superficie del VIH se une estrechamente al receptor CD4 en la superficie de la célula; las membranas del virus y la célula se fusionan con la intervención de otra glucoproteína de la superficie del virus, llamada Gp41, para que las proteínas, enzimas y el corazón viral que contiene el RNA del VIH, sean introducidas en la célula ahora infectada. 1, fiche 4, Espagnol, - infecci%C3%B3n%20por%20VIH
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- infección con VIH
- infección del VIH
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :