TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
JUGADOR CANCHA [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-12-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sports (General)
- General Sports Regulations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pause
1, fiche 1, Anglais, pause
correct, voir observation, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- rest 2, fiche 1, Anglais, rest
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A stop in play or in the action allowed by the rules of certain sports (as weightlifting, tennis, synchronized swimming, etc.) as a time of rest for the athletes. 3, fiche 1, Anglais, - pause
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Such a time of rest must not be confused with the intermission between two periods or units of play. It intends to allow the athletes not to have to perform twice in a very short period of time when just a few competitors are registered or when they are getting to the final events, or to recuperate when they have to perform in very hot weathers. 3, fiche 1, Anglais, - pause
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Règlements généraux des sports
Fiche 1, La vedette principale, Français
- temps d'arrêt
1, fiche 1, Français, temps%20d%27arr%C3%AAt
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- arrêt 1, fiche 1, Français, arr%C3%AAt
correct, voir observation, nom masculin
- pause 2, fiche 1, Français, pause
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Période de cessation du jeu ou de l'activité accordée par le règlement de certains sports (comme l'haltérophilie, le tennis, la nage synchronisée, etc.) comme temps de repos ou de récupération pour les athlètes. 3, fiche 1, Français, - temps%20d%27arr%C3%AAt
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre ce temps de repos avec la pause ou entracte entre deux périodes ou unités de jeu. Cet arrêt vise à permettre aux athlètes de ne pas devoir performer deux fois en peu de temps s'il y a peu de compétiteurs inscrits ou s'ils en sont aux dernières épreuves de la finale, ou de mieux récupérer en période de canicule. 3, fiche 1, Français, - temps%20d%27arr%C3%AAt
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Reglamentos generales de los deportes
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- pausa
1, fiche 1, Espagnol, pausa
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cada vez que un jugador deje la cancha para ir al baño o cambios de ropa, se considerará que están en una de sus dos(2) pausas sin importar que su(s) oponente(s) haya(n) dejado la pista o no. 1, fiche 1, Espagnol, - pausa
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-05-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- attacking player
1, fiche 2, Anglais, attacking%20player
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- attacker 2, fiche 2, Anglais, attacker
correct, nom
- striker 3, fiche 2, Anglais, striker
correct, voir observation, nom
- attack 4, fiche 2, Anglais, attack
correct, nom
- forward 5, fiche 2, Anglais, forward
correct, voir observation, nom, générique
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Player whose job it is to create and score goals. 4, fiche 2, Anglais, - attacking%20player
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
striker: any of the central attacking players in the 4-2-4, 4-3-3, and 4-4-2 formations. 6, fiche 2, Anglais, - attacking%20player
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Forwards are the centre forward, the left winger, the right winger, the inside left and the inside right. 7, fiche 2, Anglais, - attacking%20player
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- attaquant
1, fiche 2, Français, attaquant
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- attaquante 2, fiche 2, Français, attaquante
correct, nom féminin
- joueur en attaque 3, fiche 2, Français, joueur%20en%20attaque
correct, nom masculin
- joueuse en attaque 2, fiche 2, Français, joueuse%20en%20attaque%20
correct, nom féminin
- joueur attaquant 2, fiche 2, Français, joueur%20attaquant%20
correct, nom masculin
- joueuse attaquante 2, fiche 2, Français, joueuse%20attaquante%20
correct, nom féminin
- avant 4, fiche 2, Français, avant
correct, voir observation, nom masculin, générique
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Joueur chargé de conduire les offensives et de marquer des buts. 5, fiche 2, Français, - attaquant
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'occupation du terrain a suivi l'évolution du jeu à la recherche de l'équilibre entre l'attaque et la défense. - Formations classiques : a) ligne des avants : 5 avants (dont 2 inters en retrait) ou 3 avants (1 avant-centre, 2 ailiers) ou 4 avants (2 centre-avants, 2 ailiers); b) ligne des demis [...]; c) ligne des arrières [...] 6, fiche 2, Français, - attaquant
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Cette notion englobe les avants proprement dits et les inters. 7, fiche 2, Français, - attaquant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- atacante
1, fiche 2, Espagnol, atacante
correct, genre commun
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- jugador atacante 2, fiche 2, Espagnol, jugador%20atacante%20
correct, nom masculin
- jugadora atacante 2, fiche 2, Espagnol, jugadora%20atacante%20
correct, nom féminin
- delantero 3, fiche 2, Espagnol, delantero
correct, nom masculin
- delantera 4, fiche 2, Espagnol, delantera
correct, nom féminin
- puntero 3, fiche 2, Espagnol, puntero
correct, nom masculin
- puntera 4, fiche 2, Espagnol, puntera
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Jugador ubicado más adelante que sus compañeros, una línea por delante de los centrocampistas, cuyo principal objetivo es el de marcar goles. 5, fiche 2, Espagnol, - atacante
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Estos jugadores también reciben su nombre de acuerdo a la posición donde jueguen : centro, izquierda o derecha. En ocasiones se utiliza la palabra extremo para indicar que dicho jugador se encuentra más alejado del centro de la cancha(a su ancho) : por ejemplo, un delantero extremo izquierdo. 5, fiche 2, Espagnol, - atacante
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-01-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Handball
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- court player
1, fiche 3, Anglais, court%20player
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 2, fiche 3, Anglais, - court%20player
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Handball
Fiche 3, La vedette principale, Français
- joueur de champ
1, fiche 3, Français, joueur%20de%20champ
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, fiche 3, Français, - joueur%20de%20champ
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Balonmano
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- jugador de cancha
1, fiche 3, Espagnol, jugador%20de%20cancha
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :