TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

IGUALES [100 fiches]

Fiche 1 2025-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
Universal entry(ies)
medianus
latin
A01.0.00.003
code de système de classement, voir observation
DEF

[That which is] in the median plane or in the midline of a body or structure.

OBS

median: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A01.0.00.003: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
Entrée(s) universelle(s)
medianus
latin
A01.0.00.003
code de système de classement, voir observation
DEF

Qui est situé dans le plan médian ou au milieu d'un corps ou d'une structure.

OBS

médian : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A01.0.00.003 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
Entrada(s) universal(es)
medianus
latin
A01.0.00.003
code de système de classement, voir observation
DEF

Elemento situado en el centro de una serie de datos estadísticos ordenados de menor a mayor; esto es, el dato situado en el centro, que la divide en dos partes iguales, una por encima y otra por debajo de él.

OBS

mediano: designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A01.0.00.003: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Techniques and Processes
  • Food Preservation and Canning
  • Collaboration with the FAO
DEF

Time, including venting time, which elapses between the introduction of the heating medium into the closed retort and the time when the temperature in the retort reaches the required sterilization temperatures.

Français

Domaine(s)
  • Techniques industrielles
  • Conservation des aliments et conserverie
  • Collaboration avec la FAO
DEF

Laps de temps, y compris le temps de purge, qui s'écoule entre l'introduction de fluide chauffant dans l'autoclave fermé et le moment où la température de l'autoclave atteint la valeur requise pour la stérilisation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Procesos y técnicas industriales
  • Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
  • Colaboración con la FAO
CONT

El tiempo necesario para alcanzar temperaturas iguales en el recipiente de presión de la autoclave y en los líquidos se denomina tiempo de compensación.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Types of Trade Goods
DEF

similar goods: The goods which, although not alike in all respects, have like characteristics and like component materials which enable them to perform the same functions and to be commercially interchangeable.

OBS

... goods shall not be regarded as "identical goods" or "similar goods" unless they were produced in the same country as the goods being valued ...

OBS

... the terms "identical goods" and "similar goods" do not include, as the case may be, goods which incorporate or reflect engineering, development, artwork, design work, and plans and sketches for which no adjustment has been made ... because such elements were undertaken in the country of importation.

OBS

similar good; like good; similar product; like product: designations usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • similar goods
  • like goods
  • similar products
  • like products

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Types d'objets de commerce
DEF

marchandises similaires : Marchandises qui, sans être pareilles à tous égards, présentent des caractéristiques semblables et sont composées de matières semblables, ce qui leur permet de remplir les mêmes fonctions et d'être commercialement interchangeables.

CONT

[...] des marchandises ne seront considérées comme «marchandises identiques» ou «marchandises similaires» que si elles ont été produites dans le même pays que les marchandises à évaluer [...]

OBS

[...] les expressions «marchandises identiques» et «marchandises similaires» ne s'appliquent pas aux marchandises qui incorporent ou comportent, selon le cas, des travaux d'ingénierie, d'étude, d'art ou de design, ou des plans et des croquis, pour lesquels aucun ajustement n'a été fait [...] du fait que ces travaux ont été exécutés dans le pays d'importation.

OBS

marchandise similaire; marchandise semblable; produit similaire : désignations habituellement utilisées au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • marchandises similaires
  • marchandises semblables
  • produits similaires

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Tipos de bienes comerciales
DEF

mercancías similares :[...] mercancías similares las que, aunque no sean iguales en todo, tienen características y composición semejantes, lo que les permite cumplir las mismas funciones y ser comercialmente intercambiables.

OBS

[...] las expresiones "mercancías idénticas" y "mercancías similares" no comprenden las mercancías que lleven incorporados o contengan, según el caso, elementos de ingeniería, creación y perfeccionamiento, trabajos artísticos, diseños, y planos y croquis por los cuales no se hayan hecho [...] por haber sido realizados tales elementos en el país de importación. [...] sólo se considerarán "mercancías idénticas" o "mercancías similares" las producidas en el mismo país que las mercancías objeto de valoración [...]

OBS

mercancía similar; bien similar; producto similar: designaciones utilizadas generalmente en plural.

Terme(s)-clé(s)
  • mercancías similares
  • bienes similares
  • productos similares
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Financial Accounting
  • Cost Accounting
DEF

[The] quota or portion that corresponds to each of the parts that intervene in the division of something, calculating the proportion that each part should pay or receive.

OBS

This does not imply that each share is equal.

OBS

pro rata: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Comptabilité générale
  • Comptabilité analytique
DEF

Part proportionnelle exprimée en valeur, quantité ou temps.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
  • Contabilidad general
  • Contabilidad de costos
DEF

Cuota o porción que corresponde a cada una de las partes que intervienen en el reparto de una cosa, realizando el cálculo en proporción a la cantidad que cada una debe pagar o percibir. No implica que sea a partes iguales.

OBS

prorrata: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2024-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Plane Geometry
DEF

Having all angles equal.

PHR

equiangular figure

Français

Domaine(s)
  • Géométrie plane
DEF

Dont les angles sont égaux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geometría plana
DEF

Que tiene todos sus ángulos iguales.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2024-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Areal Planning (Urban Studies)
  • Urban Development
CONT

Urban structure comprises the overall topography and land division pattern of an urban area. It is the pattern and scale of blocks, lots and public spaces, and the arrangement and scale of the movement network's streets, roads and paths.

Français

Domaine(s)
  • Aménagement du territoire
  • Développement urbain

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Planificación de zonas (Urbanismo)
  • Ordenación urbana
DEF

Características geométricas particulares o de conjunto que adopta la ciudad, en un determinado momento histórico, mediante el proceso de conformación de los elementos de su estructura en un espacio dado.

CONT

La forma urbana es consecuencia de diversos factores. Se tiene entre los más significativos : medio geográfico, desarrollo(económico, histórico y social), redes de equipamiento, infraestructura, etc. Estos factores determinan los lineamientos generales de la forma urbana; sin embargo, es necesario señalar que cada ciudad o sistema de ciudades incorpora características propias, incluso en iguales o similares modelos socioeconómicos.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2023-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Descriptive Geometry
DEF

An icosahedron in which each of the faces is an equilateral triangle.

Français

Domaine(s)
  • Géométrie descriptive
DEF

[...] polyèdre dont les faces forment des triangles équilatéraux et égaux entre eux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geometría descriptiva
DEF

[...] icosaedro cuyas caras son todas triángulos equiláteros iguales.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2023-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Treaties and Conventions
  • Military Administration
DEF

A NATO standardization document that specifies the agreement of member states to implement a standard, in whole or in part, with or without reservation, in order to meet an interoperability requirement.

OBS

A NATO standardization agreement is distinct from the standard(s) it covers.

OBS

NATO standardization agreement; STANAG: designations and definition standardized by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • NATO standardisation agreement

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Traités et alliances
  • Administration militaire
DEF

Document de normalisation OTAN spécifiant l'accord des États membres à mettre en application tout ou partie d'une norme, avec ou sans réserve, destinée à satisfaire une exigence d'interopérabilité.

OBS

Un accord de normalisation OTAN est un document distinct de la norme ou des normes qu'il couvre.

OBS

accord de normalisation OTAN; STANAG : désignations et définition normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Documentos comerciales y administrativos
  • Tratados y convenios
  • Administración militar
DEF

Convenio alcanzado entre varias o todas las naciones miembros, para adoptar equipo militar, munición, abastecimientos, almacenamientos y procedimientos administrativos, logísticos y operativos iguales o semejantes.

OBS

La aceptación nacional de una publicación OTAN editada por la Agencia Militar de estandarización puede registrarse como un acuerdo de estandarización.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2023-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
DEF

Two [bags] joined together at the leading ends [of the net].

OBS

Its purpose is to reduce the risk of a total loss of catches when fishing on rough grounds.

Terme(s)-clé(s)
  • trouser cod end
  • double cod-end
  • double cod end
  • twin cod-end
  • twin cod end

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
DEF

[Sac] comportant deux poches séparées par une couture longitudinale [médiane].

OBS

Le cul-pantalon permet de réduire le risque de perte totale des captures en cas d'avaries de pêche sur des fonds accidentés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
OBS

Destinado a reducir el riesgo de pérdida total de las capturas en caso de pesca sobre un fondo accidentado.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2023-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
  • Public Administration
  • National and International Security
DEF

People, facilities, organizations as well as the legislative and statutory framework that contribute to the health of the population of a country.

OBS

While some authors use the designations "health system" and "health care system" as synonyms, they refer to different concepts. The designation "health care system" refers to all the health care facilities responsible for providing care to the population of a country.

Français

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
  • Administration publique
  • Sécurité nationale et internationale
DEF

Personnes, installations, organismes et cadre législatif et réglementaire qui concourent à la santé de la population d'un pays.

OBS

Bien que certains auteurs utilisent les désignations «système de santé» et «système de soins de santé» comme des synonymes, elles font référence à des notions différentes. En effet, la désignation «système de soins de santé» fait référence à l'ensemble des établissements chargés de dispenser des soins à la population d'un pays.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización médica y hospitalaria
  • Administración pública
  • Seguridad nacional e internacional
CONT

Costa Rica y Cuba son los únicos países de América Latina que tienen en la actualidad sistemas nacionales de salud. En Costa Rica se está llevando a cabo una reforma gradual que no altera los principios básicos del sistema(financiación pública redistributiva, iguales condiciones teóricas de acceso para toda la población) [...]

CONT

El documento "Atención sanitaria al anciano", elaborado por la Sociedad Española de Medicina Geriátrica (SEMEG), apunta que el sistema sanitario discrimina al anciano respecto a la atención que recibe. Esta discriminación se concreta en determinados escenarios: limitación en el acceso a pruebas diagnósticas; cirugía y tratamientos para patologías muy comunes; utilización de soluciones sociales para problemas médicos, y ausencia de una atención especializada e integral para el anciano.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Electrical Measurements
  • Electric Rotary Machines
DEF

A test in which two identical machines are mechanically coupled together, and are both connected electrically to the same power system.

OBS

The total losses of both machines are taken as the input power drawn from the system.

OBS

electrical back-to-back test: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in its 50(411) standard published in 1996, but not included in the 2007 amendment.

OBS

single-supply back-to-back test: term and definition standardized by the IEC.

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Mesures électriques
  • Machines tournantes électriques
DEF

Essai dans lequel deux machines identiques sont couplées ensemble mécaniquement et sont les deux connectées électriquement au même système de puissance.

OBS

Les pertes totales des deux machines sont égales à la puissance d'entrée extraite du système.

OBS

essai en opposition avec marche en parallèle sur un réseau : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI) dans sa norme 50(411) publiée en 1996, mais non repris dans l'amendement de 2007.

OBS

essai en opposition à simple alimentation : terme et définition normalisés par la CEI.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
  • Medición eléctrica
  • Máquinas rotativas eléctricas
DEF

Ensayo en el cual se acoplan mecánicamente dos máquinas idénticas y se conectan las dos a la misma red de alimentación.

OBS

Las pérdidas totales de las dos máquinas se consideran iguales a la potencia útil total absorbida de la red de alimentación.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2023-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Defence Planning and Military Doctrine
  • Combined Forces (Military)
DEF

The state achieved when the same doctrine, procedures or equipment are used.

OBS

commonality: designation and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Doctrine militaire et planification de défense
  • Interarmées
DEF

État réalisé lorsqu'il est fait usage de la même doctrine, des mêmes procédures ou du même équipement.

OBS

identité : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

communité : désignation et définition normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Doctrina militar y planificación de defensa
  • Fuerzas conjuntas (Militar)
OBS

En la lengua general, "comunidad" significa "cualidad de común(que, no siendo privativamente de ninguno, pertenece o se extiende a varios) ". Para la OTAN, se refiere al estado al que se llega cuando se emplean iguales doctrinas, procedimientos y equipamiento.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Board Games
DEF

Any one of the sixteen pieces (eight per player) of smallest size, value, and capability in a game of chess.

Français

Domaine(s)
  • Jeux sur plateaux
DEF

Aux échecs, chacune des huit pièces que chaque joueur place devant les figures au début de la partie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Juegos de mesa
DEF

En el juego del ajedrez, cada una de las ocho piezas negras o blancas que son iguales.

OBS

peón: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los nombres de las jugadas y las estrategias del ajedrez, así como los de las piezas, van en minúscula.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2022-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Rural Law
  • Farm Management and Policy
  • Cropping Systems
DEF

A contract arising when a person, the agister, takes livestock belonging to another person to graze on his land for reward, payment usually being a certain rate per week on headage basis.

CONT

Terms of a traditional livestock share lease call for the tenant to provide labor, machinery, half the livestock, half of the harvested or purchased feed, and half of the seed, fertilizer, health, marketing and miscellaneous costs. Income is typically divided equally, as well.

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit rural
  • Gestion et politique agricole
  • Systèmes de culture
DEF

Contrat par lequel l'une des parties donne à l'autre un fonds de bétail pour le garder, le nourrir et le soigner sous des conditions convenues entre elles.

CONT

Le cheptel à moitié est une société dans laquelle chacun des contractants fournit la moitié des bestiaux, qui demeurent communs pour le profit ou pour la perte.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de contratos (common law)
  • Derecho agrario
  • Gestión y política agrícola
  • Sistemas de cultivo
CONT

La aparcería de ganado tiene lugar cuando una persona (física o moral) da a otra persona (física o moral) cierto número de animales, a fin de que los cuide y alimente y, en su caso, los reproduzca, con el objeto de repartirse los frutos en la proporción que convengan o a falta de ello, de acuerdo a las costumbres del lugar.

OBS

La mediería, considerada como una modalidad que puede revestir el contrato de aparcería, tiene la peculiaridad de que tanto el aparcero como el propietario se distribuyen los frutos o productos en partes iguales, de la misma manera que las aportaciones(semillas, insumos o implementos para la realización de las labores) ;de ahí la connotación de mediería.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2022-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Ropemaking
  • Commercial Fishing
CONT

… selectivity parameters were determined for four different codends made from ... net material … using single yarn and double yarn with a twine thickness of 2.5 mm.

Français

Domaine(s)
  • Corderie
  • Pêche commerciale
CONT

[Les] éléments [de sélectivité d'un chalut] sont nombreux : composition chimique de la fibre et structure du fil, [p. ex. maille en monofilament de nylon polyamide ou en fil double de polyéthylène […]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cordelería
  • Pesca comercial
CONT

La red de arrastre consta de las siguientes partes :"boca", "cielo", "vientre", "alas", "copo" y "saco". Está construida con fibras sintéticas o plástico, generalmente con malla de 8 a 10 centímetros de lado, iguales en toda la red salvo en el copo, que es de doble hilo y de él cuelgan generalmente unos flecos de colores que sirven para ahuyentar a los depredadores.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2021-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

The first point scored after deuce.

PHR

To be down/up the ad.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Premier point marqué après l'égalité.

PHR

Jouer l'avantage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

El primer punto ganado después del empate de puntos.

CONT

[...] si cada uno de los jugadores ha ganado tres tantos, se le da el nombre de «iguales»(en inglés «deuce»). El primer tanto hecho inmediatamente después, se denomina «ventaja» en favor del jugador que lo ha ganado. Cuando el mismo jugador gana el tanto siguiente, gana el juego. Si lo pierde, se anuncia otra vez «iguales», y así sucesivamente, hasta que uno de los dos adversarios haya marcado dos puntos más que el otro [...]

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2021-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
DEF

A type of nucleic acid present in all living cells and composed of unbranched, often long, chains of ribonucleotides ...

OBS

RNA is principally involved in the synthesis of proteins by transcription and translation of DNA ... In some viruses it is the sole nucleic acid, and hence the carrier of genetic information. RNA differs from DNA in containing the sugar ribose rather than deoxyribose; in having the base uracil in place of thymine; and in usually being single-stranded.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
DEF

Acide nucléique constitué d'une seule chaîne hélicoïdale de nucléotides, formée d'un sucre, le ribose, d'acide phosphorique et de bases, adénine, guanine, cytosine, uracile, qui sont complémentaires de celles de l'acide désoxyribonucléique (ADN).

OBS

Selon leurs fonctions, dans les cellules, on distingue les ARN messagers, les ARN de transfert et les ARN ribosomiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Genética
DEF

Cadena simple de nucleótidos que tienen ribosa, a diferencia del ADN [ácido desoxirribonucleico] que tiene desoxirribosa. Se encarga de transportar la información genética desde el ADN hasta donde se sintetizan las proteínas.

OBS

En algunos virus el ARN es el material que tiene la información hereditaria y por ejemplo, en los retrovirus, puede transmitirlo para formar nuevos virus iguales a él.

OBS

Ácido que se encuentra en el núcleo y citoplasma de las células y que tiene gran importancia en la síntesis de las proteínas y otras actividades químicas de la célula.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2021-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Accounting
CONT

Arm's-length bargaining. This agreement has been negotiated at arm's length by parties of equal bargaining strength, each represented by counsel or having had but declined the opportunity to be represented by counsel and having participated in the drafting of this agreement. This agreement creates no fiduciary or other special relationship between the parties, and no such relationship otherwise exists.

OBS

arm's length negotiation: term extracted from the "Glossaire de l'économie" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Comptabilité
OBS

négociation dans des conditions de pleine concurrence; négociation d'égal à égal : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de contratos (common law)
  • Contabilidad
Conserver la fiche 18

Fiche 19 2021-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
CONT

For tax purposes, the arm's length principle means that the terms and conditions should be identical whether you are dealing with parties at arm's length or not. For example, transactions between a parent company and its related parties are subject to transfer pricing rules. Applying the arm's length principle is generally based on a comparison of the prices, or profit margins, that non-arm's length parties use or obtain, with those of arm's length parties engaged in similar transactions.

OBS

arm's length principle: term extracted from the "Glossaire de l'économie" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
CONT

Pour les fins de l'impôt, le principe de pleine concurrence signifie que les modalités doivent être identiques à celles que vous établiriez si vous faisiez des transactions avec des parties indépendantes. Par exemple, les opérations effectuées entre une société mère et ses parties liées sont assujetties aux règles sur le prix de transfert. L'application du principe de pleine concurrence repose généralement sur une comparaison des prix ou des marges bénéficiaires qu'utilisent ou obtiennent les parties avec lien de dépendance avec ceux des parties sans lien de dépendance qui participent à des opérations semblables.

OBS

principe de pleine concurrence : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistema tributario
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2021-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Accounting
CONT

"Arm's-length contract" means a contract or agreement that has been arrived at in the marketplace between independent, non-affiliated persons with opposing economic interests regarding that contract. ... contracts between relatives, either by blood or by marriage, are not arm's-length contracts.

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Comptabilité
CONT

Exigences pour les contrats avec et sans lien de dépendance.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de contratos (common law)
  • Contabilidad
Conserver la fiche 20

Fiche 21 2019-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Alternative Dispute Resolution
CONT

Mediation is a way of resolving conflicts where two or more parties decide to reach an agreement with the support of a third, neutral party that guides them through the process.

Français

Domaine(s)
  • Modes substitutifs de résolution des différends
CONT

La médiation est un processus volontaire et flexible, qui se déroule dans un cadre privé et confidentiel. Une personne neutre et impartiale, le médiateur, aide des personnes impliquées dans un conflit à communiquer, à tenter de résoudre leurs difficultés et à trouver par elles-mêmes une issue favorable à leur mésentente.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medios alternativos de resolución de conflictos
DEF

Proceso de resolución de conflictos en el que las dos partes enfrentadas recurren voluntariamente a una tercera persona imparcial, el mediador, para llegar a un acuerdo satisfactorio.

CONT

Una característica de la mediación es que es una negociación cooperativa, en la medida que promueve una solución en la que las partes implicadas ganan u obtienen un beneficio, y no sólo una de ellas.

PHR

mediación comunitaria, mediación de iguales, mediación escolar, mediación familiar

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2019-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Marketing
  • Advertising Techniques
CONT

Branding is the blend of art and science that manages associations between a brand and memories in the mind of a brand's audience. It involves focusing resources on selected tangible and intangible attributes to differentiate the brand in an attractive, meaningful and compelling way for the targeted audience.

Français

Domaine(s)
  • Commercialisation
  • Techniques publicitaires
DEF

Stratégie commerciale axée principalement sur la marque, qui traduit les choix d'objectifs et de moyens visant à accroître la notoriété et l'image de la marque, de même que la fidélité de la clientèle à cette marque.

OBS

Les emprunts «branding» et «brand building» sont souvent utilisés [pour représenter le même] sens [de «stratégie de marque»] en français.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercialización
  • Técnicas publicitarias
CONT

En el éxito de una marca intervienen muchos factores. No existe una única fórmula milagrosa. En el desarrollo de marcas intervienen ciencia y arte a partes iguales. No obstante, para que un marca tenga éxito, como mínimo debe ser clara, específica y creíble respecto del mensaje que transmite, de su poder de diferenciación y de la calidad que simboliza. También debe ser atractiva y acorde a los productos y servicios que representa.

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2019-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
DEF

An imaginary line running lengthways along the middle of a vessel from bow to stern, dividing the port and starboard sides.

Terme(s)-clé(s)
  • ship's centerline
  • ship's centre line
  • ship's center line
  • centreline of ship
  • centre line of ship
  • center line of ship

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
OBS

axe longitudinal; ligne de quille : termes uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
DEF

Línea imaginaria que va por el centro de la embarcación de proa a popa y la divide en partes iguales y simétricas[, denominadas] bandas.

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2019-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
  • Rights and Freedoms
DEF

The concept that both men and women are free to develop their personal abilities and make choices without the limitations set by stereotypes, rigid gender roles and prejudices, and that the different behaviours, aspirations and needs of men and women are considered, valued and favoured equally.

OBS

Gender equality does not mean that men and women have to become the same, but that their rights, responsibilities and opportunities do not depend on the sex they were assigned at birth.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
  • Droits et libertés
DEF

Concept signifiant, d'une part, que les hommes et les femmes sont libres de développer leurs aptitudes personnelles et de faire leurs propres choix, sans être bridés par les stéréotypes, la division rigide des rôles et les préjugés et, d'autre part, que les comportements, les aspirations et les besoins différents des hommes et des femmes sont, de manière égale, pris en compte, valorisés et encouragés.

OBS

L'égalité des sexes ne signifie pas que les hommes et les femmes doivent devenir identiques, mais que leurs droits, leurs responsabilités et leurs possibilités ne dépendent pas du sexe qui leur a été assigné à la naissance.

OBS

Bien que le terme «genre» soit de plus en plus utilisé comme équivalent de «gender» lorsqu'il est question des différences et des relations sociales entre les hommes et les femmes, d'autres expressions peuvent être utilisées selon le contexte.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de las relaciones humanas
  • Derechos y Libertades
DEF

Situación en la cual mujeres y hombres acceden con las mismas posibilidades y oportunidades al uso, control y beneficio de bienes, servicios y recursos de la sociedad, así como a la toma de decisiones en todos los ámbitos de la vida social, económica, política, cultural y familiar.

OBS

igualdad de género :[No confundir los términos "igualdad de género" y "equidad de género"] En teoría, "equidad" e "igualdad" son dos principios estrechamente relacionados, pero distintos. La "equidad" introduce un principio ético o de justicia en la igualdad. [...] El concepto de "igualdad de género" parte de la idea de que todas y todos somos iguales en derechos y oportunidades. La "igualdad" es una meta a conseguir. [...] Por "equidad de género" se entiende el trato imparcial entre mujeres y hombres, de acuerdo a sus necesidades respectivas, ya sea con un trato equitativo o con uno diferenciado pero que se considera equivalente en lo que se refiere a los derechos, los beneficios, las obligaciones y las posibilidades.

OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los términos "género" y "sexo" designan, en la lengua general, realidades distintas: "género" se refiere a la categoría gramatical de las palabras y "sexo" alude a la condición de los seres vivos por la que se distingue el macho de la hembra. Por otra parte, en sociología, tal como aclara el "Diccionario panhispánico de dudas", el vocablo género tiene el significado de ‘categoría sociocultural que implica diferencias o desigualdades de índole social, económica, política, laboral, etc.’, un sentido que en el ámbito de los estudios sociológicos puede resultar útil e, incluso, necesario.

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2019-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
  • Rights and Freedoms
DEF

The fair treatment of men and women, according to their respective needs.

OBS

This treatment can be different, but must be equivalent in terms of rights, benefits, obligations and opportunities.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
  • Droits et libertés
DEF

Traitement juste accordé aux hommes et aux femmes, en fonction de leurs besoins respectifs.

OBS

Ce traitement peut être différent, mais il doit être équivalent sur le plan des droits, des avantages, des obligations et des possibilités.

OBS

Bien que le terme «genre» soit de plus en plus utilisé comme équivalent de «gender» lorsqu'il est question des différences et des relations sociales entre les hommes et les femmes, d'autres expressions peuvent être utilisées selon le contexte.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de las relaciones humanas
  • Derechos y Libertades
DEF

Trato imparcial de mujeres y hombres, según sus necesidades respectivas, ya sea con un trato equitativo o con uno diferenciado pero que se considera equivalente por lo que se refiere a los derechos, los beneficios, las obligaciones y las posibilidades.

OBS

equidad de género :[No confundir los términos "equidad de género" e "igualdad de género"] En teoría, "equidad" e "igualdad" son dos principios estrechamente relacionados, pero distintos. La equidad introduce un principio ético o de justicia en la igualdad. [...] El concepto de igualdad de género parte de idea de que todas y todos somos iguales en derechos y oportunidades. La igualdad es una meta a conseguir. [...] Por equidad de género se entiende el trato imparcial entre mujeres y hombres, de acuerdo a sus necesidades respectivas [...] En el ámbito del desarrollo, por ejemplo, el objetivo de lograr la equidad de género, a menudo exige la incorporación de medidas específicas para compensar las desventajas históricas y sociales que arrastran las mujeres. [...] La igualdad comprende la equidad, porque o se puede tratar como iguales a las personas cuya condición de partida es desigual, ya que se reproducirían infinitamente desigualdades de género.

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2018-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Mental health and hygiene
  • Clinical Psychology
  • Occupational Health and Safety
CONT

An important contributor to recovery, peer support is a supportive relationship between people who have a lived experience in common.

PHR

peer support program

PHR

workplace peer support

Français

Domaine(s)
  • Hygiène et santé mentales
  • Psychologie clinique
  • Santé et sécurité au travail
CONT

Facteur important du rétablissement, le soutien par les pairs est une relation d'entraide qui se crée entre deux personnes ayant un vécu expérientiel commun.

PHR

programme de soutien par les pairs

PHR

soutien par les pairs en milieu de travail

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Higiene y salud mental
  • Psicología clínica
  • Salud y seguridad en el trabajo
CONT

Apoyo de pares o iguales : los allegados demandan diferentes modalidades de intervenciones con iguales, como grupos de apoyo con otras personas que están pasando por la misma situación, o iniciativas individuales.

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2017-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Science
  • Animal Biology
  • Animal Husbandry
  • Genetics
DEF

A stock of animals ... within a species, having a similar appearance, and [usually] developed by deliberate selection.

Français

Domaine(s)
  • Zootechnie
  • Biologie animale
  • Élevage des animaux
  • Génétique
DEF

Subdivision de l'espèce zoologique, [...], constituée par des individus réunissant des caractères communs héréditaires.

OBS

race d'animal : terme tiré du mini-lexique «Droit animalier» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Zootecnia
  • Biología animal
  • Cría de ganado
  • Genética
DEF

Conjunto de animales(individuos) que reúnen cierta cantidad de caracteres similares, capaces de transmitirlos por herencia a sus descendientes, cuando las condiciones de vida son iguales.

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2017-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
DEF

The solidarity of women based on shared conditions, experiences, or concerns.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
DEF

Solidarité entre femmes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de las relaciones humanas
DEF

Relación de solidaridad entre mujeres.

CONT

Según se explica en "Discursos de ficción y construcción de la identidad de género en televisión", [...] la sororidad alude a un modelo de relación entre hermanas o iguales que "apela a la solidaridad entre todas las que componen el sexo femenino".

OBS

sororidad: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que "sororidad" es una palabra bien formada según el mismo patrón lingüístico que "fraternidad", pero a partir de la voz latina "soror" ("hermana"), en lugar de "frater" ("hermano"). No hay por tanto inconveniente alguno en escribirla en redonda, si bien quizá sea oportuno emplear la cursiva —o, en su defecto, un entrecomillado— en textos de divulgación general cuando se considere que puede resultar nueva para el lector.

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2017-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Shipbuilding
DEF

[Referring to] a paint or other coating [for] inhibiting the growth of barnacles and other marine organisms on a ship's bottom [or an underwater structure]

CONT

The makers now use an antifouling chemical on all marine hulls.

PHR

antifouling coating, antifouling paint, antifouling pigment, antifouling property.

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Constructions navales
DEF

[Se dit d'un] revêtement, peinture, traitement de surface, surface ou équipement utilisé sur un navire ou une structure sous-marine pour contrôler ou empêcher la fixation d’organismes non désirés.

OBS

antisalissure : invariable selon certains auteurs.

PHR

peinture antisalissure, pigment antisalissure, propriété antisalissure, traitement antisalissure

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pinturas y barnices (Industrias)
  • Construcción naval
DEF

[Dícese de todo] producto químico que contiene biocidas [...] para prevenir la adherencia y el crecimiento de organismos, microorganismos, flora y fauna marina en general [sobre cascos de barcos y embarcaciones u otras estructuras subacuáticas]

OBS

anti-: La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que según la Ortografía académica, cuando la última vocal del prefijo ["anti-"] y la primera de la palabra a la que se une son iguales, es aceptable que se simplifiquen, adecuando así la escritura a la pronunciación : antintelectual [...] Esta simplificación, sin embargo, no debe llevarse a cabo cuando pueda generar confusión(por ejemplo, en un término como antiirracional, cuyo significado sería opuesto al simplificar el grupo-ii-).

PHR

agente antiincrustante, pigmento antiincrustante, pintura antiincrustante, producto antiincrustante, propiedad antiincrustante, protección antiincrustante

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2017-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Amalgamation and Partnerships (Finance)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
DEF

In a broad sense, the combination of two or more corporations by any of several devices.

CONT

Mergers ... one entity winds up its affairs and transfers its asset to another. Once dissolution has taken place, the courts rarely recognize the continuing existence of the old body.

OBS

"Amalgamation" also has another meaning which is synonymous with "consolidation".

Français

Domaine(s)
  • Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
DEF

Opération par laquelle deux ou plusieurs sociétés décident de mettre en commun leur actif et leur passif pour ne plus en constituer qu'une seule. La fusion peut avoir lieu soit par absorption, soit par création d'une entreprise nouvelle.

OBS

Les paires «merger/amalgamation» et «consolidation/amalgamation» sont traduites toutes les deux par «fusion», terme ayant un sens générique et spécifique. Lorsque «merger» s'emploie de façon générique et «amalgamation» de façon spécifique dans un même texte, le premier pourrait se traduire par un mot descriptif, tel que «unification» (utilisé dans la Loi de l'impôt sur le revenu) et le deuxième par «fusion» (sens spécifique); ou encore, «merger» pourrait se rendre par «fusion» (sens générique) et «amalgamation» par une périphrase, telle que «fusion par création d'une société nouvelle».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Consolidación y asociaciones (Finanzas)
  • Organismos comerciales y otros (Derecho)
DEF

Unión de dos o más compañías independientes para formar una sola.

OBS

De manera común, la fusión es un caso especial de combinación, donde las compañías se desean fusionar y hacerlo en términos iguales dentro de lo posible, a diferencia de una adquisición, la cual ocurre contra los deseos de una compañía. Sin embargo, algunas veces se emplean como sinónimos fusión, adquisición, amalgamación y absorción. Cuando dos empresas que están en el mismo negocio, es decir, son competidoras, se fusionan, esto se conoce como integración horizontal o lateral. Cuando se fusionan dos empresas que son proveedoras o consumidoras una de la otra, se denomina integración vertical.

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2017-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicles and Bicycles
DEF

The liquid in the cooling system, which is a mixture of about 50 percent antifreeze and 50 percent water, used to carry heat out of the engine.

OBS

coolant; cooling fluid; cooling liquid: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
DEF

Eau additionnée de produit antitartre, antigel et anticorrosion [...]

OBS

liquide de refroidissement : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vehículos automotores y bicicletas
DEF

Mezcla de glicol y agua en partes iguales [cuyo] principal objetivo es disipar el calor que produce el motor cuando está en funcionamiento y mantenerlo en una temperatura ideal.

CONT

No todos los líquidos refrigerantes son iguales, [...] entre los más conocidos se tiene : Refrigerante y anticorrosivo : Este líquido además de refrigerar contiene aditivos que previenen la corrosión. [...] Refrigerante anticongelante : Ideal para países con climas muy fríos. Ayudará a evitar el congelamiento del líquido, si la temperatura está cerca o bajo los 0°C. Agua Destilada o desmineralizada : Debido a que no contiene minerales, es perfecta para rellenar –no llenar-el sistema, cuando el nivel está bajo. Refrigerante verde : Se recomiendael uso de este líquido refrigerante en motores con un largo uso que ya presentan corrosión.

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2016-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
Crescentia cujete
correct, latin
DEF

A tropical American tree [...] of the bignonia family.

OBS

calabash tree; Crescentia cujete: terms extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
Crescentia cujete
correct, latin
DEF

Arbre d'Amérique tropicale (bignoniacées), dont le fruit est la calebasse.

OBS

calebassier; Crescentia cujete : termes extraits du «Glossaire de l’agriculture» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
Entrada(s) universal(es)
Crescentia cujete
correct, latin
DEF

Árbol tropical de la familia de las Bignoniáceas, de cuatro a cinco metros de altura, con tronco torcido y copa clara. Tiene hojas sentadas, opuestas, grandes y acorazonadas, flores axilares, blanquecinas, de mal olor, fruto globoso o alargado y de diversos tamaños según las subespecies, de corteza dura y blanquecina, llena de pulpa blanca con semillas negras, del cual, serrado en dos partes iguales, hacen los campesinos de América tazas, platos, jofainas, etc.

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2016-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Forage Crops
  • Animal Feed (Agric.)
CONT

The major use of barley is for animal feed. ... Feed barleys from drier production areas would be lower in kernel weight, higher in protein, and proportionately lower in nitrogen-free extract. Barley is used primarily as a source of carbohydrate, but the protein content is of importance for feed.

OBS

feed barley: term used at the Canadian Grain Commission.

OBS

feed barley; fodder barley: terms extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Culture des plantes fourragères
  • Alimentation des animaux (Agric.)
CONT

Orge. [...] Les épis sont coupés un peu avant maturité pour les orges fourragères, à maturité complète pour les orges de brasserie. [...] Les usages des différentes espèces d'orge sont nombreux et importants. Semées drues, puis fauchées avant la floraison, elles fournissent un bon fourrage pour les bêtes à lait.

OBS

orge fourragère : terme en usage à la Commission canadienne des grains.

OBS

orge fourragère : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Cultivo de plantas forrajeras
  • Alimentación animal (Agricultura)
DEF

Cebada que se destina a la alimentación del ganado bien en grano o bien en verde.

CONT

La cebada se emplea también como forrajera, sola o mezclada con avena en partes iguales. Para este fin se siembra muy temprano, en otoño, para que nazca en las primeras aguas y alcance un buen desarrollo antes de que vengan las lluvias, ya que se suele sembrar para aprovechamiento a diente en el otoño y en el invierno.

CONT

En España se comercializan dos tipos de cebada: la caballar o de seis carreras, y la cervecera o de dos carreras.

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2016-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Roller Skating and Skateboarding
CONT

Roller skates that clamp onto your shoes are fine for skating on sidewalks and streets. But if you take up indoor skating at a rink, you will need a good pair of skates with attached boots. Roller skates of this kind are masterpieces of precision engineering. The wheels, made of hard plastic, are cushioned by ball bearings. A rubber toe-stop at the front corresponds to the toe picks on figure skates.

CONT

Competitors use the familiar four-wheel skates with matching pairs of wheels at the toe and heel. ... In roller sports figure skating, competitors wear skates with four wheels —two in front, two at the back ...

OBS

four-wheel skate: Not to be confused with "in-line skate," which also has four wheels but lined in a row.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Patin à roulettes et planche à roulettes
CONT

Le patinage artistique... à roulettes. C'est le même principe que le patinage artistique sur glace, sauf que l'athlète a dans ses pieds des patins à quatre roues.

OBS

Des patins fixés aux souliers suffisent pour patiner sur les rues et les trottoirs. Mais [pour faire du] patinage à roulettes sur une patinoire intérieure, [il faudra avoir] une bonne paire de patins avec bottines incorporées. De [tels patins à roulettes] sont de petites merveilles de précision. Les roulettes en plastique robuste sont coussinées par des roulements à billes. Un stoppeur de caoutchouc à l'avant correspond aux dents de lame du patin de patinage artistique.

OBS

patin à quatre roues : Ne pas confondre avec «patin à roues alignées», qui a aussi quatre roues, mais placées l'une derrière l'autre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Patinaje sobre ruedas y patinaje con monopatin
CONT

[En] el patinaje artístico sobre ruedas [...] los competidores utilizan patines de cuatro ruedas con pares iguales de ruedas en la punta del pie y en los talones.

OBS

patín de cuatro ruedas: No confundir con "patín en línea" que también tiene cuatro ruedas pero ubicadas una atrás de la otra.

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2016-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Industry

Français

Domaine(s)
  • Industrie des plastiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria de plásticos
DEF

Esfuerzo vibrante con niveles iguales pero signos opuestos.

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
DEF

The equitable tax treatment of persons with the same level of income or capital but who differ in other relevant respects.

CONT

One of the basic criteria of a good tax system is that individuals with the same income should pay the same amount of tax. This criterion is often referred to as horizontal equity. As a result of tax expenditures, however, individuals with the same income may pay widely differing amounts of tax.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
DEF

L'équité du régime fiscal appréciée au regard de personnes disposant de revenus et de patrimoines de montants semblables, mais dont la situation diffère sous d'autres aspects.

CONT

À revenu égal, impôt égal : ce principe, qui exprime la notion dite d'«équité horizontale», est une exigence fondamentale de tout bon régime fiscal. Or, les dépenses fiscales font que deux personnes ayant le même revenu peuvent payer des impôts extrêmement différents.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistema tributario
CONT

... el sistema fiscal debe basarse en normas de equidad. Esta exigencia de equidad o justicia es doble : horizontal(misma presión tributaria para iguales rentas) y vertical...

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2016-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie
DEF

Système cristallin dont deux des trois axes sont de longueur égale (a = b), formant entre eux un angle de 120° dans le même plan; le troisième axe (c), perpendiculaire à ce plan, est de longueur différente.

OBS

Pour être hexagonal, un cristal doit posséder un axe de symétrie d'ordre 6.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mineralogía
DEF

[Sistema cristalino que consta de un] prima recto de base hexagonal [que] tiene un eje principal entre el centro de ambas bases y seis ejes, iguales tres a tres, que forman ángulos de 90° con aquél y de 30° entre ellos[, ] tiene un centro y 7 planos de simetría.

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2016-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Chronology
  • The Earth (Astronomy)
  • The Sun (Astronomy)
  • Hydrology and Hydrography
DEF

One of the two points at which the sun's path crosses the Equator, described technically as the first points in Aries and Libra.

OBS

Formerly also used loosely for the region of the ecliptic adjacent to these points. precession of the equinoxes (see precession).

Français

Domaine(s)
  • Chronologie
  • Terre (Astronomie)
  • Soleil (Astronomie)
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Un des deux points d'intersection de la trajectoire apparente du soleil et du plan de l'équateur terrestre.

OBS

À l'équinoxe, la durée du jour est égale à celle de la nuit sur toute la surface de la terre. L'équinoxe d'automne a lieu le 22 ou le 23 septembre, l'équinoxe de printemps, ou point vernal, a lieu le 21 ou le 22 mars.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cronología
  • Tierra (Astronomía)
  • Sol (Astronomía)
  • Hidrología e hidrografía
DEF

Uno de los dos puntos del cielo en que [...] el Sol, en su movimiento aparente, corta el ecuador celeste.

OBS

equinoccio : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que de acuerdo con el Diccionario académico, "equinoccio" se escribe con dos ces y es la "época en que, por hallarse el Sol sobre el ecuador, los días son iguales a las noches en toda la Tierra, lo cual sucede anualmente del 20 al 21 de marzo y del 22 al 23 de septiembre".

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2016-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Chronology
  • The Earth (Astronomy)
  • The Sun (Astronomy)
  • Hydrology and Hydrography
DEF

One of the two periods in the year when the days and nights are equal in length all over the earth, owing to the sun's crossing the equator.

OBS

The vernal or spring equinox is at present on the 20 March, and the autumnal on the 22 or 23 September. Just before the reformation of the calendar they were 11 days earlier.

Français

Domaine(s)
  • Chronologie
  • Terre (Astronomie)
  • Soleil (Astronomie)
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Moment de l'année où jour et nuit ont une durée égale.

OBS

[...] à l'équinoxe vernal (ou équinoxe de printemps, 21 mars), on voit apparaître au pôle Nord le soleil, qui disparaît au pôle Sud; à l'équinoxe d'automne ou automnal (23 septembre), c'est l'inverse.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cronología
  • Tierra (Astronomía)
  • Sol (Astronomía)
  • Hidrología e hidrografía
DEF

Época del año en la que el Sol atraviesa el ecuador celeste al recorrer la eclíptica y en la que la duración del día y de la noche es la misma.

OBS

equinoccio : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que de acuerdo con el Diccionario académico, "equinoccio" se escribe con dos ces y es la "época en que, por hallarse el Sol sobre el ecuador, los días son iguales a las noches en toda la Tierra, lo cual sucede anualmente del 20 al 21 de marzo y del 22 al 23 de septiembre".

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2016-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Chronology
  • The Earth (Astronomy)
  • The Sun (Astronomy)
  • Hydrology and Hydrography
DEF

... the precise moment at which the sun crosses the equator.

OBS

The vernal or spring equinox is at present on the 20 March, and the autumnal on the 22 or 23 September. Just before the reformation of the calendar they were 11 days earlier.

Français

Domaine(s)
  • Chronologie
  • Terre (Astronomie)
  • Soleil (Astronomie)
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Instant où le soleil atteint l'un de ces points.

OBS

[...] à l'équinoxe vernal (ou équinoxe de printemps, 21 mars), on voit apparaître au pôle Nord le soleil, qui disparaît au pôle Sud; à l'équinoxe d'automne ou automnal (23 septembre), c'est l'inverse.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cronología
  • Tierra (Astronomía)
  • Sol (Astronomía)
  • Hidrología e hidrografía
DEF

[...] momento del año en que el Sol, en su movimiento aparente, corta el ecuador celeste.

OBS

equinoccio : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que de acuerdo con el Diccionario académico, "equinoccio" se escribe con dos ces y es la "época en que, por hallarse el Sol sobre el ecuador, los días son iguales a las noches en toda la Tierra, lo cual sucede anualmente del 20 al 21 de marzo y del 22 al 23 de septiembre".

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2015-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Shooting (Sports)
DEF

A tie-breaker in a shooting competition.

Français

Domaine(s)
  • Tir (Sports)
DEF

Bris d'égalité dans une compétition de tir.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tiro (Deportes)
CONT

Si dos o más tiradores tienen puntuaciones iguales empatados para los tres primeros puestos, esto se decidirá con un shoot-off(desempate) […]

OBS

En una competencia de tiro.

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2015-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

[A scoring situation that arises] when the score is tied at 40 and the player/team must get a two-point lead to win.

CONT

If each player wins three points, the score in a game is deuce. After that, if they have both won an equal number of points, the score is again deuce.

OBS

To win, one player must score two points in a row.

PHR

To battle back to deuce.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

[Dans un jeu, situation dans laquelle] le pointage est à égalité à 40 points, deux points d'écart sont nécessaires pour qu'un joueur ou une équipe remporte la manche.

OBS

Dans les années 1930, si chacun des joueurs avait marqué trois points, on disait «à deux» (pour «à deux points du jeu»), pour signifier qu'ils étaient à un point de gagner le jeu en remportant deux points d'affilée. Lorsque les deux adversaires avaient chacun remporté cinq jeux, on appelait «à deux de jeu» pour signifier qu'ils étaient à un point de gagner le set en remportant deux jeux d'affilée.

OBS

Autrefois, si chacun des joueurs avait marqué trois points, on disait «À deux» (= 40 A), de l'anglais «deuce». Aujourd'hui, en Europe, même des joueurs qui n'ont aucune notion de la langue de Shakespeare utilisent parfois le terme anglais : le tennis vient de l'Angleterre.

OBS

40 A : Abréviation de «40-all» qui signifie «chacun des côtés ayant 40 points». On entend parfois «40 partout» pour signaler cette marque.

Terme(s)-clé(s)
  • 40 partout
  • 40A

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Situación del marcador de un juego en la que ambos contendientes han logrado tres o más puntos.

CONT

[...] si cada uno de los jugadores ha ganado tres tantos, se le da el nombre de "iguales"(en inglés "deuce"). El primer tanto hecho inmediatamente después, se denomina "ventaja" en favor del jugador que lo ha ganado. Cuando el mismo jugador gana el tanto siguiente, gana el juego. Si lo pierde, se anuncia otra vez "iguales", y así sucesivamente, hasta que uno de los dos adversarios haya marcado dos puntos más que el otro [...]

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2015-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment
DEF

A hose fitting that joins two hose lines into one. Properly a two-into-one connector, with one male outlet and two female inlets, usually larger than the male, available with or without gates or clapper valves.

Français

Domaine(s)
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo de salvamento y lucha contra incendios
DEF

Bifurcación de una pieza en dos medios de conexión de iguales dimensiones.

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2015-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
  • Scientific Instruments
DEF

Instrument for measuring the radiation balance or the difference in the total radiation falling on both sides of a plane surface from the solid angle 2[pi] respectively.

Terme(s)-clé(s)
  • balancemeter
  • radiation balancemeter

Français

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
  • Instruments scientifiques
DEF

Instrument de mesure de la différence entre les intensités du rayonnement total parvenant respectivement sur chacun des côtés d'une surface plane à partir d'angles solides de 2[pi].

CONT

L'association, en opposition, de deux pyrradiomètres identiques dirigés en sens opposés donne naissance au pyrradiomètre différentiel, autrefois appelé bilanmètre. Cet appareil permet de mesurer tous les rayonnements électromagnétiques dont les longueurs d'onde sont comprises entre 0,3 micromètres et 100 micromètres.

OBS

Bilanmètre : [...] l'appellation exacte doit être pyrradiomètre différentiel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
  • Instrumentos científicos
DEF

Instrumento para medir la diferencia entre las intensidades de la radiación total incidente, desde los correspondientes ángulos sólidos iguales a 2[ pi], sobre cada uno de los dos lados de una superficie plana.

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2015-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Air Transport
  • River and Sea Navigation
DEF

A line on the surface of the earth that follows a single compass bearing and makes equal oblique angles with all meridians.

OBS

rhumb-line: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Transport aérien
  • Navigation fluviale et maritime
DEF

Ligne qui à la surface de la terre coupe les méridiens sous le même angle et correspond à une route à cap vrai constant.

OBS

loxodromie : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas
  • Transporte aéreo
  • Navegación fluvial y marítima
DEF

Línea trazada en la superficie de una esfera de modo que corte todos los meridianos bajos ángulos iguales.

OBS

[...] el avión que [sigue] constantemente el mismo rumbo geográfico (y no magnético) describe un arco de loxodromia [...]

OBS

loxodromia: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2014-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Strength of Materials
DEF

The load acting across a beam near its support. For a uniformly distributed load or for any other symmetrical load, the maximum shear is equal to half the total load on a simply supported beam.

Français

Domaine(s)
  • Résistance des matériaux
OBS

Effort qui s'exerce dans un élément de construction dans le sens de sa section transversale, par le fait des forces ou des charges extérieures.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Resistencia de los materiales
DEF

Conjunto de fuerzas iguales y opuestas que actúan a ambos lados de un elemento y paralelamente a sus caras.

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2014-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Coils and Windings (Electrical Components)
  • Electric Rotary Machines

Français

Domaine(s)
  • Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
  • Machines tournantes électriques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bobinas y bobinados (Componentes eléctricos)
  • Máquinas rotativas eléctricas
DEF

Devanado distribuido en el que las bobinas elementales tienen la misma forma y el mismo ancho de bobina.

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2014-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
  • Surgery

Français

Domaine(s)
  • Droits et libertés
  • Chirurgie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derechos y Libertades
  • Cirugía
CONT

Los lavabos y regaderas se distribuirán por partes iguales en locales separados para hombres y mujeres. En los casos en que se demuestre el predominio de un sexo sobre otro entre los usuarios, podrá hacerse la proporción equivalente...

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2014-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

The end of the first 45-minute period of play.

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Intervalle qui sépare les deux périodes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
CONT

El partido durará dos tiempos iguales de 45 minutos cada uno [...] Los jugadores tienen derecho a un descanso en el medio tiempo. El descanso del medio tiempo no deberá exceder de quince minutos. El reglamento de la competición deberá estipular claramente la duración del descanso del medio tiempo. La duración del descanso del medio tiempo podrá alterarse únicamente con el consentimiento del árbitro.

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2014-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
OBS

The field of play is divided into two halves by a halfway line, which joins the midpoints of the two touch lines. The centre mark is indicated at the midpoint of the halfway line. A circle with a radius of 9.15 m (10 yds) is marked around it.

OBS

The centre circle is used for the kickoff, the opposing players being excluded from it until the ball is kicked.

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Cercle de 9,15 m [10 verges] de rayon tracé au centre du terrain.

OBS

Au départ, le ballon est placé au centre du terrain [...] Les joueurs de l'équipe opposée à celle qui effectue le coup d'envoi ne peuvent pas pénétrer à l'intérieur du cercle au centre du terrain tant que le ballon n'est pas en jeu, c'est-à-dire tant qu'il n'a pas parcouru une distance égale à sa circonférence.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
CONT

Un campo de fútbol es siempre rectangular y tiene unas medidas que oscilan entre los 90 y los 120 metros de largo, con una anchura superior a 45 metros e inferior a 90 metros. [...] El campo está además dividido en dos partes iguales por otra línea, atravesada por un círculo central de 9, 15 metros de radio. Desde el centro de esa circunferencia tiene lugar el saque inicial.

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2014-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Biometrics
CONT

Biometrics can also read your eye and even your ear print because they each have a unique mapping.

Français

Domaine(s)
  • Biométrie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Biometría
CONT

[...] los organismos británicos dedicados a la Investigación Criminal decidieron crear una base de datos de orejas de individuos voluntarios con el fin de demostrar que, del mismo modo que ocurre con las huellas dactilares, no existen dos orejas exactamente iguales. Y en 2004, patólogos forenses de la Universidad de Leicester dieron un paso clave al desarrollar un sistema informático que permite identificar a un individuo utilizando su huella auricular.

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2014-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Conserver la fiche 52

Fiche 53 2014-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
DEF

A polymer composed of atactic macrommolecules, [i.e. of] regular macromolecules in which the configurational (base) units are not all identical.

OBS

atactic polymer: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
DEF

Polymère formé de macromolécules régulières dans lesquelles les unités configurationnelles de base (atomes ou groupements substituants) ne sont pas identiques mais disposés au hasard au-dessus et au-dessous du squelette de la chaîne.

OBS

polymère atactique : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
DEF

Polímero regular cuyas moléculas tienen iguales números de posibles unidades básicas configuracionales en una distribución secuencial aleatoria.

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2014-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Statistics
DEF

A measure of central tendency corresponding to the value below which 50% of the observations are found.

OBS

The median is the midpoint of observations ranked in ascending order. It can provide a better estimate of the mean when extreme values cause asymmetry in the distribution of the observations.

OBS

median: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Statistique
DEF

Mesure de tendance centrale correspondant à la valeur sous laquelle on retrouve 50 % des observations.

CONT

Dans le cas d'un nombre pair d'observations, [la médiane] est généralement définie par la moyenne arithmétique des deux valeurs centrales. Dans le cas d'observations groupées par classes, elle ne peut être définie qu'approximativement par l'interpolation dans la classe qui la contient.

OBS

La médiane correspond au point milieu des observations classées par ordre croissant. Elle peut offrir une meilleure estimation que la moyenne arithmétique lorsque des valeurs extrêmes causent une asymétrie dans la distribution des observations.

OBS

médiane : terme et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas
  • Estadística
DEF

Para una distribución continua de frecuencias, es el valor de la variable que divide la frecuencia total en dos partes iguales. Para n valores discretos, es el valor central de los datos ordenados si n es impar, o la media de los dos valores centrales si n es par.

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2014-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Circuits Technology
  • Computer Peripheral Equipment

Français

Domaine(s)
  • Technologie des circuits électroniques
  • Périphériques (Informatique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tecnología de los circuitos electrónicos
  • Equipo periférico (Computadoras)
DEF

Circuito consistente en una inductancia y una capacidad conectados en paralelo, cuyas reactancias son iguales a una determinada frecuencia.

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2012-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • International Public Law
  • Diplomacy
CONT

acts of State and par in parem non habet imperium: The doctrine of "Acts of State": ... consists in the principle of international law, that no state has jurisdiction over another state. This principle has been known for ages as the maxim par in parem non habet imperium;it is based upon the mutual independence of sovereign states and the fact resulting therefrom, namely that no state in its capacity as a subject of international law can be subject to the laws of another state. However, the meaning of par in parem non habet imperium must not be whitted down and misunderstood so that only the grant of personal inmunity to the highest representatives of a foreign state will result therefrom.

OBS

par in parem imperium non habet: An equal has no dominium over an equal.

OBS

par in parem imperium non habet: Expression and observation reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Droit international public
  • Diplomatie
CONT

La maxime par in parem imperium non habet constitue un point de départ satisfaisant et une base juridique convaincante pour la doctrine de l'immunité des États.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho internacional público
  • Diplomacia
OBS

par in parem imperium non habet : Entre iguales no hay derecho preferente.

OBS

par in parem imperium non habet: Expresión y observación reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2012-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

The right-hand service court into which the server must serve when the score is "deuce". In other words, the right half of a tennis player's court as that player faces the opposing baseline.

OBS

The term "forehand court" is only valid if one were to assume that the recipient of the message is a righthander. Otherwise use one of the other synonyms. Other related term: station (e.g. to stand in the correct station before serving).

CONT

When you are serving from your forehand side, it's usually a good idea to give your receiver another wide-angle serve that takes him across his forehand sideline.

CONT

If your volley went to the other sideline (his backhand), you'll do just the reverse: you'll drift over into your own forehand court.

CONT

In delivering the service, the Server shall stand alternately behind the right and left Courts beginning from the right in every game.

CONT

The point score being 15-all, the Server, by mistake, serves from the left-hand Court. He wins the point. He then serves again from the right-hand Court, delivering a fault.

Terme(s)-clé(s)
  • righthand court

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Pour un droitier, le côté droit du court.

OBS

Terme connexe : moitié du terrain (p. ex.: effectuer son service à partir de la bonne moitié du terrain), diagonale des égalités, carré de service droit.

CONT

[...] si vous servez, par exemple, du demi-court droit, vous devez placer la balle dans le demi-court opposé.

CONT

En alternance, le joueur effectue son service à partir de la moitié droite puis de la moitié gauche du terrain, en commençant par la droite à chaque jeu [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Con el tanteo de 15 iguales, el jugador al que le corresponde sacar lo hace, por error, desde el lado izquierdo [...] Sirve, a continuación, desde el lado derecho, fallando el primer saque [...]

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2012-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Statistics
DEF

Positional measure similar to a median, obtained by dividing data into four equal parts. The first quartile relates to 25% of the data, the second to 50% (the median) and the third to 75%.

OBS

quartile: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Statistique
DEF

Mesure de position semblable à la médiane mais qui divise les données en quatre parties égales. Le premier quartile englobe 25 % des données, le second 50 % (médiane) et le troisième 75 %.

OBS

quartile de données numériques : terme normalisé par l'AFNOR.

OBS

quartile : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas
  • Estadística
DEF

Medida de posición semejante a la mediana pero dividiendo los datos en cuatro partes iguales. El primer cuartil engloba al 25% de los datos, el segundo al 50%(mediana) y el tercero al 75%.

OBS

cuartil: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2012-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology (General)
DEF

The mental image we form of our body as a whole, including both its physical characteristics (body percept), and our attitudes toward these characteristics (body concept).

CONT

Our body image is a basic component of our concept of self and our feeling of personal identity ... The body image develops slowly and undergoes many changes in the course of growth.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
CONT

Dans les dernières lignes de son livre sur l'image du corps [...] Paul Schilder [conclut] : «Toute présentation d'une image du corps qui serait une entité isolée restera nécessairement incomplète. Un corps est toujours l'expression d'un Moi et d'une personnalité et il est dans le monde».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Psicología (Generalidades)
DEF

Representación mental amplia de la figura corporal, su forma y tamaño, la cual está influenciada por factores históricos, culturales, sociales, individuales y biológicos que varían con el tiempo.

CONT

El esquema corporal es la imagen tridimensional que todo el mundo tiene de sí mismo y podemos llamar a esta imagen, imagen corporal. [...] Cuando se aborda el tema de esquema corporal, es frecuente encontrar que se utilizan indistintamente los conceptos de esquema corporal y de imagen corporal, por lo que es importante intentar una diferenciación entre ellos. [...] En principio, el esquema corporal es el mismo para todos los individuos de la especie humana en circunstancias más o menos iguales, pero la imagen del cuerpo, por el contrario, es propia de cada uno, ya que está ligada al sujeto y a su historia. Es específica de una libido en situación, de un tipo de relación libidinal.

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2012-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

In case of a 6-6 "game" tie, there is a "tie break": the athlete to serve first serves one "point" and then the athletes serve alternatively every two points, switching court sides every six points.

CONT

In this particular set, after 6-games all, they have gone into a tie-break.

CONT

Youzhny had two match points at 6-5 in the second set, but Dupuis fought back with an ace and a winner to get to 6-all and then win the tie-break.

CONT

When the score is tied at 6 all, a tie-breaker must be played to determine the winner of the set.

OBS

games-all (or "games all"): An expression formerly used to seemingly mean that both sides have gained the same number of sets and can win the game.

Terme(s)-clé(s)
  • six games all
  • six all

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Dans le cas d'une égalité à six jeux partout, il y a un jeu décisif : le joueur qui sert en premier sert une fois et ensuite les joueurs servent en alternance tous les deux points et change de côté tous les six.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

[...] cuando en un set hay empate a seis juegos : el primer jugador que marque siete puntos, con una diferencia de dos puntos, gana el set... si hay un empate a tres puntos, o 40 iguales, o deuce, el juego continúa hasta que un jugador tenga una ventaja de dos puntos.

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2012-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
  • Office Machinery
DEF

A machine used to ensure that data punched into punched cards is the same as the data on the original documents from which it was punched.

Français

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
  • Mécanographie
DEF

Appareil destiné à contrôler l'exactitude des données représentées sur une carte perforée, habituellement par comparaison avec une nouvelle transcription de ces données au moyen d'un clavier identique à celui d'une perforatrice de cartes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo periférico (Computadoras)
  • Máquinas de oficina
DEF

Máquina utilizada para comprobar que los datos perforados en tarjetas(fichas) son iguales a los que aparecen en los documentos originales a partir de los cuales fueron perforados.

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2012-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
  • Mathematics
DEF

One of the values defining points on the x-axis which divide the total frequency in specified proportions.

CONT

Quantities such as quartiles, deciles, etc., which divide the total frequency into a number of parts, are called quantiles or grades, and when we speak of the grade of an individual we mean thereby the proportion of the total frequency which lies below it. Conventionally, half the individual is regarded as lying above, and half below, the point determined by the variate value which it bears.

Français

Domaine(s)
  • Statistique
  • Mathématiques
DEF

Dans une série statistique ordonnée, chacune des valeurs qui divisent les éléments de la série statistique en n groupes renfermant le même nombre d'éléments.

CONT

En général (v. norme NF X 05-001), et malgré la confusion extrême due à l'absence de conventions internationales, on range les valeurs en ordre croissant et le «1-er partile» indique la limite supérieure de la classe inférieure. Selon le nombre de classes (3, 4, ..., 1000), le partile est un tertile, quartile, quintile, sextile, octile, décile, centile, millésile.

OBS

partile : terme normalisé par l'AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estadística
  • Matemáticas
DEF

(n-1) valores de partición de una variable, que dividen la frecuencia total de una población o una muestra en un número dado n, de partes iguales. De ahí : cuartil(n=4), decil(n=10), etc.

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2012-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A stroke made by hitting down on the ball with a slicing motion. Such an action imparts both backspin and side-spin to the ball, forcing it to break to a right-handed player's left side just before he is to hit the ball.

OBS

The generic term "slice" in English can mean one of 2 things: 1) the actual stroke which causes the ball to turn sideways 2) the type of ball that comes off the strings of someone making such a stroke. Moreover, many purists instructors feel that one should maintain a nuance between a slice, a chip and a chop. Nonetheless, the French equivalent for the English word "slice" ranges from "slice" (anglicisme accepté) to "chop". Note also that the French use the term "slice" to denote a particular type of serve. Compare the term "slice" with "topspin shot", "sidespin".

PHR

Backhand, deep, hard, one-handed slice.

PHR

Slice with excessive underspin/backspin.

PHR

To hit a slice.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Coup imprimant à la balle une rotation latérale de haut en bas. La raquette frappe en décrivant (vers le bas et «à travers» la balle un angle inférieur à 45 degrés. Cette action se retrouve fréquemment pour les balles ayant un niveau de frappe inférieur aux genoux.

OBS

Dans certains textes, l'anglicisme «slice» désigne un effet qui fait tourner la balle vers l'arrière (=backspin), en sens contraire de sa trajectoire, mais en réalité le «slice» est un coup qui imprime à la balle une rotation à la fois latérale et arrière. Selon certains experts, il y a une nuance entre «coupé», «slicé» et «chopé» en fonction de l'angle à laquelle la raquette fait contact avec la balle; étudiez la phrase suivante : il faut initier les élèves au contrôle du «chop» sur balle haute, de la «slice» sur balle moyenne, et de l'effet latéral sur balle basse si on veut les aider à s'adapter aux différents niveaux de frappe et produire des trajectoires de balles efficaces [Louis Cayer]. Le terme connexe «effet rétro» (=slice with excessive underspin) ne désigne qu'une certaine rotation de la balle.

OBS

Un slice fait de la droite vers la gauche fait s'écarter la balle vers la droite; dans le cas inverse, c'est l'inverse qui se produit.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
OBS

golpe con efecto: término genérico que puede significar también «topspin shot». Término relacionado: pelota cortada.

CONT

[...] no todos los golpes planos son iguales, y por supuesto, muchísimo menos todavía lo son los golpes cortados o liftados.

PHR

Golpe cortado en profundidad.

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2011-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Music (General)
DEF

Two notes or intervals' being identical but with different names.

CONT

In a scale, notes are distributed in degrees, separated by intervals. F for example, comprises F, G, A, Bb, C, D, E, F. But a note can be flat or sharp, so two note names can indicate the same pitch. Consider the scale of B. This comprises B, C-Sharp, D-Sharp, E, F-Sharp, G-Sharp, A-Sharp, B. Here it is appropriate to call the seventh note A-Sharp, though it is exactly the same note as the fourth note in the scale of F, which it is more convenient to call Bb, this is enharmony.

Français

Domaine(s)
  • Musique (Généralités)
DEF

Équivalence pratique de deux notes nommées différemment mais produisant le même son.

OBS

Des notes enharmoniques ont donc la même hauteur, mais des noms différents.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Música (Generalidades)
DEF

Relación entre dos o más sonidos que, a pesar de poseer distintos nombres, son iguales en entonación.

OBS

Cada sonido posee dos enarmónicos a excepción de uno.

OBS

No confundir el término enarmonía, 2 notas con distinto nombre pero igual sonido, con inarmonía, desviación de diferentes sonidos parciales.

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2011-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

The line in the middle of the court, parallel to the sidelines, that divides the service court into two halves and extends, on both sides from the net to the service line.

CONT

... feel free to cross the center stripe for shots where you have the priority.

OBS

It used to be called the "half-court line" but is now mainly referred to as the "centre (center) service line."

OBS

Not to be confused with "center/centre mark." It is to be noted that the other terms pertaining to the boundaries of a tennis court all contain the word "line" (e.g. baseline, sideline): consequently, the use of any of the listed synonyms is recommended over the use of the term "center stripe."

OBS

half court line: Squash term.

PHR

To straddle the centre service line.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

La ligne médiane de service, tracée à égale distance des lignes de côté et parallèle à celles-ci, doit avoir 2 po (5 cm) de large. La ligne médiane de service divise le terrain de chaque côté du filet en deux parties égales, dénommées courts de service gauche et droit.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

A ambos lados de la red, el espacio comprendido entre las líneas de saque y las laterales, está dividido en dos espacios iguales llamados "cuadros de saque" por una "línea central de saque". Esta línea debe tener una anchura de 0, 05 m(2 pulgadas) y se trazará a igual distancia de las líneas laterales y paralelamente a las mismas.

OBS

línea divisoria central: Término de squash.

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2011-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Chemistry
  • Petrochemistry
OBS

[liquid cleaning compounds] ... If the closed cup flash point of the compound is below 93.3°C (200°F), they are classified as either combustible liquids or as flammable liquids.

OBS

Flash points are given as OC (open cup) or CC (closed cup) depending on the test apparatus used to measure them.

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Chimie
  • Chimie du pétrole
CONT

Norme AFNOR T60-118. «Produits pétroliers. Point d'éclair et point de feu en vase ouvert des huiles et graisses industrielles». La présente norme a pour objet de décrire une méthode de détermination des points d'éclair et de feu des produits pétroliers dont le point d'éclair en vase ouvert est au moins égal à 80 °C [...]

OBS

Cette détermination peut s'effectuer à l'aide de l'appareil Cleveland.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química analítica
  • Química
  • Petroquímica
CONT

Para la graduación de líquidos inflamables en transporte se emplean a veces los puntos de inflamación en vaso abierto [...] Los puntos de inflamación en vaso [abierto] corresponden a la situación del líquido al aire libre y son generalmente más altos que los que dan los vasos cerrados para sustancias iguales.

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2011-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Computer Memories
DEF

A technique of recording in which sounds (or other input data) are converted into digital bits representing the amplitude of the signal at each of about 40,000 equal intervals per second and recorded on a small thin disk or on tape.

CONT

Small irregularities in a holographic medium can distort the message. That is less likely to happen with digital recording, as a distorted one or zero is usually still recognizable.

Terme(s)-clé(s)
  • digital storage medium

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Mémoires (Informatique)
DEF

Enregistrement fait par procédé numérique qui assure aux disques microsillons du commerce une plus grande fidélité.

OBS

L'adjectif digital en français, signifie "relatif aux doigts" et n'a rien à voir avec les chiffres.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas y equipo audiovisuales
  • Memorias (Computadoras)
DEF

Técnica de grabación mediante la cual los sonidos se convierten en bits digitales representando la amplitud de la señal aproximadamente a 40 000 intervalos iguales por segundo y registrados en un pequeño disco delgado o en cinta.

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2011-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Graphs and Diagrams
DEF

The diagram of a frequency distribution.

CONT

Each column of the histogram represents a range of scores [or values] and the columns must adjoin one another because the range of scores is continuous.

Français

Domaine(s)
  • Diagrammes et graphiques (Statistique)
DEF

Diagramme à colonnes ou à barres constituant la représentation graphique d'une distribution de fréquences d'une variable continue.

OBS

Les observations sont présentées sous forme de «fréquences par classes». Ainsi, les classes sont représentées par des intervalles contigus sur l'un des axes suivant une échelle linéaire. Les fréquences des classes sont représentées par des rectangles dont les bases correspondent aux intervalles de classe et dont les aires sont proportionnelles aux fréquences des classes correspondantes.

OBS

histogramme : terme normalisé par l'AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Diagramas y gráficos estadísticos
DEF

Gráfico de barras verticales contiguas, representando una distribución de frecuencia en que los grupos o clases de elementos están marcados a intervalos iguales en orden ascendente en el eje «x», y el número de elementos en cada clase está indicado por un segmento de línea horizontal trazado sobre el eje «y» a una altura igual al número de elementos en la clase.

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2011-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

When serving or returning serve, the left side as a player faces the net.

OBS

The shortened form "ad-court" is more commonly heard and seen than "advantage court"; it refers to the left court from which the advantage is always played. Other related term: station (e.g., to stand in correct station before serving).

CONT

The point score being 15-all, the Server, by mistake, serves from the left-hand court. He wins the point. He then serves again from the right-hand court, delivering a fault.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Zone à gauche de la ligne médiane, à partir du filet jusqu'à la ligne de fond.

OBS

Le terme «court de revers» ne s'applique pas aux gauchers, donc n'est pas entièrement fiable. Phraséologie connexe : moitié du terrain (p. ex. : effectuer son service à partir de la bonne moitié du terrain), diagonale des avantages, carré de service gauche.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Con el tanteo de 15 iguales, el jugador al que le corresponde sacar lo hace, por error, desde el lado izquierdo [...]

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2011-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy
DEF

One of six (or seven) categories of a crystal according to the symmetry of its faces and its dimensional equivalences in the lattices or axes of reference. These include: cubic or isometric, hexagonal, tetragonal, orthorhombic, trigonal or rhombohedral, monoclinic, and triclinic.

Terme(s)-clé(s)
  • crystal systems

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie
OBS

Les cristaux se ramènent à 7 systèmes ou formes primitives déterminées par les faces du cristal se coupant suivant des angles fixes. Ces systèmes présentent des plans et des axes de symétrie également bien définis et ayant entre eux des relations précises. On distingue les systèmes cubique, quadratique, hexagonal, orthorhombique, rhomboédrique, monoclinique et triclinique.

Terme(s)-clé(s)
  • systèmes cristallins

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mineralogía
CONT

La combinación de todos los elementos posibles de simetría da lugar a la existencia de 32 clases cristalinas. Éstas pueden ser agrupadas por afinidades, ya por ser iguales sus ejes y ángulos cristalográficos(singonía cristalina), ya por tener idénticos los conjuntos de ejes que permiten caracterizar a los sistemas cristalinos. Éstos son [...] siete [...] : sistema cúbico [...], sistema cuadrático o tetragonal [...], sistema ortorrómbico o, simplemente rómbico [...], sistema hexagonal [...], sistema romboédrico [...], sistema monoclínico o clinorrómbico [...], sistema triclínico, asimétrico o anórtico [...]

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2011-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
  • Computer Programs and Programming

Français

Domaine(s)
  • Statistique
  • Programmes et programmation (Informatique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estadística
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Errores o conjuntos de errores en que los máximos y los mínimos no son opuestos en signos e iguales en magnitud, en contraste con los errores equilibrados; por ejemplo, el promedio de todos los valores de error no es cero.

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2010-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Courts
DEF

Desinterested person selected by agreement of contesting parties (or by the court) to hear and settle some disputed question between them.

OBS

Reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Tribunaux

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tribunales
DEF

Juez particular designado por las partes que, por sí o con otros iguales, decida sobre cuestiones determinadas, con arreglo a derecho y conforme a normas de procedimiento.

OBS

Reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2010-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Cycling

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Cyclisme

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Ciclismo
DEF

Velocípedo de dos ruedas iguales, de las cuales la trasera, provista de uno o varios piñones, es movida-mediante una transmisión de cadena-por una rueda de dientes(plato) accionada con los pies.

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2010-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Engineering
  • Magnetism
DEF

A separation of positive and negative charge.

Français

Domaine(s)
  • Électrotechnique
  • Magnétisme

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Electrotecnia
  • Magnetismo
DEF

Sistema con un momento eléctrodo definido, equivalente matemáticamente a dos cargas iguales de signo opuesto separadas por una distancia muy pequeña.

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2010-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
DEF

Instrument for measuring the difference between the solar radiation intensities falling on both sides of a plane surface from the solid angle 2[pi], respectively.

CONT

When a pyranometer is oriented downwards it measures the reflected shortwave radiation, and is thus called an albedometer. When two pyranometers are associated, one oriented upwards and the other downwards, the net short wave radiation is measured. The instrument is then called a net pyranometer. A point of caution is that any instrument used as an albedometer or net pyranometer must have mil sensitivity to all spectra of visible light. This is important since the composition of reflected light from vegetation is highly biased toward green.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
DEF

Instrument de mesure de la différence entre les intensités du rayonnement solaire parvenant respectivement sur chacun des côtés d'une surface plane à partir d'angles solides de 2[pi].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos científicos
  • Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
DEF

Instrumento para medir la diferencia entre las intensidades de la radiación solar incidente, desde los correspondientes ángulos sólidos iguales a 2[ pi], sobre cada uno de los dos lados de una superficie.

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2010-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
DEF

Instrument for measuring the difference in the terrestrial radiation falling on both sides of a plane surface from the solid angle 2[pi] respectively.

Français

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
DEF

Instrument de mesure de la différence entre les intensités du rayonnement terrestre parvenant respectivement sur chacun des côtés d'une surface plane à partir d'angles solides de 2[pi].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
DEF

Instrumento para medir la diferencia entre las intensidades de la radiación terrestre incidente, desde los correspondientes ángulos sólidos iguales a 2[ pi], sobre cada uno de los dos lados de una superficie plana.

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2010-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science
  • Polar Geography
DEF

Soil whose temperature is equal to or less than 0°C, containing some ice and water vapour but no liquid water.

Français

Domaine(s)
  • Science du sol
  • Géographie du froid
DEF

Sol dont la température est égale ou inférieure à 0 °C, contenant de la glace et de la vapeur d'eau mais pas d'eau sous forme liquide.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciencia del suelo
  • Geografía polar
DEF

Suelo a temperaturas iguales o inferiores a 0°C que contiene hielo o vapor de agua pero no agua líquida.

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2010-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

Hydrostatic equilibrium of the atmosphere such that an air parcel displaced adiabatically will continue to possess the same temperature and pressure as its surroundings, so that no restoring force acts on a parcel displaced vertically.

OBS

The state of adiabatic equilibrium is approached in a layer of air in which there is strong vertical mixing.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Équilibre hydrostatique de l'atmosphère tel qu'une particule d'air déplacée adiabatiquement garde la même température et la même pression que son milieu environnant, aucune force d'équilibre ne pouvant agir sur une particule en mouvement vertical.

OBS

L'état d'équilibre adiabatique est approché dans une couche d'air dans laquelle il y a un fort mélange vertical.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

Equilibrio hidrostático de la atmósfera, en que una partícula de aire desplazada adiabáticamente conserva iguales temperatura y presión que su entorno, de modo que no puede actuar ninguna fuerza de equilibrio sobre una partícula en movimiento vertical.

OBS

En una capa de aire con una fuerte mezcla vertical se llega cerca del equilibrio adiabático.

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2009-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
Terme(s)-clé(s)
  • non uniform quantizing

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
DEF

Cuantificación en la que no todos los intervalos de cuantificación situados enteramente dentro de la gama de trabajo son iguales.

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2009-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
DEF

Transducteur passif réversible tel que, à une fréquence déterminée, les rapports entre certaines grandeurs d'entrée et de sortie restent les mêmes suivant qu'il fonctionne dans un sens ou dans l'autre.

OBS

transducteur réciproque : terme et définition normalisés par l'AFNOR et reproduits avec son autorisation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Electroacústica
DEF

Transductor electromecánico o electroacústico lineal, pasivo y reversible, tal que los coeficientes de acoplamiento para los dos sentidos de transformación tienen valores iguales.

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2009-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Production Management
  • Cost Accounting
  • Organization Planning
  • Construction Standards and Regulations
CONT

Standardization for manufacturing may entail the creation of production standards, tolerances, and/or specifications. These can be expressed as formulas, drawings, measurements, or definitions. Standards delineate the limits within which products or components must fall in order to be useful and interchangeable.

Français

Domaine(s)
  • Gestion de la production
  • Comptabilité analytique
  • Planification d'organisation
  • Réglementation et normalisation (Construction)
DEF

Ensemble des règles visant à simplifier, à définir et à uniformiser les caractéristiques d'un produit ainsi que les méthodes de production de manière à en faciliter la fabrication, la commercialisation et l'utilisation.

OBS

Le terme «standardisation» est surtout en usage dans l'entreprise, alors que le terme «normalisation» est surtout utilisé au niveau national et international.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de la producción
  • Contabilidad de costos
  • Planificación de organización
  • Reglamentación y normas de construcción
OBS

Cada país tiene un organismo de normalización; pero así mismo existe un organismo internacional que colabora con 90 países, llamado ISO.

OBS

En la Informática la normalización trata, además de los materiales, de los lenguajes, los que se han ido desarrollando durante el transcurso del tiempo, a veces en forma anárquica. Entre los lenguajes normalizados están el COBOL y el FORTRAN, que son iguales para todas las máquinas.

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2008-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Surgery
CONT

If this degree of immunosuppression were required to provide long-term survival of concordant xenografts in humans, it would likely lead to a high incidence of recipient morbidity or mortality from infection.

Français

Domaine(s)
  • Chirurgie
DEF

Greffon transplanté sur un sujet d'une espèce différente, mais voisine de celle du donneur.

OBS

Exemple de xénogreffe concordante : tissu ou organe de babouin ou de chimpanzé transplanté sur l'humain.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cirugía
DEF

Injerto que procede de un donante de diferente especie al receptor y el cual no presenta rechazo hiperagudo por parte del receptor.

CONT

La reacción hiperaguda contra el xenoinjerto ocurre a los pocos minutos de la revascularización de un órgano y es la clave del rechazo entre las combinaciones de lo que se llama especies discordantes, como son el cerdo y el hombre, si las especies son iguales [...] se llama concordante.

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2008-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Television (Radioelectricity)
  • Video Technology
  • Computer Display Technology
  • Vacuum Tubes (Electronics)
DEF

One half of a television image or video image.

OBS

With present U.S. standards, pictures are transmitted in two fields of 262.5 lines each, which are interlaced to form 30 complete frames, or images, per second.

OBS

Term standardized by IEEE and the International Electrotechnical Commission.

Français

Domaine(s)
  • Télévision (Radioélectricité)
  • Vidéotechnique
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)
  • Tubes et lampes (Électronique)
DEF

Ensemble de lignes réparties à distances égales sur toute la hauteur d'une image.

OBS

La fréquence d'exploration verticale est la fréquence de trame.

OBS

En pratique, il y a deux trames par image, une première pour les lignes de nombres pairs et la seconde pour les lignes de nombres impairs.

OBS

La notion de «trame» intéresse à la fois la télévision et la vidéo.

OBS

trame : Terme normalisé par la CEI.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Televisión (Radioelectricidad)
  • Técnicas de video
  • Técnicas de visualización (Computadoras)
  • Tubos de vacío (Electrónica)
DEF

Conjunto de líneas repartidas a distancias iguales sobre toda la altura de una imagen y barridas sucesivamente en el curso de vaivén del punto analizador o sintetizador en el sentido vertical.

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2008-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Financial Accounting
DEF

A list or abstract of the balances or of total debits and total credits of the accounts in a ledger, the purpose being to determine the equality of posted debits and credits and to establish a basic summary for financial statements.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Comptabilité générale
DEF

Document comptable contenant la liste de tous les comptes non soldés figurant dans un grand livre, avec mention de leurs soldes respectifs (ou parfois de la somme des débits et de la somme des crédits), dont l'objet est de vérifier l'exactitude arithmétique des écritures comptables, c'est-à-dire de s'assurer que les opérations enregistrées dans les comptes l'ont été conformément au principe de la comptabilité en partie double.

OBS

La balance est dite générale si on y retrouve un relevé des soldes de tous les comptes du grand livre général d'une entité. Lorsqu'elle renferme les soldes d'une catégorie de comptes donnée, par exemple les comptes fournisseurs ou les comptes clients, on parlera de balance des fournisseurs, balance des clients. On établit une balance de vérification avant régularisations, appelée aussi balance provisoire ou balance avant inventaire, pour s'assurer de l'exactitude des comptes avant d'entamer la procédure d'inventaire. Après avoir procédé aux régularisations, mais avant la clôture des comptes, on prépare une balance de vérification après régularisations, appelée aussi balance définitive ou balance après inventaire, à partir de laquelle sont dressés les états financiers (ou comptes) annuels. Après la clôture des comptes de résultats, on établit également une balance de vérification après clôture, appelée aussi balance de clôture, dans laquelle n'apparaissent que les comptes de bilan.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Documentos comerciales y administrativos
  • Contabilidad general
DEF

Estado que se formula periódicamente, por lo general a fin de cada mes para comprobar que la totalidad de los cargos es igual que la totalidad de los abonos hechos en los libros durante cierto período. La Balanza casi siempre contiene los siguientes datos : a) folios de las cuentas; b) nombre de las cuentas; c) saldos deudores y acreedores debidamente clasificados; d) sumas de saldos, las cuales deben ser iguales entre sí.

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2008-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
DEF

An amount paid or received annually or at other regular intervals for a stated period of time.

Français

Domaine(s)
  • Finances
DEF

Somme d'argent versée à intervalles réguliers, qui donne lieu, selon le cas, au calcul de la valeur capitalisée ou de la valeur actualisée de l'ensemble des versements.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
DEF

Un monto pagado o recibido anualmente, o a otros intervalos regulares, durante un período determinado. Véase plazos iguales.

OBS

Impropiamente, en términos financieros se llama «anualidades» a todo vencimiento periódico, aun cuando el plazo no sea de un año.

OBS

anualidad: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2007-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management

Français

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
DEF

Pièce que l'entité conserve en stock et utilise pour la remise en bon état de machines, d'outillage ou de produits par remplacement des pièces de même type usées ou cassées.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de existencias y materiales
DEF

Pieza que se guarda para sustituir a otras iguales que se rompen o deterioran en una máquina, un aparato u otro producto.

OBS

repuesto; recambio; pieza de recambio: términos extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2007-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
  • Special-Language Phraseology
  • Volleyball
CONT

[Gilbert Schaller] blew a two-set lead and fell in five sets to Scott Draper.

PHR

to blow, squander, relinquish a lead; lead evaporates (quickly).

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Volleyball
CONT

Les Estoniennes ont connu un regain d'énergie au second engagement et sont demeurées dans le coup jusqu'à 13-13. Elles ont alors vu les Canadiennes aligner six points sans riposte en route vers un avantage de deux manches.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
  • Fraseología de los lenguajes especializados
  • Vóleibol
CONT

[...] si hay un empate a tres puntos, o 40 iguales, o deuce, el juego continúa hasta que un jugador tenga una ventaja de dos puntos.

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2007-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Economics
CONT

Article 19 of Law 29 prohibits mergers, acquisitions, and other acts grouping economic agents ("economic concentrations") whose effect is or could be to diminish, restrict, damage, or impede, in an unreasonable manner, free competition and market entry.

Français

Domaine(s)
  • Économie de l'entreprise

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía empresarial
CONT

Se entiende por concentración económica, la fusión, la adquisición del control o cualquier otro acto que se realice entre proveedores, clientes u otros agentes económicos competidores entre sí, por virtud del cual se agrupan sociedades, asociaciones, acciones, partes sociales, fideicomisos, establecimientos o activos en general.

CONT

Se prohiben las concentraciones económicas cuyo efecto sea o pueda ser disminuir, restringir, dañar o impedir, de manera irrazonable, la libre competencia económica y la libre concurrencia respecto de bienes o servicios iguales, similares o sustancialmente relacionados.

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2007-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
  • Government Accounting
DEF

To determine and enter the balance of an account or group of accounts so that the sum of the debit postings will equal the sum of the credit postings.

OBS

balance an account: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Comptabilité publique
DEF

Rendre égal ou équilibrer le total des crédits d'un compte avec celui des débits en ajoutant le solde du compte au total le moins élevé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad
  • Contabilidad pública
DEF

Cerrar contablemente una cuenta determinando el saldo y añadiéndolo en el Debe o en el Haber, según se trate de saldo acreedor o deudor para que queden iguales. En español, se puede utilizar como sinónimo de cerrar una cuenta porque ya no se utilizará más.

OBS

saldar una cuenta: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2007-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Reproduction (Medicine)

Français

Domaine(s)
  • Reproduction (Médecine)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reproducción (Medicina)
DEF

Capacidad de los individuos de cada especie para reproducirse con la finalidad de originar nuevos seres.

CONT

Las funciones de los seres vivos :[...] función de reproducción : Los individuos de cada especie para asegurar su supervivencia se deben reproducir, así pueden originar nuevos seres iguales a ellos que sustituyen a los que se mueren.

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2007-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Optics
  • Remote Sensing
DEF

additive colours, additive colors: Red, green and blue (RGB), the colours of light used in monitors and scanners, which give the perception of white when added together.

CONT

To illustrate how additive colors might be used in remote sensing, consider exposing three aerial photographs over an area with the same black-and-white panchromatic film but with different filters on the camera.

OBS

additive colour; additive color: terms usually used in the plurial.

Terme(s)-clé(s)
  • additive colours
  • additive colors

Français

Domaine(s)
  • Optique
  • Télédétection
DEF

couleurs additives : Le rouge, le vert et le bleu (RVB), couleurs primaires utilisées dans les moniteurs et les lecteurs optiques, qui sont perçues comme du blanc lorsqu'elles sont additionnées.

CONT

La présence des trois couleurs primaires donne du blanc tandis que l'absence de toute couleur correspond au noir. On parle alors de couleurs additives puisque, plus il y a de couleur, plus il y a de lumière.

OBS

couleur additive : terme utilisé habituellement au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • couleurs additives

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Óptica
  • Teledetección
CONT

El principio básico del control de color consiste en conocer la diferencia entre los espacios cromáticos aditivo y substractivo. La luz roja, verde y azul son los componentes del color aditivo. Cuando estos componentes se mezclan en proporciones iguales, el resultado es la luz blanca.

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2006-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Space Physics
DEF

Reflection of electromagnetic, acoustic, or water waves in which the reflected waves travel in a definite direction, and the directions of the incident and reflected waves make equal angles with a line perpendicular to the reflecting surface, and lie in the same plane with it.

OBS

Specular reflection is described by the law of reflection, according to which incident and reflected waves lie in the plane of incidence, defined by the normal to the interface and the direction of the incident wave, and make the same angle of incidence with this normal. Specular reflection is distinguished from refraction in that the direction of propagation of the reflected wave has a component opposite the direction of the incident wave. Although the law of (specular) reflection is often a good approximation, it is not exact ...

OBS

specular reflection: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Physique spatiale
DEF

Réflexion du rayonnement par une surface lisse, comme un miroir, telle que l'angle d'incidence et l'angle de réflexion sont égaux.

DEF

Réflexion obéissant aux lois optiques (ou lois de Descartes), valables pour les miroirs. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

OBS

réflexion spéculaire; réflexion régulière : termes normalisés par l'AFNOR.

OBS

réflexion spéculaire : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS) et par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Física espacial
DEF

Reflexión de la radiación por una superficie lisa, como un espejo, en que los ángulos de incidencia y de reflexión son iguales.

CONT

[...] las vueltas en un sentido y otro están relacionadas por reflexiones especulares.

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2005-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
DEF

Mercury barometer in which the tube is U-shaped and has the same diameter at the levels of the two free mercury surfaces.

Français

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
DEF

Baromètre à mercure ayant un tube en forme de U et dont le diamètre est le même aux niveaux des deux surfaces libres du mercure.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
DEF

Barómetro de mercurio en que el tubo tiene la forma de una U y los diámetros de los niveles superior e inferior del mercurio son iguales.

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2005-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
  • Cartography
DEF

Line joining points of equal anomaly of a meteorological element.

Terme(s)-clé(s)
  • line of equal anomaly
  • isanomal line
  • isoanomalous line

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
  • Cartographie
DEF

Ligne joignant les points d'égale anomalie d'un élément météorologique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
  • Cartografía
DEF

Línea que une valores iguales de la anomalía de una variable meteorológica.

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2005-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
DEF

A gate that performs an identity operation.

OBS

identity gate; identity element: terms standardized by CSA International and ISO.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
DEF

Porte réalisant une opération d'identité.

OBS

porte d'identité; circuit d'identité : termes normalisés par la CSA International et l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
DEF

Puerta que produce una salida cuando todas las entradas son iguales.

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2005-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
  • Climatology
  • Hydrology and Hydrography
DEF

Line joining points of equal values of a meteorological, climatological or hydrological element, on a diagram or a chart.

Français

Domaine(s)
  • Cartographie
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
  • Climatologie
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Ligne joignant les points d'égale valeur d'un élément météorologique, climatologique ou hydrologique sur un diagramme ou une carte.

CONT

[...] les courbes de niveau sont des isogrammes.

OBS

isovale : de même valeur. La courbe de niveau est une courbe isovale; elle est composée de points ayant la même valeur altitudinale. C'est également une courbe isohypse.

OBS

Les isogrammes les plus couramment utilisés sont les suivants : - isobare : pour la pression. - isohèle : pour la durée d'insolation. - isohyète : pour les hauteurs des précipitations. - isohypse : pour l'altitude des surfaces isobares ou de géopentiel. - isotach : pour la vitesse du vent (ou isotaque). - isotherme : pour les températures.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cartografía
  • Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
  • Climatología
  • Hidrología e hidrografía
DEF

En un diagrama o mapa, línea que une valores iguales de una variable meteorológica, climatológica o hidrológica.

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2005-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
DEF

An equimolar mechanical mixture of crystals each one of which contains only one of the two enantiomers present in a racemate.

OBS

The process of its formation on crystallization of a racemate is called spontaneous resolution, since pure or nearly pure enantiomers can often be obtained from the conglomerate by sorting.

OBS

racemic mixture: The term is confusing since it has been used as a synonym for both "racemate" and "racemic conglomerate." Usage strongly discouraged.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
DEF

Mélange équimoléculaire mécanique de cristaux dont chacun ne contient qu'un seul des deux énantiomères présents dans le racémate.

OBS

Le processus de sa formation par cristallisation d'un racémate est nommé dédoublement spontané car des énantiomères purs, ou sensiblement purs, peuvent souvent être obtenus par tri à partir du conglomérat.

OBS

mélange racémique : Cette expression prête à confusion car elle a été utilisée comme synonyme à la fois de «racémate» et de «conglomérat racémique». Usage fortement déconseillé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
CONT

Un racemato o modificación racémica puede pertenecer a una de estas dos clases diferentes : o bien el sólido cristalino es un conglomerado, esto es una mezcla mecánica de cristales de dos enantiómeros puros, donde cada molécula enantiomérica está separada en su propio cristal enantiomérico, o bien el sólido cristalino es un compuesto racémico(este es el caso más generalizado) en que las dos moléculas enantioméricas están presentes en iguales cantidades pero ordenadas dentro de la estructura de un único cristal.

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2004-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
DEF

A molecule with four large subunits consisting of two identical alpha chains and two identical beta chains.

OBS

The constancy of the evolutionary rate is apparent in the molecule of hemoglobin, which in bony fishes and higher vertebrates is a tetramer.

Français

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
DEF

Molécule possédant quatre sous-unités de grande taille composée de deux chaînes identiques alphas de deux chaînes identiques bêta.

OBS

La constance du taux d'évolution est nette dans le cas de la molécule d'hémoglobine, qui chez les poissons osseux et les vertébrés supérieurs est un tétramère.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Microbiología y parasitología
CONT

La proteína es un tetrámero formado por cuatro subunidades iguales dos a dos.

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2004-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorology
  • Cartography
DEF

Chart showing the thickness distribution between two isobaric surfaces of given pressure.

OBS

This representation is generally made by thickness lines drawn at equal intervals.

Français

Domaine(s)
  • Météorologie
  • Cartographie
DEF

Carte montrant la distribution de l'épaisseur entre deux surfaces isobares de pression déterminée.

OBS

Cette représentation se fait généralement par des lignes d'épaisseur tracées à intervalles égaux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Meteorología
  • Cartografía
DEF

Mapa que muestra la distribución del espesor entre dos superficies isobáricas de determinada presión.

OBS

Esta representación se efectúa en general mediante líneas de espesor trazadas a intervalos iguales.

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2004-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
DEF

Diagram used to represent the thermodynamic state of a portion of the atmosphere as defined by pressure, temperature and humidity, or by other variables on which this state depends.

OBS

Some authors restrict the use of this term to those diagrams in which equal areas represent equal energies.

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
DEF

Diagramme qui représente l'état thermodynamique d'une portion de l'atmosphère, défini par la pression, la température et l'humidité, ou par d'autres variables dont dépend cet état.

OBS

Certains auteurs restreignent l'emploi de ce terme aux diagrammes sur lesquels des aires égales représentent des énergies égales.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
DEF

Diagrama usado para representar el estado termodinámico de una porción de la atmósfera definida por tres variables: presión, temperatura y humedad, o por otras variables de las que dependa ese estado.

OBS

Algunos autores restringen el uso de este término a aquellos diagramas en que áreas iguales representan energías iguales.

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :