TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
JUBILADO [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Taxation Law
- Pensions and Annuities
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- commuted pension
1, fiche 1, Anglais, commuted%20pension
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Many employers allow the employee to forgo a portion of the pension and receive a lump-sum amount by surrendering a portion of the pension. Such amount is known as commuted pension. 2, fiche 1, Anglais, - commuted%20pension
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit fiscal
- Pensions et rentes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pension rachetée
1, fiche 1, Français, pension%20rachet%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho fiscal
- Pensiones y rentas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- pensión conmutada
1, fiche 1, Espagnol, pensi%C3%B3n%20conmutada
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cuando un miembro del plan de pensiones conmuta una pensión, él o ella recibe un pago de suma global en lugar de pagos de anualidad por el resto de su vida. Una pensión conmutada puede ayudar a un jubilado a alcanzar algunas metas de por vida, pero podría dejarlo con dificultades financieras en algún momento en el futuro. 1, fiche 1, Espagnol, - pensi%C3%B3n%20conmutada
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- associate participant
1, fiche 2, Anglais, associate%20participant
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
An associate participant in the [pension] fund shall continue to be an associate participant in accordance with ... the regulations in force ... and shall only become a participant if during such associate participation he or she receives ... a permanent appointment ... 2, fiche 2, Anglais, - associate%20participant
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- participant associé
1, fiche 2, Français, participant%20associ%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- participante associée 2, fiche 2, Français, participante%20associ%C3%A9e
correct, nom féminin
- adhérent associé 3, fiche 2, Français, adh%C3%A9rent%20associ%C3%A9
correct, nom masculin
- adhérente associée 2, fiche 2, Français, adh%C3%A9rente%20associ%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Tout fonctionnaire qui participait à la caisse [des pensions] en qualité de participant associé […] demeure participant associé conformément aux dispositions […] des statuts en vigueur […]; il n'acquiert la qualité de participant que s'il reçoit, pendant qu'il est participant associé […] une nomination à titre permanent […] 1, fiche 2, Français, - participant%20associ%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Pensiones y rentas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- afiliado asociado
1, fiche 2, Espagnol, afiliado%20asociado
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- afiliada asociada 1, fiche 2, Espagnol, afiliada%20asociada
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Las normas de atribución de prestaciones permiten a un funcionario jubilado que haya cumplido 10 años de servicio en [...] y 55 años de edad beneficiarse del sistema en calidad de afiliado asociado. 1, fiche 2, Espagnol, - afiliado%20asociado
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-02-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Pensions and Annuities
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- retired employee
1, fiche 3, Anglais, retired%20employee
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- retiree 2, fiche 3, Anglais, retiree
correct
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Pensions et rentes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- employé retraité
1, fiche 3, Français, employ%C3%A9%20retrait%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- employé à la retraite 2, fiche 3, Français, employ%C3%A9%20%C3%A0%20la%20retraite
correct, nom masculin
- retraité 3, fiche 3, Français, retrait%C3%A9
correct, nom masculin
- retraitée 4, fiche 3, Français, retrait%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Pensiones y rentas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- jubilado
1, fiche 3, Espagnol, jubilado
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- retirado 1, fiche 3, Espagnol, retirado
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :