TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
IMAGEN ELECTRONICA [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-01-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Vacuum Tubes (Electronics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- latent electronic image
1, fiche 1, Anglais, latent%20electronic%20image
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The electrical image of an optical image in the form of elementary charges distributed over a surface in certain camera tubes. 2, fiche 1, Anglais, - latent%20electronic%20image
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tubes et lampes (Électronique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- image latente électronique
1, fiche 1, Français, image%20latente%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dans certains tubes analyseurs, image électrique de l'image optique sous forme de charges élémentaires durables réparties sur une surface. 2, fiche 1, Français, - image%20latente%20%C3%A9lectronique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tubos de vacío (Electrónica)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- imagen latente electrónica
1, fiche 1, Espagnol, imagen%20latente%20electr%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Imagen óptica transformada en forma de cargas eléctricas elementales repartidas sobre una superficie, en ciertos tubos de cámara. 1, fiche 1, Espagnol, - imagen%20latente%20electr%C3%B3nica
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-12-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Collaborative and Social Communications
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- emoji
1, fiche 2, Anglais, emoji
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A small digital image that is part of a standardized set and is used to express an idea or an emotion in electronic communications. 1, fiche 2, Anglais, - emoji
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The word "emoji" comes from the Japanese "e" (picture) and "moji" (written character). 1, fiche 2, Anglais, - emoji
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Infographie
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- émoji
1, fiche 2, Français, %C3%A9moji
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Petite image numérique faisant partie d'un ensemble normalisé, utilisée pour exprimer une idée ou un sentiment dans les communications électroniques. 1, fiche 2, Français, - %C3%A9moji
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le mot «émoji» vient des mots japonais «e» (image) et «moji» (caractère écrit). 1, fiche 2, Français, - %C3%A9moji
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- emoji
1, fiche 2, Espagnol, emoji
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- emoyi 2, fiche 2, Espagnol, emoyi
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] pequeña imagen digital o icono utilizado para expresar una idea o emoción en la comunicación electrónica [...] 3, fiche 2, Espagnol, - emoji
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
emoji: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "emoticonos" y "emojis" son distintos. Los "emoticonos" son los símbolos creados con signos de puntuación y [...] los "emojis" son caracteres Unicode que se muestran como pequeñas figuras [...] 2, fiche 2, Espagnol, - emoji
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
emoji; emoyi: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que en el caso de "emoji" entre los hispanohablantes alternan dos pronunciaciones[,] si se pronuncia como "emóyi", lo adecuado es emplear la adaptación a la ortografía española "emoyi", en redonda, o bien escribir "emoji"en cursiva como un extranjerismo no adaptado. Si se pronuncia "emóji", lo apropiado es escribir "emoji" en redonda como una forma ya adaptada en la que coinciden grafía y pronunciación. 2, fiche 2, Espagnol, - emoji
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-01-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Vacuum Tubes (Electronics)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- image camera tube
1, fiche 3, Anglais, image%20camera%20tube
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
image camera tube: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee. 2, fiche 3, Anglais, - image%20camera%20tube
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Tubes et lampes (Électronique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tube analyseur à transfert d'image
1, fiche 3, Français, tube%20analyseur%20%C3%A0%20transfert%20d%27image
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
tube analyseur à transfert d'image : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL). 2, fiche 3, Français, - tube%20analyseur%20%C3%A0%20transfert%20d%27image
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Televisión (Radioelectricidad)
- Tubos de vacío (Electrónica)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- tubo de cámara de imagen
1, fiche 3, Espagnol, tubo%20de%20c%C3%A1mara%20de%20imagen
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- tubo analizador de transferencia de imagen 2, fiche 3, Espagnol, tubo%20analizador%20de%20transferencia%20de%20imagen
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tubo de cámara provisto de una capa fotoemisora y de un blanco separados, en el cual los fotoelectrones son concentrados para formar la imagen electrónica sobre el blanco. 1, fiche 3, Espagnol, - tubo%20de%20c%C3%A1mara%20de%20imagen
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-07-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Photoelectricity and Electron Optics
- Computer Graphics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- electronic image
1, fiche 4, Anglais, electronic%20image
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- electric image 2, fiche 4, Anglais, electric%20image
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The electrical counterpart of an object, i.e., the fictitious distribution of the same amount of electricity that is actually distributed on a nearby object. 2, fiche 4, Anglais, - electronic%20image
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Photo-électricité et optique électronique
- Infographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- image électronique
1, fiche 4, Français, image%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- relief de charges 2, fiche 4, Français, relief%20de%20charges
nom masculin
- image électrique 3, fiche 4, Français, image%20%C3%A9lectrique
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En résumé, après inscription, il subsiste sur la surface de la couche-mémoire un relief de charges pouvant présenter toutes les valeurs, qui ne sera modifié que s'il y a lecture. 2, fiche 4, Français, - image%20%C3%A9lectronique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Fotoelectricidad y óptica electrónica
- Gráficos de computadora
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- imagen electrónica
1, fiche 4, Espagnol, imagen%20electr%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :