TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
JUEZ MEDIDA [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-08-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- measurer
1, fiche 1, Anglais, measurer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
"Measurers" are specialists whose function is to check sailing equipment against the relevant rules (class or rating rules). 2, fiche 1, Anglais, - measurer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 1, La vedette principale, Français
- jaugeur
1, fiche 1, Français, jaugeur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Certaines séries comme le SOLING [type de voilier], imposent de mesurer la position verticale du centre de gravité de la coque et du lest lors de la construction. La méthode est relativement facile [...] le jaugeur vérifie qu'une distance définie par la règle n'est pas inférieure ou supérieure suivant l'élément mesuré, à une valeur définie par la jauge. 2, fiche 1, Français, - jaugeur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Vela y navegación de placer
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- juez de medida
1, fiche 1, Espagnol, juez%20de%20medida
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-07-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- arbitrary deprivation of liberty
1, fiche 2, Anglais, arbitrary%20deprivation%20of%20liberty
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droits et libertés
Fiche 2, La vedette principale, Français
- privation arbitraire de liberté
1, fiche 2, Français, privation%20arbitraire%20de%20libert%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- privación arbitraria de la libertad
1, fiche 2, Espagnol, privaci%C3%B3n%20arbitraria%20de%20la%20libertad
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] la privación arbitraria de la libertad es recurrente en dos modalidades : privación ilegal de la libertad y el arraigo. En la primera se hace referencia a privar de la libertad a una persona sin orden de autoridad competente, [...] en tanto que el arraigo es una medida cautelar privativa de la libertad dictada por un juez [...] 1, fiche 2, Espagnol, - privaci%C3%B3n%20arbitraria%20de%20la%20libertad
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-04-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Bankruptcy
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- receivership
1, fiche 3, Anglais, receivership
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A proceeding in which a court appoints a receiver. 2, fiche 3, Anglais, - receivership
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
receiver: A disinterested person appointed by a court, or by a corporation or other person, for the protection or collection of property that is the subject of diverse claims (for example, because it belongs to a bankrupt or is otherwise being litigated). 2, fiche 3, Anglais, - receivership
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Faillites
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mise sous séquestre
1, fiche 3, Français, mise%20sous%20s%C3%A9questre
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Procédure en vertu de laquelle une personne insolvable est dépossédée de ses biens au profit de ses créanciers. 2, fiche 3, Français, - mise%20sous%20s%C3%A9questre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Quiebras
- Decisiones (Derecho procesal)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- aseguramiento de bienes litigiosos
1, fiche 3, Espagnol, aseguramiento%20de%20bienes%20litigiosos
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Medida cautelar judicial adoptada por el juez para el aseguramiento de los bienes objetos del litigio, y sobre cuya administración recae la intervención judicial. 1, fiche 3, Espagnol, - aseguramiento%20de%20bienes%20litigiosos
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :