TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
NEUTRALIZACION MUNICIONES EXPLOSIVAS [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- CBRNE Operations
- Demolition (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- explosive ordnance disposal
1, fiche 1, Anglais, explosive%20ordnance%20disposal
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- EOD 2, fiche 1, Anglais, EOD
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A process that includes the detection, identification, on-site evaluation, rendering safe, recovery and final disposal of explosive ordnance. 3, fiche 1, Anglais, - explosive%20ordnance%20disposal
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Explosive ordnance disposal may also include explosive ordnance that has become hazardous by damage or deterioration. 4, fiche 1, Anglais, - explosive%20ordnance%20disposal
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
explosive ordnance disposal; EOD: term, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 5, fiche 1, Anglais, - explosive%20ordnance%20disposal
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
explosive ordnance disposal; EOD: term and abbreviation standardized by NATO. 5, fiche 1, Anglais, - explosive%20ordnance%20disposal
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
explosive ordnance disposal; EOD: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces, the Joint Terminology Panel, the Defence Terminology Standardization Board and the Ammunition and Explosives Terminology Panel. 6, fiche 1, Anglais, - explosive%20ordnance%20disposal
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Opérations CBRNE
- Destruction (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- neutralisation des explosifs et munitions
1, fiche 1, Français, neutralisation%20des%20explosifs%20et%20munitions
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- NEM 2, fiche 1, Français, NEM
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
- NEDEX 3, fiche 1, Français, NEDEX
correct, nom féminin, uniformisé
- EOD 3, fiche 1, Français, EOD
nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- neutralisation d'explosifs et de munitions 4, fiche 1, Français, neutralisation%20d%27explosifs%20et%20de%20munitions
correct, nom féminin, normalisé
- NEM 4, fiche 1, Français, NEM
correct, nom féminin, normalisé
- NEM 4, fiche 1, Français, NEM
- neutralisation, enlèvement et destruction des explosifs 5, fiche 1, Français, neutralisation%2C%20enl%C3%A8vement%20et%20destruction%20des%20explosifs
correct, nom féminin, France, OTAN
- NEDEX 6, fiche 1, Français, NEDEX
correct, nom féminin, France, OTAN
- NEDEX 6, fiche 1, Français, NEDEX
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Processus qui comprend la détection, l'identification, l'évaluation sur place, la mise hors d'état de fonctionner, la récupération et la destruction définitive d'explosifs et de munitions. 4, fiche 1, Français, - neutralisation%20des%20explosifs%20et%20munitions
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La neutralisation des explosifs et munitions peut toucher les explosifs et munitions devenus dangereux par suite de dommages ou détérioration. 7, fiche 1, Français, - neutralisation%20des%20explosifs%20et%20munitions
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
neutralisation d'explosifs et de munitions; NEM : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 8, fiche 1, Français, - neutralisation%20des%20explosifs%20et%20munitions
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
neutralisation des explosifs et munitions; NEM : terme et abréviation normalisés par l'OTAN. 8, fiche 1, Français, - neutralisation%20des%20explosifs%20et%20munitions
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
neutralisation des explosifs et munitions; NEM : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes, par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 9, fiche 1, Français, - neutralisation%20des%20explosifs%20et%20munitions
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
neutralisation des explosifs et munitions; NEM; NEDEX, EOD : terme et abréviations uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie des explosifs et munitions et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 9, fiche 1, Français, - neutralisation%20des%20explosifs%20et%20munitions
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Operaciones QBRNE
- Destrucción (Militar)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- neutralización de municiones explosivas
1, fiche 1, Espagnol, neutralizaci%C3%B3n%20de%20municiones%20explosivas
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de operaciones que comprende la detección, la identificación, la evaluación sobre el terreno, la inutilización de funcionamiento, el levantamiento y finalmente la destrucción definitiva de las municiones sin explosionar. 1, fiche 1, Espagnol, - neutralizaci%C3%B3n%20de%20municiones%20explosivas
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Igualmente puede incluir también la inutilización de funcionamiento y/o la destrucción de las municiones explosivas que se han vuelto peligrosas por haber sufrido daños o estar deterioradas. 1, fiche 1, Espagnol, - neutralizaci%C3%B3n%20de%20municiones%20explosivas
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :