TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
JUGADORA CAMPO [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-05-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sports (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- field player
1, fiche 1, Anglais, field%20player
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- outfield player 2, fiche 1, Anglais, outfield%20player
correct
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- joueur de champ
1, fiche 1, Français, joueur%20de%20champ
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- joueuse de champ 2, fiche 1, Français, joueuse%20de%20champ
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- jugador de campo
1, fiche 1, Espagnol, jugador%20de%20campo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- jugadora de campo 2, fiche 1, Espagnol, jugadora%20de%20campo
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-05-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- midfielder
1, fiche 2, Anglais, midfielder
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- midfield player 2, fiche 2, Anglais, midfield%20player
correct
- halfback 3, fiche 2, Anglais, halfback
correct
- half-back 4, fiche 2, Anglais, half%2Dback
correct, Grande-Bretagne
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A player positioned near the middle of the field whose main role is to create scoring opportunities for the strikers. 5, fiche 2, Anglais, - midfielder
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Midfielders are also referred to as ... “halfbacks.” 6, fiche 2, Anglais, - midfielder
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- demi
1, fiche 2, Français, demi
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- demie 2, fiche 2, Français, demie
correct, nom féminin
- joueur du milieu 1, fiche 2, Français, joueur%20du%20milieu
correct, nom masculin
- joueuse du milieu 2, fiche 2, Français, joueuse%20du%20milieu%20
correct, nom féminin
- milieu de terrain 3, fiche 2, Français, milieu%20de%20terrain
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
milieux de terrains : assurent la liaison entre la défense et l'attaque (relayeur). On distingue des milieux défensifs et offensifs qui varient en nombre en fonction du système de jeu adopté. 4, fiche 2, Français, - demi
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- medio
1, fiche 2, Espagnol, medio
correct, genre commun
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- centrocampista 1, fiche 2, Espagnol, centrocampista
correct, genre commun
- mediocampista 2, fiche 2, Espagnol, mediocampista
correct, genre commun
- jugador de medio campo 1, fiche 2, Espagnol, jugador%20de%20medio%20campo
correct, nom masculin
- jugadora de medio campo 2, fiche 2, Espagnol, jugadora%20de%20medio%20campo
correct, nom féminin
- volante 3, fiche 2, Espagnol, volante
correct, genre commun
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
medio; centrocampista; mediocampista; jugador de medio campo; volante: posiciones de mediocampo. 4, fiche 2, Espagnol, - medio
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :