TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INDEMNIZACION DANOS PERJUICIOS [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
- Tort Law (common law)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- damages
1, fiche 1, Anglais, damages
correct, nom, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pecuniary compensation payable by one person to another for injury, loss or damage caused by the one to the other by breach of legal duty, normally by breach of contract or commission of tort. 2, fiche 1, Anglais, - damages
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
damage(s): the word "damage," meaning "loss, injury, or deterioration," is to be distinguished from its plural, - damages - which means "a compensation in money for a loss or damage." 3, fiche 1, Anglais, - damages
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In the following sentence, the two terms are correctly used: "After actual damage is shown it is unnecessary to show its money extent to sustain a judgment for exemplary damages." 4, fiche 1, Anglais, - damages
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
damages: term reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 5, fiche 1, Anglais, - damages
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
- Droit des délits (common law)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dommages-intérêts
1, fiche 1, Français, dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts
correct, nom masculin, pluriel, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- dommages et intérêts 2, fiche 1, Français, dommages%20et%20int%C3%A9r%C3%AAts
correct, nom masculin, pluriel
- dommages 3, fiche 1, Français, dommages
nom masculin, pluriel, Québec
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Compensation pécuniaire versée à la victime d'un délit civil ou d'une rupture de contrat en réparation du dommage qu'elle a subi. 4, fiche 1, Français, - dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dommages et intérêts : Somme [...] qui est en principe calculée de manière à compenser la perte subie par le créancier [...] et le gain dont il est privé [...]; suivant la tradition, c'est à ces deux éléments du dommage que se rapporteraient respectivement les deux termes de l'expression composée : dommages et intérêts. 5, fiche 1, Français, - dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
dommages-intérêts : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 6, fiche 1, Français, - dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
- Derecho de contratos (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- indemnización de daños y perjuicios
1, fiche 1, Espagnol, indemnizaci%C3%B3n%20de%20da%C3%B1os%20y%20perjuicios
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- resarcimiento de daños y perjuicios 1, fiche 1, Espagnol, resarcimiento%20de%20da%C3%B1os%20y%20perjuicios
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Evaluación en dinero de la totalidad del daño resarcible, que el responsable debe satisfacer a favor del damnificado. 1, fiche 1, Espagnol, - indemnizaci%C3%B3n%20de%20da%C3%B1os%20y%20perjuicios
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
indemnización de daños y perjuicios; resarcimiento de daños y perjuicios : Expresiones y definición reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 1, Espagnol, - indemnizaci%C3%B3n%20de%20da%C3%B1os%20y%20perjuicios
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-10-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Legal Actions
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- damage award
1, fiche 2, Anglais, damage%20award
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Injuries are discussed only in the most general terms, if at all, and the periods of time that the damage award is intended to recompense is almost never mentioned. In short, the factual information which would provide some precedential value for future cases is almost invariably lacking. This can be exceedingly frustrating to those of us who are confronted with "damage award" issues on a regular basis. 2, fiche 2, Anglais, - damage%20award
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Damages are the sum of money which a person wronged is entitled to receive from the wrongdoer as compensation for the wrong. 3, fiche 2, Anglais, - damage%20award
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Actions en justice
Fiche 2, La vedette principale, Français
- jugement en dommages-intérêts
1, fiche 2, Français, jugement%20en%20dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Decisiones (Derecho procesal)
- Acciones judiciales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- fallo de indemnización por daños y perjuicios
1, fiche 2, Espagnol, fallo%20de%20indemnizaci%C3%B3n%20por%20da%C3%B1os%20y%20perjuicios
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pain and suffering
1, fiche 3, Anglais, pain%20and%20suffering
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
One of the basic heads of damages in contract and tort. Now a term of art with no precise difference between pain on the one hand and suffering on the other. It has been suggested that pain is the immediately felt effect on the nerves and brain as a consequence of some lesion or injury to part of the body, while suffering is distress that is not felt directly as being connected with any bodily condition. It includes fright at the time of injury, fear of future incapacity, possible death, insanity or inability to make a living. 2, fiche 3, Anglais, - pain%20and%20suffering
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- souffrances et douleurs
1, fiche 3, Français, souffrances%20et%20douleurs
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- souffrances 2, fiche 3, Français, souffrances
nom féminin, pluriel
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
souffrances et douleurs : terme emprunté au droit civil. 3, fiche 3, Français, - souffrances%20et%20douleurs
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
souffrances et douleurs : terme habituellement utilisé au pluriel 4, fiche 3, Français, - souffrances%20et%20douleurs
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La réclamation pour souffrances et douleurs qui soulève tant de problèmes dans certains pays, notamment aux États-Unis, est admise en droit québécois, même si les montants accordés par nos tribunaux sous ce chef sont plus conservateurs que ceux qu'octroient les cours américaines. 5, fiche 3, Français, - souffrances%20et%20douleurs
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- daños físicos y morales
1, fiche 3, Espagnol, da%C3%B1os%20f%C3%ADsicos%20y%20morales
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Lesiones y sufrimientos físicos, psíquicos y morales, tenidos en consideración al valorar la indemnización por daños y perjuicios. 1, fiche 3, Espagnol, - da%C3%B1os%20f%C3%ADsicos%20y%20morales
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-06-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- damages in tort
1, fiche 4, Anglais, damages%20in%20tort
pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The word damage, meaning "Loss, injury, or deterioration," is to be distinguished from its plural, - damages - which means "a compensation in money for a loss or damage." American Stevedores, Inc. v. Porello. 330 U.S. 446, 450 n. 6 (1947) (quoting Black's). In the following sentence, the two terms are correctly used: "After actual damage is shown it is unnecessary to show its money extent to sustain a judgment for exemplary damages." 2, fiche 4, Anglais, - damages%20in%20tort
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
There is no singular. 1, fiche 4, Anglais, - damages%20in%20tort
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dommages-intérêts en matière de responsabilité délictuelle
1, fiche 4, Français, dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts%20en%20mati%C3%A8re%20de%20responsabilit%C3%A9%20d%C3%A9lictuelle
nom masculin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- dommages-intérêts résultant d'un délit civil 2, fiche 4, Français, dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts%20r%C3%A9sultant%20d%27un%20d%C3%A9lit%20civil
nom masculin, pluriel
- dommages-intérêts par suite d'un délit civil 3, fiche 4, Français, dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts%20par%20suite%20d%27un%20d%C3%A9lit%20civil
nom masculin, pluriel
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Il n'y a pas de singulier. 3, fiche 4, Français, - dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts%20en%20mati%C3%A8re%20de%20responsabilit%C3%A9%20d%C3%A9lictuelle
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- indemnización por daños y perjuicios por ilícito civil
1, fiche 4, Espagnol, indemnizaci%C3%B3n%20por%20da%C3%B1os%20y%20perjuicios%20por%20il%C3%ADcito%20civil
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-04-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- compensatory damages
1, fiche 5, Anglais, compensatory%20damages
correct, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
compensatory damages: term generally used in the plural in this context. 2, fiche 5, Anglais, - compensatory%20damages
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dommages-intérêts compensatoires
1, fiche 5, Français, dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts%20compensatoires
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
dommages intérêts compensatoires : terme pluriel d'usage. 2, fiche 5, Français, - dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts%20compensatoires
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- indemnización por daños y perjuicios
1, fiche 5, Espagnol, indemnizaci%C3%B3n%20por%20da%C3%B1os%20y%20perjuicios
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- indemnización compensatoria 2, fiche 5, Espagnol, indemnizaci%C3%B3n%20compensatoria
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :