TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ILICITO [75 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-12-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Seminar Titles
- Customs and Excise
- Offences and crimes
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Customs Cooperation Council Training Seminar on Action Against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances
1, fiche 1, Anglais, Customs%20Cooperation%20Council%20Training%20Seminar%20on%20Action%20Against%20Illicit%20Traffic%20in%20Narcotic%20Drugs%20and%20Psychotropic%20Substances
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
At the Customs Cooperation Council Training Seminar on Action Against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances, held at Brussels in March 1983 with the assistance and cooperation of the United Nations Fund for Drug Abuse Control and the United Nations Division of Narcotic Drugs, much was done to ensure that the expertise developed in some countries in the fight against illicit drugs was available to all. 1, fiche 1, Anglais, - Customs%20Cooperation%20Council%20Training%20Seminar%20on%20Action%20Against%20Illicit%20Traffic%20in%20Narcotic%20Drugs%20and%20Psychotropic%20Substances
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Customs Co-operation Council Training Seminar on Action Against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de séminaires
- Douanes et accise
- Infractions et crimes
- Drogues et toxicomanie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Séminaire de formation du Conseil de coopération douanière sur la lutte contre le trafic illicite des stupéfiants et des substances psychotropes
1, fiche 1, Français, S%C3%A9minaire%20de%20formation%20du%20Conseil%20de%20coop%C3%A9ration%20douani%C3%A8re%20sur%20la%20lutte%20contre%20le%20trafic%20illicite%20des%20stup%C3%A9fiants%20et%20des%20substances%20psychotropes
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de seminarios
- Aduana e impuestos internos
- Infracciones y crímenes
- Drogas y toxicomanía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Seminario de capacitación del Consejo de Cooperación Aduanera sobre medidas relativas al tráfico ilícito de estupefacientes y sustancias sicotrópicas
1, fiche 1, Espagnol, Seminario%20de%20capacitaci%C3%B3n%20del%20Consejo%20de%20Cooperaci%C3%B3n%20Aduanera%20sobre%20medidas%20relativas%20al%20tr%C3%A1fico%20il%C3%ADcito%20de%20estupefacientes%20y%20sustancias%20sicotr%C3%B3picas
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-11-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Hygiene and Health
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- drug use prevention
1, fiche 2, Anglais, drug%20use%20prevention
correct, voir observation, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- drug abuse prevention 2, fiche 2, Anglais, drug%20abuse%20prevention
à éviter, nom, péjoratif
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Since intrapersonal, interpersonal, and conceptual factors all influence drug use, a multidisciplinary approach to drug prevention is essential ... 3, fiche 2, Anglais, - drug%20use%20prevention
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
drug use prevention: The word "use" has been suggested to replace the word "abuse." In some contexts, it might be necessary to qualify it to distinguish between different types of use (for example, "harmful use," "hazardous use," "problematic use" or "risky use"). In this case and depending on the context, the reason for the chosen qualifiers should be explained, and the different designations clearly defined. However, some people prefer to avoid qualifying the word "use" as they see this as stigmatizing. 4, fiche 2, Anglais, - drug%20use%20prevention
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- prevention of drug use
- prevention of drug abuse
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Hygiène et santé
Fiche 2, La vedette principale, Français
- prévention de l'usage de drogues
1, fiche 2, Français, pr%C3%A9vention%20de%20l%27usage%20de%20drogues
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- prévention de la consommation de drogues 1, fiche 2, Français, pr%C3%A9vention%20de%20la%20consommation%20de%20drogues
correct, voir observation, nom féminin
- prévention de l'utilisation de drogues 2, fiche 2, Français, pr%C3%A9vention%20de%20l%27utilisation%20de%20drogues
correct, voir observation, nom féminin
- prévention de l'abus de drogues 3, fiche 2, Français, pr%C3%A9vention%20de%20l%27abus%20de%20drogues
à éviter, nom féminin, péjoratif
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
prévention de l'usage de drogues; prévention de la consommation de drogues; prévention de l'utilisation de drogues : Les mots «utilisation», «usage» et «consommation» ont été proposés pour remplacer le mot «abus». Dans certains contextes, il peut être nécessaire de les qualifier (par exemple «utilisation nocive», «usage à risque» ou «utilisation problématique») pour distinguer différents types d'utilisation. Dans ce cas, selon le contexte, le choix de qualificatif doit être expliqué et les désignations choisies, clairement définies. Toutefois, certaines personnes préfèrent ne pas qualifier les mots «utilisation», «usage» ou «consommation», ce qu'elles considèrent comme stigmatisant. 2, fiche 2, Français, - pr%C3%A9vention%20de%20l%27usage%20de%20drogues
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
- Higiene y Salud
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- prevención del consumo de drogas
1, fiche 2, Espagnol, prevenci%C3%B3n%20del%20consumo%20de%20drogas
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[El] Plan Nacional de Prevención y Control de Drogas [tiene el] objetivo [de] desarrollar una acción sistemática, integral, concertada y de largo plazo, que posibilite la prevención del consumo de drogas y la reducción de su demanda, el control de la oferta, la eliminación o disminución significativa del tráfico ilícito y el tratamiento y rehabilitación de las personas afectadas por drogadicción, con el propósito de contribuir a elevar sostenidamente la calidad de vida. 1, fiche 2, Espagnol, - prevenci%C3%B3n%20del%20consumo%20de%20drogas
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Se debe distinguir entre el consumo y el abuso. A partir del momento en que el uso se haga excesivo o indebido, estaremos hablando de abuso. Sin embargo, la distinción se pierde cuando nos referimos a sustancias cuyo consumo ya representa un uso indebido y es por eso común ver consumo, uso y abuso utilizados como sinónimos. 2, fiche 2, Espagnol, - prevenci%C3%B3n%20del%20consumo%20de%20drogas
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-04-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Criminology
- General Medicine, Hygiene and Health
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- drug supply control
1, fiche 3, Anglais, drug%20supply%20control
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- drug supply reduction 2, fiche 3, Anglais, drug%20supply%20reduction
correct
- supply control 3, fiche 3, Anglais, supply%20control
correct
- supply reduction 4, fiche 3, Anglais, supply%20reduction
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... a set of interventions targeting the production, distribution, and sale of illicit psychoactive substances. 5, fiche 3, Anglais, - drug%20supply%20control
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Supply reduction includes seizing drugs through customs operations and assisting drug producers to stop growing, for example, opium poppies and substitute these with other, legal, crops. It also includes arresting drug traffickers and breaking up supply routes for illicit drugs. 6, fiche 3, Anglais, - drug%20supply%20control
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Criminologie
- Médecine générale, hygiène et santé
- Drogues et toxicomanie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- réduction de l'offre de drogues
1, fiche 3, Français, r%C3%A9duction%20de%20l%27offre%20de%20drogues
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- réduction de l'offre 2, fiche 3, Français, r%C3%A9duction%20de%20l%27offre
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Contrairement aux mesures de réduction de la demande, la réduction de l'offre ne s'intéresse qu'aux drogues illicites et ne propose aucune initiative visant à réduire l'offre d'alcool. 3, fiche 3, Français, - r%C3%A9duction%20de%20l%27offre%20de%20drogues
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Criminología
- Medicina, Higiene y Salud
- Drogas y toxicomanía
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- control de la oferta
1, fiche 3, Espagnol, control%20de%20la%20oferta
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- reducción de la oferta 2, fiche 3, Espagnol, reducci%C3%B3n%20de%20la%20oferta
correct, nom féminin
- reducción de la oferta de drogas 3, fiche 3, Espagnol, reducci%C3%B3n%20de%20la%20oferta%20de%20drogas
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La reducción de la oferta incluye la lucha contra el tráfico ilícito internacional de drogas. 2, fiche 3, Espagnol, - control%20de%20la%20oferta
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Reducción de la oferta de drogas. En materia de Lucha contra el Narcotráfico, [la Secretaría de Programación para la Prevención de la Drogadicción y la Lucha contra el Narcotráfico (SEDRONAR)] coordina en el ámbito nacional la información y las estrategias tendientes a detectar y desbaratar el comercio y distribución de drogas ilegales. 3, fiche 3, Espagnol, - control%20de%20la%20oferta
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-02-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Criminology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Agreement on Regional Cooperation for the Eradication of Illicit Traffic in Drugs
1, fiche 4, Anglais, Agreement%20on%20Regional%20Cooperation%20for%20the%20Eradication%20of%20Illicit%20Traffic%20in%20Drugs
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Central America, 1991. 2, fiche 4, Anglais, - Agreement%20on%20Regional%20Cooperation%20for%20the%20Eradication%20of%20Illicit%20Traffic%20in%20Drugs
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Agreement on Regional Co-operation for the Eradication of Illicit Traffic in Drugs
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Criminologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Accord de coopération régionale pour l'élimination du trafic illicite de stupéfiants
1, fiche 4, Français, Accord%20de%20coop%C3%A9ration%20r%C3%A9gionale%20pour%20l%27%C3%A9limination%20du%20trafic%20illicite%20de%20stup%C3%A9fiants
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Criminología
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo de Cooperación Regional para la Erradicación del Tráfico Ilícito de Drogas
1, fiche 4, Espagnol, Acuerdo%20de%20Cooperaci%C3%B3n%20Regional%20para%20la%20Erradicaci%C3%B3n%20del%20Tr%C3%A1fico%20Il%C3%ADcito%20de%20Drogas
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-01-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Plant and Crop Production
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- illicit crop
1, fiche 5, Anglais, illicit%20crop
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Worldwide, most illicit crops are cultivated by smallholders. In many frontier regions, the elevated price of illicit crops offers economic promise for cultivators displaced from other (licit) smallholder activities; when smallholders are pushed onto poor quality land or have been otherwise criminalized, the most viable livelihood option (in some regions the only option) may be to cultivate relatively lucrative and hardy illicit crops that can grow quickly and in a wide range of conditions. 2, fiche 5, Anglais, - illicit%20crop
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Cultures (Agriculture)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- culture illicite
1, fiche 5, Français, culture%20illicite
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] les cultures illicites poussent sur des terres inaptes à l'agriculture et ne sont pas exigeantes en intrants et en eau d'irrigation, facteurs coûteux pour une culture licite. Par ailleurs, leur écoulement ne pose pas de difficultés pour les agriculteurs. 2, fiche 5, Français, - culture%20illicite
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Producción vegetal
- Drogas y toxicomanía
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- cultivo ilícito
1, fiche 5, Espagnol, cultivo%20il%C3%ADcito
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La coca y la amapola son cultivos ilícitos que han hecho que se establezca un corredor comercial entre el Caquetá y el Huila. Entre los aspectos que identifican los cultivos de coca y amapola encontramos: Tener un mercado asegurado del producto; involucrar a toda la familia así sea en pequeñas cantidades; no generar riqueza, pero sí una estabilidad económica; generar un desarrollo estrictamente económico; carecer de presencia institucional del Estado; presentar un modelo de desarrollo acompañado de hechos y de actores violentos que controlan la economía ilícita, y que tiene un efecto de estancamiento sobre los procesos organizativos de la sociedad civil. 2, fiche 5, Espagnol, - cultivo%20il%C3%ADcito
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-01-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Ecology (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- wildlife trafficking
1, fiche 6, Anglais, wildlife%20trafficking
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... the poaching or other taking of protected or managed species and the illegal trade [of] wildlife and their related parts and products ... 2, fiche 6, Anglais, - wildlife%20trafficking
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Écologie (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- trafic d'animaux sauvages
1, fiche 6, Français, trafic%20d%27animaux%20sauvages
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- trafic d'espèces sauvages 2, fiche 6, Français, trafic%20d%27esp%C3%A8ces%20sauvages
correct, nom masculin
- écotrafic 3, fiche 6, Français, %C3%A9cotrafic
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les réseaux sociaux constituent une véritable aubaine pour le trafic d'animaux sauvages, puisque les trafiquants y ont majoritairement migré au cours des dernières années. 4, fiche 6, Français, - trafic%20d%27animaux%20sauvages
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Ecología (Generalidades)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- tráfico de especies silvestres
1, fiche 6, Espagnol, tr%C3%A1fico%20de%20especies%20silvestres
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- tráfico de flora y fauna silvestres 2, fiche 6, Espagnol, tr%C3%A1fico%20de%20flora%20y%20fauna%20silvestres
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
El tráfico de especies silvestres, la pesca ilegal y el comercio ilícito de madera socavan el desarrollo sostenible, propician conflictos sociales por los escasos recursos naturales, degradan el ambiente y afectan con mayor proporción a las poblaciones vulnerables. 1, fiche 6, Espagnol, - tr%C3%A1fico%20de%20especies%20silvestres
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-12-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- International Public Law
- Private International Law (Private Law)
- Tort Law (common law)
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- internationally wrongful act
1, fiche 7, Anglais, internationally%20wrongful%20act
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
There is an internationally wrongful act of a State when conduct consisting of an action or omission: (a) is attributable to the State under international law; and (b) constitutes a breach of an international obligation of the State. 1, fiche 7, Anglais, - internationally%20wrongful%20act
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Droit international public
- Droit international privé (Droit privé)
- Droit des délits (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- fait internationalement illicite
1, fiche 7, Français, fait%20internationalement%20illicite
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Derecho internacional público
- Derecho internacional privado (Derecho privado)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- acto internacionalmente ilícito
1, fiche 7, Espagnol, acto%20internacionalmente%20il%C3%ADcito
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
acto internacionalmente ilícito : Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 7, Espagnol, - acto%20internacionalmente%20il%C3%ADcito
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-07-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Social Problems
- Sexology
- International Criminal Law
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- sexual exploitation
1, fiche 8, Anglais, sexual%20exploitation
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Sexual exploitation [designates the] actual or attempted abuse of a position of vulnerability, power or trust, for sexual purposes, including, but not limited to, profiting monetarily, socially or politically from the sexual exploitation of another. 2, fiche 8, Anglais, - sexual%20exploitation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Problèmes sociaux
- Sexologie
- Droit pénal international
Fiche 8, La vedette principale, Français
- exploitation sexuelle
1, fiche 8, Français, exploitation%20sexuelle
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'exploitation sexuelle [désigne] le fait de profiter ou de tenter de profiter d'un état de vulnérabilité, d'un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d'en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. 2, fiche 8, Français, - exploitation%20sexuelle
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Problemas sociales
- Sexología
- Derecho penal internacional
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- explotación sexual
1, fiche 8, Espagnol, explotaci%C3%B3n%20sexual
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La explotación sexual es un delito que hay que sancionar, de ninguna manera podemos pensar que este grave ilícito es un trabajo de infantes, es un acto de abuso de adultos contra los niños. 2, fiche 8, Espagnol, - explotaci%C3%B3n%20sexual
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
El uso de posición de autoridad para fines sexuales constituye un tipo de explotación sexual. 3, fiche 8, Espagnol, - explotaci%C3%B3n%20sexual
Fiche 9 - données d’organisme interne 2018-09-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Penal Law
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- illicit cannabis
1, fiche 9, Anglais, illicit%20cannabis
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- illegal cannabis 2, fiche 9, Anglais, illegal%20cannabis
correct
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Droit pénal
Fiche 9, La vedette principale, Français
- cannabis illicite
1, fiche 9, Français, cannabis%20illicite
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- cannabis illégal 2, fiche 9, Français, cannabis%20ill%C3%A9gal
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
- Derecho penal
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- cannabis ilícito
1, fiche 9, Espagnol, cannabis%20il%C3%ADcito
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- cannabis ilegal 1, fiche 9, Espagnol, cannabis%20ilegal
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2018-09-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Penal Law
- Trade
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- distribution of illicit cannabis
1, fiche 10, Anglais, distribution%20of%20illicit%20cannabis
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- distribution of illegal cannabis 2, fiche 10, Anglais, distribution%20of%20illegal%20cannabis
correct
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Droit pénal
- Commerce
Fiche 10, La vedette principale, Français
- distribution de cannabis illicite
1, fiche 10, Français, distribution%20de%20cannabis%20illicite
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- distribution de cannabis illégal 2, fiche 10, Français, distribution%20de%20cannabis%20ill%C3%A9gal
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
- Derecho penal
- Comercio
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- distribución de cannabis ilícito
1, fiche 10, Espagnol, distribuci%C3%B3n%20de%20cannabis%20il%C3%ADcito
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- distribución de cannabis ilegal 1, fiche 10, Espagnol, distribuci%C3%B3n%20de%20cannabis%20ilegal
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-10-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- underhand dealing 1, fiche 11, Anglais, underhand%20dealing
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- underhand practice 1, fiche 11, Anglais, underhand%20practice
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- underhand dealings
- underhand practices
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 11, La vedette principale, Français
- magouille
1, fiche 11, Français, magouille
correct, nom féminin, familier
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- manigance 2, fiche 11, Français, manigance
proposition, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Manœuvre, tractation douteuse ou malhonnête. 3, fiche 11, Français, - magouille
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- magouilles
- manigances
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- chanchullo
1, fiche 11, Espagnol, chanchullo
correct, nom masculin, familier
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Manejo ilícito para conseguir un fin, normalmente lucrativo. 2, fiche 11, Espagnol, - chanchullo
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-08-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Offences and crimes
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- unlawful act
1, fiche 12, Anglais, unlawful%20act
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- illegal act 2, fiche 12, Anglais, illegal%20act
correct
- illegality 3, fiche 12, Anglais, illegality
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
illegality: concrete meaning. 4, fiche 12, Anglais, - unlawful%20act
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Infractions et crimes
Fiche 12, La vedette principale, Français
- acte illégal
1, fiche 12, Français, acte%20ill%C3%A9gal
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- acte illégitime 2, fiche 12, Français, acte%20ill%C3%A9gitime
correct, nom masculin
- acte illicite 2, fiche 12, Français, acte%20illicite
correct, nom masculin
- geste illégal 3, fiche 12, Français, geste%20ill%C3%A9gal
proposition, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
illicite : Contraire à la loi [...] 4, fiche 12, Français, - acte%20ill%C3%A9gal
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
On donne parfois à «illicite» un autre sens, soit contraire à la morale. 5, fiche 12, Français, - acte%20ill%C3%A9gal
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
- Infracciones y crímenes
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- acto ilegal
1, fiche 12, Espagnol, acto%20ilegal
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- acto ilícito 2, fiche 12, Espagnol, acto%20il%C3%ADcito
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-05-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Coast Guard
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- General Directorate of Captaincies and Coastguards
1, fiche 13, Anglais, General%20Directorate%20of%20Captaincies%20and%20Coastguards
non officiel, Pérou
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- DICAPI 1, fiche 13, Anglais, DICAPI
correct, Pérou
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Peruvian maritime authority. 2, fiche 13, Anglais, - General%20Directorate%20of%20Captaincies%20and%20Coastguards
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
DICAPI: as per its Spanish acronym. 2, fiche 13, Anglais, - General%20Directorate%20of%20Captaincies%20and%20Coastguards
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Garde côtière
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Direction générale des capitaineries et des garde-côtes
1, fiche 13, Français, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20capitaineries%20et%20des%20garde%2Dc%C3%B4tes
non officiel, nom féminin, Pérou
Fiche 13, Les abréviations, Français
- DICAPI 1, fiche 13, Français, DICAPI
correct, nom féminin, Pérou
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Garde côtière péruvienne. 2, fiche 13, Français, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20capitaineries%20et%20des%20garde%2Dc%C3%B4tes
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
DICAPI : selon la sigle en espagnol. 2, fiche 13, Français, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20capitaineries%20et%20des%20garde%2Dc%C3%B4tes
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Guardacostas
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Dirección General de Capitanías y Guardacostas
1, fiche 13, Espagnol, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Capitan%C3%ADas%20y%20Guardacostas
correct, nom féminin, Pérou
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
- DICAPI 1, fiche 13, Espagnol, DICAPI
correct, nom féminin, Pérou
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La Dirección General de Capitanías y Guardacostas de la Marina de Guerra del Perú ejerce la autoridad marítima, fluvial y lacustre, es responsable de normar y velar por la seguridad de la vida humana, la protección del medio ambiente y sus recursos naturales así como reprimir todo acto ilícito; ejerciendo el control y vigilancia de todas las actividades que se realizan en el medio acuático, en cumplimiento de la ley y de los convenios internacionales, contribuyendo de esta manera al desarrollo nacional. 1, fiche 13, Espagnol, - Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Capitan%C3%ADas%20y%20Guardacostas
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-11-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Finance
- Offences and crimes
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- illicit financial flow
1, fiche 14, Anglais, illicit%20financial%20flow
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The term "illicit financial flows" is very vague, but it generally refers to a set of methods and practices aimed at transferring financial capital out of a country in contravention of national or international laws. In practice, an "illicit financial flow" ranges from something as simple as a private individual transferring funds into his/her account abroad without having paid taxes on the funds, to highly complex money laundering schemes involving criminal networks setting up multi-layered multijurisdictional structures to hide ownership and transfer stolen funds. 2, fiche 14, Anglais, - illicit%20financial%20flow
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Finances
- Infractions et crimes
Fiche 14, La vedette principale, Français
- flux financier illicite
1, fiche 14, Français, flux%20financier%20illicite
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L’expression «flux financiers illicites» est très vague, mais désigne généralement un ensemble de méthodes et pratiques visant à transférer un capital financier hors d’un pays, en violation du droit national ou international. En pratique «un flux financier illicite» peut aller d’un simple virement effectué par un particulier sur son compte à l’étranger sans acquitter d’impôt sur les fonds à des systèmes très compliqués de blanchiment de capitaux reposant sur le recours à des réseaux criminels et sur l’utilisation de structures à plusieurs couches dans diverses juridictions (de manière à cacher l’identité du véritable propriétaire et à transférer des fonds volés). 2, fiche 14, Français, - flux%20financier%20illicite
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Infracciones y crímenes
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- flujo financiero ilícito
1, fiche 14, Espagnol, flujo%20financiero%20il%C3%ADcito
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Por cada dólar que reciben los países en desarrollo como ayuda oficial de la ONU [Organización de las Naciones Unidas], diez dólares se van de esos países como parte del flujo financiero ilícito, una masa de dinero en fuga donde se mezcla el fruto de la corrupción de funcionarios públicos, las ganancias del narcotráfico, el lavado de dinero de otras actividades criminales y la evasión de impuestos que realizan corporaciones multinacionales, mediante la manipulación de los precios de transferencia de sus productos entre sus subsidiarias. 1, fiche 14, Espagnol, - flujo%20financiero%20il%C3%ADcito
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-01-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Drug Enforcement Administration
1, fiche 15, Anglais, Drug%20Enforcement%20Administration
correct, États-Unis
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- DEA 2, fiche 15, Anglais, DEA
correct, États-Unis
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Bureau of Narcotics and Dangerous Drugs 3, fiche 15, Anglais, Bureau%20of%20Narcotics%20and%20Dangerous%20Drugs
ancienne désignation, correct, États-Unis
- BNDD 2, fiche 15, Anglais, BNDD
ancienne désignation, correct, États-Unis
- BNDD 2, fiche 15, Anglais, BNDD
- Bureau of Narcotics 3, fiche 15, Anglais, Bureau%20of%20Narcotics
ancienne désignation, correct, États-Unis
- BN 2, fiche 15, Anglais, BN
ancienne désignation, correct, États-Unis
- BN 2, fiche 15, Anglais, BN
- Bureau of Drug Abuse Control 3, fiche 15, Anglais, Bureau%20of%20Drug%20Abuse%20Control
ancienne désignation, correct, États-Unis
- BDAC 2, fiche 15, Anglais, BDAC
ancienne désignation, correct, États-Unis
- BDAC 2, fiche 15, Anglais, BDAC
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Department of Justice. 4, fiche 15, Anglais, - Drug%20Enforcement%20Administration
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Drogues et toxicomanie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Drug Enforcement Administration
1, fiche 15, Français, Drug%20Enforcement%20Administration
correct, États-Unis
Fiche 15, Les abréviations, Français
- DEA 2, fiche 15, Français, DEA
correct, États-Unis
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Bureau of Narcotics and Dangerous Drugs 3, fiche 15, Français, Bureau%20of%20Narcotics%20and%20Dangerous%20Drugs
ancienne désignation, correct, États-Unis
- BNDD 2, fiche 15, Français, BNDD
ancienne désignation, correct, États-Unis
- BNDD 2, fiche 15, Français, BNDD
- Bureau of Narcotics 3, fiche 15, Français, Bureau%20of%20Narcotics
ancienne désignation, correct, États-Unis
- BN 2, fiche 15, Français, BN
ancienne désignation, correct, États-Unis
- BN 2, fiche 15, Français, BN
- Bureau of Drug Abuse Control 3, fiche 15, Français, Bureau%20of%20Drug%20Abuse%20Control
ancienne désignation, correct, États-Unis
- BDAC 2, fiche 15, Français, BDAC
ancienne désignation, correct, États-Unis
- BDAC 2, fiche 15, Français, BDAC
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Drogas y toxicomanía
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Administración para el Control de Drogas
1, fiche 15, Espagnol, Administraci%C3%B3n%20para%20el%20Control%20de%20Drogas
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
- DEA 2, fiche 15, Espagnol, DEA
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La misión de la Administración para el Control de Drogas(DEA) es hacer cumplir las leyes y reglamentos de los Estados Unidos en materia de sustancias controladas y llevar ante el sistema de justicia civil y penal de los Estados Unidos o cualquier otra jurisdicción competente, a las organizaciones y los miembros principales de organizaciones que participen en el cultivo, la fabricación o distribución de sustancias controladas que surjan en el tráfico ilícito o estén destinadas a tal tráfico en los Estados Unidos, y recomendar y apoyar programas de cumplimiento no obligatorio destinados a reducir la disponibilidad de sustancias controladas ilícitas en el mercado tanto nacional como internacional. 3, fiche 15, Espagnol, - Administraci%C3%B3n%20para%20el%20Control%20de%20Drogas
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la denominación "Administración para el Control de Drogas" para aludir en español a la "Drug Enforcement Administration" (DEA) de los Estados Unidos. 4, fiche 15, Espagnol, - Administraci%C3%B3n%20para%20el%20Control%20de%20Drogas
Fiche 16 - données d’organisme interne 2014-11-25
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Penal Law
- Water Transport
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Agreement on Illicit Traffic by Sea, Implementing Article 17 of the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances
1, fiche 16, Anglais, Agreement%20on%20Illicit%20Traffic%20by%20Sea%2C%20Implementing%20Article%2017%20of%20the%20United%20Nations%20Convention%20against%20Illicit%20Traffic%20in%20Narcotic%20Drugs%20and%20Psychotropic%20Substances
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Adopted by the Committee of Ministers of the Council of Europe on 94/09/08. 2, fiche 16, Anglais, - Agreement%20on%20Illicit%20Traffic%20by%20Sea%2C%20Implementing%20Article%2017%20of%20the%20United%20Nations%20Convention%20against%20Illicit%20Traffic%20in%20Narcotic%20Drugs%20and%20Psychotropic%20Substances
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droit pénal
- Transport par eau
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Accord relatif au trafic illicite par mer, mettant en œuvre l'article 17 de la Convention des Nations Unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes
1, fiche 16, Français, Accord%20relatif%20au%20trafic%20illicite%20par%20mer%2C%20mettant%20en%20%26oelig%3Buvre%20l%27article%2017%20de%20la%20Convention%20des%20Nations%20Unies%20contre%20le%20trafic%20illicite%20de%20stup%C3%A9fiants%20et%20de%20substances%20psychotropes
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Derecho penal
- Transporte por agua
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo sobre Tráfico Ilícito por mar en Aplicación del Artículo 17 de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Tráfico Ilícito de Estupefacientes y Sustancias Sicotrópicas
1, fiche 16, Espagnol, Acuerdo%20sobre%20Tr%C3%A1fico%20Il%C3%ADcito%20por%20mar%20en%20Aplicaci%C3%B3n%20del%20Art%C3%ADculo%2017%20de%20la%20Convenci%C3%B3n%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20sobre%20el%20Tr%C3%A1fico%20Il%C3%ADcito%20de%20Estupefacientes%20y%20Sustancias%20Sicotr%C3%B3picas
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-06-20
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- damages in tort
1, fiche 17, Anglais, damages%20in%20tort
pluriel
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The word damage, meaning "Loss, injury, or deterioration," is to be distinguished from its plural, - damages - which means "a compensation in money for a loss or damage." American Stevedores, Inc. v. Porello. 330 U.S. 446, 450 n. 6 (1947) (quoting Black's). In the following sentence, the two terms are correctly used: "After actual damage is shown it is unnecessary to show its money extent to sustain a judgment for exemplary damages." 2, fiche 17, Anglais, - damages%20in%20tort
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
There is no singular. 1, fiche 17, Anglais, - damages%20in%20tort
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- dommages-intérêts en matière de responsabilité délictuelle
1, fiche 17, Français, dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts%20en%20mati%C3%A8re%20de%20responsabilit%C3%A9%20d%C3%A9lictuelle
nom masculin, pluriel
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- dommages-intérêts résultant d'un délit civil 2, fiche 17, Français, dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts%20r%C3%A9sultant%20d%27un%20d%C3%A9lit%20civil
nom masculin, pluriel
- dommages-intérêts par suite d'un délit civil 3, fiche 17, Français, dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts%20par%20suite%20d%27un%20d%C3%A9lit%20civil
nom masculin, pluriel
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Il n'y a pas de singulier. 3, fiche 17, Français, - dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts%20en%20mati%C3%A8re%20de%20responsabilit%C3%A9%20d%C3%A9lictuelle
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- indemnización por daños y perjuicios por ilícito civil
1, fiche 17, Espagnol, indemnizaci%C3%B3n%20por%20da%C3%B1os%20y%20perjuicios%20por%20il%C3%ADcito%20civil
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2012-04-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- liability
1, fiche 18, Anglais, liability
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Accountability and responsibility to another enforceable by legal civil or criminal sanctions. 2, fiche 18, Anglais, - liability
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- responsabilité
1, fiche 18, Français, responsabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- responsabilidad
1, fiche 18, Espagnol, responsabilidad
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Deber jurídico que corresponde al individuo imputable que ha cometido un hecho ilícito, de asumir las consecuencias que del mismo se deriven, previstas en la ley. 2, fiche 18, Espagnol, - responsabilidad
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
responsabilidad: término reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, fiche 18, Espagnol, - responsabilidad
Fiche 19 - données d’organisme interne 2012-01-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Transportation
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- unlawful seizure
1, fiche 19, Anglais, unlawful%20seizure
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Of a vehicle, whether land, sea or air. 2, fiche 19, Anglais, - unlawful%20seizure
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Transports
Fiche 19, La vedette principale, Français
- capture illicite
1, fiche 19, Français, capture%20illicite
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- saisie illégale 2, fiche 19, Français, saisie%20ill%C3%A9gale
correct
- prise illégale 3, fiche 19, Français, prise%20ill%C3%A9gale
nom féminin
- saisie illicite 4, fiche 19, Français, saisie%20illicite
nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
D'un véhicule terrestre, marin ou aérien. 5, fiche 19, Français, - capture%20illicite
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Transporte
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- apoderamiento ilícito
1, fiche 19, Espagnol, apoderamiento%20il%C3%ADcito
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- secuestro 1, fiche 19, Espagnol, secuestro
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-08-02
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Police
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- raid
1, fiche 20, Anglais, raid
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- police raid 2, fiche 20, Anglais, police%20raid
- police crackdown 3, fiche 20, Anglais, police%20crackdown
- swoop 4, fiche 20, Anglais, swoop
- police swoop 5, fiche 20, Anglais, police%20swoop
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Any sudden invasion, capture, or irruption, as by the police; also, to enter or take possession of by legal force. 6, fiche 20, Anglais, - raid
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
raid; police raid; swoop: Terms reproduced from Law Terminology with the permission of the United Nations Office at Geneva. 7, fiche 20, Anglais, - raid
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Police
Fiche 20, La vedette principale, Français
- descente
1, fiche 20, Français, descente
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- descente de police 2, fiche 20, Français, descente%20de%20police
nom féminin
- coup de main 3, fiche 20, Français, coup%20de%20main
voir observation, nom masculin
- coup de main de police 2, fiche 20, Français, coup%20de%20main%20de%20police
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Invasion subite d'un bâtiment ou d'un endroit quelconque dans le but d'effectuer l'arrestation de criminels, de personnes ayant commis des délits ou pour rechercher des pièces pouvant servir d'éléments de preuve à la Cour. 4, fiche 20, Français, - descente
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
coup de main : Le coup de main proprement dit est exécuté par un personnel limité (une ou plusieurs brigades selon la mission) constituant un élément d'assaut où chacun a reçu une mission précise (capturer un guetteur, défoncer telle porte, interdire telle fenêtre, etc...). Le terme «coup de main» est surtout employé dans le langage militaire. 4, fiche 20, Français, - descente
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
descente; descente de police; coup de main; coup de main de police : Termes reproduits de Law Terminology avec l'autorisation du Bureau des Nations Unies à Genève. 5, fiche 20, Français, - descente
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Policía
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- redada
1, fiche 20, Espagnol, redada
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- redada policial 2, fiche 20, Espagnol, redada%20policial
correct, nom féminin
- incursión policial 2, fiche 20, Espagnol, incursi%C3%B3n%20policial
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La redada llevada a cabo por la Policía contra el tráfico de drogas sintéticas-esteroides y anabolizantes-[...] supone un duro golpe para ese comercio ilícito pero también un serio aviso sobre la generalización en ciertas prácticas deportivas de un consumo altamente peligroso. 3, fiche 20, Espagnol, - redada
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-06-27
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- homicide
1, fiche 21, Anglais, homicide
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- criminal homicide 2, fiche 21, Anglais, criminal%20homicide
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The killing of a human being by [another] human being. 3, fiche 21, Anglais, - homicide
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
homicide: May be categorized as lawful (committed in the execution of justice) or unlawful, or as justifiable, excusable or criminal (killing, neither justifiable nor excusable, such as murder, manslaughter, infanticide). 3, fiche 21, Anglais, - homicide
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Criminal homicide - Homicide prohibited and punishable by law, such as murder or manslaughter. 4, fiche 21, Anglais, - homicide
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 21, La vedette principale, Français
- homicide
1, fiche 21, Français, homicide
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Fait de tuer un être humain. 2, fiche 21, Français, - homicide
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- homicidio
1, fiche 21, Espagnol, homicidio
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[...] muerte causada a una persona por otra, por lo común ejecutada ilegítimamente y con violencia. 2, fiche 21, Espagnol, - homicidio
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
homicidio: Expresión, definición y observación reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, fiche 21, Espagnol, - homicidio
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
homicidio : De la presente definición de la palabra «homicide» se desprende que ésta no tiene el sentido técnico que en español tiene su correlativa "homicidio". Tiene, por supuesto, el significado de "acto de dar muerte", pero en sentido genérico. Mientras que en español la muerte, para constituir "homicidio", ha de derivar de un acto injusto o ilícito. En el Derecho inglés se admite un homicidio legítimo(lawful homicide), que puede ser "excusable homicide"(homicidio excusable), como en el caso del cometido en legítima defensa o por accidente inculpable, o "justifiable homicide"(homicidio justificable), como el cometido en cumplimiento de un deber, oficio o cargo, por ejemplo, en el caso del soldado que mata al enemigo en guerra o del verdugo que ejecuta al condenado a muerte. La palabra inglesa "homicide" abarca, además del homicidio en sentido estricto(manslaughter), el asesinato, el infanticidio y la inducción al suicidio(criminal homicide). 2, fiche 21, Espagnol, - homicidio
Fiche 22 - données d’organisme interne 2010-10-18
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- illicit drug market
1, fiche 22, Anglais, illicit%20drug%20market
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- illicit market 2, fiche 22, Anglais, illicit%20market
voir observation
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Methaqualone does not currently appear to be as easily available on the illicit drug market in Canada as it is in the United States and several other areas of the world. 3, fiche 22, Anglais, - illicit%20drug%20market
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Illicit market is often used to refer to the illicit drug market. 2, fiche 22, Anglais, - illicit%20drug%20market
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- marché clandestin de la drogue
1, fiche 22, Français, march%C3%A9%20clandestin%20de%20la%20drogue
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Il est intéressant de noter qu'une étude sur les ventes de drogues aux États-Unis en 1972 donnait les chiffres suivants: [...] 2 milliards pour les médicaments sans ordonnance et 2 milliards pour les drogues illicites vendues au marché clandestin. 1, fiche 22, Français, - march%C3%A9%20clandestin%20de%20la%20drogue
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Marché noir et marché illicite s'emploient souvent pour référer au marché clandestin. 1, fiche 22, Français, - march%C3%A9%20clandestin%20de%20la%20drogue
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- marché illicite de drogues
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- mercado negro de la droga
1, fiche 22, Espagnol, mercado%20negro%20de%20la%20droga
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- mercado ilegal de la droga 2, fiche 22, Espagnol, mercado%20ilegal%20de%20la%20droga
correct, nom masculin
- mercado ilícito de la droga 3, fiche 22, Espagnol, mercado%20il%C3%ADcito%20de%20la%20droga
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La cocaína destinada al mercado ilegal de la droga en Europa Occidental es introducida, en la mayoría de los casos, de manera fraudulenta por vía marítima. 2, fiche 22, Espagnol, - mercado%20negro%20de%20la%20droga
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- mercado ilícito
Fiche 23 - données d’organisme interne 2009-10-29
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Private Law
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- unlawful
1, fiche 23, Anglais, unlawful
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- illicit 2, fiche 23, Anglais, illicit
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The law disapproves of such conduct because it is immoral or contrary to public policy. Unlawful does not necessarily imply criminality, although the term is sufficiently broad to induce it. 3, fiche 23, Anglais, - unlawful
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Droit privé
Fiche 23, La vedette principale, Français
- illicite
1, fiche 23, Français, illicite
correct, adjectif
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- illégitime 2, fiche 23, Français, ill%C3%A9gitime
correct, adjectif
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
- Derecho privado
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- ilícito
1, fiche 23, Espagnol, il%C3%ADcito
correct
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Reproducido de Law Terminology con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 23, Espagnol, - il%C3%ADcito
Fiche 24 - données d’organisme interne 2008-10-28
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
- Ethics and Morals
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- embryo provider
1, fiche 24, Anglais, embryo%20provider
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A couple (occasionally an individual) having custody of an embryo and the authority to make decisions regarding its disposition. 1, fiche 24, Anglais, - embryo%20provider
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Not always a gamete provider. 2, fiche 24, Anglais, - embryo%20provider
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
- Éthique et Morale
Fiche 24, La vedette principale, Français
- fournisseur d'embryon
1, fiche 24, Français, fournisseur%20d%27embryon
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Couple (ou occasionnellement particulier) ayant la garde d'un embryon ou [le pouvoir] de prendre des décisions en ce qui concerne son devenir. 1, fiche 24, Français, - fournisseur%20d%27embryon
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Il ne s'agit pas toujours du fournisseur de gamète. 2, fiche 24, Français, - fournisseur%20d%27embryon
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Reproducción (Medicina)
- Ética y Moral
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- proveedor del embrión
1, fiche 24, Espagnol, proveedor%20del%20embri%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Institución, pareja, persona que provee embriones usualmente para fines de investigación. 2, fiche 24, Espagnol, - proveedor%20del%20embri%C3%B3n
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La Agencia no debe emitir una autorización de acuerdo a la subsección (1) para la investigación de células madre de embriones a menos que haya recibido el consentimiento, por escrito, del proveedor de los gametos originales y del proveedor del embrión. 3, fiche 24, Espagnol, - proveedor%20del%20embri%C3%B3n
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
[...] El Instituto Valenciano de Infertilidad (IVI) trabaja en el campo de la reproducción asistida desde hace más de 12 años [...]. La actividad clínica del IVI supone el 20% de la que se realiza en España, y por ello es el máximo potencial proveedor de embriones humanos donados para la investigación biomédica. 4, fiche 24, Espagnol, - proveedor%20del%20embri%C3%B3n
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
No es moralmente lícito realizar la llamada clonación terapéutica a través de la producción de embriones humanos clonados y su sucesiva destrucción para la producción de células estaminales. Se considera ilícito utilizar las células estaminadas y las células diferenciadas de ellas obtenidas, proporcionadas eventualmente por otros investigadores o disponibles en el mercado, ya que, hay una cooperación material próxima en la producción y manipulación de embriones humanos por parte del productor o del proveedor [...] 5, fiche 24, Espagnol, - proveedor%20del%20embri%C3%B3n
Fiche 25 - données d’organisme interne 2007-12-19
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- drug enforcement
1, fiche 25, Anglais, drug%20enforcement
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- lutte antidrogue
1, fiche 25, Français, lutte%20antidrogue
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- lutte anti-drogue 2, fiche 25, Français, lutte%20anti%2Ddrogue
correct, nom féminin
- action antidrogue 2, fiche 25, Français, action%20antidrogue
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- lucha contra la droga
1, fiche 25, Espagnol, lucha%20contra%20la%20droga
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La lucha contra la droga reviste diferentes aspectos, entre los que cabe destacar la prevención de la toxicomanía y la lucha contra el tráfico ilícito. 1, fiche 25, Espagnol, - lucha%20contra%20la%20droga
Fiche 26 - données d’organisme interne 2007-04-26
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- designated offence
1, fiche 26, Anglais, designated%20offence
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Includes a terrorism offence. 2, fiche 26, Anglais, - designated%20offence
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 26, La vedette principale, Français
- infraction désignée
1, fiche 26, Français, infraction%20d%C3%A9sign%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Peut être une infraction liée au terrorisme. 2, fiche 26, Français, - infraction%20d%C3%A9sign%C3%A9e
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- delito designado
1, fiche 26, Espagnol, delito%20designado
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[...] categorías de delitos designados : participación en un grupo de delincuencia organizada y asociación para delinquir, tráfico ilícito de bienes robados y otros bienes(además de obras de arte) ;falsificación de moneda; falsificación y piratería de productos; delitos ambientales; homicidio; lesiones físicas graves; robo o hurto; falsificación documentaria; piratería y operaciones utilizando información privilegiada y manipulación del mercado de valores. 1, fiche 26, Espagnol, - delito%20designado
Fiche 27 - données d’organisme interne 2007-03-22
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- illicit consumption
1, fiche 27, Anglais, illicit%20consumption
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- consommation illicite
1, fiche 27, Français, consommation%20illicite
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- consumo ilícito
1, fiche 27, Espagnol, consumo%20il%C3%ADcito
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2007-01-30
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- illicit narcotic
1, fiche 28, Anglais, illicit%20narcotic
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- stupéfiant illicite
1, fiche 28, Français, stup%C3%A9fiant%20illicite
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- estupefaciente ilícito
1, fiche 28, Espagnol, estupefaciente%20il%C3%ADcito
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
En un lugar de Madrid cuyo nombre no podemos revelar hay una cámara defendida por un sofisticado sistema de seguridad. Allí, el Estado guarda -hasta su destrucción- el decomiso de estupefacientes ilícitos y los derivados farmacológicos de la adormidera lícitamente cultivada en nuestro país. 1, fiche 28, Espagnol, - estupefaciente%20il%C3%ADcito
Fiche 29 - données d’organisme interne 2006-08-11
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- International Day Against Drug Abuse and Illicit Trafficking
1, fiche 29, Anglais, International%20Day%20Against%20Drug%20Abuse%20and%20Illicit%20Trafficking
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
By resolution 42/112 of 7 December 1987, the General Assembly decided to observe 26 June as the International Day against Drug Abuse and Illicit Trafficking as an expression of its determination to strengthen action and cooperation to achieve the goal of an international society free of drug abuse. 2, fiche 29, Anglais, - International%20Day%20Against%20Drug%20Abuse%20and%20Illicit%20Trafficking
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Drogues et toxicomanie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Journée internationale contre l'abus et le trafic illicite des drogues
1, fiche 29, Français, Journ%C3%A9e%20internationale%20contre%20l%27abus%20et%20le%20trafic%20illicite%20des%20drogues
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
En 1987, l'Assemblée générale a décidé de célébrer la Journée internationale contre l'abus et le trafic illicite des drogues chaque année le 26 juin, afin d'exprimer sa détermination à renforcer l'action et la coopération pour éliminer la drogue de la société. 2, fiche 29, Français, - Journ%C3%A9e%20internationale%20contre%20l%27abus%20et%20le%20trafic%20illicite%20des%20drogues
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Drogas y toxicomanía
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- Día Internacional de la Lucha contra el Uso Indebido y el Tráfico Ilícito de Drogas
1, fiche 29, Espagnol, D%C3%ADa%20Internacional%20de%20la%20Lucha%20contra%20el%20Uso%20Indebido%20y%20el%20Tr%C3%A1fico%20Il%C3%ADcito%20de%20Drogas
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
En 1987, la Asamblea General decidó establecer el día 26 de junio de cada año como el Día Internacional de la Lucha contra el Uso Indebido y el Tráfico Ilícito de Drogas, para dar una muestra de su determinación en fortalecer las actividades necesarias para alcanzar el objetivo de una sociedad internacional libre del abuso de drogas. 1, fiche 29, Espagnol, - D%C3%ADa%20Internacional%20de%20la%20Lucha%20contra%20el%20Uso%20Indebido%20y%20el%20Tr%C3%A1fico%20Il%C3%ADcito%20de%20Drogas
Fiche 30 - données d’organisme interne 2005-02-03
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Rules of Court
- Tort Law (common law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- action of trespass on the case
1, fiche 30, Anglais, action%20of%20trespass%20on%20the%20case
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- trespass on the case 2, fiche 30, Anglais, trespass%20on%20the%20case
correct
- action on the case 3, fiche 30, Anglais, action%20on%20the%20case
correct
- case 1, fiche 30, Anglais, case
correct, nom
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A common-law form of action, otherwise known as "case" and "action on the case", for an injury resulting from a wrongful act other than physical force, or for an injury resulting from nonfeasance or negligence, or for an injury which is consequential, as distinguished from a direct or immediate, result of the wrongful act. 4, fiche 30, Anglais, - action%20of%20trespass%20on%20the%20case
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit des délits (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 30, La vedette principale, Français
- action pour atteinte indirecte
1, fiche 30, Français, action%20pour%20atteinte%20indirecte
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- action fondée sur une transgression circonstanciée 2, fiche 30, Français, action%20fond%C3%A9e%20sur%20une%20transgression%20circonstanci%C3%A9e
nom féminin
- action dite case 3, fiche 30, Français, action%20dite%20case
voir observation, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Action en dommages-intérêts qui était admise dans certaines circonstances où le préjudice subi, quoique ne découlant pas immédiatement et directement de l'acte préjudiciable et directement de l'acte préjudiciable, était réel. 4, fiche 30, Français, - action%20pour%20atteinte%20indirecte
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Ancêtre de l'action moderne en négligence, [l'action pour atteinte indirecte] se distinguait de l'action pour atteinte directe. 4, fiche 30, Français, - action%20pour%20atteinte%20indirecte
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
action dite case : Le mot «case» dans cette expression est toujours mis entre guillemets. 5, fiche 30, Français, - action%20pour%20atteinte%20indirecte
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- action pour atteinte sur cas d'espèce
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- acción proveniente de culpa o negligencia
1, fiche 30, Espagnol, acci%C3%B3n%20proveniente%20de%20culpa%20o%20negligencia
correct, locution nominale, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- acción derivada de un ilícito civil 1, fiche 30, Espagnol, acci%C3%B3n%20derivada%20de%20un%20il%C3%ADcito%20civil
correct, locution nominale, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2004-04-14
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Political Science
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- lawlessness
1, fiche 31, Anglais, lawlessness
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Property rights, in turn, rest on social arrangements, which include reasonable restraints on lawlessness (protection from theft, violence, and other acts of predation); protection from arbitrary government actions that disrupt business activity; and fair and predictable mechanisms for resolving disputes. 2, fiche 31, Anglais, - lawlessness
Record number: 31, Textual support number: 1 PHR
restraints on lawlessness. 2, fiche 31, Anglais, - lawlessness
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Sciences politiques
Fiche 31, La vedette principale, Français
- manquement aux règles
1, fiche 31, Français, manquement%20aux%20r%C3%A8gles
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Ces droits découlent de dispositions sociales visant, par exemple, à prévoir une protection légitime contre les manquements aux règles (vol, violence ou autres abus), à protéger contre les mesures arbitraires de l'État qui perturbent l'activité économique et à instituer des mécanismes d'arbitrage équitables et fiables. 1, fiche 31, Français, - manquement%20aux%20r%C3%A8gles
Record number: 31, Textual support number: 1 PHR
protection contre les manquements aux règles. 1, fiche 31, Français, - manquement%20aux%20r%C3%A8gles
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Ciencias políticas
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- acto ilícito
1, fiche 31, Espagnol, acto%20il%C3%ADcito
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Además, estos derechos dependen de mecanismos sociales que impongan restricciones razonables a los actos ilícitos, sumadas a la protección contra medidas gubernamentales arbitrarias que perturban las actividades comerciales, y a procedimientos justos y previsibles para la solución de controversias. 1, fiche 31, Espagnol, - acto%20il%C3%ADcito
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Según las Naciones Unidas, esta categoría técnicamente engloba tanto los actos criminales como las infracciones. 2, fiche 31, Espagnol, - acto%20il%C3%ADcito
Fiche 32 - données d’organisme interne 2003-12-02
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- United Nations Convention Against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances
1, fiche 32, Anglais, United%20Nations%20Convention%20Against%20Illicit%20Traffic%20in%20Narcotic%20Drugs%20and%20Psychotropic%20Substances
correct, international
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- UN Convention Against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances 2, fiche 32, Anglais, UN%20Convention%20Against%20Illicit%20Traffic%20in%20Narcotic%20Drugs%20and%20Psychotropic%20Substances
correct, international
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
of 1988. Entered into force on Nov. 11, 1990 3, fiche 32, Anglais, - United%20Nations%20Convention%20Against%20Illicit%20Traffic%20in%20Narcotic%20Drugs%20and%20Psychotropic%20Substances
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Convention Against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Convention des Nations Unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes
1, fiche 32, Français, Convention%20des%20Nations%20Unies%20contre%20le%20trafic%20illicite%20de%20stup%C3%A9fiants%20et%20de%20substances%20psychotropes
correct, nom féminin, international
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Convention contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- Convención de las Naciones Unidas contra el tráfico ilícito de estupefacientes y sustancias psicotrópicas
1, fiche 32, Espagnol, Convenci%C3%B3n%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20contra%20el%20tr%C3%A1fico%20il%C3%ADcito%20de%20estupefacientes%20y%20sustancias%20psicotr%C3%B3picas
nom féminin, international
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Convención contra el tráfico ilícito de estupefacientes y sustancias psicotrópicas
Fiche 33 - données d’organisme interne 2003-12-02
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- National and International Security
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Presidential Declaration on Combating the Illicit Manufacturing of and Trafficking in Firearms, Ammunition, Explosives, and other related materials
1, fiche 33, Anglais, Presidential%20Declaration%20on%20Combating%20the%20Illicit%20Manufacturing%20of%20and%20Trafficking%20in%20Firearms%2C%20Ammunition%2C%20Explosives%2C%20and%20other%20related%20materials
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Signed by the Presidents of MERCOSUR, Chile and Bolivia in April 1998. 2, fiche 33, Anglais, - Presidential%20Declaration%20on%20Combating%20the%20Illicit%20Manufacturing%20of%20and%20Trafficking%20in%20Firearms%2C%20Ammunition%2C%20Explosives%2C%20and%20other%20related%20materials
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas process. 2, fiche 33, Anglais, - Presidential%20Declaration%20on%20Combating%20the%20Illicit%20Manufacturing%20of%20and%20Trafficking%20in%20Firearms%2C%20Ammunition%2C%20Explosives%2C%20and%20other%20related%20materials
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Déclaration présidentielle contre la fabrication illicite et le trafic d'armes à feu, munitions, explosifs et autres matériels semblables
1, fiche 33, Français, D%C3%A9claration%20pr%C3%A9sidentielle%20contre%20la%20fabrication%20illicite%20et%20le%20trafic%20d%27armes%20%C3%A0%20feu%2C%20munitions%2C%20explosifs%20et%20autres%20mat%C3%A9riels%20semblables
non officiel, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Signée par les présidents des États membres du MERCOSUR, le Chili et la Bolivie, en avril 1998. 1, fiche 33, Français, - D%C3%A9claration%20pr%C3%A9sidentielle%20contre%20la%20fabrication%20illicite%20et%20le%20trafic%20d%27armes%20%C3%A0%20feu%2C%20munitions%2C%20explosifs%20et%20autres%20mat%C3%A9riels%20semblables
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques. 1, fiche 33, Français, - D%C3%A9claration%20pr%C3%A9sidentielle%20contre%20la%20fabrication%20illicite%20et%20le%20trafic%20d%27armes%20%C3%A0%20feu%2C%20munitions%2C%20explosifs%20et%20autres%20mat%C3%A9riels%20semblables
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Seguridad nacional e internacional
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- Declaración Presidencial sobre el Combate a la Fabricación y al Tráfico Ilícito de Armas de Fuego, Municiones, Explosivos y Materiales Relacionados
1, fiche 33, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20Presidencial%20sobre%20el%20Combate%20a%20la%20Fabricaci%C3%B3n%20y%20al%20Tr%C3%A1fico%20Il%C3%ADcito%20de%20Armas%20de%20Fuego%2C%20Municiones%2C%20Explosivos%20y%20Materiales%20Relacionados
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Suscrita por los presidentes del MERCOSUR, Chile y Bolivia, en abril de 1998. 2, fiche 33, Espagnol, - Declaraci%C3%B3n%20Presidencial%20sobre%20el%20Combate%20a%20la%20Fabricaci%C3%B3n%20y%20al%20Tr%C3%A1fico%20Il%C3%ADcito%20de%20Armas%20de%20Fuego%2C%20Municiones%2C%20Explosivos%20y%20Materiales%20Relacionados
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 2, fiche 33, Espagnol, - Declaraci%C3%B3n%20Presidencial%20sobre%20el%20Combate%20a%20la%20Fabricaci%C3%B3n%20y%20al%20Tr%C3%A1fico%20Il%C3%ADcito%20de%20Armas%20de%20Fuego%2C%20Municiones%2C%20Explosivos%20y%20Materiales%20Relacionados
Fiche 34 - données d’organisme interne 2003-11-14
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Criminology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Model Regulations Concerning Laundering Offenses Connected to Illicit Drug Trafficking and Other Serious Offenses
1, fiche 34, Anglais, Model%20Regulations%20Concerning%20Laundering%20Offenses%20Connected%20to%20Illicit%20Drug%20Trafficking%20and%20Other%20Serious%20Offenses
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Of the OAS's Inter-American Drug Abuse Control Commission (CICAD). 2, fiche 34, Anglais, - Model%20Regulations%20Concerning%20Laundering%20Offenses%20Connected%20to%20Illicit%20Drug%20Trafficking%20and%20Other%20Serious%20Offenses
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas process. 2, fiche 34, Anglais, - Model%20Regulations%20Concerning%20Laundering%20Offenses%20Connected%20to%20Illicit%20Drug%20Trafficking%20and%20Other%20Serious%20Offenses
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Criminologie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Règlement modèle concernant l'infraction du blanchiment de capitaux lié au trafic illicite des stupéfiants et aux autres infractions graves
1, fiche 34, Français, R%C3%A8glement%20mod%C3%A8le%20concernant%20l%27infraction%20du%20blanchiment%20de%20capitaux%20li%C3%A9%20au%20trafic%20illicite%20des%20stup%C3%A9fiants%20et%20aux%20autres%20infractions%20graves
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
De la Commission interaméricaine de lutte contre l'abus des drogues (CICAD) de l'OÉA. 2, fiche 34, Français, - R%C3%A8glement%20mod%C3%A8le%20concernant%20l%27infraction%20du%20blanchiment%20de%20capitaux%20li%C3%A9%20au%20trafic%20illicite%20des%20stup%C3%A9fiants%20et%20aux%20autres%20infractions%20graves
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques. 2, fiche 34, Français, - R%C3%A8glement%20mod%C3%A8le%20concernant%20l%27infraction%20du%20blanchiment%20de%20capitaux%20li%C3%A9%20au%20trafic%20illicite%20des%20stup%C3%A9fiants%20et%20aux%20autres%20infractions%20graves
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Criminología
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- Reglamento Modelo sobre Delitos de Lavado Relacionados con el Tráfico Ilícito de Drogas y Delitos Conexos
1, fiche 34, Espagnol, Reglamento%20Modelo%20sobre%20Delitos%20de%20Lavado%20Relacionados%20con%20el%20Tr%C3%A1fico%20Il%C3%ADcito%20de%20Drogas%20y%20Delitos%20Conexos
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
De la Comisión Interamericana para el Control del Abuso de Drogas (CICAD) de la OEA. 2, fiche 34, Espagnol, - Reglamento%20Modelo%20sobre%20Delitos%20de%20Lavado%20Relacionados%20con%20el%20Tr%C3%A1fico%20Il%C3%ADcito%20de%20Drogas%20y%20Delitos%20Conexos
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 2, fiche 34, Espagnol, - Reglamento%20Modelo%20sobre%20Delitos%20de%20Lavado%20Relacionados%20con%20el%20Tr%C3%A1fico%20Il%C3%ADcito%20de%20Drogas%20y%20Delitos%20Conexos
Fiche 35 - données d’organisme interne 2003-10-29
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Air Transport
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Convention for the Suppression of Unlawful Seizure of Aircraft
1, fiche 35, Anglais, Convention%20for%20the%20Suppression%20of%20Unlawful%20Seizure%20of%20Aircraft
correct, international
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- Hague Convention 2, fiche 35, Anglais, Hague%20Convention
correct, international
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Signed at The Hague on 16 December 1970 ... in force and originated the concept of universal jurisdiction over unlawful acts of seizure or exercise of control of aircraft in flight (hijacking) and obliges Contracting States to institute proceedings against such acts ... 2, fiche 35, Anglais, - Convention%20for%20the%20Suppression%20of%20Unlawful%20Seizure%20of%20Aircraft
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Transport aérien
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Convention pour la répression de la capture illicite d'aéronefs
1, fiche 35, Français, Convention%20pour%20la%20r%C3%A9pression%20de%20la%20capture%20illicite%20d%27a%C3%A9ronefs
correct, nom féminin, international
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- Convention de La Haye 2, fiche 35, Français, Convention%20de%20La%20Haye
correct, nom féminin, international
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos
- Transporte aéreo
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- Convenio para la represión del apoderamiento ilícito de aeronaves
1, fiche 35, Espagnol, Convenio%20para%20la%20represi%C3%B3n%20del%20apoderamiento%20il%C3%ADcito%20de%20aeronaves
correct, nom masculin, international
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- Convenio de La Haya 1, fiche 35, Espagnol, Convenio%20de%20La%20Haya
correct, nom masculin, international
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2003-10-29
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Conference Titles
- National and International Security
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Conference on the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in all its Aspects
1, fiche 36, Anglais, Conference%20on%20the%20Illicit%20Trade%20in%20Small%20Arms%20and%20Light%20Weapons%20in%20all%20its%20Aspects
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- United Nations Conference on the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in all its Aspects 1, fiche 36, Anglais, United%20Nations%20Conference%20on%20the%20Illicit%20Trade%20in%20Small%20Arms%20and%20Light%20Weapons%20in%20all%20its%20Aspects
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Held on July 2001. 2, fiche 36, Anglais, - Conference%20on%20the%20Illicit%20Trade%20in%20Small%20Arms%20and%20Light%20Weapons%20in%20all%20its%20Aspects
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Conférence sur le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects
1, fiche 36, Français, Conf%C3%A9rence%20sur%20le%20commerce%20illicite%20des%20armes%20l%C3%A9g%C3%A8res%20sous%20tous%20ses%20aspects
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- Conférence des Nations Unies sur le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects 1, fiche 36, Français, Conf%C3%A9rence%20des%20Nations%20Unies%20sur%20le%20commerce%20illicite%20des%20armes%20l%C3%A9g%C3%A8res%20sous%20tous%20ses%20aspects
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Tenue en juillet 2001. 2, fiche 36, Français, - Conf%C3%A9rence%20sur%20le%20commerce%20illicite%20des%20armes%20l%C3%A9g%C3%A8res%20sous%20tous%20ses%20aspects
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Seguridad nacional e internacional
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia sobre Comercio Ilícito de Armas Pequeñas y Armas Ligeras en todos sus Aspectos
1, fiche 36, Espagnol, Conferencia%20sobre%20Comercio%20Il%C3%ADcito%20de%20Armas%20Peque%C3%B1as%20y%20Armas%20Ligeras%20en%20todos%20sus%20Aspectos
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio Ilícito de Armas Pequeñas y Armas Ligeras en todos sus Aspectos 1, fiche 36, Espagnol, Conferencia%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20sobre%20Comercio%20Il%C3%ADcito%20de%20Armas%20Peque%C3%B1as%20y%20Armas%20Ligeras%20en%20todos%20sus%20Aspectos
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Celebrada en julio 2001. 2, fiche 36, Espagnol, - Conferencia%20sobre%20Comercio%20Il%C3%ADcito%20de%20Armas%20Peque%C3%B1as%20y%20Armas%20Ligeras%20en%20todos%20sus%20Aspectos
Fiche 37 - données d’organisme interne 2003-08-21
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Penal Law
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- public wrong
1, fiche 37, Anglais, public%20wrong
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A crime, misdemeanor, tort, or breach of a duty owed to and prejudicing the interests of a community at large. 1, fiche 37, Anglais, - public%20wrong
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Droit pénal
Fiche 37, La vedette principale, Français
- atteinte aux droits de la collectivité
1, fiche 37, Français, atteinte%20aux%20droits%20de%20la%20collectivit%C3%A9
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Derecho penal
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- acto ilícito civil de carácter público
1, fiche 37, Espagnol, acto%20il%C3%ADcito%20civil%20de%20car%C3%A1cter%20p%C3%BAblico
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2003-05-08
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Legal System
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- illegal 1, fiche 38, Anglais, illegal
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
These countries opposed these measures as illegal on the ground that they were taken without the consent of two permanent members of the Security Council - the USSR being absent and China being represented by a "Nationalist" government. 1, fiche 38, Anglais, - illegal
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Théorie du droit
Fiche 38, La vedette principale, Français
- sans valeur juridique 1, fiche 38, Français, sans%20valeur%20juridique
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
La décision a été prise en l'absence de deux de ses membres permanent l'URSS et la Chine. (LPD, p. 1) le représentant du «Kuomingtan» n'a pas le droit de représenter la Chine au Conseil [...] 1, fiche 38, Français, - sans%20valeur%20juridique
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Régimen jurídico
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- ilícito
1, fiche 38, Espagnol, il%C3%ADcito
correct
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
- ilegítimo 1, fiche 38, Espagnol, ileg%C3%ADtimo
correct
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2002-09-16
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Citizenship and Immigration
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Protocol against the Smuggling of Migrants by Land, Sea and Air, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organized Crime
1, fiche 39, Anglais, Protocol%20against%20the%20Smuggling%20of%20Migrants%20by%20Land%2C%20Sea%20and%20Air%2C%20supplementing%20the%20United%20Nations%20Convention%20against%20Transnational%20Organized%20Crime
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- Protocol against the Smuggling of Migrants
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Protocole contre le trafic illicite de migrants par terre, air et mer additionnel à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée
1, fiche 39, Français, Protocole%20contre%20le%20trafic%20illicite%20de%20migrants%20par%20terre%2C%20air%20et%20mer%20additionnel%20%C3%A0%20la%20Convention%20des%20Nations%20Unies%20contre%20la%20criminalit%C3%A9%20transnationale%20organis%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- Protocole contre le trafic de migrants
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- Protocolo contra el tráfico ilícito de migrantes por tierra, mar y aire, que complementa la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional
1, fiche 39, Espagnol, Protocolo%20contra%20el%20tr%C3%A1fico%20il%C3%ADcito%20de%20migrantes%20por%20tierra%2C%20mar%20y%20aire%2C%20que%20complementa%20la%20Convenci%C3%B3n%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20contra%20la%20Delincuencia%20Organizada%20Transnacional
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
- Protocolo contra el tráfico ilícito de migrantes 1, fiche 39, Espagnol, Protocolo%20contra%20el%20tr%C3%A1fico%20il%C3%ADcito%20de%20migrantes
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2002-06-10
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- International Criminal Law
- Botany
- Foreign Trade
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Lusaka Agreement on Co-operative Enforcement Operations Directed at the Illegal Trade in Wild Fauna and Flora
1, fiche 40, Anglais, Lusaka%20Agreement%20on%20Co%2Doperative%20Enforcement%20Operations%20Directed%20at%20the%20Illegal%20Trade%20in%20Wild%20Fauna%20and%20Flora
correct, international
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Adopted: September 8, 1994. 1, fiche 40, Anglais, - Lusaka%20Agreement%20on%20Co%2Doperative%20Enforcement%20Operations%20Directed%20at%20the%20Illegal%20Trade%20in%20Wild%20Fauna%20and%20Flora
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droit pénal international
- Botanique
- Commerce extérieur
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Accord de Lusaka sur les opérations concertées de coercition visant le commerce illicite de la faune et de la flore sauvages
1, fiche 40, Français, Accord%20de%20Lusaka%20sur%20les%20op%C3%A9rations%20concert%C3%A9es%20de%20coercition%20visant%20le%20commerce%20illicite%20de%20la%20faune%20et%20de%20la%20flore%20sauvages
correct, nom masculin, international
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Derecho penal internacional
- Botánica
- Comercio exterior
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo de Lusaka sobre operaciones conjuntas de represión del comercio ilícito de fauna y flora silvestres
1, fiche 40, Espagnol, Acuerdo%20de%20Lusaka%20sobre%20operaciones%20conjuntas%20de%20represi%C3%B3n%20del%20comercio%20il%C3%ADcito%20de%20fauna%20y%20flora%20silvestres
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2002-05-10
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Population Movements
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- illegal trafficking network
1, fiche 41, Anglais, illegal%20trafficking%20network
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Commit to undertake the widest possible cooperation and exchange of information among states concerning illegal trafficking networks, including developing preventative campaigns on the dangers and risks faced by migrants, particularly women and children who often can be victims of such trafficking, with a view to eradicating this crime. 1, fiche 41, Anglais, - illegal%20trafficking%20network
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- illicit trafficking network
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Mouvements de population
Fiche 41, La vedette principale, Français
- réseau de trafic illicite
1, fiche 41, Français, r%C3%A9seau%20de%20trafic%20illicite
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Movimientos de población
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- red de tráfico ilícito
1, fiche 41, Espagnol, red%20de%20tr%C3%A1fico%20il%C3%ADcito
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2002-01-23
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Special Working Group on Illicit Traffic of Drugs by Air
1, fiche 42, Anglais, Special%20Working%20Group%20on%20Illicit%20Traffic%20of%20Drugs%20by%20Air
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- GETIDA (LACAC) 1, fiche 42, Anglais, GETIDA%20%28LACAC%29
correct
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Groupe de travail spécial sur le transport illicite de stupéfiants par la voie aérienne
1, fiche 42, Français, Groupe%20de%20travail%20sp%C3%A9cial%20sur%20le%20transport%20illicite%20de%20stup%C3%A9fiants%20par%20la%20voie%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- GETIDA 1, fiche 42, Français, GETIDA
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- Grupo Especial de Trabajo sobre Tráfico Ilícito de Drogas por Vía Aérea
1, fiche 42, Espagnol, Grupo%20Especial%20de%20Trabajo%20sobre%20Tr%C3%A1fico%20Il%C3%ADcito%20de%20Drogas%20por%20V%C3%ADa%20A%C3%A9rea
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
- GETIDA 1, fiche 42, Espagnol, GETIDA
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2002-01-16
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Task Group on Drug Abuse and Illicit Trafficking
1, fiche 43, Anglais, Task%20Group%20on%20Drug%20Abuse%20and%20Illicit%20Trafficking
correct, international
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- Task Group on Narcotic Drugs 1, fiche 43, Anglais, Task%20Group%20on%20Narcotic%20Drugs
correct, international
- Secretariat Task Group on co-ordination of work in the field of suppression of drug abuse and illicit trafficking is not used for practical purposes 1, fiche 43, Anglais, Secretariat%20Task%20Group%20on%20co%2Dordination%20of%20work%20in%20the%20field%20of%20suppression%20of%20drug%20abuse%20and%20illicit%20trafficking%20is%20not%20used%20for%20practical%20purposes
correct, voir observation, international
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Secretariat Task Group on co-ordination of work in the field of suppression of drug abuse and illicit trafficking is not used for practical purposes 2, fiche 43, Anglais, - Task%20Group%20on%20Drug%20Abuse%20and%20Illicit%20Trafficking
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
List of ICAO (International Civil Aviation Organization) Bodies. 2, fiche 43, Anglais, - Task%20Group%20on%20Drug%20Abuse%20and%20Illicit%20Trafficking
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Groupe spécial sur l'abus et le trafic illicite des stupéfiants
1, fiche 43, Français, Groupe%20sp%C3%A9cial%20sur%20l%27abus%20et%20le%20trafic%20illicite%20des%20stup%C3%A9fiants
correct, nom masculin, international
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- Groupe spécial sur les stupéfiants 1, fiche 43, Français, Groupe%20sp%C3%A9cial%20sur%20les%20stup%C3%A9fiants
correct, nom masculin, international
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Répertoire des organes de l'OACI (Organisation de l'aviation civile internationale). 2, fiche 43, Français, - Groupe%20sp%C3%A9cial%20sur%20l%27abus%20et%20le%20trafic%20illicite%20des%20stup%C3%A9fiants
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- Grupo especial sobre uso indebido y tráfico ilícito de estupefacientes
1, fiche 43, Espagnol, Grupo%20especial%20sobre%20uso%20indebido%20y%20tr%C3%A1fico%20il%C3%ADcito%20de%20estupefacientes
correct, nom masculin, international
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
- Grupo especial sobre estupefacientes 1, fiche 43, Espagnol, Grupo%20especial%20sobre%20estupefacientes
correct, nom masculin, international
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2001-08-31
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Trade
- Heritage
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Appeal by the Director-General to Fight the Illict Trade in Cultural Property
1, fiche 44, Anglais, Appeal%20by%20the%20Director%2DGeneral%20to%20Fight%20the%20Illict%20Trade%20in%20Cultural%20Property
correct, international
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Title reproduced from UNESCO's Campaigns and Appeals, with the authorization of UNESCO. 2, fiche 44, Anglais, - Appeal%20by%20the%20Director%2DGeneral%20to%20Fight%20the%20Illict%20Trade%20in%20Cultural%20Property
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Commerce
- Patrimoine
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Appel du Directeur général pour combattre le commerce illicite des biens culturels
1, fiche 44, Français, Appel%20du%20Directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20pour%20combattre%20le%20commerce%20illicite%20des%20biens%20culturels
correct, nom masculin, international
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Appellation reproduite de Campagnes et appels de l'Unesco avec l'autorisation de l'UNESCO. 2, fiche 44, Français, - Appel%20du%20Directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20pour%20combattre%20le%20commerce%20illicite%20des%20biens%20culturels
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Comercio
- Patrimonio
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- Llamamiento del Director General en favor de la Lucha contra el Tráfico Ilícito de Bienes Culturales
1, fiche 44, Espagnol, Llamamiento%20del%20Director%20General%20en%20favor%20de%20la%20Lucha%20contra%20el%20Tr%C3%A1fico%20Il%C3%ADcito%20de%20Bienes%20Culturales
correct, nom masculin, international
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2001-03-19
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Air Transport
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- narcotics control
1, fiche 45, Anglais, narcotics%20control
correct, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Measures to control the illicit movement of narcotics and psychotropic substances by air. 2, fiche 45, Anglais, - narcotics%20control
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
marcotics control: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 45, Anglais, - narcotics%20control
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Transport aérien
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- contrôle des stupéfiants
1, fiche 45, Français, contr%C3%B4le%20des%20stup%C3%A9fiants
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Mesures prises pour lutter contre le mouvement illicite de stupéfiants et de substances psychotropes par voie aérienne. 2, fiche 45, Français, - contr%C3%B4le%20des%20stup%C3%A9fiants
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
contrôle des stupéfiants : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 45, Français, - contr%C3%B4le%20des%20stup%C3%A9fiants
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- control de estupefacientes
1, fiche 45, Espagnol, control%20de%20estupefacientes
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Medidas adoptadas para controlar el movimiento ilícito de estupefacientes y sustancias sicotrópicas por vía aérea. 2, fiche 45, Espagnol, - control%20de%20estupefacientes
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
control de estupefacientes: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 45, Espagnol, - control%20de%20estupefacientes
Fiche 46 - données d’organisme interne 2000-10-24
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- International Criminal Law
- Offences and crimes
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- international delict
1, fiche 46, Anglais, international%20delict
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Any internationally wrongful act which is not an international crime. 1, fiche 46, Anglais, - international%20delict
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
international delict: Expression and definition reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 2, fiche 46, Anglais, - international%20delict
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
international delict: usually used in the plural. 2, fiche 46, Anglais, - international%20delict
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- international delicts
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Droit pénal international
- Infractions et crimes
Fiche 46, La vedette principale, Français
- délit international
1, fiche 46, Français, d%C3%A9lit%20international
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Derecho penal internacional
- Infracciones y crímenes
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- delito internacional
1, fiche 46, Espagnol, delito%20internacional
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Todo hecho internacionalmente ilícito que no sea un crimen internacional. 1, fiche 46, Espagnol, - delito%20internacional
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Las expresiones "delitos internacionales" y "crímenes internacionales" son utilizadas usualmente en la forma plural. 2, fiche 46, Espagnol, - delito%20internacional
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
delito internacional: Expresión y definición reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 46, Espagnol, - delito%20internacional
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- delitos internacionales
Fiche 47 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Medication
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Final Act of the United Nations Conference for the Adoption of a Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances 1, fiche 47, Anglais, Final%20Act%20of%20the%20United%20Nations%20Conference%20for%20the%20Adoption%20of%20a%20Convention%20against%20Illicit%20Traffic%20in%20Narcotic%20Drugs%20and%20Psychotropic%20Substances
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Adopted at Vienna 25 November-20 December 1988 1, fiche 47, Anglais, - Final%20Act%20of%20the%20United%20Nations%20Conference%20for%20the%20Adoption%20of%20a%20Convention%20against%20Illicit%20Traffic%20in%20Narcotic%20Drugs%20and%20Psychotropic%20Substances
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Médicaments
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Acte final de la Conférence des Nations Unies pour l'adoption d'une convention contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes
1, fiche 47, Français, Acte%20final%20de%20la%20Conf%C3%A9rence%20des%20Nations%20Unies%20pour%20l%27adoption%20d%27une%20convention%20contre%20le%20trafic%20illicite%20de%20stup%C3%A9fiants%20et%20de%20substances%20psychotropes
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Medicamentos
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- Acta Final de la Conferencia de las Naciones Unidas para la Aprobación de una Convención contra el Tráfico Ilícito de Estupefacientes y Sustancias Sicotrópicas
1, fiche 47, Espagnol, Acta%20Final%20de%20la%20Conferencia%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20para%20la%20Aprobaci%C3%B3n%20de%20una%20Convenci%C3%B3n%20contra%20el%20Tr%C3%A1fico%20Il%C3%ADcito%20de%20Estupefacientes%20y%20Sustancias%20Sicotr%C3%B3picas
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Meetings
- Economics
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Expert Group Meeting to Study the Economic and Social Consequences of Illicit Traffic in Drugs 1, fiche 48, Anglais, Expert%20Group%20Meeting%20to%20Study%20the%20Economic%20and%20Social%20Consequences%20of%20Illicit%20Traffic%20in%20Drugs
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Vienna, 21-25 May 89; Division of Narcotic Drugs. 1, fiche 48, Anglais, - Expert%20Group%20Meeting%20to%20Study%20the%20Economic%20and%20Social%20Consequences%20of%20Illicit%20Traffic%20in%20Drugs
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Réunions
- Économique
- Drogues et toxicomanie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Réunion d'un groupe d'experts chargés d'étudier les conséquences économiques et sociales du trafic illicite des drogues
1, fiche 48, Français, R%C3%A9union%20d%27un%20groupe%20d%27experts%20charg%C3%A9s%20d%27%C3%A9tudier%20les%20cons%C3%A9quences%20%C3%A9conomiques%20et%20sociales%20du%20trafic%20illicite%20des%20drogues
nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Economía
- Drogas y toxicomanía
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- Reunión de un grupo de expertos para estudiar las consecuencias económicas y sociales del tráfico ilícito de drogas
1, fiche 48, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20de%20un%20grupo%20de%20expertos%20para%20estudiar%20las%20consecuencias%20econ%C3%B3micas%20y%20sociales%20del%20tr%C3%A1fico%20il%C3%ADcito%20de%20drogas
nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Drugs and Drug Addiction
- Law of the Sea
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Expert Group on Maritime Drug Law Enforcement 1, fiche 49, Anglais, Expert%20Group%20on%20Maritime%20Drug%20Law%20Enforcement
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Commission on Narcotic Drugs, Vienna, 27-29 Feb 96. 1, fiche 49, Anglais, - Expert%20Group%20on%20Maritime%20Drug%20Law%20Enforcement
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Drogues et toxicomanie
- Droit de la mer
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Groupe d'experts sur la répression du trafic de drogues conformément au droit de la mer
1, fiche 49, Français, Groupe%20d%27experts%20sur%20la%20r%C3%A9pression%20du%20trafic%20de%20drogues%20conform%C3%A9ment%20au%20droit%20de%20la%20mer
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Drogas y toxicomanía
- Derecho del mar
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Expertos sobre la lucha contra el tráfico ilícito de drogas por mar
1, fiche 49, Espagnol, Grupo%20de%20Expertos%20sobre%20la%20lucha%20contra%20el%20tr%C3%A1fico%20il%C3%ADcito%20de%20drogas%20por%20mar
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Conference Titles
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- United Nations Conference for the Adoption of a Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances 1, fiche 50, Anglais, United%20Nations%20Conference%20for%20the%20Adoption%20of%20a%20Convention%20against%20Illicit%20Traffic%20in%20Narcotic%20Drugs%20and%20Psychotropic%20Substances
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Vienna, 25 November-20 December 1988. 1, fiche 50, Anglais, - United%20Nations%20Conference%20for%20the%20Adoption%20of%20a%20Convention%20against%20Illicit%20Traffic%20in%20Narcotic%20Drugs%20and%20Psychotropic%20Substances
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Drogues et toxicomanie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Conférence des Nations Unies pour l'adoption d'une convention contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes
1, fiche 50, Français, Conf%C3%A9rence%20des%20Nations%20Unies%20pour%20l%27adoption%20d%27une%20convention%20contre%20le%20trafic%20illicite%20de%20stup%C3%A9fiants%20et%20de%20substances%20psychotropes
nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Drogas y toxicomanía
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia de las Naciones Unidas para la aprobación de una convención contra el tráfico ilícito de estupefacientes y sustancias sicotrópicas
1, fiche 50, Espagnol, Conferencia%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20para%20la%20aprobaci%C3%B3n%20de%20una%20convenci%C3%B3n%20contra%20el%20tr%C3%A1fico%20il%C3%ADcito%20de%20estupefacientes%20y%20sustancias%20sicotr%C3%B3picas
nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Drugs and Drug Addiction
- Offences and crimes
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Ad Hoc Committee on Illicit Traffic in the Near and Middle East 1, fiche 51, Anglais, Ad%20Hoc%20Committee%20on%20Illicit%20Traffic%20in%20the%20Near%20and%20Middle%20East
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Drogues et toxicomanie
- Infractions et crimes
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Comité spécial du trafic illicite pour le Proche et le Moyen-Orient
1, fiche 51, Français, Comit%C3%A9%20sp%C3%A9cial%20du%20trafic%20illicite%20pour%20le%20Proche%20et%20le%20Moyen%2DOrient
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Drogas y toxicomanía
- Infracciones y crímenes
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- Comité Especial sobre el Tráfico Ilícito en el Cercano Oriente y el Oriente Medio
1, fiche 51, Espagnol, Comit%C3%A9%20Especial%20sobre%20el%20Tr%C3%A1fico%20Il%C3%ADcito%20en%20el%20Cercano%20Oriente%20y%20el%20Oriente%20Medio
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Criminology
- Museums and Heritage (General)
- Arts and Culture
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- International Code of Ethics for Dealers in Cultural Property for the Purpose of More Effective Control of Illicit Traffic in Cultural Property 1, fiche 52, Anglais, International%20Code%20of%20Ethics%20for%20Dealers%20in%20Cultural%20Property%20for%20the%20Purpose%20of%20More%20Effective%20Control%20of%20Illicit%20Traffic%20in%20Cultural%20Property
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Proposed by the Intergovernmental Committee for Promoting the Return of Cultural Property to its Countries of Origin or its Restitution in Case of Illicit Appropriation. 1, fiche 52, Anglais, - International%20Code%20of%20Ethics%20for%20Dealers%20in%20Cultural%20Property%20for%20the%20Purpose%20of%20More%20Effective%20Control%20of%20Illicit%20Traffic%20in%20Cultural%20Property
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Criminologie
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
- Arts et Culture
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Code international de déontologie pour les négociants en biens culturels afin de lutter plus efficacement contre le trafic illicite des biens culturels
1, fiche 52, Français, Code%20international%20de%20d%C3%A9ontologie%20pour%20les%20n%C3%A9gociants%20en%20biens%20culturels%20afin%20de%20lutter%20plus%20efficacement%20contre%20le%20trafic%20illicite%20des%20biens%20culturels
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos
- Criminología
- Museos y patrimonio (Generalidades)
- Artes y Cultura
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- Código de ética para marchantes y otros profesionales de bienes culturales con miras a lograr un control más efectivo del tráfico ilícito de bienes culturales
1, fiche 52, Espagnol, C%C3%B3digo%20de%20%C3%A9tica%20para%20marchantes%20y%20otros%20profesionales%20de%20bienes%20culturales%20con%20miras%20a%20lograr%20un%20control%20m%C3%A1s%20efectivo%20del%20tr%C3%A1fico%20il%C3%ADcito%20de%20bienes%20culturales
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Conference Titles
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Conference of Plenipotentiaries for the Adoption of a Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances 1, fiche 53, Anglais, Conference%20of%20Plenipotentiaries%20for%20the%20Adoption%20of%20a%20Convention%20against%20Illicit%20Traffic%20in%20Narcotic%20Drugs%20and%20Psychotropic%20Substances
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Held in Vienna, 25 Nov-20 Dec 88. 1, fiche 53, Anglais, - Conference%20of%20Plenipotentiaries%20for%20the%20Adoption%20of%20a%20Convention%20against%20Illicit%20Traffic%20in%20Narcotic%20Drugs%20and%20Psychotropic%20Substances
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Drogues et toxicomanie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Conférence de plénipotentiaires en vue de l'adoption d'une convention contre le trafic illicite des stupéfiants et des substances psychotropes
1, fiche 53, Français, Conf%C3%A9rence%20de%20pl%C3%A9nipotentiaires%20en%20vue%20de%20l%27adoption%20d%27une%20convention%20contre%20le%20trafic%20illicite%20des%20stup%C3%A9fiants%20et%20des%20substances%20psychotropes
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Drogas y toxicomanía
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia de Plenipotenciarios para la adopción de una convención contra el tráfico ilícito de estupefacientes y sustancias psicotrópicas
1, fiche 53, Espagnol, Conferencia%20de%20Plenipotenciarios%20para%20la%20adopci%C3%B3n%20de%20una%20convenci%C3%B3n%20contra%20el%20tr%C3%A1fico%20il%C3%ADcito%20de%20estupefacientes%20y%20sustancias%20psicotr%C3%B3picas
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Offences and crimes
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Model Regulations Concerning Laundering Offences Connected to Illicit Drug Trafficking and Related Offences 1, fiche 54, Anglais, Model%20Regulations%20Concerning%20Laundering%20Offences%20Connected%20to%20Illicit%20Drug%20Trafficking%20and%20Related%20Offences
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Adopted May 23, 1992 by the OAS [Organization of American States] General Assembly at its eighth session, to be applied by Latin American and Caribbean States. 1, fiche 54, Anglais, - Model%20Regulations%20Concerning%20Laundering%20Offences%20Connected%20to%20Illicit%20Drug%20Trafficking%20and%20Related%20Offences
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Infractions et crimes
- Drogues et toxicomanie
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Règlement type concernant les infractions de blanchiment de l'argent liées au trafic illicite de drogues et les infractions connexes
1, fiche 54, Français, R%C3%A8glement%20type%20concernant%20les%20infractions%20de%20blanchiment%20de%20l%27argent%20li%C3%A9es%20au%20trafic%20illicite%20de%20drogues%20et%20les%20infractions%20connexes
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos
- Infracciones y crímenes
- Drogas y toxicomanía
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- Reglamento modelo sobre delitos de lavado de dinero relacionados con el tráfico ilícito de drogas y delitos conexos
1, fiche 54, Espagnol, Reglamento%20modelo%20sobre%20delitos%20de%20lavado%20de%20dinero%20relacionados%20con%20el%20tr%C3%A1fico%20il%C3%ADcito%20de%20drogas%20y%20delitos%20conexos
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Seminar Titles
- Drugs and Drug Addiction
- Police
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Seminar on Illicit Drug Traffic for Law Enforcement Officers of the Anglophone Caribbean 1, fiche 55, Anglais, Seminar%20on%20Illicit%20Drug%20Traffic%20for%20Law%20Enforcement%20Officers%20of%20the%20Anglophone%20Caribbean
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
The Bahamas; March 1983. 1, fiche 55, Anglais, - Seminar%20on%20Illicit%20Drug%20Traffic%20for%20Law%20Enforcement%20Officers%20of%20the%20Anglophone%20Caribbean
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Titres de séminaires
- Drogues et toxicomanie
- Police
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Séminaire sur le trafic illicite de drogues à l'intention des fonctionnaires chargés de la répression des infractions dans les Caraïbes anglophones
1, fiche 55, Français, S%C3%A9minaire%20sur%20le%20trafic%20illicite%20de%20drogues%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20fonctionnaires%20charg%C3%A9s%20de%20la%20r%C3%A9pression%20des%20infractions%20dans%20les%20Cara%C3%AFbes%20anglophones
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Títulos de seminarios
- Drogas y toxicomanía
- Policía
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- Seminario sobre el tráfico ilícito de drogas para funcionarios encargados de hacer cumplir la ley de los países de habla inglesa de la región del Caribe
1, fiche 55, Espagnol, Seminario%20sobre%20el%20tr%C3%A1fico%20il%C3%ADcito%20de%20drogas%20para%20funcionarios%20encargados%20de%20hacer%20cumplir%20la%20ley%20de%20los%20pa%C3%ADses%20de%20habla%20inglesa%20de%20la%20regi%C3%B3n%20del%20Caribe
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Meetings
- Conferences and Colloquia: Organization
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Preparatory Body for the International Conference on Drug Abuse and Illicit Trafficking 1, fiche 56, Anglais, Preparatory%20Body%20for%20the%20International%20Conference%20on%20Drug%20Abuse%20and%20Illicit%20Trafficking
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Commission on Narcotic Drugs; Vienna, 17-21 February 1986 - Item 2 of agenda. 1, fiche 56, Anglais, - Preparatory%20Body%20for%20the%20International%20Conference%20on%20Drug%20Abuse%20and%20Illicit%20Trafficking
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Réunions
- Organisation de congrès et de conférences
- Drogues et toxicomanie
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Organe préparatoire de la Conférence internationale sur l'abus et le trafic illicite des drogues
1, fiche 56, Français, Organe%20pr%C3%A9paratoire%20de%20la%20Conf%C3%A9rence%20internationale%20sur%20l%27abus%20et%20le%20trafic%20illicite%20des%20drogues
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Organización de conferencias y coloquios
- Drogas y toxicomanía
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- Organo Preparatorio de la Conferencia Internacional sobre el Uso Indebido y el Tráfico Ilícito de Drogas
1, fiche 56, Espagnol, Organo%20Preparatorio%20de%20la%20Conferencia%20Internacional%20sobre%20el%20Uso%20Indebido%20y%20el%20Tr%C3%A1fico%20Il%C3%ADcito%20de%20Drogas
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Conference Titles
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Inter-Parliamentary Conference on Drug Abuse and Illicit Trafficking in the Western Hemisphere 1, fiche 57, Anglais, Inter%2DParliamentary%20Conference%20on%20Drug%20Abuse%20and%20Illicit%20Trafficking%20in%20the%20Western%20Hemisphere
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Caracas, November 9-13, 1987; organized by the Inter-Parliamentary Union in co-operation with the UN [United Nations], WHO [World Health Organization] and the Latin American Parliament. 1, fiche 57, Anglais, - Inter%2DParliamentary%20Conference%20on%20Drug%20Abuse%20and%20Illicit%20Trafficking%20in%20the%20Western%20Hemisphere
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Drogues et toxicomanie
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Conférence interparlementaire sur l'abus et le trafic illicite des drogues dans l'hémisphère occidental
1, fiche 57, Français, Conf%C3%A9rence%20interparlementaire%20sur%20l%27abus%20et%20le%20trafic%20illicite%20des%20drogues%20dans%20l%27h%C3%A9misph%C3%A8re%20occidental
nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Drogas y toxicomanía
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia Interparlamentaria sobre el uso indebido de estupefacientes y el trafico ilícito de drogas en el hemisferio occidental
1, fiche 57, Espagnol, Conferencia%20Interparlamentaria%20sobre%20el%20uso%20indebido%20de%20estupefacientes%20y%20el%20trafico%20il%C3%ADcito%20de%20drogas%20en%20el%20hemisferio%20occidental
nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Offences and crimes
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- International Campaign against Drug Abuse and Illicit Trafficking 1, fiche 58, Anglais, International%20Campaign%20against%20Drug%20Abuse%20and%20Illicit%20Trafficking
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Infractions et crimes
- Drogues et toxicomanie
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Campagne internationale contre l'abus et le trafic illicite des drogues
1, fiche 58, Français, Campagne%20internationale%20contre%20l%27abus%20et%20le%20trafic%20illicite%20des%20drogues
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Infracciones y crímenes
- Drogas y toxicomanía
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- Campaña internacional contra el uso indebido y el tráfico ilícito de drogas
1, fiche 58, Espagnol, Campa%C3%B1a%20internacional%20contra%20el%20uso%20indebido%20y%20el%20tr%C3%A1fico%20il%C3%ADcito%20de%20drogas
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Drugs and Drug Addiction
- Criminology
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Management Group of the Planning Committee: Non-governmental Organizations Activities for the International Conference on Drug Abuse and Illicit Trafficking 1, fiche 59, Anglais, Management%20Group%20of%20the%20Planning%20Committee%3A%20Non%2Dgovernmental%20Organizations%20Activities%20for%20the%20International%20Conference%20on%20Drug%20Abuse%20and%20Illicit%20Trafficking
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Drogues et toxicomanie
- Criminologie
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Groupe directeur du Comité de planification: Activités des organisations non gouvernementales pour la Conférence internationale sur l'abus et le trafic illicite des drogues
1, fiche 59, Français, Groupe%20directeur%20du%20Comit%C3%A9%20de%20planification%3A%20Activit%C3%A9s%20des%20organisations%20non%20gouvernementales%20pour%20la%20Conf%C3%A9rence%20internationale%20sur%20l%27abus%20et%20le%20trafic%20illicite%20des%20drogues
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Drogas y toxicomanía
- Criminología
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- Grupo Directivo del Comité de Planificación : Actividades de las Organizaciones no Gubernamentales para la Conferencia Internacional sobre el Uso Indebido y el Tráfico Ilícito de Drogas
1, fiche 59, Espagnol, Grupo%20Directivo%20del%20Comit%C3%A9%20de%20Planificaci%C3%B3n%20%3A%20Actividades%20de%20las%20Organizaciones%20no%20Gubernamentales%20para%20la%20Conferencia%20Internacional%20sobre%20el%20Uso%20Indebido%20y%20el%20Tr%C3%A1fico%20Il%C3%ADcito%20de%20Drogas
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Conference Titles
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Regional Conference on Illicit Cross-border Drug Trafficking 1, fiche 60, Anglais, Regional%20Conference%20on%20Illicit%20Cross%2Dborder%20Drug%20Trafficking
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Of the Southern African Development Community and the European Union; held in Mmabatho, South Africa, between October 30 and November 2, 1995. 1, fiche 60, Anglais, - Regional%20Conference%20on%20Illicit%20Cross%2Dborder%20Drug%20Trafficking
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Drogues et toxicomanie
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Conférence régionale sur le trafic transfrontière de drogues
1, fiche 60, Français, Conf%C3%A9rence%20r%C3%A9gionale%20sur%20le%20trafic%20transfronti%C3%A8re%20de%20drogues
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Drogas y toxicomanía
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia regional sobre el tráfico transfronterizo ilícito de drogas
1, fiche 60, Espagnol, Conferencia%20regional%20sobre%20el%20tr%C3%A1fico%20transfronterizo%20il%C3%ADcito%20de%20drogas
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Seminar Titles
- Penal Law
- Arts and Culture
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Regional Workshop on Illicit Traffic of Cultural Properties 1, fiche 61, Anglais, Regional%20Workshop%20on%20Illicit%20Traffic%20of%20Cultural%20Properties
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
International Council of Museums (ICOM) and UNESCO [United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization] 1, fiche 61, Anglais, - Regional%20Workshop%20on%20Illicit%20Traffic%20of%20Cultural%20Properties
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Titres de séminaires
- Droit pénal
- Arts et Culture
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Atelier régional sur le trafic illicite des biens culturels
1, fiche 61, Français, Atelier%20r%C3%A9gional%20sur%20le%20trafic%20illicite%20des%20biens%20culturels
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Títulos de seminarios
- Derecho penal
- Artes y Cultura
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- Taller Regional sobre el Tráfico Ilícito de Bienes Culturales
1, fiche 61, Espagnol, Taller%20Regional%20sobre%20el%20Tr%C3%A1fico%20Il%C3%ADcito%20de%20Bienes%20Culturales
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Position Titles
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Co-ordinator for Public Information Activities for the International Conference on Drug Abuse and Illicit Trafficking 1, fiche 62, Anglais, Co%2Dordinator%20for%20Public%20Information%20Activities%20for%20the%20International%20Conference%20on%20Drug%20Abuse%20and%20Illicit%20Trafficking
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- Coordinator for Public Information Activities for the International Conference on Drug Abuse and Illicit Trafficking
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Titres de postes
- Drogues et toxicomanie
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Coordonnateur de l'information pour la Conférence internationale sur l'abus et le trafic illicite des drogues
1, fiche 62, Français, Coordonnateur%20de%20l%27information%20pour%20la%20Conf%C3%A9rence%20internationale%20sur%20l%27abus%20et%20le%20trafic%20illicite%20des%20drogues
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Denominación de puestos
- Drogas y toxicomanía
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- Coordinador de Información Pública para la Conferencia Internacional sobre el Uso Indebido y el Tráfico Ilícito de Drogas
1, fiche 62, Espagnol, Coordinador%20de%20Informaci%C3%B3n%20P%C3%BAblica%20para%20la%20Conferencia%20Internacional%20sobre%20el%20Uso%20Indebido%20y%20el%20Tr%C3%A1fico%20Il%C3%ADcito%20de%20Drogas
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Economic Co-operation and Development
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Trust Fund for the International Campaign against Drug Abuse and Trafficking 1, fiche 63, Anglais, Trust%20Fund%20for%20the%20International%20Campaign%20against%20Drug%20Abuse%20and%20Trafficking
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Coopération et développement économiques
- Drogues et toxicomanie
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Fonds d'affectation spéciale pour la Campagne internationale contre l'abus et le trafic illicite des drogues
1, fiche 63, Français, Fonds%20d%27affectation%20sp%C3%A9ciale%20pour%20la%20Campagne%20internationale%20contre%20l%27abus%20et%20le%20trafic%20illicite%20des%20drogues
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Cooperación y desarrollo económicos
- Drogas y toxicomanía
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- Fondo Fiduciario para la Campaña Internacional contra el uso indebido y el tráfico ilícito de drogas
1, fiche 63, Espagnol, Fondo%20Fiduciario%20para%20la%20Campa%C3%B1a%20Internacional%20contra%20el%20uso%20indebido%20y%20el%20tr%C3%A1fico%20il%C3%ADcito%20de%20drogas
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- New York Declaration against Drug Trafficking and the Illicit Use of Drugs 1, fiche 64, Anglais, New%20York%20Declaration%20against%20Drug%20Trafficking%20and%20the%20Illicit%20Use%20of%20Drugs
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Adopted by the Ministers for Foreign Affairs of Argentina,Bolivia, Brazil, Colombia, Ecuador, Peru and Venezuela; October 1, 1984. 1, fiche 64, Anglais, - New%20York%20Declaration%20against%20Drug%20Trafficking%20and%20the%20Illicit%20Use%20of%20Drugs
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Déclaration de New York contre le trafic et l'usage illicite des drogues
1, fiche 64, Français, D%C3%A9claration%20de%20New%20York%20contre%20le%20trafic%20et%20l%27usage%20illicite%20des%20drogues
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- Declaración de Nueva York contra el tráfico y uso ilícito de drogas
1, fiche 64, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20de%20Nueva%20York%20contra%20el%20tr%C3%A1fico%20y%20uso%20il%C3%ADcito%20de%20drogas
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Secretariat of the International Conference on Drug Abuse and Illicit Trafficking 1, fiche 65, Anglais, Secretariat%20of%20the%20International%20Conference%20on%20Drug%20Abuse%20and%20Illicit%20Trafficking
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
- SICDAIT 1, fiche 65, Anglais, SICDAIT
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Drogues et toxicomanie
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Secrétariat de la Conférence internationale sur l'abus et le trafic illicite des drogues
1, fiche 65, Français, Secr%C3%A9tariat%20de%20la%20Conf%C3%A9rence%20internationale%20sur%20l%27abus%20et%20le%20trafic%20illicite%20des%20drogues
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
- SICDAIT 1, fiche 65, Français, SICDAIT
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Drogas y toxicomanía
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- Secretaría de la Conferencia Internacional sobre el Uso Indebido y el Tráfico Ilícito de Drogas
1, fiche 65, Espagnol, Secretar%C3%ADa%20de%20la%20Conferencia%20Internacional%20sobre%20el%20Uso%20Indebido%20y%20el%20Tr%C3%A1fico%20Il%C3%ADcito%20de%20Drogas
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
- SCIUTID 1, fiche 65, Espagnol, SCIUTID
nom masculin
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Nuclear Science and Technology
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Programme for Preventing and Combating Illicit Trafficking in Nuclear Material 1, fiche 66, Anglais, Programme%20for%20Preventing%20and%20Combating%20Illicit%20Trafficking%20in%20Nuclear%20Material
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Adopted on April 1996 Summit on Nuclear Safety and Security; Moscow, April 19-20, 1996. 1, fiche 66, Anglais, - Programme%20for%20Preventing%20and%20Combating%20Illicit%20Trafficking%20in%20Nuclear%20Material
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- Program for Preventing and Combating Illicit Trafficking in Nuclear Material
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Sciences et techniques nucléaires
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Programme de prévention et de lutte contre le trafic illicite de matières nucléaires
1, fiche 66, Français, Programme%20de%20pr%C3%A9vention%20et%20de%20lutte%20contre%20le%20trafic%20illicite%20de%20mati%C3%A8res%20nucl%C3%A9aires
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
- Ciencia y tecnología nucleares
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- Programa de prevención y de lucha contra el tráfico ilícito de materiales nucleares
1, fiche 66, Espagnol, Programa%20de%20prevenci%C3%B3n%20y%20de%20lucha%20contra%20el%20tr%C3%A1fico%20il%C3%ADcito%20de%20materiales%20nucleares
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Drugs and Drug Addiction
- Offences and crimes
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Ad Hoc Committee on Illicit Traffic in the Far East Region 1, fiche 67, Anglais, Ad%20Hoc%20Committee%20on%20Illicit%20Traffic%20in%20the%20Far%20East%20Region
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Commission on Narcotic Drugs 1, fiche 67, Anglais, - Ad%20Hoc%20Committee%20on%20Illicit%20Traffic%20in%20the%20Far%20East%20Region
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Drogues et toxicomanie
- Infractions et crimes
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Comité spécial du trafic illicite pour la région de l'Extrême-Orient
1, fiche 67, Français, Comit%C3%A9%20sp%C3%A9cial%20du%20trafic%20illicite%20pour%20la%20r%C3%A9gion%20de%20l%27Extr%C3%AAme%2DOrient
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Drogas y toxicomanía
- Infracciones y crímenes
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- Comité Especial sobre Tráfico Ilícito en la Región del Lejano Oriente
1, fiche 67, Espagnol, Comit%C3%A9%20Especial%20sobre%20Tr%C3%A1fico%20Il%C3%ADcito%20en%20la%20Regi%C3%B3n%20del%20Lejano%20Oriente
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Customs and Excise
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Rodrigo Lara Bonilla Agreement between the Member Countries of the Cartagena Agreement on Co-operation for Prevention of Abuse of, and Suppression of Illicit Traffic in, Narcotic Drugs and Psychotropic Substances 1, fiche 68, Anglais, Rodrigo%20Lara%20Bonilla%20Agreement%20between%20the%20Member%20Countries%20of%20the%20Cartagena%20Agreement%20on%20Co%2Doperation%20for%20Prevention%20of%20Abuse%20of%2C%20and%20Suppression%20of%20Illicit%20Traffic%20in%2C%20Narcotic%20Drugs%20and%20Psychotropic%20Substances
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Signed in Lima on April 30, 1986. 1, fiche 68, Anglais, - Rodrigo%20Lara%20Bonilla%20Agreement%20between%20the%20Member%20Countries%20of%20the%20Cartagena%20Agreement%20on%20Co%2Doperation%20for%20Prevention%20of%20Abuse%20of%2C%20and%20Suppression%20of%20Illicit%20Traffic%20in%2C%20Narcotic%20Drugs%20and%20Psychotropic%20Substances
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Douanes et accise
- Drogues et toxicomanie
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Traité Rodrigo Lara Bonilla entre les États signataires de l'Accord de Carthagéne, relatif à la coopération en vue de prévenir l'abus des drogues et de réprimer le trafic illicite des stupéfiants et des substances psychotropes
1, fiche 68, Français, Trait%C3%A9%20Rodrigo%20Lara%20Bonilla%20entre%20les%20%C3%89tats%20signataires%20de%20l%27Accord%20de%20Carthag%C3%A9ne%2C%20relatif%20%C3%A0%20la%20coop%C3%A9ration%20en%20vue%20de%20pr%C3%A9venir%20l%27abus%20des%20drogues%20et%20de%20r%C3%A9primer%20le%20trafic%20illicite%20des%20stup%C3%A9fiants%20et%20des%20substances%20psychotropes
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Aduana e impuestos internos
- Drogas y toxicomanía
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- Convenio Rodrigo Lara Bonilla entre los Países Miembros del Acuerdo de Cartagena, sobre cooperación para la prevención del uso indebido y la represión del tráfico ilícito de estupefacientes y sustancias sicotrópicas
1, fiche 68, Espagnol, Convenio%20Rodrigo%20Lara%20Bonilla%20entre%20los%20Pa%C3%ADses%20Miembros%20del%20Acuerdo%20de%20Cartagena%2C%20sobre%20cooperaci%C3%B3n%20para%20la%20prevenci%C3%B3n%20del%20uso%20indebido%20y%20la%20represi%C3%B3n%20del%20tr%C3%A1fico%20il%C3%ADcito%20de%20estupefacientes%20y%20sustancias%20sicotr%C3%B3picas
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Committees and Boards (Admin.)
- Drugs and Drug Addiction
- Drug and Beverage Crops
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Joint Bolivian-Peruvian Sub-Committee on the Prevention of Drug Abuse and Suppression of Illicit Trafficking in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances 1, fiche 69, Anglais, Joint%20Bolivian%2DPeruvian%20Sub%2DCommittee%20on%20the%20Prevention%20of%20Drug%20Abuse%20and%20Suppression%20of%20Illicit%20Trafficking%20in%20Narcotic%20Drugs%20and%20Psychotropic%20Substances
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Comités et commissions (Admin.)
- Drogues et toxicomanie
- Culture des plantes alcaloïfères
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Sous-Commission mixte boliviano-péruvienne pour la lutte contre l'abus des stupéfiants et des substances psychotropes et la répression de leur trafic illicite
1, fiche 69, Français, Sous%2DCommission%20mixte%20boliviano%2Dp%C3%A9ruvienne%20pour%20la%20lutte%20contre%20l%27abus%20des%20stup%C3%A9fiants%20et%20des%20substances%20psychotropes%20et%20la%20r%C3%A9pression%20de%20leur%20trafic%20illicite
nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comités y juntas (Admón.)
- Drogas y toxicomanía
- Cultivo de plantas que contienen alcaloides
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- Subcomisión Mixta Boliviano-Peruana para la Prevención del Uso Indebido y Represión del Tráfico Ilícito de Estupefacientes y Psicotrópicos
1, fiche 69, Espagnol, Subcomisi%C3%B3n%20Mixta%20Boliviano%2DPeruana%20para%20la%20Prevenci%C3%B3n%20del%20Uso%20Indebido%20y%20Represi%C3%B3n%20del%20Tr%C3%A1fico%20Il%C3%ADcito%20de%20Estupefacientes%20y%20Psicotr%C3%B3picos
nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Plan of Action on Drug Abuse Control and Illicit Drug Trafficking in Africa 1, fiche 70, Anglais, Plan%20of%20Action%20on%20Drug%20Abuse%20Control%20and%20Illicit%20Drug%20Trafficking%20in%20Africa
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Adopted by OAU [Organization of African Unity] in July 1996. 1, fiche 70, Anglais, - Plan%20of%20Action%20on%20Drug%20Abuse%20Control%20and%20Illicit%20Drug%20Trafficking%20in%20Africa
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Drogues et toxicomanie
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Plan de lutte contre l'abus et le trafic de drogues en Afrique
1, fiche 70, Français, Plan%20de%20lutte%20contre%20l%27abus%20et%20le%20trafic%20de%20drogues%20en%20Afrique
nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Drogas y toxicomanía
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- Plan de Acción sobre fiscalización del uso indebido y del tráfico ilícito de drogas en África
1, fiche 70, Espagnol, Plan%20de%20Acci%C3%B3n%20sobre%20fiscalizaci%C3%B3n%20del%20uso%20indebido%20y%20del%20tr%C3%A1fico%20il%C3%ADcito%20de%20drogas%20en%20%C3%81frica
nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Meetings
- Sociology of persons with a disability
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Technical Consultation on Illicit Opium Poppy Cultivation in Latin America 1, fiche 71, Anglais, Technical%20Consultation%20on%20Illicit%20Opium%20Poppy%20Cultivation%20in%20Latin%20America
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Santa Fé de Bogotá, May 1993; organized by the Government of Colombia and UNDCP [United Nations Drug Control Programme]. 1, fiche 71, Anglais, - Technical%20Consultation%20on%20Illicit%20Opium%20Poppy%20Cultivation%20in%20Latin%20America
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Réunions
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Consultation technique sur la culture illicite du pavot à opium en Amérique latine
1, fiche 71, Français, Consultation%20technique%20sur%20la%20culture%20illicite%20du%20pavot%20%C3%A0%20opium%20en%20Am%C3%A9rique%20latine
nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Sociología de las personas con discapacidad
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- Consulta Técnica sobre el Cultivo Ilícito de la Adormidera del Opio en América Latina
1, fiche 71, Espagnol, Consulta%20T%C3%A9cnica%20sobre%20el%20Cultivo%20Il%C3%ADcito%20de%20la%20Adormidera%20del%20Opio%20en%20Am%C3%A9rica%20Latina
nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Co-operation Group to Combat Drug Abuse and Illicit Trafficking in Drugs of the Council of Europe 1, fiche 72, Anglais, Co%2Doperation%20Group%20to%20Combat%20Drug%20Abuse%20and%20Illicit%20Trafficking%20in%20Drugs%20of%20the%20Council%20of%20Europe
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- Cooperation Group to Combat Drug Abuse and Illicit Trafficking in Drugs of the Council of Europe
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Drogues et toxicomanie
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Groupe de coopération du Conseil de l'Europe en matière de lutte contre l'abus et le trafic illicite des stupéfiants
1, fiche 72, Français, Groupe%20de%20coop%C3%A9ration%20du%20Conseil%20de%20l%27Europe%20en%20mati%C3%A8re%20de%20lutte%20contre%20l%27abus%20et%20le%20trafic%20illicite%20des%20stup%C3%A9fiants
nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Drogas y toxicomanía
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Cooperación del Consejo de Europa para combatir el uso indebido y el tráfico ilícito de estupefacientes
1, fiche 72, Espagnol, Grupo%20de%20Cooperaci%C3%B3n%20del%20Consejo%20de%20Europa%20para%20combatir%20el%20uso%20indebido%20y%20el%20tr%C3%A1fico%20il%C3%ADcito%20de%20estupefacientes
nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Fiche 73 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Drugs and Drug Addiction
- Criminology
- Economics
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Intergovernmental Expert Group to Study the Economic and Social Consequences of Illicit Traffic in Drugs 1, fiche 73, Anglais, Intergovernmental%20Expert%20Group%20to%20Study%20the%20Economic%20and%20Social%20Consequences%20of%20Illicit%20Traffic%20in%20Drugs
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
1st meeting, May 21-25, 1990, Vienna. 1, fiche 73, Anglais, - Intergovernmental%20Expert%20Group%20to%20Study%20the%20Economic%20and%20Social%20Consequences%20of%20Illicit%20Traffic%20in%20Drugs
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Drogues et toxicomanie
- Criminologie
- Économique
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Groupe intergouvernemental d'experts chargé d'étudier les conséquences économiques et sociales du trafic illicite des drogues
1, fiche 73, Français, Groupe%20intergouvernemental%20d%27experts%20charg%C3%A9%20d%27%C3%A9tudier%20les%20cons%C3%A9quences%20%C3%A9conomiques%20et%20sociales%20du%20trafic%20illicite%20des%20drogues
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Drogas y toxicomanía
- Criminología
- Economía
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de expertos intergubernamentales encargado de estudiar las consecuencias económicas y sociales del tráfico ilícito de drogas
1, fiche 73, Espagnol, Grupo%20de%20expertos%20intergubernamentales%20encargado%20de%20estudiar%20las%20consecuencias%20econ%C3%B3micas%20y%20sociales%20del%20tr%C3%A1fico%20il%C3%ADcito%20de%20drogas
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1996-04-30
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- abusive use
1, fiche 74, Anglais, abusive%20use
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- misuse 1, fiche 74, Anglais, misuse
correct, nom
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
e.g. of intellectual property rights 2, fiche 74, Anglais, - abusive%20use
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 74, La vedette principale, Français
- exercice abusif
1, fiche 74, Français, exercice%20abusif
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- emploi abusif 1, fiche 74, Français, emploi%20abusif
correct, nom masculin
- abus 1, fiche 74, Français, abus
correct, nom masculin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
par ex. de droits de propriété intellectuelle. 1, fiche 74, Français, - exercice%20abusif
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- uso ilícito
1, fiche 74, Espagnol, uso%20il%C3%ADcito
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
- abuso 1, fiche 74, Espagnol, abuso
correct, nom masculin
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
abuso de derechos de propiedad intelectual. 1, fiche 74, Espagnol, - uso%20il%C3%ADcito
Fiche 75 - données d’organisme interne 1994-01-19
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Group of Experts on Illicit Transport of Drugs by Air
1, fiche 75, Anglais, Group%20of%20Experts%20on%20Illicit%20Transport%20of%20Drugs%20by%20Air
correct, international
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
- GETIDA/RIAC 1, fiche 75, Anglais, GETIDA%2FRIAC
correct, international
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
List of ICAO Bodies. 1, fiche 75, Anglais, - Group%20of%20Experts%20on%20Illicit%20Transport%20of%20Drugs%20by%20Air
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
LACAC. 1, fiche 75, Anglais, - Group%20of%20Experts%20on%20Illicit%20Transport%20of%20Drugs%20by%20Air
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur le transport illicite des stupéfiants par la voie aérienne
1, fiche 75, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20transport%20illicite%20des%20stup%C3%A9fiants%20par%20la%20voie%20a%C3%A9rienne
correct, international
Fiche 75, Les abréviations, Français
- GETIDA/RIAC 1, fiche 75, Français, GETIDA%2FRIAC
correct, international
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Répertoire des organes de l'OACI. 1, fiche 75, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20transport%20illicite%20des%20stup%C3%A9fiants%20par%20la%20voie%20a%C3%A9rienne
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- Grupo Especial de Trabajo sobre Tráfico Ilícito de Drogas por Via Aérea y Retención Indebida de Aeronaves Comerciales de Servicio Público
1, fiche 75, Espagnol, Grupo%20Especial%20de%20Trabajo%20sobre%20Tr%C3%A1fico%20Il%C3%ADcito%20de%20Drogas%20por%20Via%20A%C3%A9rea%20y%20Retenci%C3%B3n%20Indebida%20de%20Aeronaves%20Comerciales%20de%20Servicio%20P%C3%BAblico
correct, nom masculin, international
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
- GETIDA/RIAC 1, fiche 75, Espagnol, GETIDA%2FRIAC
correct, international
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
- Grupo de expertos sobre el transporte ilícito de drogas por vía aérea 1, fiche 75, Espagnol, Grupo%20de%20expertos%20sobre%20el%20transporte%20il%C3%ADcito%20de%20drogas%20por%20v%C3%ADa%20a%C3%A9rea
correct, nom masculin, international
- GETIDA/RIAC 1, fiche 75, Espagnol, GETIDA%2FRIAC
correct, international
- GETIDA/RIAC 1, fiche 75, Espagnol, GETIDA%2FRIAC
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :