TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GRUPO CINCO [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- orange-footed sea cucumber
1, fiche 1, Anglais, orange%2Dfooted%20sea%20cucumber
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A sea cucumber of the family Cucumariidae. 2, fiche 1, Anglais, - orange%2Dfooted%20sea%20cucumber
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- holothurie touffue
1, fiche 1, Français, holothurie%20touffue
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Holothurie de la famille des Cucumariidae. 2, fiche 1, Français, - holothurie%20touffue
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Moluscos, equinodermos y procordados
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cohombro de mar
1, fiche 1, Espagnol, cohombro%20de%20mar
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- pepino de mar 2, fiche 1, Espagnol, pepino%20de%20mar
correct, nom masculin
- holoturia 2, fiche 1, Espagnol, holoturia
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Equinodermo de la clase de los Holotúridos, unisexual, con piel coriácea, cuerpo cilíndrico y tentáculos muy ramificados alrededor de la boca. Se contrae tan violentamente cuando se le molesta, que a veces arroja por la boca las vísceras, que fácilmente regenera después. 3, fiche 1, Espagnol, - cohombro%20de%20mar
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El pepino de Mar llamado también holoturia, pertenece al grupo de los equinodermos, relacionado con las estrellas de mar y erizos, presenta un cuerpo suave, con músculos circulares y longitudinales bien desarrollados, su tamaño varía de 2 cm. a 2 m de largo dependiendo de la especie. La boca está rodeada por pies modificados que forman un anillo de tentáculos y poseen cinco filas de pies a lo largo del cuerpo. [...] Los pepinos de mar son muy inactivos. [...] pueden expeler la parte externa de sus vísceras con una contracción muscular violenta que pueda romper la parte posterior del cuerpo. Las piezas perdidas se regeneran rápidamente. 2, fiche 1, Espagnol, - cohombro%20de%20mar
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-07-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Percussion Instruments
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bead line
1, fiche 2, Anglais, bead%20line
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- filet 2, fiche 2, Anglais, filet
correct
- moulding wire 3, fiche 2, Anglais, moulding%20wire
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A raised line around the bell which is both decorative and functional. 1, fiche 2, Anglais, - bead%20line
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[The bell] is decorated with a cove and three raised filets or moulding wires at the shoulder, three raised double filets below the shoulder, seven raised filets at the waist, and three raised filets at the rim. 2, fiche 2, Anglais, - bead%20line
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Instruments de musique à percussion
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cordon
1, fiche 2, Français, cordon
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] les rinceaux sont les décorations des cloches. [...] Les rinceaux sont toujours fondus dans la masse. On les réalise grâce à une matrice à cire perdue. [...] Les lignes simples sont des cordons. 1, fiche 2, Français, - cordon
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de percusión
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cordón
1, fiche 2, Espagnol, cord%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La superficie de la campana está dividida en tres zonas, por unos cordones [...] Un cordón, un espacio libre, otro cordón, un espacio con una cenefa, un cordón, un espacio con la primera inscripción, un cordón, un grupo de tres cordones, un espacio con la segunda inscripción, un grupo de cinco cordones, un espacio y de final un grupo de tres cordones. 1, fiche 2, Espagnol, - cord%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-10-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Relations
- Finance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- over-represented country
1, fiche 3, Anglais, over%2Drepresented%20country
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The IMFC [International Monetary and Financial Committee] noted that quota reform is crucial for increasing the legitimacy and effectiveness of the Fund, and stressed that the IMF [International Monetary Fund] is and should remain a quota-based institution. It supported a shift in quota share to dynamic EMDCs [emerging market and developing countries] of at least 5 percent from over-represented countries to under-represented countries using the current quota formula as a basis to work from, while protecting the voting share of the poorest members. 2, fiche 3, Anglais, - over%2Drepresented%20country
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
International Monetary Fund. 3, fiche 3, Anglais, - over%2Drepresented%20country
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Relations internationales
- Finances
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pays surreprésenté
1, fiche 3, Français, pays%20surrepr%C3%A9sent%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dans le prolongement des réformes de 2008, la quatorzième révision générale des quotes-parts [...] transférera plus de 6 % des quotes-parts des pays surreprésentés aux pays sous-représentés [...] 2, fiche 3, Français, - pays%20surrepr%C3%A9sent%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fonds monétaire international. 3, fiche 3, Français, - pays%20surrepr%C3%A9sent%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Relaciones internacionales
- Finanzas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- país sobrerrepresentado
1, fiche 3, Espagnol, pa%C3%ADs%20sobrerrepresentado
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La reunión llega tras la cumbre […] del G20, un grupo integrado por las principales economías desarrolladas y en desarrollo, que se comprometió a aumentar en al menos un cinco por ciento el poder de voto de los países en desarrollo en el FMI [Fondo Monetario Internacional] y en un tres por ciento en el Banco Mundial. Está previsto que los titulares de economía y finanzas aborden ese trasvase de poder de los países sobrerrepresentados en el Fondo Monetario Internacional(FMI) dado su peso en la economía global a los infrarrepresentados. 1, fiche 3, Espagnol, - pa%C3%ADs%20sobrerrepresentado
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fondo Monetario Internacional. 2, fiche 3, Espagnol, - pa%C3%ADs%20sobrerrepresentado
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- code group
1, fiche 4, Anglais, code%20group
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Group of figures or letters (usually five) forming part of a code form. 2, fiche 4, Anglais, - code%20group
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- groupe de code
1, fiche 4, Français, groupe%20de%20code
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Groupe de chiffres ou de lettres (habituellement cinq) faisant partie d'une forme symbolique de code. 2, fiche 4, Français, - groupe%20de%20code
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- grupo de la clave
1, fiche 4, Espagnol, grupo%20de%20la%20clave
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- grupo de clave 2, fiche 4, Espagnol, grupo%20de%20clave
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Grupo de cifras o letras(en general cinco) que forman parte de una forma simbólica de la clave. 1, fiche 4, Espagnol, - grupo%20de%20la%20clave
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-03-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Building Names
- History (General)
- Religion (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Saint Lawrence outside the Walls
1, fiche 5, Anglais, Saint%20Lawrence%20outside%20the%20Walls
correct, Italie
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The basilica of San Lorenzo fuori le Mura - also known in the English language as Saint Lawrence outside the Walls - is one of the most important basilica churches and one of the Seven Pilgrim Churches of Rome. The basilica is the shrine tomb of the church's namesake, Saint Lawrence, one of the first seven deacons of Rome martyred in 258. Pope Pius IX, awaiting canonization into sainthood, is also buried at the basilica. 1, fiche 5, Anglais, - Saint%20Lawrence%20outside%20the%20Walls
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
- Histoire (Généralités)
- Religion (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Saint-Laurent-hors-les-murs
1, fiche 5, Français, Saint%2DLaurent%2Dhors%2Dles%2Dmurs
correct, nom féminin, Italie
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La basilique Saint-Laurent hors les murs (basilica di San Lorenzo fuori le Mura en italien) de Rome est considérée par l'église catholique comme l'une des basiliques majeures (les quatre autres sont la basilique Saint-Jean de Latran, la basilique Sainte-Marie-Majeure, basilique Saint-Pierre et la basilique Saint-Paul-hors-les-murs). L'empereur Constantin, un chrétien converti, l'a fait construire sur le site sur lequel on a cru que saint Laurent a été martyrisé. 1, fiche 5, Français, - Saint%2DLaurent%2Dhors%2Dles%2Dmurs
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Nombres de edificios
- Historia (Generalidades)
- Religión (Generalidades)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Basílica de San Lorenzo Extramuros
1, fiche 5, Espagnol, Bas%C3%ADlica%20de%20San%20Lorenzo%20Extramuros
correct, nom féminin, Italie
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La Basílica de San Lorenzo Extramuros o Casa de Damaso es una basílica en Roma dedicada al diácono romano y mártir San Lorenzo. Fue construida por el Papa Dámaso I en su propia casa en el 380. Forma parte del grupo de las siete iglesias y de las cinco basílicas patriarcales. Se situa detrás del llamado Cementerio de Verano. La basílica acoge la tumba de San Lorenzo, archidiácono de la Iglesia Romana, martirizado en 258. Además también están en ella sepultados los papas Hilario y Pío IX. 1, fiche 5, Espagnol, - Bas%C3%ADlica%20de%20San%20Lorenzo%20Extramuros
Fiche 6 - données d’organisme interne 2009-07-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Working Group on Nutrients and their Impact on the Canadian Environment 1, fiche 6, Anglais, Working%20Group%20on%20Nutrients%20and%20their%20Impact%20on%20the%20Canadian%20Environment
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Working Group on Nutrients and their Impact on the Environment
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur les nutriments et leur impact sur l'environnement canadien
1, fiche 6, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20nutriments%20et%20leur%20impact%20sur%20l%27environnement%20canadien
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Groupe de travail sur les nutriments et leur impact sur l'environnement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Medio ambiente
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Trabajo sobre Nutrientes en el Medio Ambiente Canadiense
1, fiche 6, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20Nutrientes%20en%20el%20Medio%20Ambiente%20Canadiense
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Grupo de Trabajo de los cinco ministerios federales que se ocupan de los recursos naturales. 1, fiche 6, Espagnol, - Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20Nutrientes%20en%20el%20Medio%20Ambiente%20Canadiense
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Grupo de Trabajo sobre Nutrientes en el Medio Ambiente
Fiche 7 - données d’organisme interne 2009-06-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Criminology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- lieutenant 1, fiche 7, Anglais, lieutenant
- caporegime 1, fiche 7, Anglais, caporegime
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The title given to a person in a small organized crime family, below the "underboss". 1, fiche 7, Anglais, - capo
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
pl.: capos 1, fiche 7, Anglais, - capo
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Criminologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- lieutenant
1, fiche 7, Français, lieutenant
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- caporegime 1, fiche 7, Français, caporegime
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
pl. : capiregime 1, fiche 7, Français, - lieutenant
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Criminología
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- caporegime
1, fiche 7, Espagnol, caporegime
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
- capo 2, fiche 7, Espagnol, capo
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- lugarteniente 3, fiche 7, Espagnol, lugarteniente
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Cada caporegime dirige un "regime", que es un grupo de soldados. En cada familia hay un número variable de "regimes" que van en lo normal desde dos hasta cinco, pero se sabe de familias muy grandes con 7 ó 9 "regimes". 4, fiche 7, Espagnol, - caporegime
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-12-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- station index number
1, fiche 8, Anglais, station%20index%20number
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- station number 1, fiche 8, Anglais, station%20number
correct
- station designator 1, fiche 8, Anglais, station%20designator
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Group of five digits (IIiii) used in meteorological messages to identify the station of origin of an observation report. It consists of the block number (II), defining the area in which the station is located, and of the station number (iii). 2, fiche 8, Anglais, - station%20index%20number
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- indicatif d'une station
1, fiche 8, Français, indicatif%20d%27une%20station
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- indicatif de la station 2, fiche 8, Français, indicatif%20de%20la%20station
nom masculin
- indicatif de station 2, fiche 8, Français, indicatif%20de%20station
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Groupe(s) de chiffres utilisé(s) dans les messages météorologiques pour désigner la station d'où provient un message d'observation météorologique. 3, fiche 8, Français, - indicatif%20d%27une%20station
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- indicativo de la estación
1, fiche 8, Espagnol, indicativo%20de%20la%20estaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- número de la estación 1, fiche 8, Espagnol, n%C3%BAmero%20de%20la%20estaci%C3%B3n
nom masculin
- indicador de la estación 1, fiche 8, Espagnol, indicador%20de%20la%20estaci%C3%B3n
nom masculin
- número indicativo de una estación 2, fiche 8, Espagnol, n%C3%BAmero%20indicativo%20de%20una%20estaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Grupo de cinco cifras(IIiii) utilizado en los mensajes meteorológicos para identificar a la estación de origen de un informe meteorológico. Comprende el indicador regional(II) y la cifra indicativa de la estación(iii). 1, fiche 8, Espagnol, - indicativo%20de%20la%20estaci%C3%B3n
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-08-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Banking
- Economic Co-operation and Development
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- World Bank Group
1, fiche 9, Anglais, World%20Bank%20Group
correct, international
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The World Bank Group consists of five institutions that specialize in different aspects of development, but use their comparative advantages to work collaboratively and synergistically toward the same overarching goal poverty reduction. The institutions are: the International Development Association (IDA), the International Finance Corporation (IFC), the Multilateral Investment Guarantee Agency (MIGA), the International Centre for Settlement of Investment Disputes (ICSID) and the International Bank for Reconstruction and Development (IBRD). 2, fiche 9, Anglais, - World%20Bank%20Group
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Banque
- Coopération et développement économiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Groupe de la Banque mondiale
1, fiche 9, Français, Groupe%20de%20la%20Banque%20mondiale
correct, nom masculin, international
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Groupe formé par cinq institutions, à savoir : Banque internationale pour la reconstruction et le développement (BIRD), Agence multilatérale de garantie des investissements (AMGI), Société financière internationale (SFI), Centre international pour le règlement des différends relatifs aux investissements (CIRDI) et Association internationale de dévelopment (AID). 2, fiche 9, Français, - Groupe%20de%20la%20Banque%20mondiale
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Operaciones bancarias
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Grupo del Banco Mundial
1, fiche 9, Espagnol, Grupo%20del%20Banco%20Mundial
correct, nom masculin, international
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
El Grupo del Banco Mundial está integrado por cinco instituciones especializadas en diferentes aspectos del desarrollo, pero que combinan sus facultades para alcanzar un objetivo común : la reducción de la pobreza. Las cinco instituciones son : el Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento(BIRF), la Asociación Internacional de Fomento(AIF), la Corporación Financiera Internacional(CFI), el Organismo Multilateral de Garantía de Inversiones(OMGI), el Centro Internacional de Arreglo de Diferencias Relativas a Inversiones(CIADI). 2, fiche 9, Espagnol, - Grupo%20del%20Banco%20Mundial
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Group of Five
1, fiche 10, Anglais, Group%20of%20Five
correct, international
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- G-5 2, fiche 10, Anglais, G%2D5
correct, international
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Regular meetings of representatives of the United States, Japan, Great Britain, Germany and France, held with the aim of stabilizing the currency markets and co-ordinating monetary and fiscal policy of the countries represented. The Seven include Canada and Italy and the Ten include Holland, Belgium and Sweden. 3, fiche 10, Anglais, - Group%20of%20Five
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Group of Five: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, fiche 10, Anglais, - Group%20of%20Five
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Groupe des cinq
1, fiche 10, Français, Groupe%20des%20cinq
correct, nom masculin, international
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Réunions périodiques des représentants des États-Unis, du Japon, du Royaume-Uni, de l'Allemagne et de la France, dans le but de stabiliser les marchés des devises et coordonner les politiques monétaires et budgétaires des pays qu'ils représentent. Le Groupe des Sept comprend en plus, le Canada et l'Italie, et celui des Dix, la Hollande, la Belgique et la Suisse. 2, fiche 10, Français, - Groupe%20des%20cinq
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Groupe des cinq : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 10, Français, - Groupe%20des%20cinq
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de los Cinco
1, fiche 10, Espagnol, Grupo%20de%20los%20Cinco
correct, nom masculin, international
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Reuniones periódicas de los representantes de Estados Unidos, Japón, Gran Bretaña, Alemania y Francia, con el fin de estabilizar los mercados de divisas y coordinar las políticas monetarias y fiscales de los países que representan. Los Siete incluyen además a Canadá e Italia, y los Diez a Holanda, Bélgica y Suecia. 1, fiche 10, Espagnol, - Grupo%20de%20los%20Cinco
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Grupo de los Cinco : término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 10, Espagnol, - Grupo%20de%20los%20Cinco
Fiche 11 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Rights and Freedoms
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Group of Five on Slavery 1, fiche 11, Anglais, Group%20of%20Five%20on%20Slavery
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Commission on Human Rights/Sub-Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities. 1, fiche 11, Anglais, - Group%20of%20Five%20on%20Slavery
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Droits et libertés
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Groupe des Cinq sur l'esclavage
1, fiche 11, Français, Groupe%20des%20Cinq%20sur%20l%27esclavage
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Derechos y Libertades
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de los Cinco sobre la esclavitud
1, fiche 11, Espagnol, Grupo%20de%20los%20Cinco%20sobre%20la%20esclavitud
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Contact Group of the Western Five 1, fiche 12, Anglais, Contact%20Group%20of%20the%20Western%20Five
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Groupe de contact des cinq États occidentaux
1, fiche 12, Français, Groupe%20de%20contact%20des%20cinq%20%C3%89tats%20occidentaux
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Contacto de las cinco Potencias occidentales
1, fiche 12, Espagnol, Grupo%20de%20Contacto%20de%20las%20cinco%20Potencias%20occidentales
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Informal Consultative Group Meeting of the Committee of Five 1, fiche 13, Anglais, Informal%20Consultative%20Group%20Meeting%20of%20the%20Committee%20of%20Five
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
ECOWAS [Economic Community of West African States]; Liberia; Final Communiqué issued at Geneva, April 7, 1992. 1, fiche 13, Anglais, - Informal%20Consultative%20Group%20Meeting%20of%20the%20Committee%20of%20Five
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Réunion du Groupe consultatif officieux du Comité des Cinq
1, fiche 13, Français, R%C3%A9union%20du%20Groupe%20consultatif%20officieux%20du%20Comit%C3%A9%20des%20Cinq
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Reunión oficiosa del Grupo Consultivo del Comité de los Cinco
1, fiche 13, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20oficiosa%20del%20Grupo%20Consultivo%20del%20Comit%C3%A9%20de%20los%20Cinco
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- High-level Group of Five Experts of Non-Aligned and Developing Countries 1, fiche 14, Anglais, High%2Dlevel%20Group%20of%20Five%20Experts%20of%20Non%2DAligned%20and%20Developing%20Countries
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Set up by Indira Gandhi of India as Chairperson of the Movement of Non-Aligned Countries. 1, fiche 14, Anglais, - High%2Dlevel%20Group%20of%20Five%20Experts%20of%20Non%2DAligned%20and%20Developing%20Countries
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Groupe de cinq experts de haut niveau de pays non alignés et de pays en développement
1, fiche 14, Français, Groupe%20de%20cinq%20experts%20de%20haut%20niveau%20de%20pays%20non%20align%C3%A9s%20et%20de%20pays%20en%20d%C3%A9veloppement
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Alto Nivel de Cinco Expertos de los países no alineados y otros países en desarrollo
1, fiche 14, Espagnol, Grupo%20de%20Alto%20Nivel%20de%20Cinco%20Expertos%20de%20los%20pa%C3%ADses%20no%20alineados%20y%20otros%20pa%C3%ADses%20en%20desarrollo
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1997-01-16
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- multi-speed transmission
1, fiche 15, Anglais, multi%2Dspeed%20transmission
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Integral transmission in which the main and auxiliary transmissions are combined in one compact case. 1, fiche 15, Anglais, - multi%2Dspeed%20transmission
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Camionnage
Fiche 15, La vedette principale, Français
- boîte de vitesses à relais pneumatique
1, fiche 15, Français, bo%C3%AEte%20de%20vitesses%20%C3%A0%20relais%20pneumatique
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Boîte de vitesses principale à quatre ou cinq rapports, associée à un groupe relais à train d'engrenages à commande pneumatique. 1, fiche 15, Français, - bo%C3%AEte%20de%20vitesses%20%C3%A0%20relais%20pneumatique
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le groupe relais agit comme doubleur de gamme. Cet ensemble peut aussi grouper le doubleur de gamme et un surmultiplicateur. 1, fiche 15, Français, - bo%C3%AEte%20de%20vitesses%20%C3%A0%20relais%20pneumatique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- dual de velocidad múltiple
1, fiche 15, Espagnol, dual%20de%20velocidad%20m%C3%BAltiple
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Transmisión auxiliar de cuatro o cinco razones de engranaje unida a un grupo de válvulas neumáticas del tren de engranajes accionado por control neumático. 1, fiche 15, Espagnol, - dual%20de%20velocidad%20m%C3%BAltiple
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Estas válvulas actúan como duplicadores. Puede contener también un grupo de válvulas duplicadoras y multiplicadoras. 1, fiche 15, Espagnol, - dual%20de%20velocidad%20m%C3%BAltiple
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :