TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
NIEVE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wet snow
1, fiche 1, Anglais, wet%20snow
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Deposited snow that contains a great deal of liquid water. 2, fiche 1, Anglais, - wet%20snow
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- neige mouillée
1, fiche 1, Français, neige%20mouill%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Neige au sol contenant une grande quantité d'eau liquide. 2, fiche 1, Français, - neige%20mouill%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- nieve mojada
1, fiche 1, Espagnol, nieve%20mojada
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- nieve húmeda 2, fiche 1, Espagnol, nieve%20h%C3%BAmeda
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Nieve en el suelo con un contenido elevado de agua líquida. 1, fiche 1, Espagnol, - nieve%20mojada
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Si el agua líquida llena completamente los intersticios dejados inicialmente por los copos de nieve, entonces se la considera como nieve muy húmeda. 1, fiche 1, Espagnol, - nieve%20mojada
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
nieve húmeda : designación utilizada por la Asociación Mundial de la Carretera. 3, fiche 1, Espagnol, - nieve%20mojada
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-03-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- nimbostratus
1, fiche 2, Anglais, nimbostratus
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- nimbo-stratus 2, fiche 2, Anglais, nimbo%2Dstratus
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A large, gray, often dark and dull middle-altitude water cloud, usually ragged and diffuse due to continuous precipitation like rain, snow, or sleet and that is not accompanied by lightning, thunder, or hail. 3, fiche 2, Anglais, - nimbostratus
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- nimbo stratus
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- nimbostratus
1, fiche 2, Français, nimbostratus
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- nimbo-stratus 2, fiche 2, Français, nimbo%2Dstratus
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Gros nuage gris, souvent sombre et terne, situé à moyenne altitude, généralement d'aspect déchiqueté et diffus en raison de précipitations continues telles que la pluie, la neige ou le grésil, et qui n'est pas accompagné d'éclairs, de tonnerre ou de grêle. 3, fiche 2, Français, - nimbostratus
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- stratonimbus
- strato-nimbus
- nimbo stratus
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Nimbostratus
1, fiche 2, Espagnol, Nimbostratus
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- Ns 2, fiche 2, Espagnol, Ns
correct
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- nimbostrato 3, fiche 2, Espagnol, nimbostrato
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Capa de nubes gris, a menudo oscura, con un aspecto velado por la precipitación de lluvia o nieve que cae más o menos continuamente desde ella, llegando en la mayoría de los casos al suelo. 2, fiche 2, Espagnol, - Nimbostratus
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
El espesor de esta capa es suficiente por todas partes para ocultar completamente el Sol. Por debajo de la capa existen con frecuencia nubes bajas, en jirones, que pueden o no estar unidas con ella. 2, fiche 2, Espagnol, - Nimbostratus
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-02-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Animal Housing Facilities
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- warm barn
1, fiche 3, Anglais, warm%20barn
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Warm barns are well insulated and, by necessity, have well-controlled ventilation systems. 1, fiche 3, Anglais, - warm%20barn
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Logement des animaux d'élevage
Fiche 3, La vedette principale, Français
- étable chaude
1, fiche 3, Français, %C3%A9table%20chaude
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] bâtiment ventilé naturellement et/ou mécaniquement et isolé de façon que la température intérieure soit toujours au-dessus du point de congélation [...] 1, fiche 3, Français, - %C3%A9table%20chaude
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Alojamiento de los animales de cría
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- establo caliente
1, fiche 3, Espagnol, establo%20caliente
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Ahora, con establos calientes y forraje suficiente no le tememos a la nieve, sin importar cuánto se recrudezca el clima. 1, fiche 3, Espagnol, - establo%20caliente
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-11-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- winter tire
1, fiche 4, Anglais, winter%20tire
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- snow tire 1, fiche 4, Anglais, snow%20tire
correct, uniformisé
- winter tyre 2, fiche 4, Anglais, winter%20tyre
correct, Grande-Bretagne
- snow tyre 2, fiche 4, Anglais, snow%20tyre
correct, Grande-Bretagne
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Winter tires are specifically designed to handle the challenges of driving in the most dangerous months of the year. From their tread patterns all the way down to the chemical compounds in the tread rubber, they are built specifically to provide better grip and more control in winter conditions. 3, fiche 4, Anglais, - winter%20tire
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
winter tire; snow tire: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 4, Anglais, - winter%20tire
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pneu d'hiver
1, fiche 4, Français, pneu%20d%27hiver
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- pneu à neige 2, fiche 4, Français, pneu%20%C3%A0%20neige
correct, nom masculin, uniformisé
- pneu hivernal 3, fiche 4, Français, pneu%20hivernal
correct, nom masculin
- pneumatique d'hiver 4, fiche 4, Français, pneumatique%20d%27hiver
correct, nom masculin
- pneumatique hivernal 5, fiche 4, Français, pneumatique%20hivernal
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La gomme de caoutchouc des pneus d'hiver est spécialement conçue pour respecter certains critères de souplesse jusqu'à une température de -40 °C, ce qui permet d'avoir une bien meilleure adhérence sur la chaussée. 6, fiche 4, Français, - pneu%20d%27hiver
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
pneu d'hiver; pneu à neige : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 7, fiche 4, Français, - pneu%20d%27hiver
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- neumático de invierno
1, fiche 4, Espagnol, neum%C3%A1tico%20de%20invierno
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Neumático que posee cualidades específicas que mejoran su nivel de adherencia sobre placas de hielo o nieve y que se utiliza durante el invierno. 1, fiche 4, Espagnol, - neum%C3%A1tico%20de%20invierno
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Existen dos tipos de neumáticos de invierno : neumáticos con clavos, para placas de hielo o superficies cubiertas de nieve helada [y] neumáticos con relieve especial para nieve. 1, fiche 4, Espagnol, - neum%C3%A1tico%20de%20invierno
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
neumático de invierno: designación y definición propuestas por la Asociación Mundial de la Carretera. 2, fiche 4, Espagnol, - neum%C3%A1tico%20de%20invierno
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-05-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- soufflé
1, fiche 5, Anglais, souffl%C3%A9
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A light, fluffy baked dish made with egg yolks and beaten egg whites combined with various other ingredients and served as a main dish or sweetened as a dessert. 2, fiche 5, Anglais, - souffl%C3%A9
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Plats cuisinés
Fiche 5, La vedette principale, Français
- soufflé
1, fiche 5, Français, souffl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Sucré ou salé, le soufflé est un grand classique de la cuisine française qui impressionne toujours [...] Délicat et moelleux, le soufflé est une spécialité culinaire française très appréciée des petits comme des grands. La clé de son succès réside dans sa pâte gonflée, qui exige d’être dégustée dès la sortie du four, puisque cette dernière dégonfle presque aussitôt. 2, fiche 5, Français, - souffl%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Platos preparados (Cocina)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- suflé
1, fiche 5, Espagnol, sufl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- soufflé 1, fiche 5, Espagnol, souffl%C3%A9
à éviter, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Alimento preparado con claras de huevo a punto de nieve y cocido en el horno para que adquiera una consistencia esponjosa. 2, fiche 5, Espagnol, - sufl%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
suflé; soufflé: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que suflé, con una sola f y sin o, es la forma adaptada al español de la voz francesa soufflé. [...] La vigesimotercera edición del Diccionario académico incluye el galicismo soufflé, escrito en cursiva como un extranjerismo, y la adaptación suflé, que considera preferible, para aludir a un ‘alimento preparado de manera que quede inflado’ [...] Además de ese uso propio de los ámbitos de la alimentación y la cocina, la palabra se emplea en muchos otros casos con un sentido metafórico para referirse a algo que se encuentra en alza (o, de manera literal, inflado o hinchado), pero que puede venirse abajo en cualquier momento. Por tanto, se recomienda emplear en todos los contextos la forma adaptada suflé [...] 2, fiche 5, Espagnol, - sufl%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Suflé de coliflor. 3, fiche 5, Espagnol, - sufl%C3%A9
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-12-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Air Transport
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- snow pellets
1, fiche 6, Anglais, snow%20pellets
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- graupel 2, fiche 6, Anglais, graupel
correct, uniformisé
- soft hail 3, fiche 6, Anglais, soft%20hail
correct
- tapioca snow 4, fiche 6, Anglais, tapioca%20snow
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Precipitation consisting of white, opaque, approximately round (sometimes conical) ice particles having a snowlike structure, and from about 2 mm to less than 5 mm in diameter. 5, fiche 6, Anglais, - snow%20pellets
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[Snow pellets] are brittle, easily crushed, and unlike hail, when they fall on hard ground, they bounce and often break up. Snow pellets always occur in showers and are often accompanied by snowflakes or raindrops when the surface temperature is around 0 °C. 6, fiche 6, Anglais, - snow%20pellets
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
snow pellets; graupel: designations officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 7, fiche 6, Anglais, - snow%20pellets
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
GS: International Civil Aviation Organization (ICAO) code used in aviation routine weather reports (METAR). 8, fiche 6, Anglais, - snow%20pellets
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Transport aérien
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- neige roulée
1, fiche 6, Français, neige%20roul%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Précipitations solides de particules de forme sphérique ou conique, d'un diamètre d'environ 2 à 5 mm. 2, fiche 6, Français, - neige%20roul%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[La] neige roulée [est formée de] grains [...] cassants et facilement écrasables. S'ils tombent sur un sol dur, ils rebondissent et se brisent aisément. 3, fiche 6, Français, - neige%20roul%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
neige roulée : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 4, fiche 6, Français, - neige%20roul%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
GS : code de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) utilisé dans les messages d'observation météorologique régulière pour l'aviation (METAR). 5, fiche 6, Français, - neige%20roul%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Transporte aéreo
Entrada(s) universal(es) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- nieve granulada
1, fiche 6, Espagnol, nieve%20granulada
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- granizo suave 2, fiche 6, Espagnol, granizo%20suave
nom masculin
- graupel 3, fiche 6, Espagnol, graupel
nom masculin
- nieve en granos 4, fiche 6, Espagnol, nieve%20en%20granos
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Precipitación formada por partículas de hielo blancas y opacas que caen de una nube y que son en general cónicas o redondeadas, de un diámetro que puede llegar a 5 mm. 2, fiche 6, Espagnol, - nieve%20granulada
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Los pedazos más pequeños de hielo - cuyo diámetro es de 5mm o menos se llaman granizo menudo, bolillas de hielo o graupel. 5, fiche 6, Espagnol, - nieve%20granulada
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-12-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- slush
1, fiche 7, Anglais, slush
correct, nom, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- snow slush 2, fiche 7, Anglais, snow%20slush
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Water saturated snow which with a heel-and-toe slap-down motion against the ground will be displaced with a splatter ... 3, fiche 7, Anglais, - slush
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
slush: designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 7, Anglais, - slush
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- neige fondante
1, fiche 7, Français, neige%20fondante
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Neige gorgée d'eau qui, si l'on frappe du pied à plat sur le sol, produit des éclaboussures [...] 2, fiche 7, Français, - neige%20fondante
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
neige fondante : désignation uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 7, Français, - neige%20fondante
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- nieve fundente
1, fiche 7, Espagnol, nieve%20fundente
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- nieve enlodada 2, fiche 7, Espagnol, nieve%20enlodada
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Nieve saturada de agua que, cuando se le da un golpe contra el suelo con la suela del zapato, se proyecta en forma de salpicaduras. Densidad relativa : de 0, 5 a 0. 8. 1, fiche 7, Espagnol, - nieve%20fundente
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Las mezclas de hielo, de nieve y/o de agua estancada pueden, especialmente cuando hay precipitación de lluvia, de lluvia y nieve o de nieve, tener densidades relativas superiores a 0, 8. Estas mezclas, por su gran contenido de agua o de hielo, tienen un aspecto transparente y no translúcido, lo cual, cuando la mezcla tiene una densidad relativa bastante alta, las distingue fácilmente de la nieve fundente. 1, fiche 7, Espagnol, - nieve%20fundente
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
nieve fundente : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 3, fiche 7, Espagnol, - nieve%20fundente
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-12-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- drifting snow
1, fiche 8, Anglais, drifting%20snow
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- low drifting snow 2, fiche 8, Anglais, low%20drifting%20snow
correct, uniformisé
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Snow that is raised less than approximately 7 [feet] above ground. 3, fiche 8, Anglais, - drifting%20snow
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
low drifting snow: designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, fiche 8, Anglais, - drifting%20snow
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
drifting snow: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, fiche 8, Anglais, - drifting%20snow
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- chasse-neige basse
1, fiche 8, Français, chasse%2Dneige%20basse
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- poudrerie basse 2, fiche 8, Français, poudrerie%20basse
correct, nom féminin, Canada, uniformisé
- poudrerie 3, fiche 8, Français, poudrerie
nom féminin, Canada
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Neige que le vent soulève à moins de 7 [pieds] de hauteur. 4, fiche 8, Français, - chasse%2Dneige%20basse
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
chasse-neige basse; poudrerie basse : désignations uniformisées par le Comité d'uniformisation de la terminologie (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 8, Français, - chasse%2Dneige%20basse
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
chasse-neige basse : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; désignation uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 8, Français, - chasse%2Dneige%20basse
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- ventisca baja de nieve
1, fiche 8, Espagnol, ventisca%20baja%20de%20nieve
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- ventisca de nieve 2, fiche 8, Espagnol, ventisca%20de%20nieve
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de partículas de nieve levantadas por el viento a alturas bajas. 2, fiche 8, Espagnol, - ventisca%20baja%20de%20nieve
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La visibilidad horizontal no resulta disminuida al nivel del ojo del observador. 2, fiche 8, Espagnol, - ventisca%20baja%20de%20nieve
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
ventisca baja de nieve : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 3, fiche 8, Espagnol, - ventisca%20baja%20de%20nieve
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-12-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Air Transport
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- sleet
1, fiche 9, Anglais, sleet
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- rain and snow mixed 2, fiche 9, Anglais, rain%20and%20snow%20mixed
- rain and snow 2, fiche 9, Anglais, rain%20and%20snow
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Depending on the region, precipitation of rain and snow mixed, or rain and hail, or rain and ice pellets, or melting snow, or sudden and brief rainfall with wind and hail. 2, fiche 9, Anglais, - sleet
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
RASN: International Civil Aviation Organization (ICAO) code used in aviation routine weather reports (METAR). 3, fiche 9, Anglais, - sleet
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Transport aérien
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- giboulée
1, fiche 9, Français, giboul%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- pluie et neige mêlées 2, fiche 9, Français, pluie%20et%20neige%20m%C3%AAl%C3%A9es
nom féminin
- pluie et neige 2, fiche 9, Français, pluie%20et%20neige
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Selon la région, précipitation de pluie et de neige mêlées, ou de pluie et de grêle, ou de pluie et de granules de glace, ou de neige fondante, ou de pluie soudaine et de courte durée accompagnée souvent de vent et de grêle. 2, fiche 9, Français, - giboul%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
RASN : code de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) utilisé dans les messages d'observation météorologique régulière pour l'aviation (METAR). 3, fiche 9, Français, - giboul%C3%A9e
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Transporte aéreo
Entrada(s) universal(es) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- cellisca
1, fiche 9, Espagnol, cellisca
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- aguanieve 2, fiche 9, Espagnol, aguanieve
nom féminin
- chubasco 3, fiche 9, Espagnol, chubasco
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Según las distintas regiones, precipitación mezclada de lluvia y nieve, o de lluvia y granizo, o de lluvia y gránulos de hielo, o de nieve en fusión, o de lluvia repentina y de breve duración acompañada a menudo de viento y granizo. 4, fiche 9, Espagnol, - cellisca
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-12-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Air Transport
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- blowing snow
1, fiche 10, Anglais, blowing%20snow
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- BS 2, fiche 10, Anglais, BS
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Snow that is raised approximately 7 [feet] or more above ground. 3, fiche 10, Anglais, - blowing%20snow
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
blowing snow: designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, fiche 10, Anglais, - blowing%20snow
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
blowing snow: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, fiche 10, Anglais, - blowing%20snow
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
BLSN: International Civil Aviation Organization (ICAO) code used in aviation routine weather reports (METAR). 6, fiche 10, Anglais, - blowing%20snow
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Transport aérien
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- chasse-neige élevée
1, fiche 10, Français, chasse%2Dneige%20%C3%A9lev%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
- BS 2, fiche 10, Français, BS
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Français
- poudrerie élevée 3, fiche 10, Français, poudrerie%20%C3%A9lev%C3%A9e
correct, nom féminin, Canada, uniformisé
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Neige que le vent soulève à 7 [pieds] de hauteur ou plus. 4, fiche 10, Français, - chasse%2Dneige%20%C3%A9lev%C3%A9e
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
chasse-neige élevée; BS; poudrerie élevée : désignations uniformisées par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 10, Français, - chasse%2Dneige%20%C3%A9lev%C3%A9e
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
chasse-neige élevée : désignation uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 10, Français, - chasse%2Dneige%20%C3%A9lev%C3%A9e
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
chasse-neige élevée : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 7, fiche 10, Français, - chasse%2Dneige%20%C3%A9lev%C3%A9e
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
poudrerie élevée : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 8, fiche 10, Français, - chasse%2Dneige%20%C3%A9lev%C3%A9e
Record number: 10, Textual support number: 5 OBS
BLSN : code de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) utilisé dans les messages d'observation météorologique régulière pour l'aviation (METAR). 9, fiche 10, Français, - chasse%2Dneige%20%C3%A9lev%C3%A9e
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Transporte aéreo
Entrada(s) universal(es) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- ventisca alta
1, fiche 10, Espagnol, ventisca%20alta
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
- BLSN 1, fiche 10, Espagnol, BLSN
correct, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- arrastre eólico alto de nieve 2, fiche 10, Espagnol, arrastre%20e%C3%B3lico%20alto%20de%20nieve
nom masculin
- ventisca de nieve 2, fiche 10, Espagnol, ventisca%20de%20nieve
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Nieve levantada por el viento a una altura por encima del suelo suficiente para reducir la visibilidad horizontal del observador. 2, fiche 10, Espagnol, - ventisca%20alta
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
ventisca alta; BLSN: término y abreviatura aceptados oficialmente par la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 10, Espagnol, - ventisca%20alta
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-07-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Cartography
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- isonival
1, fiche 11, Anglais, isonival
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- isochion 1, fiche 11, Anglais, isochion
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The line on a map joining points of equal altitude of the snowline. 2, fiche 11, Anglais, - isonival
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Cartographie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- isochion
1, fiche 11, Français, isochion
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Ligne joignant les points d'égale altitude de la limite de la neige au sol. 1, fiche 11, Français, - isochion
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Cartografía
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- isonival
1, fiche 11, Espagnol, isonival
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- isochion 2, fiche 11, Espagnol, isochion
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Línea que en un mapa une los puntos de igual cota de nieve. 2, fiche 11, Espagnol, - isonival
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-07-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Glaciology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- cryosphere
1, fiche 12, Anglais, cryosphere
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The cryosphere refers to all the components of the earth system composed of water in a solid state, in particular snow, sea ice, lake and river ice, icebergs, glaciers and ice caps, ice sheets, ice shelves, permafrost and seasonally frozen ground. 2, fiche 12, Anglais, - cryosphere
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Glaciologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- cryosphère
1, fiche 12, Français, cryosph%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La cryosphère désigne l'ensemble des constituants du système terrestre composés d'eau à l'état solide, notamment la neige, la glace de mer, la glace de lac et de rivière, les icebergs, les glaciers et les calottes glaciaires, les inlandsis, les plateformes de glace, le pergélisol et le gélisol saisonnier. 2, fiche 12, Français, - cryosph%C3%A8re
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Glaciología
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- criosfera
1, fiche 12, Espagnol, criosfera
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- criósfera 2, fiche 12, Espagnol, cri%C3%B3sfera
correct, nom féminin
- crioesfera 2, fiche 12, Espagnol, crioesfera
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[Totalidad de] las zonas congeladas del planeta, incluido el hielo marítimo y continental, los icebergs, los glaciares, el permafrost e, incluso, la nieve estacional. 2, fiche 12, Espagnol, - criosfera
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
criosfera; criósfera: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que tanto "criosfera" como "criósfera" son términos válidos. 2, fiche 12, Espagnol, - criosfera
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
crioesfera: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que es errónea la escritura "crioesfera", pues el elemento compositivo es "–sfera" y no "-esfera". 2, fiche 12, Espagnol, - criosfera
Fiche 13 - données d’organisme interne 2023-06-15
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Climatology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- climate system
1, fiche 13, Anglais, climate%20system
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A system consisting of the atmosphere, hydrosphere, cryosphere, lithosphere and biosphere and their interactions. 2, fiche 13, Anglais, - climate%20system
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
climate system: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 3, fiche 13, Anglais, - climate%20system
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Climatologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- système climatique
1, fiche 13, Français, syst%C3%A8me%20climatique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Système englobant l'atmosphère, l'hydrosphère, la cryosphère, la lithosphère et la biosphère, ainsi que leurs interactions. 2, fiche 13, Français, - syst%C3%A8me%20climatique
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
système climatique : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 3, fiche 13, Français, - syst%C3%A8me%20climatique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Climatología
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- sistema climático
1, fiche 13, Espagnol, sistema%20clim%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Sistema constituido por la atmósfera, la hidrosfera(comprendidas el agua líquida que se encuentra sobre la superficie terrestre o por debajo de ella; la criosfera, esto es, la nieve y el hielo por encima y debajo de la superficie), la litosfera superficial(que comprende las roca, el suelo y los sedimentos de la superficie terrestre) y la biosfera(que comprende la vida vegetal y animal en la Tierra, así como el hombre), las cuales, bajo los efectos de la radiación solar recibida por la Tierra, determinan el clima de la Tierra. 2, fiche 13, Espagnol, - sistema%20clim%C3%A1tico
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Aunque el clima sólo se relaciona fundamentalmente con los variados estados de la atmósfera, las otras partes del sistema climático también ejercen una función significativa en la formación del clima, a través de sus interacciones con la atmósfera. 2, fiche 13, Espagnol, - sistema%20clim%C3%A1tico
Fiche 14 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Skiing and Snowboarding
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- snowboard
1, fiche 14, Anglais, snowboard
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A board for gliding on snow, resembling a wide ski, to which both feet are fixed perpendicularly to the board, and that one rides in an upright position resembling the position taken by a surfer. 2, fiche 14, Anglais, - snowboard
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
snowboard: term used by Parks Canada. 3, fiche 14, Anglais, - snowboard
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- snow-board
- snow board
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Ski et surf des neiges
Fiche 14, La vedette principale, Français
- planche à neige
1, fiche 14, Français, planche%20%C3%A0%20neige
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- planche de surf des neiges 2, fiche 14, Français, planche%20de%20surf%20des%20neiges
correct, nom féminin
- surf des neiges 3, fiche 14, Français, surf%20des%20neiges
correct, nom masculin
- planche de snowboard 4, fiche 14, Français, planche%20de%20snowboard
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Planche légèrement relevée surtout à l'avant, qui ressemble à un ski très large, sur laquelle les pieds sont fixés perpendiculairement à la planche et qui permet de glisser sur la neige en position debout, comme un surfeur. 5, fiche 14, Français, - planche%20%C3%A0%20neige
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Un ensemble comprend une planche à neige et une paire de bottines dans un sac pour planche à neige. 6, fiche 14, Français, - planche%20%C3%A0%20neige
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
planche à neige : terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada. 7, fiche 14, Français, - planche%20%C3%A0%20neige
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
planche à neige : terme en usage à Parcs Canada. 8, fiche 14, Français, - planche%20%C3%A0%20neige
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Esquí y snowboard
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- plancha de nieve
1, fiche 14, Espagnol, plancha%20de%20nieve
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- snowboard 2, fiche 14, Espagnol, snowboard
nom féminin
- tabla para snowboard 3, fiche 14, Espagnol, tabla%20para%20snowboard
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- snowboard
1, fiche 15, Anglais, snowboard
correct, verbe
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Do not attempt to learn how to snowboard on your own. Take a lesson or learn from someone who is trained to teach. Almost everyone who teaches themselves or learns from a friend does not learn how to snowboard correctly. 2, fiche 15, Anglais, - snowboard
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Learning to snowboard on Whistler Blackcomb has never been easier and more fun. 3, fiche 15, Anglais, - snowboard
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- snow board
- snow-board
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 15, La vedette principale, Français
- faire de la planche à neige
1, fiche 15, Français, faire%20de%20la%20planche%20%C3%A0%20neige
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- faire du surf des neiges 2, fiche 15, Français, faire%20du%20surf%20des%20neiges
correct
- faire du snowboard 3, fiche 15, Français, faire%20du%20snowboard
à éviter, anglicisme
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Du 14 au 26 janvier, skieurs et planchistes peuvent prendre part à des festivals, activités, compétitions et fêtes se déroulant partout au Canada. Les débutants peuvent aussi profiter de forfaits afin d'apprendre à skier et à faire du surf des neiges, offerts exclusivement au cours de cette semaine. 1, fiche 15, Français, - faire%20de%20la%20planche%20%C3%A0%20neige
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
On peut skier et faire du surf des neiges sur une piste de 100 mètres ou bien s'essayer au snowtubing, pour s'amuser en glissant sur des chambres à air. 4, fiche 15, Français, - faire%20de%20la%20planche%20%C3%A0%20neige
Record number: 15, Textual support number: 3 CONT
Enfin, pour du contenu en français, et du contenu de saison, je vous suggère SKInet Canada [...]. C'est un site qui contient une foule de renseignements [...]. Les conditions d'enneigement, les tarifs. Est-ce qu'on peut faire du snowboard, ou surf des neiges? 3, fiche 15, Français, - faire%20de%20la%20planche%20%C3%A0%20neige
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
surf des neiges : Terme utilisé dans le cadre des Jeux Olympiques ainsi que dans les communications internationales. 5, fiche 15, Français, - faire%20de%20la%20planche%20%C3%A0%20neige
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu'établi dans la Charte olympique, soit d'utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d'écriture de la langue française recommandent d'utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada. 6, fiche 15, Français, - faire%20de%20la%20planche%20%C3%A0%20neige
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- pratiquer la planche à neige
- pratiquer le surf des neiges
- pratiquer le snowboard
- pratiquer le snow board
- pratiquer le snow-board
- faire du snow-board
- faire du snow board
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- hacer surf de nieve
1, fiche 15, Espagnol, hacer%20surf%20de%20nieve
correct
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- hacer snowboard 2, fiche 15, Espagnol, hacer%20snowboard
à éviter, anglicisme
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2023-03-16
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Road Maintenance
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- windrow of snow
1, fiche 16, Anglais, windrow%20of%20snow
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- snow windrow 2, fiche 16, Anglais, snow%20windrow
correct
- windrow 3, fiche 16, Anglais, windrow
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
In the case of snow, windrows are created by snow plows as they plow streets. The windrow may block driveways. Some municipalities have windrow removal service where a smaller plow goes to each individual driveway to clear the windrow. Most cities simply make the home owner clear the windrow to their own driveway. A few cities will plow the windrow to the center of the street, blow the snow into trucks, and haul it away. 2, fiche 16, Anglais, - windrow%20of%20snow
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
windrow of snow: designation proposed by the World Road Association. 4, fiche 16, Anglais, - windrow%20of%20snow
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Entretien des routes
Fiche 16, La vedette principale, Français
- andain de neige
1, fiche 16, Français, andain%20de%20neige
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- remblai de neige 2, fiche 16, Français, remblai%20de%20neige
correct, nom masculin
- bourrelet de neige 3, fiche 16, Français, bourrelet%20de%20neige
correct, nom masculin
- andain 4, fiche 16, Français, andain
correct, nom masculin
- remblai 2, fiche 16, Français, remblai
correct, nom masculin
- ourlet de neige 5, fiche 16, Français, ourlet%20de%20neige
correct, nom masculin, Québec
- hourlet de neige 6, fiche 16, Français, hourlet%20de%20neige
correct, nom masculin, Québec
- hourlet 6, fiche 16, Français, hourlet
correct, nom masculin, Québec
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Par défaut, l'andain de neige est disposé également de chaque côté de la rue. Dans le cas de sens unique l'andain de neige est disposé à droite. Une disposition autre de l'andain doit être justifiée par des considérations opérationnelles qui ne nuisent pas à la sécurité publique et qui minimisent les coûts de la Ville. 1, fiche 16, Français, - andain%20de%20neige
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Par analogie avec l'andain en agriculture et en foresterie, on utilise le terme «andain» pour décrire l'amas allongé de neige créé par le passage de la niveleuse. 7, fiche 16, Français, - andain%20de%20neige
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
bourrelet de neige : désignation proposée par l'Association mondiale de la route. 7, fiche 16, Français, - andain%20de%20neige
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Mantenimiento de carreteras
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- cordón de nieve
1, fiche 16, Espagnol, cord%C3%B3n%20de%20nieve
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Banda alargada de nieve que forma el viento o el paso de una lámina. 1, fiche 16, Espagnol, - cord%C3%B3n%20de%20nieve
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
cordón de nieve : Término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 2, fiche 16, Espagnol, - cord%C3%B3n%20de%20nieve
Fiche 17 - données d’organisme interne 2023-02-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Machinery
- Skating
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- slush cannon
1, fiche 17, Anglais, slush%20cannon
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
One of the innovations being tested is the "slush cannon," a machine that shoots water into the air so it falls to the canal as slush, coating the top layer of ice. Researchers hope the machine will act as a catalyst to speed up the freezing process. 2, fiche 17, Anglais, - slush%20cannon
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Slush cannons would be useful to promote ice growth in the early part of the season. The idea is to spew slush onto the ice to make it thicker, faster. 3, fiche 17, Anglais, - slush%20cannon
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Machines
- Patinage
Fiche 17, La vedette principale, Français
- canon à neige fondante
1, fiche 17, Français, canon%20%C3%A0%20neige%20fondante
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les canons à neige fondante seraient utiles pour favoriser la formation de glace en début de saison. L'idée est de projeter de la neige fondue sur la glace pour la rendre plus épaisse, plus rapidement. 1, fiche 17, Français, - canon%20%C3%A0%20neige%20fondante
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Maquinaria
- Patinaje
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- cañón de nieve fundente
1, fiche 17, Espagnol, ca%C3%B1%C3%B3n%20de%20nieve%20fundente
proposition, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2023-02-06
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- downhill skiing
1, fiche 18, Anglais, downhill%20skiing
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- alpine skiing 2, fiche 18, Anglais, alpine%20skiing
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
... the sport of sliding down snow-covered hills on skis with fixed-heel bindings. 3, fiche 18, Anglais, - downhill%20skiing
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
In national parks most downhill skiing occurs on commercially-operated, specially designed and groomed hills, and involves a tow or chairlift system to bring the skier to a departure point up the hill. 4, fiche 18, Anglais, - downhill%20skiing
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 18, La vedette principale, Français
- ski alpin
1, fiche 18, Français, ski%20alpin
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Ski pratiqué avec des skis assez larges, à fixation complète, sur des fortes pentes que l'on descend généralement rapidement. 2, fiche 18, Français, - ski%20alpin
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Dans les parcs nationaux, le ski alpin se pratique surtout sur des pistes exploitées commercialement, damées et conçues à cet effet. Il exige un système de remonte-pente pour ramener le skieur à son point de départ en haut des pistes. 3, fiche 18, Français, - ski%20alpin
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- esquí alpino
1, fiche 18, Espagnol, esqu%C3%AD%20alpino
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Modalidad de esquí sobre nieve, basada en la velocidad, que combina descenso y eslalon por pendientes pronunciadas. 1, fiche 18, Espagnol, - esqu%C3%AD%20alpino
Fiche 19 - données d’organisme interne 2023-02-01
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- snow course
1, fiche 19, Anglais, snow%20course
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Field investigations of snow conditions remain an important task in collecting measurements of snow cover information. In a field study, snow surveys are conducted at regular intervals at designated stations throughout the winter to determine snow depth and vertically-integrated density so that the snow water equivalent (SWE) can be calculated for use in predicting spring runoff volumes. A snow course is a permanently marked traverse where snow surveys are conducted. 2, fiche 19, Anglais, - snow%20course
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 19, La vedette principale, Français
- ligne de relevés d'enneigement
1, fiche 19, Français, ligne%20de%20relev%C3%A9s%20d%27enneigement
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- parcours d'enneigement 2, fiche 19, Français, parcours%20d%27enneigement
nom masculin
- cheminement nivométrique 3, fiche 19, Français, cheminement%20nivom%C3%A9trique
nom masculin
- cheminement de relevé d'enneigement 2, fiche 19, Français, cheminement%20de%20relev%C3%A9%20d%27enneigement
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- ruta nivométrica
1, fiche 19, Espagnol, ruta%20nivom%C3%A9trica
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Línea trazada y marcada permanentemente, a lo largo de la cual se toman muestras de nieve o se mide la altura de ésta en los momentos adecuados en estaciones separadas por distancias definidas. 1, fiche 19, Espagnol, - ruta%20nivom%C3%A9trica
Fiche 20 - données d’organisme interne 2023-01-16
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- avalanche shovel
1, fiche 20, Anglais, avalanche%20shovel
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
An avalanche shovel is a specialized shovel which has a handle that can be removed from the blade, making it easy to store in a backpack. It is one of three avalanche safety essentials. Its main use is for companion rescue, though it is also used to dig pits for performing snowpack tests. 2, fiche 20, Anglais, - avalanche%20shovel
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 20, La vedette principale, Français
- pelle d'avalanche
1, fiche 20, Français, pelle%20d%27avalanche
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Une pelle d'avalanche est une pelle spécialisée; le manche peut être détaché de la lame, ce qui fait qu’elle peut facilement être placée dans un sac à dos. La pelle [d'avalanche] est un des trois morceaux d'équipement de sécurité essentiels pour les avalanches. Son utilisation principale est pour le sauvetage autonome, quoiqu'on l'utilise aussi pour faire des coupes lorsqu'on effectue des tests du manteau neigeux. 2, fiche 20, Français, - pelle%20d%27avalanche
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- pala de nieve
1, fiche 20, Espagnol, pala%20de%20nieve
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2022-12-14
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- snowpack
1, fiche 21, Anglais, snowpack
correct, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- snowcover 2, fiche 21, Anglais, snowcover
correct, uniformisé
- snow pack 3, fiche 21, Anglais, snow%20pack
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The combined layers of snow and ice on the ground at any one time. 4, fiche 21, Anglais, - snowpack
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The snowpack is quite thin. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, fiche 21, Anglais, - snowpack
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The term "snowcover" is rarely used in avalanche bulletins. 5, fiche 21, Anglais, - snowpack
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
snowcover; snowpack: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 5, fiche 21, Anglais, - snowpack
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- snow cover
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- manteau neigeux
1, fiche 21, Français, manteau%20neigeux
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le manteau neigeux est défini par la couche de neige accumulée sur le sol; elle fond d'ordinaire lentement, fournissant de l'eau en début d'été. Les manteaux neigeux se forment à partir de couches de neige qui s'accumulent. 2, fiche 21, Français, - manteau%20neigeux
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Le manteau neigeux est assez mince. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 3, fiche 21, Français, - manteau%20neigeux
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
manteau neigeux : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 4, fiche 21, Français, - manteau%20neigeux
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- capa de nieve
1, fiche 21, Espagnol, capa%20de%20nieve
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Acumulación de nieve en el suelo. 1, fiche 21, Espagnol, - capa%20de%20nieve
Fiche 22 - données d’organisme interne 2022-12-12
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- melting band
1, fiche 22, Anglais, melting%20band
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The layer of a precipitating cloud where the ice crystals and snowflakes are changing into liquid raindrops. 1, fiche 22, Anglais, - melting%20band
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- couche de fusion
1, fiche 22, Français, couche%20de%20fusion
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Couche d'un nuage précipitant dans laquelle les cristaux de glace et les flocons de neige se transforment en gouttes liquides de pluie. 1, fiche 22, Français, - couche%20de%20fusion
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- banda de fusión
1, fiche 22, Espagnol, banda%20de%20fusi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- zona de derretimiento 1, fiche 22, Espagnol, zona%20de%20derretimiento
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
[...] capa [de una nube con precipitación en] donde los cristales de hielo y los copos de nieve están transformándose en gotas de agua. 1, fiche 22, Espagnol, - banda%20de%20fusi%C3%B3n
Fiche 23 - données d’organisme interne 2022-12-02
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
- Mountain Sports
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- snow immersion suffocation
1, fiche 23, Anglais, snow%20immersion%20suffocation
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- SIS 1, fiche 23, Anglais, SIS
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Snow immersion suffocation (SIS) can happen when a skier or snowboarder falls into a tree well or deep, loose snow – usually headfirst. If the victim is inverted, they can become immobilized and unable to self-rescue, causing them to suffocate. 1, fiche 23, Anglais, - snow%20immersion%20suffocation
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
- Sports de montagne
Fiche 23, La vedette principale, Français
- suffocation par immersion dans la neige
1, fiche 23, Français, suffocation%20par%20immersion%20dans%20la%20neige
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
- Deportes de montaña
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- asfixia por inmersión en la nieve
1, fiche 23, Espagnol, asfixia%20por%20inmersi%C3%B3n%20en%20la%20nieve
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2022-12-02
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- amount of precipitation
1, fiche 24, Anglais, amount%20of%20precipitation
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- precipitation amount 2, fiche 24, Anglais, precipitation%20amount
correct, uniformisé
- depth of precipitation 3, fiche 24, Anglais, depth%20of%20precipitation
correct
- precipitation depth 4, fiche 24, Anglais, precipitation%20depth
correct
- precipitation 5, fiche 24, Anglais, precipitation
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The depth to which the precipitation would cover, in a liquid form, a horizontal projection of the Earth's surface, in the absence of infiltration, runoff or evaporation, and if all solid precipitation was melted. 6, fiche 24, Anglais, - amount%20of%20precipitation
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
It is typically expressed in millimeters, equivalent to liters per square meter. 5, fiche 24, Anglais, - amount%20of%20precipitation
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
precipitation amount: designation officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 7, fiche 24, Anglais, - amount%20of%20precipitation
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 24, La vedette principale, Français
- quantité de précipitations
1, fiche 24, Français, quantit%C3%A9%20de%20pr%C3%A9cipitations
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- quantité de précipitation 2, fiche 24, Français, quantit%C3%A9%20de%20pr%C3%A9cipitation
correct, nom féminin
- hauteur des précipitations 3, fiche 24, Français, hauteur%20des%20pr%C3%A9cipitations
correct, nom féminin
- hauteur de précipitation 4, fiche 24, Français, hauteur%20de%20pr%C3%A9cipitation
correct, nom féminin
- précipitation 5, fiche 24, Français, pr%C3%A9cipitation
nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Épaisseur dont les précipitations couvriraient, sous forme liquide, la projection du sol sur un plan horizontal s'il n'y avait pas de perte par infiltration, écoulement et évaporation, et si toutes les précipitations solides étaient fondues. 6, fiche 24, Français, - quantit%C3%A9%20de%20pr%C3%A9cipitations
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
quantité de précipitations : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 7, fiche 24, Français, - quantit%C3%A9%20de%20pr%C3%A9cipitations
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- altura de la precipitación
1, fiche 24, Espagnol, altura%20de%20la%20precipitaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Espesor que cubrirían las precipitaciones en forma líquida de la proyección del suelo sobre un plano horizontal si no hubiera pérdida por infiltración, escorrentía o evaporación o si se fundieran todas las precipitaciones sólidas. 1, fiche 24, Espagnol, - altura%20de%20la%20precipitaci%C3%B3n
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Se expresa habitualmente en milímetros, que equivalen a litros por metro cuadrado. 1, fiche 24, Espagnol, - altura%20de%20la%20precipitaci%C3%B3n
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
La caída de nieve se mide también por el espesor de la nieve que cubre una superficie plana y horizontal. 1, fiche 24, Espagnol, - altura%20de%20la%20precipitaci%C3%B3n
Fiche 25 - données d’organisme interne 2022-11-10
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- snow gauge
1, fiche 25, Anglais, snow%20gauge
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- snow-gauge 2, fiche 25, Anglais, snow%2Dgauge
- snowgauge 3, fiche 25, Anglais, snowgauge
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
An instrument to measure the water equivalent of a snowfall, either by weighing the snow or by melting it. 2, fiche 25, Anglais, - snow%20gauge
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- snow gage
- snow-gage
- snowgage
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- nivomètre
1, fiche 25, Français, nivom%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Instrument de mesure de la hauteur d'eau qui est tombée sous forme de neige. 2, fiche 25, Français, - nivom%C3%A8tre
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Suivant le dispositif utilisé, cette hauteur est déterminée soit en fonction du poids de la neige, soit après fusion de la neige. 2, fiche 25, Français, - nivom%C3%A8tre
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- nivómetro
1, fiche 25, Espagnol, niv%C3%B3metro
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Aparato diseñado para medir la cantidad de nieve caída. 2, fiche 25, Espagnol, - niv%C3%B3metro
Fiche 26 - données d’organisme interne 2022-07-29
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- banner cloud
1, fiche 26, Anglais, banner%20cloud
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- cloud banner 2, fiche 26, Anglais, cloud%20banner
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
[A] stationary orographic cloud which forms in the neighbourhood of a mountain crest or peak and takes the shape of a banner streaming downwind from the mountain peak. 3, fiche 26, Anglais, - banner%20cloud
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
This type of cloud must not be confused with snow which is blown off a mountain summit and carried downwind. 3, fiche 26, Anglais, - banner%20cloud
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 26, La vedette principale, Français
- nuage en banderole
1, fiche 26, Français, nuage%20en%20banderole
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Nuage orographique stationnaire qui se forme au voisinage de la crête ou du sommet d'une montagne et prend l'aspect d'une banderole qui flotte au vent au-dessus du versant sous le vent de la montagne. 2, fiche 26, Français, - nuage%20en%20banderole
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Ce type de nuage ne doit pas être confondu avec de la neige soufflée de la crête ou du sommet et emportée par le vent. 2, fiche 26, Français, - nuage%20en%20banderole
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- nube en banderola
1, fiche 26, Espagnol, nube%20en%20banderola
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Nube orográfica estacionaria que se forma en la proximidad de un pico o de una cima montañosos, que muestra semejanza con una banderola ondeando al viento a sotavento del pico. 1, fiche 26, Espagnol, - nube%20en%20banderola
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
No se debe confundir este tipo de nube con la nieve desprendida por el viento de la cima de una montaña. 1, fiche 26, Espagnol, - nube%20en%20banderola
Fiche 27 - données d’organisme interne 2022-07-12
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- snowy weather
1, fiche 27, Anglais, snowy%20weather
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Forecasters also rate the expected severity of blizzards and other snowy weather using a scale ... 2, fiche 27, Anglais, - snowy%20weather
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 27, La vedette principale, Français
- temps neigeux
1, fiche 27, Français, temps%20neigeux
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de nieve
1, fiche 27, Espagnol, tiempo%20de%20nieve
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2022-04-27
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Climate Change
- Pollutants
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- carbon dioxide forcing
1, fiche 28, Anglais, carbon%20dioxide%20forcing
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- CO2 forcing 2, fiche 28, Anglais, CO2%20forcing
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
In the Northern Hemisphere, the latitudinal and seasonal patterns of the early twentieth century warming are remarkably similar to the patterns predicted by the equilibrium response general circulation model study of Manabe and Stouffer for a quadrupling of CO2 concentration. If this similarity was a result of early twentieth century CO2 forcing then it may indicate that equilibrium models can give realistic results ... If CO2 [is] not the dominant forcing mechanism then this similarity supports the idea that the latitudinal patterns of climatic change are largely independent of the type of forcing. 3, fiche 28, Anglais, - carbon%20dioxide%20forcing
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Changements climatiques
- Agents de pollution
Fiche 28, La vedette principale, Français
- forçage dû au dioxyde de carbone
1, fiche 28, Français, for%C3%A7age%20d%C3%BB%20au%20dioxyde%20de%20carbone
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- forçage dû au CO2 2, fiche 28, Français, for%C3%A7age%20d%C3%BB%20au%20CO2
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Forçage de l'équilibre radiatif de la planète que provoque l'augmentation de la concentration atmosphérique du dioxyde de carbone. 1, fiche 28, Français, - for%C3%A7age%20d%C3%BB%20au%20dioxyde%20de%20carbone
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Cambio climático
- Agentes contaminantes
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- forzamiento de dióxido de carbono
1, fiche 28, Espagnol, forzamiento%20de%20di%C3%B3xido%20de%20carbono
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- forzamiento de CO2 2, fiche 28, Espagnol, forzamiento%20de%20CO2
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Las reducciones de la cubierta de nieve han disminuido la reflectividad de la superficie, provocando casi tanto calentamiento local como el forzamiento de dióxido de carbono durante los últimos 30 años. 1, fiche 28, Espagnol, - forzamiento%20de%20di%C3%B3xido%20de%20carbono
Fiche 29 - données d’organisme interne 2022-03-16
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
- Grain Growing
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- winter rye
1, fiche 29, Anglais, winter%20rye
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- fall rye 2, fiche 29, Anglais, fall%20rye
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Any of various ryes that are sown in the fall and harvested early in the following summer. 3, fiche 29, Anglais, - winter%20rye
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Fall rye can be used as an excellent emergency forage crop, by seeding after early-fall harvested crops and making haylage, or by grazing in the spring. 4, fiche 29, Anglais, - winter%20rye
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
- Culture des céréales
Fiche 29, La vedette principale, Français
- seigle d'hiver
1, fiche 29, Français, seigle%20d%27hiver
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- seigle d'automne 2, fiche 29, Français, seigle%20d%27automne
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le seigle d'automne est une excellente culture fourragère d'urgence, qui peut être obtenue par semis après une récolte hâtive automnale d'autres cultures, pour en faire de l'ensilage préfané ou l'offrir en pâturage au printemps. 3, fiche 29, Français, - seigle%20d%27hiver
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
- Cultivo de cereales
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- centeno de invierno
1, fiche 29, Espagnol, centeno%20de%20invierno
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
El centeno de invierno es cualquier casta del centeno plantada en la caída para proporcionar la cubierta de tierra para el invierno. Crece durante los días calientes del invierno, cuando la luz del sol hace que la temperatura de la planta sea superior a cero grados, incluso cuando haya aún una cubierta de nieve. 1, fiche 29, Espagnol, - centeno%20de%20invierno
Fiche 30 - données d’organisme interne 2021-10-26
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- arctic lupine
1, fiche 30, Anglais, arctic%20lupine
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Fabaceae. 2, fiche 30, Anglais, - arctic%20lupine
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- arctic lupin
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Français
- lupin arctique
1, fiche 30, Français, lupin%20arctique
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Fabaceae. 2, fiche 30, Français, - lupin%20arctique
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- lupino ártico
1, fiche 30, Espagnol, lupino%20%C3%A1rtico
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Algunas de las flores y plantas que crecen en la biomasa de la tundra son el lupino ártico, la amapola ártica, el sauce ártico, el té labrador, la nieve de genciana [...]. 1, fiche 30, Espagnol, - lupino%20%C3%A1rtico
Fiche 31 - données d’organisme interne 2021-10-18
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Marine Biology
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- marine snow
1, fiche 31, Anglais, marine%20snow
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- sea snow 2, fiche 31, Anglais, sea%20snow
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Marine snow includes structures such as aggregates of cells and mucus as well as drifting macroalgae and other flotsam that range in size from 0.5 millimetre to 1 centimetre … 3, fiche 31, Anglais, - marine%20snow
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Biologie marine
Fiche 31, La vedette principale, Français
- neige marine
1, fiche 31, Français, neige%20marine
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- neige océanique 2, fiche 31, Français, neige%20oc%C3%A9anique
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de particules floconneuses, telles que de pelotes fécales, de frustules de diatomées et d'autres matières qui ne sont pas facilement dégradées, suspendues dans la colonne d'eau océanique. 3, fiche 31, Français, - neige%20marine
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Biología Marina
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- nieve marina
1, fiche 31, Espagnol, nieve%20marina
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- penitent snow
1, fiche 32, Anglais, penitent%20snow
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- snow penitent 2, fiche 32, Anglais, snow%20penitent
correct
- snow penitente 3, fiche 32, Anglais, snow%20penitente
correct
- nieve penitente 4, fiche 32, Anglais, nieve%20penitente
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A spike or pillar of compacted snow ... caused by differential melting and evaporation. 5, fiche 32, Anglais, - penitent%20snow
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
As we reached higher altitudes, we came across large expanses of what is called "penitent snow." These meter-high blades of snow represent a thermodynamically favorable configuration that can persist long after the bulk of the snow in an area has melted. 6, fiche 32, Anglais, - penitent%20snow
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
penitente: term of Spanish origin. 7, fiche 32, Anglais, - penitent%20snow
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- pénitent de neige
1, fiche 32, Français, p%C3%A9nitent%20de%20neige
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Pointe [...] de neige [...] causée par la fonte et l'évaporation. 2, fiche 32, Français, - p%C3%A9nitent%20de%20neige
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Les phénomènes d'ablation sont à l'origine, à la surface des glaciers, d'un microrelief dont une des formes les plus caractéristiques sont les pénitents de neige. Ce sont des reliefs en saillie, de forme grossièrement coniques, mais généralement dissymétriques, en pente plus forte sur l'une de leurs faces. 1, fiche 32, Français, - p%C3%A9nitent%20de%20neige
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- penitente de nieve
1, fiche 32, Espagnol, penitente%20de%20nieve
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- nieve penitente 2, fiche 32, Espagnol, nieve%20penitente
nom féminin
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- penitentes de nieve
Fiche 33 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Air Navigation Aids
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- runway surface condition descriptor
1, fiche 33, Anglais, runway%20surface%20condition%20descriptor
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[The term] runway surface condition descriptors mean one of the following elements on the surface of the runway: compacted snow …, dry snow …, frost …, ice …, slush …, standing water …, wet ice [and] wet snow. 1, fiche 33, Anglais, - runway%20surface%20condition%20descriptor
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 33, La vedette principale, Français
- descripteur d'état de surface de piste
1, fiche 33, Français, descripteur%20d%27%C3%A9tat%20de%20surface%20de%20piste
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- descriptor del estado de la superficie de la pista
1, fiche 33, Espagnol, descriptor%20del%20estado%20de%20la%20superficie%20de%20la%20pista
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Descriptores del estado de la superficie de la pista. Uno de los siguientes elementos en la superficie de la pista :nieve compacta, nieve seca, escarcha, hielo, nieve fundente, agua estancada, hielo mojado, nieve mojada. 1, fiche 33, Espagnol, - descriptor%20del%20estado%20de%20la%20superficie%20de%20la%20pista
Fiche 34 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Motorized Sports
- Motorcycles and Snowmobiles
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- snowmobile
1, fiche 34, Anglais, snowmobile
correct, nom
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- skidoo 2, fiche 34, Anglais, skidoo
correct, voir observation
- ski-doo 3, fiche 34, Anglais, ski%2Ddoo
correct, voir observation
- ski-scooter 4, fiche 34, Anglais, ski%2Dscooter
correct, Grande-Bretagne
- snowsled 5, fiche 34, Anglais, snowsled
familier
- sled 5, fiche 34, Anglais, sled
nom, familier
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A small, open motor vehicle for travelling over snow and ice, equipped with skis at the front, by which it is steered, and a caterpillar track beneath the body. 6, fiche 34, Anglais, - snowmobile
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Snowmobiles are used as a means of transportation, especially in the North, and also for sport. 6, fiche 34, Anglais, - snowmobile
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
snowmobile: term used by Parks Canada. 7, fiche 34, Anglais, - snowmobile
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Ski-Doo, made by Bombardier, is a trademark and is often used to refer to the snowmobile. 8, fiche 34, Anglais, - snowmobile
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
The terms "snowsled" and "sled" are familiar terms used in the sport to refer to "snowmobile." These terms can easily be confused with other sports terms when not used in context. 8, fiche 34, Anglais, - snowmobile
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- skiscooter
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Sports motorisés
- Motos et motoneiges
Fiche 34, La vedette principale, Français
- motoneige
1, fiche 34, Français, motoneige
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- skidoo 2, fiche 34, Français, skidoo
correct, voir observation, nom masculin
- ski-doo 3, fiche 34, Français, ski%2Ddoo
correct, voir observation, nom masculin
- scooter des neiges 4, fiche 34, Français, scooter%20des%20neiges
correct, nom masculin, Europe
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Véhicule à une ou deux places, muni de skis orientables à l'avant et tracté par des chenilles, utilisé pour se déplacer sur la neige. 5, fiche 34, Français, - motoneige
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Une motoneige (également appelée «scooter des neiges» en France) est un petit véhicule motorisé, tracté à l'aide d'une ou deux chenilles, et équipé de skis pour la direction. Inventée au Québec par Joseph-Armand Bombardier, elle s'est répandue dans le monde entier. 6, fiche 34, Français, - motoneige
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
La compagnie Bombardier a aidé à promouvoir l'utilisation du terme «motoneige» en l'utilisant dans sa publicité. 7, fiche 34, Français, - motoneige
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
motoneige : terme en usage à Parcs Canada. 8, fiche 34, Français, - motoneige
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
Ski-Doo, produit par Bombardier, est une marque de commerce et est fréquemment utilisé pour désigner les motoneiges. 9, fiche 34, Français, - motoneige
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Deportes motorizados
- Motocicletas y motos de nieve
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- moto de nieve
1, fiche 34, Espagnol, moto%20de%20nieve
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2020-08-21
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- aeolian ripple
1, fiche 35, Anglais, aeolian%20ripple
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- eolian ripple 2, fiche 35, Anglais, eolian%20ripple
correct
- wind ripple 3, fiche 35, Anglais, wind%20ripple
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Aeolian ripples form regular patterns on sand beaches and desert floors and indicate instability of flat sand surfaces under the wind-induced transport of sand grains. 1, fiche 35, Anglais, - aeolian%20ripple
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- ride éolienne
1, fiche 35, Français, ride%20%C3%A9olienne
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Erosión y corrosión (Geología)
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- onda eólica
1, fiche 35, Espagnol, onda%20e%C3%B3lica
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Onda formada en la arena o nieve por la acción del viento. 1, fiche 35, Espagnol, - onda%20e%C3%B3lica
Fiche 36 - données d’organisme interne 2020-04-28
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
- Meteorology
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- snow day
1, fiche 36, Anglais, snow%20day
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A day on which heavy snow [or other winter weather] makes it impossible for [school buses to run or for] children to attend school. 2, fiche 36, Anglais, - snow%20day
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
- Météorologie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- journée de tempête
1, fiche 36, Français, journ%C3%A9e%20de%20temp%C3%AAte
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- jour de neige 2, fiche 36, Français, jour%20de%20neige
nom masculin
- journée de neige 2, fiche 36, Français, journ%C3%A9e%20de%20neige
nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
L'ensemble des commissions scolaires ont fermé [...] pendant cette journée de tempête. Même [une] université [locale] a annulé son avant-midi de cours en raison des conditions routières. Les cours ont repris dès midi. Plusieurs étudiants vivant en périphérie ont dû composer avec des routes fermées, retardant ou empêchant la venue à leurs cours. 3, fiche 36, Français, - journ%C3%A9e%20de%20temp%C3%AAte
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Administración escolar y paraescolar
- Meteorología
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- día de nieve
1, fiche 36, Espagnol, d%C3%ADa%20de%20nieve
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- día de nevada 2, fiche 36, Espagnol, d%C3%ADa%20de%20nevada
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Un día de nevada es frecuentemente un día en el cual la escuela u otros servicios son cancelados debido a la precipitación. 2, fiche 36, Espagnol, - d%C3%ADa%20de%20nieve
Fiche 37 - données d’organisme interne 2018-11-09
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Climatology
- Polar Geography
- Ecology (General)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- snowbed
1, fiche 37, Anglais, snowbed
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- snow-bed 2, fiche 37, Anglais, snow%2Dbed
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A small wetland fed by late-lying snowfields that recur in specific locations. 1, fiche 37, Anglais, - snowbed
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Climatologie
- Géographie du froid
- Écologie (Généralités)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- combe à neige
1, fiche 37, Français, combe%20%C3%A0%20neige
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
La combe à neige se forme à partir des masses de neige s'accumulant dans les dépressions ou à l'abri du vent derrière les irrégularités du terrain. 1, fiche 37, Français, - combe%20%C3%A0%20neige
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Climatología
- Geografía polar
- Ecología (Generalidades)
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- banco de nieve
1, fiche 37, Espagnol, banco%20de%20nieve
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Zona aislada de nieve, por encima o debajo de la línea de nieve regional, que puede durar a lo largo de todo el verano. 1, fiche 37, Espagnol, - banco%20de%20nieve
Fiche 38 - données d’organisme interne 2018-07-31
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- snow science
1, fiche 38, Anglais, snow%20science
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- nivology 2, fiche 38, Anglais, nivology
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Snow science. Although snow only occurs in certain parts of the world, it has far-reaching effects on regional weather patterns. By studying snow, how it forms, where it falls, and how the snowpack changes over time, scientists can help improve storm forecasting and learn more about how snow and weather interact. 3, fiche 38, Anglais, - snow%20science
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 38, La vedette principale, Français
- nivologie
1, fiche 38, Français, nivologie
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- science de la neige 2, fiche 38, Français, science%20de%20la%20neige
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
[...] étude des caractéristiques de la neige et des couches neigeuses, s'appuyant sur des mesures et modèles spécifiques et menée tant à des fins de recherche scientifique que dans des buts pratiques, de sécurité notamment. 3, fiche 38, Français, - nivologie
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
La nivologie a pour objectif l'étude des différents aspects liés à la neige (formation, caractéristiques, propriétés physiques et chimiques, etc.), au manteau neigeux (stabilité, composition, etc.), aux avalanches (prévision, dynamique, déclenchement, etc.) ainsi qu'à la climatologie. 2, fiche 38, Français, - nivologie
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- nivología
1, fiche 38, Espagnol, nivolog%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Ciencia que tiene por objeto el estudio de los fenómenos relacionados con la nieve. 2, fiche 38, Espagnol, - nivolog%C3%ADa
Fiche 39 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Hydrology and Hydrography
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- snow pillow
1, fiche 39, Anglais, snow%20pillow
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- pressure pillow 2, fiche 39, Anglais, pressure%20pillow
correct
- pressure pillow snow-measuring gauge 3, fiche 39, Anglais, pressure%20pillow%20snow%2Dmeasuring%20gauge
correct
- pressure pillow device 3, fiche 39, Anglais, pressure%20pillow%20device
correct
- pressure pillow snow gage 2, fiche 39, Anglais, pressure%20pillow%20snow%20gage
correct
- pressure pillow snow-gauge 3, fiche 39, Anglais, pressure%20pillow%20snow%2Dgauge
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A device filled with antifreeze solution and fitted with a pressure sensor which indicates the water equivalent of the snow cover. 4, fiche 39, Anglais, - snow%20pillow
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The pressure pillow snow gage is a mechanical-hydraulic system that weighs the snow. It is circular in shape, usually 12 ft in diameter, ... made of rubber material. It is filled with a solution of antifreeze and water to a thickness of 3-4 in. As the snow falls and covers the pillow, pressure inside the pillow is increased because of the weight of the snow. 2, fiche 39, Anglais, - snow%20pillow
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
snow pillow: term chosen by a Joint WMO/UNESCO Panel on Terminology in an international Glossary standardizing hydrological terms in view of reducing the possibilities of misunderstanding among specialists. 5, fiche 39, Anglais, - snow%20pillow
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- pressure pillow snow-measuring gage
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- coussin à neige
1, fiche 39, Français, coussin%20%C3%A0%20neige
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- nivomètre à coussin 2, fiche 39, Français, nivom%C3%A8tre%20%C3%A0%20coussin
nom masculin
- nivomètre à coussin sensible à la pression 2, fiche 39, Français, nivom%C3%A8tre%20%C3%A0%20coussin%20sensible%20%C3%A0%20la%20pression
nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Dispositif rempli d'une solution antigel et équipé d'un capteur de pression, qui indique l'équivalent en eau de la neige. 3, fiche 39, Français, - coussin%20%C3%A0%20neige
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Pour les lieux d'accès dangereux et pour ceux où la main d'œuvre est trop chère, on utilise [...] des «coussins à neige», sortes de grands matelas pneumatiques remplis d'un fluide dont on enregistre la pression. 4, fiche 39, Français, - coussin%20%C3%A0%20neige
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Hidrología e hidrografía
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- colchón de nieve
1, fiche 39, Espagnol, colch%C3%B3n%20de%20nieve
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
- almohada de nieve 2, fiche 39, Espagnol, almohada%20de%20nieve
nom féminin
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo lleno de una disolución anticongelante y provisto de un manómetro que indica el equivalente en agua de la capa de nieve. 2, fiche 39, Espagnol, - colch%C3%B3n%20de%20nieve
Fiche 40 - données d’organisme interne 2017-01-18
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- de-icing
1, fiche 40, Anglais, de%2Dicing
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The process which removes ice, snow, slush or frost from aeroplane surfaces. [Definition officially approved by ICAO.] 2, fiche 40, Anglais, - de%2Dicing
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
This may be accomplished by mechanical methods, pneumatic methods or through the use of heated fluids. Mechanical methods may be preferred under extremely cold conditions or when it has been determined that the frozen contaminant is not adhering to the aeroplane surfaces. When using heated fluids and optimum heat transfer is desired, fluids should be applied at a distance from aeroplane surfaces in accordance with the approved operator procedure and fluid manufacturer specifications. 2, fiche 40, Anglais, - de%2Dicing
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
de-icing: term standardized by the British Standards Institution (BSI) and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 40, Anglais, - de%2Dicing
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 40, La vedette principale, Français
- dégivrage
1, fiche 40, Français, d%C3%A9givrage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Méthode qui consiste à enlever la glace, la neige, la neige fondante ou le givre des surfaces d'un avion par voie mécanique ou pneumatique ou encore par l'utilisation de liquides chauffés. [Définition uniformisée par l'OACI.] 2, fiche 40, Français, - d%C3%A9givrage
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
On distingue deux formes de givrage : [...] le givrage persistant pour lequel il sera utile, dans la plupart des cas, de mettre en œuvre des moyens de dégivrage [...]. Les moyens sont préventifs [...] ou curatifs [...]. On distingue des moyens physico-chimiques, mécaniques ou thermiques. 3, fiche 40, Français, - d%C3%A9givrage
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Les moyens mécaniques peuvent être utilisés par très grands froids ou lorsqu'on a déterminé que le contaminant gelé n'adhère pas aux surfaces de l'avion. Pour un transfert thermique optimal, les liquides chauffés doivent être appliqués à une distance conforme aux méthodes approuvées de l'exploitant et aux exigences du fabricant de liquides. 2, fiche 40, Français, - d%C3%A9givrage
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
dégivrage : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 40, Français, - d%C3%A9givrage
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- deshielo
1, fiche 40, Espagnol, deshielo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Proceso mediante el cual se limpian las superficies del avión de hielo, nieve, aguanieve o barrillo y escarcha. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, fiche 40, Espagnol, - deshielo
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Puede hacerse por medios mecánicos, neumáticos o usando liquidos precalentados. Los medios mecánicos son los idóneos en condiciones extremadamente frías o cuando ya se ha comprobado que el contaminante no está pegado a las superficies del avión. En el caso de que usen líquidos calientes y se desee una óptima transferencia de calor, deben ser aplicados a la distancia apropiada de las superficies afectadas, siempre de acuerdo con los procedimientos en vigor del operador y cumpliendo con las especificaciones de la casa constructora. 1, fiche 40, Espagnol, - deshielo
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
deshielo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 40, Espagnol, - deshielo
Fiche 41 - données d’organisme interne 2016-07-13
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Air Pollution
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- acid precipitation
1, fiche 41, Anglais, acid%20precipitation
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- acidic precipitation 2, fiche 41, Anglais, acidic%20precipitation
correct
- acidified precipitation 3, fiche 41, Anglais, acidified%20precipitation
correct
- acid rain 4, fiche 41, Anglais, acid%20rain
correct, voir observation, normalisé
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The term "acid precipitation" is used to specifically describe wet forms of acid pollution that can be found in rain, sleet, snow, fog, and cloud vapor. ... Precipitation is considered to be acidic when its pH falls below 5.6 (which is 25 times more acidic than pure distilled water). 1, fiche 41, Anglais, - acid%20precipitation
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The term "acid rain" can refer to all types of precipitations or it can refer to the acid precipitation in the form of rain only. 5, fiche 41, Anglais, - acid%20precipitation
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
acid rain: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 5, fiche 41, Anglais, - acid%20precipitation
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Pollution de l'air
Fiche 41, La vedette principale, Français
- précipitations acides
1, fiche 41, Français, pr%C3%A9cipitations%20acides
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- pluies acides 2, fiche 41, Français, pluies%20acides
correct, voir observation, nom féminin, pluriel, normalisé
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
[...] pluie, neige, neige fondante, grêle ou brouillard, [...] dont le pH est inférieur à 5,6. 1, fiche 41, Français, - pr%C3%A9cipitations%20acides
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Le terme «pluies acides» peut faire référence à toutes les formes de précipitations ou alors aux précipitations acides sous forme de pluie seulement. 3, fiche 41, Français, - pr%C3%A9cipitations%20acides
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
pluies acides : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 3, fiche 41, Français, - pr%C3%A9cipitations%20acides
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Contaminación del aire
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- precipitación ácida
1, fiche 41, Espagnol, precipitaci%C3%B3n%20%C3%A1cida
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
- lluvia ácida 2, fiche 41, Espagnol, lluvia%20%C3%A1cida
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Precipitación en la atmósfera de las emisiones industriales de contaminantes ácidos, como óxidos de azufre y de nitrógeno, óxidos metálicos, etcétera. 3, fiche 41, Espagnol, - precipitaci%C3%B3n%20%C3%A1cida
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Caída(deposición) de ácidos presentes en la atmósfera a través de la lluvia, niebla y nieve [...] principalmente ácido sulfúrico y ácido nítrico, se disuelven en las gotas de agua que forman las nubes y en las propias gotas de agua de lluvia, depositándose en el suelo. 4, fiche 41, Espagnol, - precipitaci%C3%B3n%20%C3%A1cida
Fiche 42 - données d’organisme interne 2016-07-13
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Pollutants
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- wet acid deposition
1, fiche 42, Anglais, wet%20acid%20deposition
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- wet acidic deposition 2, fiche 42, Anglais, wet%20acidic%20deposition
correct
- wet acidic fallout 2, fiche 42, Anglais, wet%20acidic%20fallout
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Still not established ... are the total consequences of dry and wet acidic fallout on natural resources and the cyclic mechanisms which return the earth reservoirs to the atmosphere. 2, fiche 42, Anglais, - wet%20acid%20deposition
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- wet acidic fall-out
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Agents de pollution
Fiche 42, La vedette principale, Français
- dépôt acide humide
1, fiche 42, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20acide%20humide
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- retombées acides humides 2, fiche 42, Français, retomb%C3%A9es%20acides%20humides
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Matières polluantes acides, d'origine atmosphérique, qui se sont déposées par voie humide. 3, fiche 42, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20acide%20humide
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Agentes contaminantes
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- depósito ácido húmedo
1, fiche 42, Espagnol, dep%C3%B3sito%20%C3%A1cido%20h%C3%BAmedo
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Deposito ácido originado por fenómenos atmosféricos húmedos, a saber lluvia, lluvia ácida, niebla, nieve, bruma o granizo. 1, fiche 42, Espagnol, - dep%C3%B3sito%20%C3%A1cido%20h%C3%BAmedo
Fiche 43 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- base runoff
1, fiche 43, Anglais, base%20runoff
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- fair-weather runoff 2, fiche 43, Anglais, fair%2Dweather%20runoff
correct
- sustained runoff 2, fiche 43, Anglais, sustained%20runoff
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Sustained or fair-weather runoff ... 2, fiche 43, Anglais, - base%20runoff
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
It is primarily composed of effluent ground water, but also of runoff delayed by slow passage through lakes or swamps. 2, fiche 43, Anglais, - base%20runoff
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
base runoff: The term refers to the natural flow of a stream, unaffected by the works of man. 2, fiche 43, Anglais, - base%20runoff
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- débit de base
1, fiche 43, Français, d%C3%A9bit%20de%20base
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Partie du débit d'un cours d'eau qui provient essentiellement des nappes souterraines, mais aussi de la vidange des lacs et de la fonte des glaciers, durant des périodes suffisamment longues où il ne se produit ni précipitation ni fonte de neige. 2, fiche 43, Français, - d%C3%A9bit%20de%20base
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- caudal de base
1, fiche 43, Espagnol, caudal%20de%20base
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
- escorrentía de base 1, fiche 43, Espagnol, escorrent%C3%ADa%20de%20base
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Parte del caudal que se incorpora a una corriente de agua, procedente principalmente de aguas subterráneas, pero también de lagos y glaciares, durante períodos largos en los que no se producen precipitaciones o fusión de nieve. 1, fiche 43, Espagnol, - caudal%20de%20base
Fiche 44 - données d’organisme interne 2016-05-20
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Air Pollution
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- acid snow
1, fiche 44, Anglais, acid%20snow
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- acidic snow 2, fiche 44, Anglais, acidic%20snow
correct
- acidified snow 2, fiche 44, Anglais, acidified%20snow
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Mixing with the water vapors in the clouds they travel in, [sulfuric acid and nitric acid] eventually tumble down to earth as acid rain and acid snow. 3, fiche 44, Anglais, - acid%20snow
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Pollution de l'air
Fiche 44, La vedette principale, Français
- neige acide
1, fiche 44, Français, neige%20acide
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Neige dont le pH est inférieur à 5,6. 2, fiche 44, Français, - neige%20acide
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Contaminación del aire
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- nieve ácida
1, fiche 44, Espagnol, nieve%20%C3%A1cida
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2016-05-20
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- acid pollution
1, fiche 45, Anglais, acid%20pollution
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- acidic pollution 2, fiche 45, Anglais, acidic%20pollution
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The trend to taking more trees leaves the land barren and exposed to acid rain and snowfall and to slow irreversible poisoning of the soil. As the Canada-US report noted, acid pollution on merely a fraction of the scale of that typical around the well-known sulphur sources such as Inco's Sudbury smelter could produce "the most disastrous consequences for the well-being of a vital resource industry." 1, fiche 45, Anglais, - acid%20pollution
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 45, La vedette principale, Français
- pollution acide
1, fiche 45, Français, pollution%20acide
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Phénomène d'altération écologique dû au transport atmosphérique sur de grandes distances de quelques polluants, le soufre et l'azote en particulier, qui, par leur conversion ultérieure en substances acides dans l'atmosphère, provoquent, quand ils se déposent, une acidification anormale de l'environnement. 2, fiche 45, Français, - pollution%20acide
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- polución ácida
1, fiche 45, Espagnol, poluci%C3%B3n%20%C3%A1cida
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
- contaminación ácida 2, fiche 45, Espagnol, contaminaci%C3%B3n%20%C3%A1cida
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
La lluvia ácida es una forma de contaminación ácida, que hace referencia a la caída(deposición) de ácidos presentes en la atmósfera a través de la lluvia, niebla y nieve. [...] Los principales precursores de los ácidos, son los óxidos de azufre y los óxidos de nitrógeno [...] 2, fiche 45, Espagnol, - poluci%C3%B3n%20%C3%A1cida
Fiche 46 - données d’organisme interne 2016-05-13
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- snow chain
1, fiche 46, Anglais, snow%20chain
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A chain that is mounted manually [on] a [tire] for increased grip on snow-covered surfaces. 2, fiche 46, Anglais, - snow%20chain
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
snow chain: term proposed by the World Road Association. 3, fiche 46, Anglais, - snow%20chain
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- chaîne à neige
1, fiche 46, Français, cha%C3%AEne%20%C3%A0%20neige
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Chaîne [installée] manuellement autour d'un pneumatique pour améliorer son adhérence [à la] neige. 2, fiche 46, Français, - cha%C3%AEne%20%C3%A0%20neige
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
chaîne à neige : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 3, fiche 46, Français, - cha%C3%AEne%20%C3%A0%20neige
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Equipo de seguridad (Vehículos automotores y bicicletas)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- cadena de nieve
1, fiche 46, Espagnol, cadena%20de%20nieve
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Cadena colocada manualmente en torno a [un] neumático para mejorar su adherencia sobre la nieve. 2, fiche 46, Espagnol, - cadena%20de%20nieve
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
cadena de nieve : término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 3, fiche 46, Espagnol, - cadena%20de%20nieve
Fiche 47 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Silviculture
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- snow blight
1, fiche 47, Anglais, snow%20blight
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A disease of foliage and twigs that develops under snow, and is caused by Phacidium spp. 2, fiche 47, Anglais, - snow%20blight
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Sylviculture
Fiche 47, La vedette principale, Français
- brûlure printanière
1, fiche 47, Français, br%C3%BBlure%20printani%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Maladie du feuillage et des rameaux, qui se développe sous la neige et est causée par divers champignons [...] [,] surtout sur certains conifères. 2, fiche 47, Français, - br%C3%BBlure%20printani%C3%A8re
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Pathologie des essences résineuses : Nom du parasite [:] Phacidium infestans Karst. Type de dégâts [:] Desséchement d'aiguilles. 3, fiche 47, Français, - br%C3%BBlure%20printani%C3%A8re
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Les maladies des pins. Nom du parasite [:] Phacidium infestans Karst. Partie de l'arbre attaquée et dégâts [:] Aiguilles. 3, fiche 47, Français, - br%C3%BBlure%20printani%C3%A8re
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- brûlure des aiguilles
- desséchement des aiguilles
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Silvicultura
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- marchitamiento bajo la nieve
1, fiche 47, Espagnol, marchitamiento%20bajo%20la%20nieve
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Radio Waves
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Meteorology
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- bright band
1, fiche 48, Anglais, bright%20band
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Characteristic enhanced radar echo, from the layer of a precipitating cloud in the vicinity of the melting level, due to the high reflection of radio energy by ice crystals and snowflakes in the initial stage of melting. 2, fiche 48, Anglais, - bright%20band
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Météorologie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- bande brillante
1, fiche 48, Français, bande%20brillante
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Renforcement caractéristique de l'écho radar, provenant de la couche du nuage précipitant voisine du niveau de fusion, dû à la forte réflectivité des cristaux de glace et des flocons de neige dans la phase initiale de leur fonte. 2, fiche 48, Français, - bande%20brillante
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Meteorología
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- banda brillante
1, fiche 48, Espagnol, banda%20brillante
nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Eco radar reforzado característico procedente de la capa nubosa que precipita cerca del nivel de fusión, debido a la alta reflectividad de la energía radioeléctrica que poseen los cristales de hielo y los copos de nieve en la fase inicial de su fusión. 1, fiche 48, Espagnol, - banda%20brillante
Fiche 49 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Pipes and Fittings
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- rainwater gutter
1, fiche 49, Anglais, rainwater%20gutter
correct, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- eaves trow 2, fiche 49, Anglais, eaves%20trow
correct, Grande-Bretagne
- eaves trough 3, fiche 49, Anglais, eaves%20trough
correct
- eave trough 4, fiche 49, Anglais, eave%20trough
correct
- gutter 5, fiche 49, Anglais, gutter
correct
- eaves gutter 2, fiche 49, Anglais, eaves%20gutter
correct
- roof gutter 5, fiche 49, Anglais, roof%20gutter
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Channel for collecting and draining rainwater from roofs. 6, fiche 49, Anglais, - rainwater%20gutter
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
rainwater gutter: term and definition standardized by ISO. 7, fiche 49, Anglais, - rainwater%20gutter
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- eave gutter
- eave trow
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 49, La vedette principale, Français
- gouttière
1, fiche 49, Français, goutti%C3%A8re
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- chéneau 2, fiche 49, Français, ch%C3%A9neau
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
- dalle 3, fiche 49, Français, dalle
voir observation, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Auge fixée sous un débord de toit pour recevoir et emporter l'eau qui dégoutte du toit. 4, fiche 49, Français, - goutti%C3%A8re
Record number: 49, Textual support number: 2 DEF
Rigole longeant un toit pour recueillir les eaux pluviales et les évacuer. 5, fiche 49, Français, - goutti%C3%A8re
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
La gouttière peut être définie comme un chéneau léger suspendu sous les égouts des toitures. 3, fiche 49, Français, - goutti%C3%A8re
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
La gouttière se différencie généralement du chéneau par le fait que ce dernier est construit ou rapporté sur un support de maçonnerie [ou autre matériau], horizontal ou en légère pente [...] 3, fiche 49, Français, - goutti%C3%A8re
Record number: 49, Textual support number: 3 OBS
chéneau : Les chéneaux sont constitués par un encaissement en bois recouvert de métal, tandis que les gouttières sont seulement portées de place en place par des crochets métalliques. 6, fiche 49, Français, - goutti%C3%A8re
Record number: 49, Textual support number: 4 OBS
Dans le Sud-Ouest de la France [et au Québec], la «dalle» désigne souvent le chéneau d'évacuation des eaux pluviales. 3, fiche 49, Français, - goutti%C3%A8re
Record number: 49, Textual support number: 5 OBS
chéneau : terme et définition normalisés par l'ISO. 7, fiche 49, Français, - goutti%C3%A8re
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
- Tuberías y accesorios
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- canalón
1, fiche 49, Espagnol, canal%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Canal de madera o metal situado en el alero o en el tejado de un edificio para recoger las aguas de lluvia o la nieve fundida. 2, fiche 49, Espagnol, - canal%C3%B3n
Fiche 50 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- landing gear
1, fiche 50, Anglais, landing%20gear
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- undercarriage 2, fiche 50, Anglais, undercarriage
correct, normalisé, uniformisé
- alighting gear 3, fiche 50, Anglais, alighting%20gear
correct, normalisé
- gear 4, fiche 50, Anglais, gear
correct, nom
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The understructure that absorbs the landing shock and supports the weight of an aircraft when in contact with the land or water. 5, fiche 50, Anglais, - landing%20gear
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
landing gear; undercarriage; alighting gear: terms standardized by ISO. 6, fiche 50, Anglais, - landing%20gear
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
landing gear; undercarriage: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, fiche 50, Anglais, - landing%20gear
Record number: 50, Textual support number: 1 PHR
Landing gear lock. 8, fiche 50, Anglais, - landing%20gear
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- train d'atterrissage
1, fiche 50, Français, train%20d%27atterrissage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- atterrisseur 2, fiche 50, Français, atterrisseur
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
- train 3, fiche 50, Français, train
nom masculin, uniformisé
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Dispositif placé sous un avion pour lui permettre de décoller et d'atterrir. 4, fiche 50, Français, - train%20d%27atterrissage
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Les rôles du train d'atterrissage sont : assurer la prise de contact entre l'avion et le sol [...]; assurer le freinage au sol [...]; assurer le roulement de l'avion au sol [...]; assurer la suspension souple de l'avion au sol [...]. 5, fiche 50, Français, - train%20d%27atterrissage
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
atterrisseur : terme normalisé par l'ISO. 6, fiche 50, Français, - train%20d%27atterrissage
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
train d'atterrissage; atterrisseur; train : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, fiche 50, Français, - train%20d%27atterrissage
Record number: 50, Textual support number: 3 OBS
train d'atterrissage; atterrisseur : termes uniformisés par l'organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 7, fiche 50, Français, - train%20d%27atterrissage
Record number: 50, Textual support number: 4 OBS
train d'atterrissage; atterrisseur : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 8, fiche 50, Français, - train%20d%27atterrissage
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Tren de aterrizaje (Industria aeronáutica)
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- tren de aterrizaje
1, fiche 50, Espagnol, tren%20de%20aterrizaje
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
El [...] tren de aterrizaje de los aviones consiste en unas estructuras muy resistentes que, apoyadas en la armazón del fuselaje o de las alas, se terminan por abajo en unos patines [...], en esquíes [...] o, en el caso general, en ruedas de neumáticos. 2, fiche 50, Espagnol, - tren%20de%20aterrizaje
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Tiene como misión amortiguar el impacto del aterrizaje y permitir la rodadura y movimiento del avión en tierra. Puede ser fijo o retráctil, y de triciclo(dos ruedas principales y una de morro) o patín de cola(dos ruedas principales y un patín o rueda en la cola). Hay trenes adaptados a la nieve(con patines) y al agua(con flotadores). 3, fiche 50, Espagnol, - tren%20de%20aterrizaje
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
tren de aterrizaje: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 50, Espagnol, - tren%20de%20aterrizaje
Fiche 51 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Dog and Cat Breeding
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- German shepherd dog
1, fiche 51, Anglais, German%20shepherd%20dog
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- German shepherd 1, fiche 51, Anglais, German%20shepherd
correct
- Alsatian 1, fiche 51, Anglais, Alsatian
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Élevage des chiens et chats
Fiche 51, La vedette principale, Français
- berger allemand
1, fiche 51, Français, berger%20allemand
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- berger d'Alsace 1, fiche 51, Français, berger%20d%27Alsace
correct, nom masculin
- chien-loup 2, fiche 51, Français, chien%2Dloup
correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Cría de perros y gatos
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- pastor alemán
1, fiche 51, Espagnol, pastor%20alem%C3%A1n
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
- ovejero alemán 2, fiche 51, Espagnol, ovejero%20alem%C3%A1n
correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Pastor alemán. [...] Perro rectangular con caída, compacto, musculado y robusto; es más largo que alto y la espalda cae hacia la parte posterior del perro, opuesta a ser horizontal. Su cabeza es ancha en la parte superior, entre las orejas, que son de tamaño medio y las mantiene paradas. [...] Puede tener pintas blancas en el pecho o en las patas. La cola la tiene larga y con mucho pelo y suele tenerla caída. 3, fiche 51, Espagnol, - pastor%20alem%C3%A1n
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Es un perro de guarda, de defensa y de utilidad que puede ser entrenado para tareas tan distintas como perro policía, guardián personal, perro guía para ciegos, busca de criminosos, de droga y de explosivos, localizador de personas [desaparecidas] y recuperación de heridos en catástrofes(avalanchas y aludes de nieve), etcétera. 3, fiche 51, Espagnol, - pastor%20alem%C3%A1n
Fiche 52 - données d’organisme interne 2015-10-06
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- freshet
1, fiche 52, Anglais, freshet
correct, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- fresh 2, fiche 52, Anglais, fresh
correct
- spate 3, fiche 52, Anglais, spate
correct
- high water 2, fiche 52, Anglais, high%20water
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A comparatively high rate of flow of fresh water of short duration in a stream, resulting from heavy rainfall or rapid snow melt. 4, fiche 52, Anglais, - freshet
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
freshet: term and definition standardized by ISO. 5, fiche 52, Anglais, - freshet
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- crue nivale
1, fiche 52, Français, crue%20nivale
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- avalaison 2, fiche 52, Français, avalaison
correct, nom féminin
- crue 3, fiche 52, Français, crue
correct, nom féminin, normalisé
- petite crue 4, fiche 52, Français, petite%20crue
nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Débit important d'eau douce, de courte durée, dans un courant, résultant de fortes pluies ou de la fonte rapide des neiges. 5, fiche 52, Français, - crue%20nivale
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Les crues nivales [sont] liées à la fonte des neiges mais plus encore à des averses de printemps [...] 6, fiche 52, Français, - crue%20nivale
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
crue : terme et définition normalisés par l'ISO. 7, fiche 52, Français, - crue%20nivale
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- crecida
1, fiche 52, Espagnol, crecida
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Caudal comparativamente alto de agua dulce de corta duración en una corriente, y que resulta de lluvia intensa o de nieve que se derrite con rapidez. 2, fiche 52, Espagnol, - crecida
Fiche 53 - données d’organisme interne 2015-09-22
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Air Safety
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- SNOWTAM
1, fiche 53, Anglais, SNOWTAM
correct, uniformisé
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A special series NOTAM notifying the presence or removal of hazardous conditions due to snow, ice, slush or standing water associated with snow, slush and ice on the movement area, by means of a specific format. 2, fiche 53, Anglais, - SNOWTAM
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
SNOWTAM: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 53, Anglais, - SNOWTAM
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
NOTAM: notice to airmen. 4, fiche 53, Anglais, - SNOWTAM
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- SNOWTAM
1, fiche 53, Français, SNOWTAM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
NOTAM d'une série spéciale notifiant, sur un modèle d'imprimé spécial, la présence ou l'élimination de conditions dangereuses dues à de la neige, de la glace, de la neige fondante ou de l'eau stagnante provenant de neige, de neige fondante ou de glace sur l'aire de mouvement. 1, fiche 53, Français, - SNOWTAM
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
SNOWTAM : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 53, Français, - SNOWTAM
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
NOTAM : avis aux aviateurs. 3, fiche 53, Français, - SNOWTAM
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- SNOWTAM
1, fiche 53, Espagnol, SNOWTAM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Serie de NOTAM que notifica la presencia o eliminación de condiciones peligrosas debidas a nieve, nieve fundente, hielo o agua en el área de movimiento por medio de un formato concreto. 2, fiche 53, Espagnol, - SNOWTAM
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
SNOWTAM: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 53, Espagnol, - SNOWTAM
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
NOTAM: aviso a los aviadores. 4, fiche 53, Espagnol, - SNOWTAM
Fiche 54 - données d’organisme interne 2015-09-15
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Road Maintenance
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- snowplow
1, fiche 54, Anglais, snowplow
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- snow plow 2, fiche 54, Anglais, snow%20plow
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Any of bulldozerlike ... machine used to clear snow of a road ... 3, fiche 54, Anglais, - snowplow
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- snow plough
- snowplough
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Entretien des routes
Fiche 54, La vedette principale, Français
- chasse-neige
1, fiche 54, Français, chasse%2Dneige
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Véhicule automobile muni d'un dispositif visant à déneiger la voie publique. 2, fiche 54, Français, - chasse%2Dneige
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des chasse-neige ou des chasse-neiges. 3, fiche 54, Français, - chasse%2Dneige
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
chasse-neiges (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 54, Français, - chasse%2Dneige
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
- Mantenimiento de carreteras
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- quitanieves
1, fiche 54, Espagnol, quitanieves
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Vehículo automotor equipado con una máquina para quitar la nieve de la vía pública. 2, fiche 54, Espagnol, - quitanieves
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
quitanieves : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que es la voz "quitanieves", acabada en "ese", y no "quitanieve", la apropiada para referirse al vehículo que retira la nieve de las carreteras. 3, fiche 54, Espagnol, - quitanieves
Fiche 55 - données d’organisme interne 2015-09-03
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Hydrology and Hydrography
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- storm sewage
1, fiche 55, Anglais, storm%20sewage
correct, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A mixture of sewage and the surface water arising from heavy rainfall or melting snow (ice). 1, fiche 55, Anglais, - storm%20sewage
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
storm sewage: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 55, Anglais, - storm%20sewage
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 55, La vedette principale, Français
- eau usée pluviale
1, fiche 55, Français, eau%20us%C3%A9e%20pluviale
nom féminin, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Mélange d'eau usée et d'eau de surface provenant de fortes pluies ou de neige (glace) fondue. 1, fiche 55, Français, - eau%20us%C3%A9e%20pluviale
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
eau usée pluviale : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 55, Français, - eau%20us%C3%A9e%20pluviale
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Hidrología e hidrografía
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- drenaje pluvial
1, fiche 55, Espagnol, drenaje%20pluvial
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Mezcla de agua residual y el agua superficial proveniente de lluvia intensa o nieve(hielo) que se derrite. 1, fiche 55, Espagnol, - drenaje%20pluvial
Fiche 56 - données d’organisme interne 2015-08-14
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Road Maintenance
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- snow blower
1, fiche 56, Anglais, snow%20blower
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- snow thrower 2, fiche 56, Anglais, snow%20thrower
correct
- snowblower 3, fiche 56, Anglais, snowblower
correct
- snowthrower 4, fiche 56, Anglais, snowthrower
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A machine used for blowing snow off paths. 5, fiche 56, Anglais, - snow%20blower
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
snowblower: term proposed by the World Road Association. 6, fiche 56, Anglais, - snow%20blower
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Entretien des routes
Fiche 56, La vedette principale, Français
- souffleuse à neige
1, fiche 56, Français, souffleuse%20%C3%A0%20neige
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- souffleuse 2, fiche 56, Français, souffleuse
correct, nom féminin
- fraise à neige 3, fiche 56, Français, fraise%20%C3%A0%20neige
correct, nom féminin, France
- fraiseuse à neige 4, fiche 56, Français, fraiseuse%20%C3%A0%20neige
correct, nom féminin, Suisse
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Appareil de déblaiement à vis sans fin (ou autre dispositif) qui permet de projeter la neige en dehors de la route ou dans des camions. 5, fiche 56, Français, - souffleuse%20%C3%A0%20neige
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Des petits appareils de ce genre servent aussi au déneigement dans les propriétés privées. 5, fiche 56, Français, - souffleuse%20%C3%A0%20neige
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
souffleuse; fraise à neige : termes proposés par l'Association mondiale de la route. 6, fiche 56, Français, - souffleuse%20%C3%A0%20neige
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Mantenimiento de carreteras
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- soplador de nieve
1, fiche 56, Espagnol, soplador%20de%20nieve
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
- sopladora de nieve 2, fiche 56, Espagnol, sopladora%20de%20nieve
correct, nom féminin
- quitanieves tipo turbina 3, fiche 56, Espagnol, quitanieves%20tipo%20turbina
correct, nom féminin
- quitanieves fresador de turbina 4, fiche 56, Espagnol, quitanieves%20fresador%20de%20turbina
correct, nom féminin
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
[Máquina provista] de un mecanismo que arranca y desintegra la masa de nieve y una turbina u otro sistema que la proyecta lateralmente fuera de la calzada. 4, fiche 56, Espagnol, - soplador%20de%20nieve
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
quitanieves : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que es la voz "quitanieves", acabada en "ese", y no "quitanieve", la apropiada para referirse a la máquina que retira la nieve de las carreteras. 5, fiche 56, Espagnol, - soplador%20de%20nieve
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
quitanieves tipo turbina: término utilizado por la Asociación Mundial de la Carretera. 6, fiche 56, Espagnol, - soplador%20de%20nieve
Fiche 57 - données d’organisme interne 2015-08-14
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Road Maintenance
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- snowplow
1, fiche 57, Anglais, snowplow
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- snowplough 2, fiche 57, Anglais, snowplough
correct, Grande-Bretagne, normalisé
- snow plough 3, fiche 57, Anglais, snow%20plough
Grande-Bretagne
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A structure located ahead of the front wheels, designed to move snow laterally by the ploughing action of a mould-board. 4, fiche 57, Anglais, - snowplow
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
The plough may be either one-way or V configuration. 4, fiche 57, Anglais, - snowplow
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
snowplough: term and definition standardized by ISO. 5, fiche 57, Anglais, - snowplow
Record number: 57, Textual support number: 3 OBS
snowplough; snowplow: terms proposed by the World Road Association. 6, fiche 57, Anglais, - snowplow
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- snow plow
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Entretien des routes
Fiche 57, La vedette principale, Français
- chasse-neige
1, fiche 57, Français, chasse%2Dneige
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Structure située devant les roues avant et destinée à déplacer la neige latéralement sous l'effet de charrue d'un versoir. 2, fiche 57, Français, - chasse%2Dneige
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
La charrue peut être en V ou présenter une inclinaison unique. 2, fiche 57, Français, - chasse%2Dneige
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des chasse-neige ou des chasse-neiges. 3, fiche 57, Français, - chasse%2Dneige
Record number: 57, Textual support number: 3 OBS
chasse-neiges (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 57, Français, - chasse%2Dneige
Record number: 57, Textual support number: 4 OBS
chasse-neige : terme et définition normalisés par l'ISO. 5, fiche 57, Français, - chasse%2Dneige
Record number: 57, Textual support number: 5 OBS
chasse-neige : terme proposé par l'Association mondiale de la Route. 6, fiche 57, Français, - chasse%2Dneige
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Mantenimiento de carreteras
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- quitanieves
1, fiche 57, Espagnol, quitanieves
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
- máquina quitanieves 2, fiche 57, Espagnol, m%C3%A1quina%20quitanieves
correct, nom féminin
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Equipo que se monta sobre un vehículo de forma que va arrastrando sobre la superficie de la vía y despejándola de nieve. 3, fiche 57, Espagnol, - quitanieves
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
quitanieves; máquina quitanieves : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que es la voz "quitanieves", acabada en "ese", y no "quitanieve", la apropiada para referirse a la máquina que retira la nieve de las carreteras. 2, fiche 57, Espagnol, - quitanieves
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
quitanieves: término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 4, fiche 57, Espagnol, - quitanieves
Fiche 58 - données d’organisme interne 2015-04-20
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
- Cooking and Gastronomy (General)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- ice cream
1, fiche 58, Anglais, ice%20cream
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A frozen dairy food made of milk products, sugars, corn syrup, water, flavorings, and sometimes egg or egg products, stabilizers, and emulsifiers. 2, fiche 58, Anglais, - ice%20cream
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
- Cuisine et gastronomie (Généralités)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- crème glacée
1, fiche 58, Français, cr%C3%A8me%20glac%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Elles sont préparées avec des laits ou des crèmes sucrées, parfumées avec des fruits ou arômes naturels, additionnées ou non d'œufs ou d'ovoproduits. 2, fiche 58, Français, - cr%C3%A8me%20glac%C3%A9e
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
- Cocina y gastronomía (Generalidades)
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- helado
1, fiche 58, Espagnol, helado
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
- nieve 2, fiche 58, Espagnol, nieve
correct, nom féminin, Mexique
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Producto obtenido por congelación, previo mezclado con agitación para la incorporación de aire y uniformidad en la textura, de una mezcla compuesta de productos lácteos, grasa, edulcorantes o sustitutos de edulcorantes, huevo, saborizantes, acidulantes, estabilizadores y emulsivos de acuerdo por la legislación de la localidad. 3, fiche 58, Espagnol, - helado
Fiche 59 - données d’organisme interne 2015-03-12
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- local precipitation
1, fiche 59, Anglais, local%20precipitation
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Precipitation falling on a limited area, for example, a few square kilometres or less. 2, fiche 59, Anglais, - local%20precipitation
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
The forms of precipitation are: rain, drizzle, snow, snow grains, snow pellets, diamond dust, hail and ice pellets. 2, fiche 59, Anglais, - local%20precipitation
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 59, La vedette principale, Français
- précipitation locale
1, fiche 59, Français, pr%C3%A9cipitation%20locale
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Précipitation tombant sur une région limitée, p. ex. quelques kilomètres carrés ou moins. 2, fiche 59, Français, - pr%C3%A9cipitation%20locale
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Les formes de précipitation sont la pluie, la bruine, la neige, la neige en grains, la neige roulée, le poudrin de glace, la grêle, le grésil et les granules de glace. 2, fiche 59, Français, - pr%C3%A9cipitation%20locale
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- precipitación local
1, fiche 59, Espagnol, precipitaci%C3%B3n%20local
nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Precipitación que tiene lugar sobre una zona limitada, por ejemplo, a algunos kilómetros cuadrados. 1, fiche 59, Espagnol, - precipitaci%C3%B3n%20local
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Las formas de precipitación son : lluvia, llovizna, nieve, cinarra, nieve granulada, polvo diamante, granizo y gránulos de hielo. 1, fiche 59, Espagnol, - precipitaci%C3%B3n%20local
Fiche 60 - données d’organisme interne 2015-03-12
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- snow
1, fiche 60, Anglais, snow
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Precipitation of ice crystals, isolated or agglomerated, falling from a cloud. 2, fiche 60, Anglais, - snow
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 60, La vedette principale, Français
- neige
1, fiche 60, Français, neige
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Précipitation de cristaux de glace, isolés ou soudés, qui tombe d'un nuage. 2, fiche 60, Français, - neige
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
[...] on distingue plusieurs types de précipitation : [...] la neige, chute de cristaux de glace ramifiés ou étoilés, agglomérés sous forme de flocons emprisonnant une forte proportion d'air. La densité de la neige fraîche n'est que d'environ 0,1 par rapport à l'eau, d'où l'approximation classique : un centimètre de neige fraîche correspond à un millimètre de pluie [...] 3, fiche 60, Français, - neige
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- nieve
1, fiche 60, Espagnol, nieve
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Precipitación de cristales de hielo, la mayoría ramificados, y a veces en forma de estrella. 2, fiche 60, Espagnol, - nieve
Fiche 61 - données d’organisme interne 2015-02-19
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
- Restaurant Menus
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- vanilla ice cream
1, fiche 61, Anglais, vanilla%20ice%20cream
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
- Menus (Restauration)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- crème glacée à la vanille
1, fiche 61, Français, cr%C3%A8me%20glac%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20vanille
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- glace à la vanille 2, fiche 61, Français, glace%20%C3%A0%20la%20vanille
correct, nom féminin, France
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
crème glacée à la vanille : équivalent adopté par le Comité intergouvernemental de terminologie de l'industrie laitière. 3, fiche 61, Français, - cr%C3%A8me%20glac%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20vanille
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
- Menú (Restaurantes)
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- helado de vainilla
1, fiche 61, Espagnol, helado%20de%20vainilla
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
- nieve de vainilla 2, fiche 61, Espagnol, nieve%20de%20vainilla
correct, nom féminin, Mexique
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2015-02-12
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- blizzard
1, fiche 62, Anglais, blizzard
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Violent winter storm, lasting at least 3 hours, which combines below freezing temperatures and very strong wind laden with blowing snow that reduces visibility to less than 1 km. 2, fiche 62, Anglais, - blizzard
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 62, La vedette principale, Français
- blizzard
1, fiche 62, Français, blizzard
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Violente tempête d'hiver, persistant pendant au moins 3 heures, qui combine des températures au-dessous de zéro et des vents très forts chargés de chasse-neige réduisant la visibilité à moins de 1 km. 2, fiche 62, Français, - blizzard
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Ce terme est originaire de l'Amérique du Nord, mais il a été étendu à des vents semblables d'autres contrées [(ex. :] buran). 3, fiche 62, Français, - blizzard
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- ventisca
1, fiche 62, Espagnol, ventisca
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
- blizzard 2, fiche 62, Espagnol, blizzard
correct, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Tempestad invernal violenta que dura por lo menos tres horas y combina temperaturas inferiores a 0°C y vientos muy fuertes cargados de nieve que reducen la visibilidad a menos de 1 km. 3, fiche 62, Espagnol, - ventisca
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
En las regiones templadas el fenómeno denominado "blizzard" se conoce como "ventisca", el cual es mucho menos violento. 4, fiche 62, Espagnol, - ventisca
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
nevisca: término utilizado por la Asociación Mundial de la Carretera. 5, fiche 62, Espagnol, - ventisca
Fiche 63 - données d’organisme interne 2015-01-22
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- snow squall
1, fiche 63, Anglais, snow%20squall
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A moderate to heavy snow flurry, which is driven by strong, gusty winds. 1, fiche 63, Anglais, - snow%20squall
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Visibility during snow squalls is usually poor. 1, fiche 63, Anglais, - snow%20squall
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- snowsquall
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 63, La vedette principale, Français
- bourrasque de neige
1, fiche 63, Français, bourrasque%20de%20neige
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Averse de neige modérée ou forte entraînée par de forts vents en rafales. 2, fiche 63, Français, - bourrasque%20de%20neige
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
En général, la visibilité est mauvaise pendant une bourrasque de neige. 2, fiche 63, Français, - bourrasque%20de%20neige
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- ventisca
1, fiche 63, Espagnol, ventisca
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Tormenta de nieve de la superficie del suelo. 1, fiche 63, Espagnol, - ventisca
Fiche 64 - données d’organisme interne 2014-10-29
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Glaciology
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- melting of snow
1, fiche 64, Anglais, melting%20of%20snow
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- snow melting 2, fiche 64, Anglais, snow%20melting
correct
- snowmelt 3, fiche 64, Anglais, snowmelt
correct
- snow-melt 4, fiche 64, Anglais, snow%2Dmelt
correct
- snow melt 5, fiche 64, Anglais, snow%20melt
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Transformation of snow into liquid water. 4, fiche 64, Anglais, - melting%20of%20snow
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Snow melting in the spring causes water bodies to rise. 2, fiche 64, Anglais, - melting%20of%20snow
Record number: 64, Textual support number: 2 CONT
In the spring of 1993 a rapid snowmelt and heavy rains caused more scattered floods, most of them on tributaries to the Missouri or the Mississippi. 6, fiche 64, Anglais, - melting%20of%20snow
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- snowmelting
- snow-melting
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Glaciologie
Fiche 64, La vedette principale, Français
- fonte des neiges
1, fiche 64, Français, fonte%20des%20neiges
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- fonte de la neige 2, fiche 64, Français, fonte%20de%20la%20neige
correct, nom féminin
- fonte nivale 3, fiche 64, Français, fonte%20nivale
correct, nom féminin
- fusion de la neige 4, fiche 64, Français, fusion%20de%20la%20neige
correct, nom féminin
- fusion nivale 5, fiche 64, Français, fusion%20nivale
correct, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Transformation de la neige en eau liquide. 6, fiche 64, Français, - fonte%20des%20neiges
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
L'été, la neige qui s'est accumulée sur les montagnes passe à l'état liquide sous l'action de la chaleur du soleil. On dit qu'il y a fusion de la neige. 4, fiche 64, Français, - fonte%20des%20neiges
Record number: 64, Textual support number: 2 CONT
Modification des périodes d'inondation : [...] La modification de la fonte nivale peut avoir des effets sur des régions plus étendues. 3, fiche 64, Français, - fonte%20des%20neiges
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Glaciología
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- fusión de la nieve
1, fiche 64, Espagnol, fusi%C3%B3n%20de%20la%20nieve
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
- desnieve 1, fiche 64, Espagnol, desnieve
nom masculin
- fusión de nieve 2, fiche 64, Espagnol, fusi%C3%B3n%20de%20nieve
nom féminin
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Transformación de nieve en agua líquida. 2, fiche 64, Espagnol, - fusi%C3%B3n%20de%20la%20nieve
Fiche 65 - données d’organisme interne 2014-09-15
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- ozone layer depletion
1, fiche 65, Anglais, ozone%20layer%20depletion
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
ozone layer depletion: refers usually to the reduction in the layer of maximum ozone concentration about 25 kilometers high in the stratosphere. 2, fiche 65, Anglais, - ozone%20layer%20depletion
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 65, La vedette principale, Français
- appauvrissement de la couche d'ozone
1, fiche 65, Français, appauvrissement%20de%20la%20couche%20d%27ozone
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- épuisement de la couche d'ozone 2, fiche 65, Français, %C3%A9puisement%20de%20la%20couche%20d%27ozone
correct, nom masculin
- réduction de la couche d'ozone 2, fiche 65, Français, r%C3%A9duction%20de%20la%20couche%20d%27ozone
correct, nom féminin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Disparition, causée par des substances chimiques d'origine anthropique et par des phénomènes dynamiques inexpliqués, d'une partie de la couche de concentration maximale d'ozone dans la stratosphère. 2, fiche 65, Français, - appauvrissement%20de%20la%20couche%20d%27ozone
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Cet appauvrissement peut se mesurer par l'amincissement de l'épaisseur moyenne d'ozone total, en unités Dobson, d'une colonne atmosphérique. 2, fiche 65, Français, - appauvrissement%20de%20la%20couche%20d%27ozone
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- agotamiento de la capa de ozono
1, fiche 65, Espagnol, agotamiento%20de%20la%20capa%20de%20ozono
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
- disminución de la capa de ozono 2, fiche 65, Espagnol, disminuci%C3%B3n%20de%20la%20capa%20de%20ozono%20
correct, nom féminin
- reducción de la capa de ozono 2, fiche 65, Espagnol, reducci%C3%B3n%20de%20la%20capa%20de%20ozono
correct, nom féminin
- depleción de la capa de ozono 3, fiche 65, Espagnol, depleci%C3%B3n%20de%20la%20capa%20de%20ozono
correct, nom féminin
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
La disminución de la capa de ozono es causada entre otros factores, por las actividades humanas a través de las emisiones a la atmosfera de sustancias que contienen cloro y bromo, capaces de destruir las moléculas de ozono. La mayor parte de estos gases se acumulan primeramente en la troposfera, estos no reaccionan, ni se disuelven con facilidad en la lluvia o la nieve, luego son desplazados y ascienden a la estratosfera donde se convierten en gases reactivos que participan en las reacciones que destruyen las moléculas de ozono. 2, fiche 65, Espagnol, - agotamiento%20de%20la%20capa%20de%20ozono
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
depleción: Aunque en español se usan a veces depleción, deplecionar, agente depletante, lo recomendado es utilizar términos como agotar, agotamiento, disminuir, disminución, reducir, reducción y los adjetivos correspondientes. 4, fiche 65, Espagnol, - agotamiento%20de%20la%20capa%20de%20ozono
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
capa de ozono: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión capa de ozono, que alude a una zona de la atmósfera que filtra las radiaciones nocivas del Sol, se escribe íntegramente en minúscula. [...] Dado que se trata de un nombre descriptivo de una región de la atmósfera donde aumenta la concentración de ozono, no hay razón para escribirlo con mayúscula, como tampoco se hace con las denominaciones de otras capas como la ionosfera o la estratosfera. [...] Asimismo, ozono se escribe con minúscula inicial por tratarse de una sustancia química [...] 4, fiche 65, Espagnol, - agotamiento%20de%20la%20capa%20de%20ozono
Fiche 66 - données d’organisme interne 2014-02-04
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- water equivalent of snow
1, fiche 66, Anglais, water%20equivalent%20of%20snow
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- snow water equivalent 2, fiche 66, Anglais, snow%20water%20equivalent
correct
- SWE 2, fiche 66, Anglais, SWE
correct
- SWE 2, fiche 66, Anglais, SWE
- water equivalent 3, fiche 66, Anglais, water%20equivalent
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
[The] amount of water that would be obtained if the snow sample were completely melted. 4, fiche 66, Anglais, - water%20equivalent%20of%20snow
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
The National Weather Service records precipitation from snow in two ways, inches of snowfall and water equivalent (how much rain would have fallen if the snow had been rain instead of snow). 5, fiche 66, Anglais, - water%20equivalent%20of%20snow
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
water equivalent: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, fiche 66, Anglais, - water%20equivalent%20of%20snow
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- snow-water equivalent
- water-equivalent of snow
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 66, La vedette principale, Français
- équivalent en eau de la neige
1, fiche 66, Français, %C3%A9quivalent%20en%20eau%20de%20la%20neige
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
- EEN 2, fiche 66, Français, EEN
correct, nom masculin
Fiche 66, Les synonymes, Français
- équivalent en eau de neige 3, fiche 66, Français, %C3%A9quivalent%20en%20eau%20de%20neige
correct, nom masculin
- EEN 2, fiche 66, Français, EEN
correct, nom masculin
- EEN 2, fiche 66, Français, EEN
- équivalent eau-neige 4, fiche 66, Français, %C3%A9quivalent%20eau%2Dneige
correct, nom masculin
- équivalent en eau 5, fiche 66, Français, %C3%A9quivalent%20en%20eau
correct, nom masculin
- équivalent-eau 6, fiche 66, Français, %C3%A9quivalent%2Deau
correct, nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Quantité d'eau pouvant être obtenue par fonte totale d'un échantillon de neige. 3, fiche 66, Français, - %C3%A9quivalent%20en%20eau%20de%20la%20neige
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Quant au SWE (équivalent eau-neige), il est obtenu par la mesure du poids d'une carotte de neige. 4, fiche 66, Français, - %C3%A9quivalent%20en%20eau%20de%20la%20neige
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
équivalent-eau : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 7, fiche 66, Français, - %C3%A9quivalent%20en%20eau%20de%20la%20neige
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- equivalente en agua de la nieve
1, fiche 66, Espagnol, equivalente%20en%20agua%20de%20la%20nieve
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Cantidad de agua que se obtendría de la fusión completa de la muestra de nieve. 2, fiche 66, Espagnol, - equivalente%20en%20agua%20de%20la%20nieve
Fiche 67 - données d’organisme interne 2013-07-25
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Nordic skiing
1, fiche 67, Anglais, Nordic%20skiing
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A sport combining ski jumping and cross-country skiing. 2, fiche 67, Anglais, - Nordic%20skiing
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Cross-country skiing, along with ski jumping, is called Nordic skiing because its modern development, at least in the past 500 or 600 years, has taken place in the Nordic countries. 3, fiche 67, Anglais, - Nordic%20skiing
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Term used by Parks Canada. 4, fiche 67, Anglais, - Nordic%20skiing
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 67, La vedette principale, Français
- ski nordique
1, fiche 67, Français, ski%20nordique
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Discipline sportive combinant le saut à ski et le ski de fond. 2, fiche 67, Français, - ski%20nordique
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Le ski nordique [...] comporte les courses de ski de fond (10, 15, 30, 50 km et relais 4 X 10 km pour les hommes, 5, 10, 20 km et relais 4 X 5 km pour les femmes); le saut à skis; le combiné nordique; le biathlon. 3, fiche 67, Français, - ski%20nordique
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Le terme «ski nordique» est aussi utilisé couramment pour désigner le «ski de fond» ou pour distinguer le «ski de fond» du «ski alpin». 4, fiche 67, Français, - ski%20nordique
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à Parcs Canada. 4, fiche 67, Français, - ski%20nordique
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
- Parques y jardines botánicos
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- esquí nórdico
1, fiche 67, Espagnol, esqu%C3%AD%20n%C3%B3rdico
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Modalidad de esquí sobre nieve que combina pruebas de esquí de fondo, salto y tiro con carabina. 1, fiche 67, Espagnol, - esqu%C3%AD%20n%C3%B3rdico
Fiche 68 - données d’organisme interne 2012-12-14
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- drifting snow
1, fiche 68, Anglais, drifting%20snow
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- snowdrift 2, fiche 68, Anglais, snowdrift
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A driving mass or cloud of snow. 2, fiche 68, Anglais, - drifting%20snow
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 68, La vedette principale, Français
- poudrerie
1, fiche 68, Français, poudrerie
correct, nom féminin, Canada
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- chasse-neige 2, fiche 68, Français, chasse%2Dneige
correct, nom féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Neige chassée par le vent, souvent en rafales. 3, fiche 68, Français, - poudrerie
Record number: 68, Textual support number: 1 PHR
Poudrerie basse, élevée. 4, fiche 68, Français, - poudrerie
Record number: 68, Textual support number: 2 PHR
Chasse-neige basse, élevée. 2, fiche 68, Français, - poudrerie
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- ventisca
1, fiche 68, Espagnol, ventisca
nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Transporte de nieve por el viento. 1, fiche 68, Espagnol, - ventisca
Fiche 69 - données d’organisme interne 2012-08-22
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- annosum root disease
1, fiche 69, Anglais, annosum%20root%20disease
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- annosum root rot 2, fiche 69, Anglais, annosum%20root%20rot
correct
- fomes root rot 3, fiche 69, Anglais, fomes%20root%20rot
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A root disease caused by the white rot fungus Heterobasidion annosum mostly on conifers, characterized by a light-yellowish stringy decay of the roots and butt, thinning crowns, and windthrow. 1, fiche 69, Anglais, - annosum%20root%20disease
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
The fungus spreads from tree to tree by root contact; the disease tends to occur in patches of trees that enlarge progressively with infection centers often beginning in freshly cut stumps. 1, fiche 69, Anglais, - annosum%20root%20disease
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 69, La vedette principale, Français
- maladie du rond
1, fiche 69, Français, maladie%20du%20rond
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
[Le] Centre de foresterie des Laurentides [...] s'intéresse à Heterobasidion annosum, le champignon à l'origine de la maladie du rond, qui ravage les forêts d'Europe depuis plus d'un siècle. Le champignon se nourrit avec voracité de conifères et de feuillus, et ses spores peuvent parcourir des centaines de kilomètres et vivre pendant des dizaines d'années sur les souches. Une fois qu'elle se déclare, la maladie ne met pas beaucoup de temps à s'attaquer à toutes les espèces de conifères plantées là où des arbres ont été abattus, et infeste rapidement les nouvelles souches [...] 2, fiche 69, Français, - maladie%20du%20rond
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- podredumbre de raíz
1, fiche 69, Espagnol, podredumbre%20de%20ra%C3%ADz
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
- podredumbre radical 1, fiche 69, Espagnol, podredumbre%20radical
correct, nom féminin
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Heterobasidion annosum(Fr.) Bref. está considerado como el patógeno de coníferas más peligroso del Hemisferio Norte [...]. Es un patógeno que causa podredumbre de raíz y tronco, que puede provocar la muerte de los pies afectados por podredumbre de raíces, a la vez que severas pérdidas en su volumen maderable. En general, los pies infectados sufren problemas de anclaje, a causa de la degradación de sus raíces gruesas de sujeción, con lo que quedan predispuestos al derribo por efecto del viento o del peso de la nieve [...], siendo ésta la causa principal de muerte de los árboles afectados. 1, fiche 69, Espagnol, - podredumbre%20de%20ra%C3%ADz
Fiche 70 - données d’organisme interne 2012-08-17
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- precipitation
1, fiche 70, Anglais, precipitation
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- precip 2, fiche 70, Anglais, precip
correct, uniformisé
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Hydrometeor consisting of a fall of an ensemble of particles. 3, fiche 70, Anglais, - precipitation
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Significant amounts of precipitation are expected tonight. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 2, fiche 70, Anglais, - precipitation
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
The forms of precipitation are: rain, drizzle, snow, snow grains, snow pellets, diamond dust, hail and ice pellets. 3, fiche 70, Anglais, - precipitation
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
"Precipitation" is also used to designate the quantity of water deposited. When used in this sense, the word "rainfall" is often used as a synonym. 4, fiche 70, Anglais, - precipitation
Record number: 70, Textual support number: 3 OBS
precipitation; precip: term and abbreviation officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 5, fiche 70, Anglais, - precipitation
Record number: 70, Textual support number: 4 OBS
precipitation: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 6, fiche 70, Anglais, - precipitation
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 70, La vedette principale, Français
- précipitation
1, fiche 70, Français, pr%C3%A9cipitation
correct, voir observation, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Hydrométéore qui se présente sous forme d'une chute de particules. 2, fiche 70, Français, - pr%C3%A9cipitation
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Des précipitations importantes sont prévues cette nuit. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 3, fiche 70, Français, - pr%C3%A9cipitation
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Les formes de précipitation sont la pluie, la bruine, la neige, la neige en grains, la neige roulée, le poudrin de glace, la grêle, le grésil et les granules de glace. 2, fiche 70, Français, - pr%C3%A9cipitation
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
précipitation : terme habituellement utilisé au pluriel (précipitations). 4, fiche 70, Français, - pr%C3%A9cipitation
Record number: 70, Textual support number: 3 OBS
précipitation : Le terme au pluriel (précipitations) a été normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 5, fiche 70, Français, - pr%C3%A9cipitation
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- précipitations
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- precipitación
1, fiche 70, Espagnol, precipitaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Elementos líquidos o sólidos procedentes de la condensación del vapor de agua que caen de las nubes o son depositados desde el aire en el suelo. 2, fiche 70, Espagnol, - precipitaci%C3%B3n
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Las formas de precipitación son : lluvia, llovizna, nieve, cinarra, nieve granulada, polvo diamante, granizo y gránulos de hielo. 3, fiche 70, Espagnol, - precipitaci%C3%B3n
Fiche 71 - données d’organisme interne 2012-07-16
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
- Extinguishing Agents
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- snow nozzle
1, fiche 71, Anglais, snow%20nozzle
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- carbon dioxide extinguisher nozzle 2, fiche 71, Anglais, carbon%20dioxide%20extinguisher%20nozzle
proposition
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A special type of nozzle found on carbon dioxide extinguishers. 2, fiche 71, Anglais, - snow%20nozzle
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
snow: a substance that has the appearance of snow, such as solidified carbon dioxide. 3, fiche 71, Anglais, - snow%20nozzle
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- carbon dioxide nozzle
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
- Agents extincteurs
Fiche 71, La vedette principale, Français
- tromblon-diffuseur
1, fiche 71, Français, tromblon%2Ddiffuseur
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- tromblon 2, fiche 71, Français, tromblon
correct, nom masculin
- lance à neige 3, fiche 71, Français, lance%20%C3%A0%20neige
proposition, nom féminin
- lance à neige carbonique 3, fiche 71, Français, lance%20%C3%A0%20neige%20carbonique
proposition, nom féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Sorte de diffuseur évasé à la sortie dont sont munis les extincteurs à neige carbonique. 3, fiche 71, Français, - tromblon%2Ddiffuseur
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
L'appareil à CO2 se compose d'un réservoir contenant le gaz liquéfié, d'un système à robinet [...] et, en plus, d'un diffuseur ou tromblon destiné à favoriser la détente du gaz provenant de la vaporisation du liquide contenu et par suite à obtenir la transformation en solide (neige carbonique) [...] 2, fiche 71, Français, - tromblon%2Ddiffuseur
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- tromblon à neige carbonique
- diffuseur à neige carbonique
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Equipo de salvamento y lucha contra incendios
- Agentes extintores
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- lanza para nieve
1, fiche 71, Espagnol, lanza%20para%20nieve
nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
- lanza para extintor de anhídrido carbónico 2, fiche 71, Espagnol, lanza%20para%20extintor%20de%20anh%C3%ADdrido%20carb%C3%B3nico
proposition, nom féminin
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2012-06-06
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Computer Display Technology
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- snow
1, fiche 72, Anglais, snow
correct, nom
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Random computer - display generator memory access conflicts result in random pixel flashings or snow. This problem can usually be pinpointed by watching the graphics system while images are being generated. 1, fiche 72, Anglais, - snow
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- neige
1, fiche 72, Français, neige
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Sur un écran d'ordinateur, distorsion spécifique caractérisée par le clignotement aléatoire de pixels et qui se produit lorsque le microprocesseur et le moniteur tentent simultanément d'utiliser la mémoire vidéo de l'ordinateur. 1, fiche 72, Français, - neige
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de visualización (Computadoras)
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- nieve
1, fiche 72, Espagnol, nieve
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Manchitas luminosas de color blanco que aparecen en las pantallas de los televisores [y que] se deben a emisiones parásitas. 1, fiche 72, Espagnol, - nieve
Fiche 73 - données d’organisme interne 2012-06-04
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- snow
1, fiche 73, Anglais, snow
correct, nom
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Small, random, white spots produced on a television or radar screen by inherent noise signals originating in the receiver. 2, fiche 73, Anglais, - snow
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
... noise has its most deleterious effect on reception quality when it occurs in the input circuitry of the receiver, since this is usually where the basic signal-to-noise ratio is established. The generation of noise in this area is principally caused by thermal agitation in resistive input components. When the incoming signal is too weak to override this noise, a visual effect is displayed on the picture tube that is commonly referred to as snow. Although there are other types of noise that produce different visual effects, snow is the most common visual effect. 3, fiche 73, Anglais, - snow
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 73, La vedette principale, Français
- neige
1, fiche 73, Français, neige
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Ce terme sert à désigner une image très fortement dégradée par le bruit. 2, fiche 73, Français, - neige
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Televisión (Radioelectricidad)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- nieve
1, fiche 73, Espagnol, nieve
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Manchitas luminosas de color blanco que aparecen en la pantalla de los televisores [que] se deben a emisiones parásitas. 1, fiche 73, Espagnol, - nieve
Fiche 74 - données d’organisme interne 2012-05-29
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- snow crystal
1, fiche 74, Anglais, snow%20crystal
correct, uniformisé
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
snow crystals: Ice crystals, mainly branched, sometimes star-shaped, which, isolated or forming agglomerations of flakes, constitute the solid particles of snow. 2, fiche 74, Anglais, - snow%20crystal
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
snow crystal: term usually used in the plural. 3, fiche 74, Anglais, - snow%20crystal
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
snow crystal: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 3, fiche 74, Anglais, - snow%20crystal
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- snow crystals
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 74, La vedette principale, Français
- cristal de neige
1, fiche 74, Français, cristal%20de%20neige
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
cristaux de neige : Cristaux de glace, en majeure partie ramifiés, parfois étoilés, qui, isolés ou agglomérés en flocons, constituent les particules solides de neige. 2, fiche 74, Français, - cristal%20de%20neige
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
cristal de neige : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, fiche 74, Français, - cristal%20de%20neige
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
cristal de neige : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 3, fiche 74, Français, - cristal%20de%20neige
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- cristaux de neige
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- cristal de nieve
1, fiche 74, Espagnol, cristal%20de%20nieve
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
cristales de nieve : Cristales de hielo, en su mayoría ramificados, a veces de forma estrellada que, aislados o formando copos, constituyen las partículas sólidas de nieve. 1, fiche 74, Espagnol, - cristal%20de%20nieve
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- cristales de nieve
Fiche 75 - données d’organisme interne 2012-05-29
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- snow density
1, fiche 75, Anglais, snow%20density
correct, uniformisé
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- density of snow 2, fiche 75, Anglais, density%20of%20snow
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Mass of snow pack per unit volume. 3, fiche 75, Anglais, - snow%20density
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
It is computed as the depth of the measured water equivalent of the snowpack, divided by the depth of the snow cover. 4, fiche 75, Anglais, - snow%20density
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
snow density: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 5, fiche 75, Anglais, - snow%20density
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- densité de la neige
1, fiche 75, Français, densit%C3%A9%20de%20la%20neige
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Masse de neige par unité de volume. 2, fiche 75, Français, - densit%C3%A9%20de%20la%20neige
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
On la détermine en divisant la hauteur de l'équivalent en eau de la couche de neige par l'épaisseur du couvert de neige. 3, fiche 75, Français, - densit%C3%A9%20de%20la%20neige
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
densité de la neige : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 4, fiche 75, Français, - densit%C3%A9%20de%20la%20neige
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Medición y análisis (Ciencias)
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- densidad de la nieve
1, fiche 75, Espagnol, densidad%20de%20la%20nieve
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Masa de la capa de nieve, por unidad de volumen. La masa incluye el contenido de agua líquida, y el volumen incluye los huecos naturales de aire. 2, fiche 75, Espagnol, - densidad%20de%20la%20nieve
Fiche 76 - données d’organisme interne 2012-05-29
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- snowfall
1, fiche 76, Anglais, snowfall
correct, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Snow falling. 2, fiche 76, Anglais, - snowfall
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
The region is awaiting its first snowfall of the season. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 3, fiche 76, Anglais, - snowfall
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
snowfall: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, fiche 76, Anglais, - snowfall
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- snow fall
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 76, La vedette principale, Français
- chute de neige
1, fiche 76, Français, chute%20de%20neige
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Précipitation de neige. 2, fiche 76, Français, - chute%20de%20neige
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
On s'attend bientôt à la première chute de neige pour la région. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 3, fiche 76, Français, - chute%20de%20neige
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
chute de neige : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 4, fiche 76, Français, - chute%20de%20neige
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- caída de nieve
1, fiche 76, Espagnol, ca%C3%ADda%20de%20nieve
nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
- nevada 2, fiche 76, Espagnol, nevada
nom féminin
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Precipitación de nieve. 1, fiche 76, Espagnol, - ca%C3%ADda%20de%20nieve
Fiche 77 - données d’organisme interne 2012-05-04
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Glaciology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- frazil ice
1, fiche 77, Anglais, frazil%20ice
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- frazil 1, fiche 77, Anglais, frazil
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Fine, small, needle-like structures or thin, flat, circular plates of ice suspended in water. 1, fiche 77, Anglais, - frazil%20ice
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
In rivers and lakes it is formed in supercooled, turbulent water. 1, fiche 77, Anglais, - frazil%20ice
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Glaciologie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 77, La vedette principale, Français
- frasil
1, fiche 77, Français, frasil
correct, nom masculin, Canada
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- frazil 2, fiche 77, Français, frazil
correct, nom masculin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Fine aiguille ou plaquette de glace en suspension dans l'eau. 3, fiche 77, Français, - frasil
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Dans les cours d'eau et les lacs, les cristaux se forment dans de l'eau surfondue très agitée. 4, fiche 77, Français, - frasil
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Hidrología e hidrografía
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- nieve fluvial flotante
1, fiche 77, Espagnol, nieve%20fluvial%20flotante
nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
- hielo cristalino 2, fiche 77, Espagnol, hielo%20cristalino
nom masculin
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Finas agujas, placas o discos de hielo suspendidos en el agua. 2, fiche 77, Espagnol, - nieve%20fluvial%20flotante
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
En los ríos y lagos se forman en aguas turbulentas subenfriadas. 2, fiche 77, Espagnol, - nieve%20fluvial%20flotante
Fiche 78 - données d’organisme interne 2012-04-19
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- height of snow
1, fiche 78, Anglais, height%20of%20snow
correct, uniformisé
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
- HS 1, fiche 78, Anglais, HS
correct, uniformisé
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- snow depth 2, fiche 78, Anglais, snow%20depth
correct, uniformisé
- depth of snow 3, fiche 78, Anglais, depth%20of%20snow
correct, uniformisé
- depth of snow on the ground 4, fiche 78, Anglais, depth%20of%20snow%20on%20the%20ground
correct
- snow on the ground 5, fiche 78, Anglais, snow%20on%20the%20ground
- ground snow 6, fiche 78, Anglais, ground%20snow
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Vertical distance between the top surface of a snow layer and the ground beneath; the layer is assumed to be evenly spread over the ground which it covers. 7, fiche 78, Anglais, - height%20of%20snow
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
The height of snow is quite variable at this time of year. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 7, fiche 78, Anglais, - height%20of%20snow
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Usually expressed in inches or centimetres. 5, fiche 78, Anglais, - height%20of%20snow
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
height of snow; HS; snow depth; depth of snow: terms and abbreviation officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 8, fiche 78, Anglais, - height%20of%20snow
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 78, La vedette principale, Français
- épaisseur de neige
1, fiche 78, Français, %C3%A9paisseur%20de%20neige
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- hauteur de neige 2, fiche 78, Français, hauteur%20de%20neige
correct, nom féminin, uniformisé
- épaisseur de la couche de neige 3, fiche 78, Français, %C3%A9paisseur%20de%20la%20couche%20de%20neige
correct, nom féminin
- épaisseur de la neige au sol 4, fiche 78, Français, %C3%A9paisseur%20de%20la%20neige%20au%20sol
correct, nom féminin
- hauteur de la couche de neige 5, fiche 78, Français, hauteur%20de%20la%20couche%20de%20neige
correct, nom féminin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Distance verticale entre la surface d'une couche de neige et le sol, la couche étant supposée uniformément répartie sur le terrain qu'elle recouvre. 3, fiche 78, Français, - %C3%A9paisseur%20de%20neige
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
À cette époque de l'année, l'épaisseur de neige varie fortement. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 6, fiche 78, Français, - %C3%A9paisseur%20de%20neige
Record number: 78, Textual support number: 2 CONT
À cette époque de l'année, l'épaisseur de neige est très variable. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 6, fiche 78, Français, - %C3%A9paisseur%20de%20neige
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
épaisseur de neige; hauteur de neige : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 7, fiche 78, Français, - %C3%A9paisseur%20de%20neige
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- espesor de la nieve
1, fiche 78, Espagnol, espesor%20de%20la%20nieve
nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
- espesor del manto de nieve 2, fiche 78, Espagnol, espesor%20del%20manto%20de%20nieve
nom masculin
- profundidad de la nieve 1, fiche 78, Espagnol, profundidad%20de%20la%20nieve
nom féminin
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Distancia vertical entre la superficie de la capa de nieve y el terreno subyacente. Se supone que la capa se extiende de manera uniforme sobre el terreno que cubre. 1, fiche 78, Espagnol, - espesor%20de%20la%20nieve
Fiche 79 - données d’organisme interne 2012-04-19
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- snow cover
1, fiche 79, Anglais, snow%20cover
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- snow-cover 2, fiche 79, Anglais, snow%2Dcover
- snow-lying 2, fiche 79, Anglais, snow%2Dlying
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
The areal extent of snow-covered ground, usually expressed as per cent of total area in a given region. 3, fiche 79, Anglais, - snow%20cover
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- snow lying
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 79, La vedette principale, Français
- couverture de neige
1, fiche 79, Français, couverture%20de%20neige
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- couverture neigeuse 2, fiche 79, Français, couverture%20neigeuse
correct, nom féminin
- manteau neigeux 3, fiche 79, Français, manteau%20neigeux
correct, nom masculin
- manteau nival 4, fiche 79, Français, manteau%20nival
correct, nom masculin
- tapis de neige 5, fiche 79, Français, tapis%20de%20neige
correct, nom masculin
- tapis neigeux 6, fiche 79, Français, tapis%20neigeux
correct, nom masculin
- enneigement 7, fiche 79, Français, enneigement
nom masculin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Couche de neige évolutive recouvrant le sol, particulièrement en montagne. 8, fiche 79, Français, - couverture%20de%20neige
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
La neige étant un bon isolant thermique, la température du sol bien enneigé reste au voisinage de 0 °C; l'enneigement joue un grand rôle en climat froid ou en montagne dans la survie des parties souterraines des végétaux pérennes ou des emblavures d'automne en les protégeant contre le gel. 9, fiche 79, Français, - couverture%20de%20neige
Record number: 79, Textual support number: 2 CONT
[...] certains scénarios prédisent une augmentation des précipitations annuelles moyennes, du nombre d'extrêmes météorologiques, de la fréquence des fortes tempêtes et de l'évaporation, ainsi qu'une diminution du manteau nival et une accélération de sa disparition. 10, fiche 79, Français, - couverture%20de%20neige
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Superficie généralement exprimée en pourcentage de la surface totale d'une région donnée. 11, fiche 79, Français, - couverture%20de%20neige
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- capa de nieve
1, fiche 79, Espagnol, capa%20de%20nieve
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
- manto nivoso 2, fiche 79, Espagnol, manto%20nivoso
correct, nom masculin
- manto de nieve 3, fiche 79, Espagnol, manto%20de%20nieve
correct, nom masculin
- suelo nevado 4, fiche 79, Espagnol, suelo%20nevado
nom masculin
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Suelo cubierto total o parcialmente por nieve. 4, fiche 79, Espagnol, - capa%20de%20nieve
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Evolución del manto nivoso. La estabilidad del manto nivoso varía porque este evoluciona. 5, fiche 79, Espagnol, - capa%20de%20nieve
Record number: 79, Textual support number: 2 CONT
[...] la existencia de un manto de nieve protege al suelo contra los efectos de un frío riguroso cuando la temperatura del aire es muy inferior a 0 °C. 3, fiche 79, Espagnol, - capa%20de%20nieve
Fiche 80 - données d’organisme interne 2012-04-05
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Glaciology
- Physical Geography (General)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- puddle
1, fiche 80, Anglais, puddle
correct, nom
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
An accumulation of water on ice, mainly due to melting snow, but in the more advanced stages also to the melting of ice. 2, fiche 80, Anglais, - puddle
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- mare
1, fiche 80, Français, mare
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- flaque 2, fiche 80, Français, flaque
correct, nom féminin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Accumulation sur la glace d’eau de fonte provenant principalement de la fonte de la neige mais, aux stades les plus avancés, aussi de la fonte de la glace. 3, fiche 80, Français, - mare
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Geografía física (Generalidades)
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- charco de nieve fundida
1, fiche 80, Espagnol, charco%20de%20nieve%20fundida
nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Acumulación de agua de fusión del hielo, debida principalmente a la nieve fundida pero, en fases más avanzadas, también debida a la fusión del hielo. La fase inicial consiste en trozos de nieve fundida. 1, fiche 80, Espagnol, - charco%20de%20nieve%20fundida
Fiche 81 - données d’organisme interne 2012-02-24
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Visual Disorders
- Meteorology
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- snow blindness
1, fiche 81, Anglais, snow%20blindness
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- snowblindness 2, fiche 81, Anglais, snowblindness
correct
- niphablepsia 3, fiche 81, Anglais, niphablepsia
correct
- ophthalmia nivialis 4, fiche 81, Anglais, ophthalmia%20nivialis
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Temporary loss of sight due to injury to superficial cells of the cornea caused by ultraviolet rays of the sun reinforced by those reflected by snow. 2, fiche 81, Anglais, - snow%20blindness
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Troubles de la vision
- Météorologie
Fiche 81, La vedette principale, Français
- ophtalmie des neiges
1, fiche 81, Français, ophtalmie%20des%20neiges
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- conjonctivite des neiges 2, fiche 81, Français, conjonctivite%20des%20neiges
correct, nom féminin
- cécité des neiges 3, fiche 81, Français, c%C3%A9cit%C3%A9%20des%20neiges
correct, nom féminin
- ophtalmia nivalis 2, fiche 81, Français, ophtalmia%20nivalis
correct, nom féminin
- niphablepsie 4, fiche 81, Français, niphablepsie
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Aveuglement temporaire ou affaiblissement de la vue causé par la lumière du Soleil réfléchie par les surfaces enneigées. 5, fiche 81, Français, - ophtalmie%20des%20neiges
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
cécité des neiges : le nom médical est niphablepsie. 6, fiche 81, Français, - ophtalmie%20des%20neiges
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Trastornos de la visión
- Meteorología
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- ceguera de la nieve
1, fiche 81, Espagnol, ceguera%20de%20la%20nieve
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
- oftalmía nivalis 2, fiche 81, Espagnol, oftalm%C3%ADa%20nivalis
correct, nom féminin
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Visión reducida o ceguera temporal causada por la luz del Sol reflejada por superficies de nieve. 1, fiche 81, Espagnol, - ceguera%20de%20la%20nieve
Fiche 82 - données d’organisme interne 2012-02-02
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Glaciology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- snow-pack yield 1, fiche 82, Anglais, snow%2Dpack%20yield
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Amount of water, not retained by the snow pack, that reaches the soil surface as a result of precipitation and/or snow melt. 1, fiche 82, Anglais, - snow%2Dpack%20yield
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- snowpack yield
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Glaciologie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 82, La vedette principale, Français
- apport nival
1, fiche 82, Français, apport%20nival
proposition, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Quantité d'eau, provenant de la fonte de la neige et/ou de précipitations, qui n'est pas retenue par le manteau neigeux et atteint la surface du sol. 1, fiche 82, Français, - apport%20nival
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Hidrología e hidrografía
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- aporte nival
1, fiche 82, Espagnol, aporte%20nival
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Cantidad de agua, que no es retenida por el manto de nieve, y alcanza la superficie del suelo como resultado de la precipitación y/o la fusión de la nieve. 1, fiche 82, Espagnol, - aporte%20nival
Fiche 83 - données d’organisme interne 2012-01-27
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- cornice
1, fiche 83, Anglais, cornice
correct, nom, uniformisé
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- snow cornice 2, fiche 83, Anglais, snow%20cornice
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
An overhanging ledge of compacted snow on the leeward side of a snow-covered mountain ridge or cliff edge. 3, fiche 83, Anglais, - cornice
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Wind transported snow has resulted in the formation of cornices on ridges. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 4, fiche 83, Anglais, - cornice
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
cornice: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 5, fiche 83, Anglais, - cornice
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 83, La vedette principale, Français
- corniche
1, fiche 83, Français, corniche
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- corniche de neige 2, fiche 83, Français, corniche%20de%20neige
correct, nom féminin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Accumulation de neige (poussée par le vent) le long d'une crête. 3, fiche 83, Français, - corniche
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
La neige transportée par le vent a formé des corniches sur les crêtes. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 4, fiche 83, Français, - corniche
Record number: 83, Textual support number: 2 CONT
Sur une croupe ou une arête, le vent provoque la formation d'une «corniche», qui prolonge la plaque de neige au vent. Sous l'effet de son poids, elle devient horizontale, puis s'incline vers le bas. Elle finit par casser, à moins, si la pente sous le vent est douce, qu'elle ne vienne s'asseoir sur la plaque sous le vent. 5, fiche 83, Français, - corniche
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
corniche : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 6, fiche 83, Français, - corniche
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- cornisa
1, fiche 83, Espagnol, cornisa
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Parte colgante de un campo de nieve producida por la ventisca de nieve. 2, fiche 83, Espagnol, - cornisa
Fiche 84 - données d’organisme interne 2012-01-16
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Climatology
- Glaciology
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- climatic snowline
1, fiche 84, Anglais, climatic%20snowline
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- climatic snow-line 2, fiche 84, Anglais, climatic%20snow%2Dline
correct
- climatic snow line 3, fiche 84, Anglais, climatic%20snow%20line
correct
- climate snow line 3, fiche 84, Anglais, climate%20snow%20line
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
The altitude above which a flat surface (fully exposed to sun, wind, and precipitation) would experience a net accumulation of snow over an extended period of time. 3, fiche 84, Anglais, - climatic%20snowline
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
The term "transient" snowline is referred to as the boundary between a snow-covered surface and a bare surface at any given time ... The transient snowline may reside on the ground as well as on the surface of a glacier. It is continuously changing, being near sea level during winter in some locations, or on the highest mountain slopes in the summer. The final height of the transient snowline at the end of the melting season will vary from year to year depending on changes in precipitation and temperatures. The term "climatic" snowline is given to the average elevation of the highest transient snowline on bare ground for a number of years. 1, fiche 84, Anglais, - climatic%20snowline
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Below this altitude ablation would predominate. 3, fiche 84, Anglais, - climatic%20snowline
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
While this concept is largely theoretical in application, it corresponds closely to the actual firn line of a glacier and to the average summer position of the snow line in mountainous terrain. 3, fiche 84, Anglais, - climatic%20snowline
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- climate snowline
- climate snow-line
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Climatologie
- Glaciologie
Fiche 84, La vedette principale, Français
- limite climatique de la neige
1, fiche 84, Français, limite%20climatique%20de%20la%20neige
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- limite climatique des neiges persistantes 2, fiche 84, Français, limite%20climatique%20des%20neiges%20persistantes
correct, nom féminin
- limite climatique des neiges permanentes 2, fiche 84, Français, limite%20climatique%20des%20neiges%20permanentes
correct, nom féminin
- limite climatique 3, fiche 84, Français, limite%20climatique
correct, nom féminin
- limite climatique des neiges 4, fiche 84, Français, limite%20climatique%20des%20neiges
nom féminin
- limite climatique du manteau de neige 5, fiche 84, Français, limite%20climatique%20du%20manteau%20de%20neige
nom féminin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Altitude la plus basse de la couche continue de neige sur les hautes montagnes en été. 1, fiche 84, Français, - limite%20climatique%20de%20la%20neige
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
La «limite climatique» des neiges est [...] un concept théorique. C'est la limite topographique que l'on observerait sur un sol sensiblement horizontal, ni particulièrement exposé ni particulièrement abrité du vent, et non abrité du soleil. Autrement dit, il ne doit pas dépendre de la topographie de la région mais uniquement de son climat. 3, fiche 84, Français, - limite%20climatique%20de%20la%20neige
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- limite climatique du manteau neigeux
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Climatología
- Glaciología
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- línea climática de nieve
1, fiche 84, Espagnol, l%C3%ADnea%20clim%C3%A1tica%20de%20nieve
nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Altitud mínima donde aparece la capa de nieve, en verano, en las montañas más altas. 2, fiche 84, Espagnol, - l%C3%ADnea%20clim%C3%A1tica%20de%20nieve
Fiche 85 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Skiing and Snowboarding
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- gripping wax
1, fiche 85, Anglais, gripping%20wax
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- kick wax 2, fiche 85, Anglais, kick%20wax
correct
- grip wax 3, fiche 85, Anglais, grip%20wax
correct
- kicker wax 4, fiche 85, Anglais, kicker%20wax
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Gripping wax is generally applied to the skis to prevent them from slipping backwards on the uphill sections. 5, fiche 85, Anglais, - gripping%20wax
Record number: 85, Textual support number: 2 CONT
Kick wax is a sticky wax you apply to the kick zone of waxable classical skis. 6, fiche 85, Anglais, - gripping%20wax
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Ski et surf des neiges
Fiche 85, La vedette principale, Français
- fart de retenue
1, fiche 85, Français, fart%20de%20retenue
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- fart d'adhérence 2, fiche 85, Français, fart%20d%27adh%C3%A9rence
correct, nom masculin
- fart de poussée 3, fiche 85, Français, fart%20de%20pouss%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
On distingue le fart de glisse, qui réduit le frottement sur la neige, et le fart d'adhérence, qui améliore la traction. 4, fiche 85, Français, - fart%20de%20retenue
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Le fart d'adhérence s'applique sur la partie médiane de la semelle des skis en style classique. 5, fiche 85, Français, - fart%20de%20retenue
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Esquí y snowboard
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- cera de retención
1, fiche 85, Espagnol, cera%20de%20retenci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
- cera de agarre 2, fiche 85, Espagnol, cera%20de%20agarre
correct, nom féminin
- cera antideslizante 3, fiche 85, Espagnol, cera%20antideslizante
correct, nom féminin
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
A partir de mediados del siglo XX se consolidó la modalidad clásica de esquí de fondo, que aprovecha las huellas previamente preparadas por las máquinas y precisa de bastones y de una suela con escamas --piel de foca-- o cera de retención para evitar resbalones hacia atrás. 4, fiche 85, Espagnol, - cera%20de%20retenci%C3%B3n
Record number: 85, Textual support number: 2 CONT
A diario, en función de la temperatura de la nieve había que parafinar las suelas de la espátula y la cola para facilitar el deslizamiento y así ahorrar mucho esfuerzo de impulso de brazos, y por otra parte dar cera de agarre al patín(la zona de suela situada aproximadamente bajo la bota) [...] 2, fiche 85, Espagnol, - cera%20de%20retenci%C3%B3n
Fiche 86 - données d’organisme interne 2011-11-23
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- glacier
1, fiche 86, Anglais, glacier
correct, uniformisé
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Mass of permanent snow and ice flowing from an area of snow accumulation on higher ground. 2, fiche 86, Anglais, - glacier
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
John Hill Glacier, Nfld. 2, fiche 86, Anglais, - glacier
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Used in the mountains of Labrador (Nfld.), and western and northern Canada. 2, fiche 86, Anglais, - glacier
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
glacier: term and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 3, fiche 86, Anglais, - glacier
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 86, La vedette principale, Français
- glacier
1, fiche 86, Français, glacier
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Accumulation de glace issue de la transformation de la neige sur un terrain plus élevé. 2, fiche 86, Français, - glacier
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Glacier de Fleur des Neiges, C.-B. 2, fiche 86, Français, - glacier
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Attesté dans les régions montagneuses de la C.-B. et des T.N.-O. 2, fiche 86, Français, - glacier
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
glacier : terme et définition uniformisés par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 3, fiche 86, Français, - glacier
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Toponimia
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- glaciar
1, fiche 86, Espagnol, glaciar
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Masa de hielo acumulada en zonas montañosas altas, formadas por compactación y recristalización de la nieve. 2, fiche 86, Espagnol, - glaciar
Fiche 87 - données d’organisme interne 2011-10-28
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Glaciology
- Polar Geography
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- land ice
1, fiche 87, Anglais, land%20ice
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- continental ice 2, fiche 87, Anglais, continental%20ice
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Ice which forms from rain or snow on land. 3, fiche 87, Anglais, - land%20ice
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
The cryosphere is the frozen water part of the Earth system. It has two major components: continental or land ice and sea ice. ... Continental ice includes the continental ice sheets of Greenland (about 2 - 3 km thick), Antarctica (up to 4 km thick) and smaller ones in China and South America. Continental ice also includes valley glaciers (generally 10 - 100 m thick) which are found on every continent except Australia. 2, fiche 87, Anglais, - land%20ice
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géographie du froid
Fiche 87, La vedette principale, Français
- glace terrestre
1, fiche 87, Français, glace%20terrestre
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- glace des terres émergées 2, fiche 87, Français, glace%20des%20terres%20%C3%A9merg%C3%A9es
nom féminin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Glace formée par le gel de la pluie ou de la neige sur le sol. 3, fiche 87, Français, - glace%20terrestre
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Geografía polar
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- hielo continental
1, fiche 87, Espagnol, hielo%20continental
nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
- hielo terrestre 2, fiche 87, Espagnol, hielo%20terrestre
nom masculin
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Hielo formado sobre el suelo por efecto de lluvias o nieve. 1, fiche 87, Espagnol, - hielo%20continental
Fiche 88 - données d’organisme interne 2011-08-31
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- snow ice
1, fiche 88, Anglais, snow%20ice
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Ice formation due to freezing of snow slush on an ice cover. The white appearance of the ice is by the presence of air bubbles. 2, fiche 88, Anglais, - snow%20ice
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 88, La vedette principale, Français
- glace de neige
1, fiche 88, Français, glace%20de%20neige
nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- glace en neige 2, fiche 88, Français, glace%20en%20neige
nom féminin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Glace se formant par la congélation d'un mélange de neige et d'eau. 3, fiche 88, Français, - glace%20de%20neige
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- nieve helada
1, fiche 88, Espagnol, nieve%20helada
nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Hielo formado por congelación de una mezcla de nieve y agua. 1, fiche 88, Espagnol, - nieve%20helada
Fiche 89 - données d’organisme interne 2011-08-29
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- absorption
1, fiche 89, Anglais, absorption
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- avalement 2, fiche 89, Anglais, avalement
correct, nom
- compression technique 3, fiche 89, Anglais, compression%20technique
voir observation, vieilli
- bump skiing 4, fiche 89, Anglais, bump%20skiing
voir observation, vieilli
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
In avalement, the skier pulls up and lifts his skis as he crosses the bump and then presses his skis down on the far side of the bump, then sets them quickly into a turn. 4, fiche 89, Anglais, - absorption
Record number: 89, Textual support number: 2 CONT
The key to basic avalement is to slow down before you reach the crest of the bump. 4, fiche 89, Anglais, - absorption
Record number: 89, Textual support number: 3 CONT
absorption of moguls 5, fiche 89, Anglais, - absorption
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
"Avalement" used to be called "compression technique" at the time that the compression of the legs behind the body was the main way of "bump skiing." Nowadays, especially in freestyle skiing, the technique for "mogul skiing" is called "absorption (of moguls)". The terms and techniques have changed with the development of high-performance skis. 3, fiche 89, Anglais, - absorption
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- absorption of moguls
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 89, La vedette principale, Français
- avalement
1, fiche 89, Français, avalement
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
À skis, mouvement de flexion des jambes, permettant de supprimer l'effet de tremplin d'une bosse (en gardant le contact des skis avec la neige) ou d'alléger les skis pour en faciliter le pivotement. 2, fiche 89, Français, - avalement
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Un bon skieur s'applique à «coller» au terrain et ne «décolle» une bosse que lorsqu'il ne peut faire autrement; il «avale» donc une bosse chaque fois qu'il lui est possible de le faire. L'avalement consiste en une flexion au-dessus d'une bosse suivie d'une extension en la contournant. Les skis partiellement dégagés de la neige au-dessus de la bosse permettent d'orienter un virage plus facilement au moment de l'extension. Par une série de flexion-extension, le skieur passe ainsi d'une bosse à l'autre tout en maintenant le contact de ses skis avec la neige et évitant d'être projeté par la bosse. 3, fiche 89, Français, - avalement
Record number: 89, Textual support number: 2 CONT
avalement des bosses 4, fiche 89, Français, - avalement
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
L'essentiel pour un skieur est de rester en contact avec la neige au passage de bosses (par la technique de l'«avalement») et d'éviter le décollage au passage de bosses plus sèches. Si le décollement est inévitable, il fait soit un «dégagement», soit un «op-xacken». 3, fiche 89, Français, - avalement
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- avalement des bosses
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- absorción
1, fiche 89, Espagnol, absorci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Técnica que permite al esquiador o surfista mantener el contacto con la superficie de la nieve a pesar de las irregularidades del relieve, o realizar la recepción de un salto más suavemente, combinando la flexión y la extensión de las piernas. 2, fiche 89, Espagnol, - absorci%C3%B3n
Fiche 90 - données d’organisme interne 2011-08-22
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- snow pack
1, fiche 90, Anglais, snow%20pack
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
The annual amount of accumulated snow, usually expressed in terms of water equivalent. 2, fiche 90, Anglais, - snow%20pack
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- snowpack
- snow-pack
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 90, La vedette principale, Français
- accumulation annuelle de neige
1, fiche 90, Français, accumulation%20annuelle%20de%20neige
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- stock nival 2, fiche 90, Français, stock%20nival
correct, nom masculin
- stock neigeux 3, fiche 90, Français, stock%20neigeux
nom masculin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Quantité annuelle de neige accumulée, habituellement exprimée en équivalent d'eau. 3, fiche 90, Français, - accumulation%20annuelle%20de%20neige
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Avec une accumulation annuelle de neige plus importante (40 à 200 cm d'eau) le site du col du Dôme permet l'examen saisonnier de la chimie de la précipitation et ce, pour la majeure partie du XXe siècle. 4, fiche 90, Français, - accumulation%20annuelle%20de%20neige
Record number: 90, Textual support number: 2 CONT
Le débit de la rivière St-Jean atteint 5,19 m à St-Jean : crues extrêmes causées par 300 mm d'équivalent en eau du stock nival, des températures douces et 15 mm de pluie à la fin d'avril. 5, fiche 90, Français, - accumulation%20annuelle%20de%20neige
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- acumulación anual de nieve
1, fiche 90, Espagnol, acumulaci%C3%B3n%20anual%20de%20nieve
nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
- reserva de nieve 1, fiche 90, Espagnol, reserva%20de%20nieve
nom féminin
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Cantidad anual de nieve acumulada expresada habitualmente en equivalente de agua. 1, fiche 90, Espagnol, - acumulaci%C3%B3n%20anual%20de%20nieve
Fiche 91 - données d’organisme interne 2011-08-19
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- storm water
1, fiche 91, Anglais, storm%20water
correct, normalisé
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- storm water run-off 2, fiche 91, Anglais, storm%20water%20run%2Doff
normalisé
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Surface water from rain, snow, or ice melting and running off from the surface of a drainage area. 3, fiche 91, Anglais, - storm%20water
Record number: 91, Textual support number: 2 DEF
Surface water draining to a watercourse as a result of heavy rainfall. 2, fiche 91, Anglais, - storm%20water
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Terms and definition standardized by ISO. 4, fiche 91, Anglais, - storm%20water
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- storm water runoff
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 91, La vedette principale, Français
- eaux d'orage
1, fiche 91, Français, eaux%20d%27orage
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- eau d'orage 2, fiche 91, Français, eau%20d%27orage
correct, nom féminin
- eau pluviale d'orage 3, fiche 91, Français, eau%20pluviale%20d%27orage
nom féminin, normalisé
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Eau de surface s'écoulant vers un cours d'eau à la suite d'une forte chute de pluie. 4, fiche 91, Français, - eaux%20d%27orage
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
eau pluviale d'orage : Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 91, Français, - eaux%20d%27orage
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Hidrología e hidrografía
- Geología
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- aguas pluviales
1, fiche 91, Espagnol, aguas%20pluviales
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Agua de lluvia, nieve derretida o hielo y agua en el subsuelo. 1, fiche 91, Espagnol, - aguas%20pluviales
Fiche 92 - données d’organisme interne 2011-07-19
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- unweighting
1, fiche 92, Anglais, unweighting
correct, nom
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Easing the pressure on the bottom of one of the skis or of both to displace them or to apply more pressure on the edges. 2, fiche 92, Anglais, - unweighting
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Unweighting could be done by up-unweighting (by a vigorous extension of the legs or short jumping motion done without the skis leaving the snow) used in short turns, or by down-unweighting (by a rapid crouch or by pulling up the legs) used in anticipation movements. In both cases, the weight on the skis is minimal for an instant during which the skier can turn his skis. 2, fiche 92, Anglais, - unweighting
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
This is the standard skiing term for actively removing the pressure between skis and snow. 3, fiche 92, Anglais, - unweighting
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 92, La vedette principale, Français
- allègement
1, fiche 92, Français, all%C3%A8gement
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- allégement 2, fiche 92, Français, all%C3%A9gement
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
L'action qui permet au skieur de diminuer, de supprimer, le cas échéant, la pression qu'il exerce sur la neige, ceci afin de faciliter les changements de direction ou de position des skis en libérant momentanément les skis de l'emprise de la neige. 3, fiche 92, Français, - all%C3%A8gement
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
allègement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 92, Français, - all%C3%A8gement
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- aligeramiento
1, fiche 92, Espagnol, aligeramiento
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Disminución de la presión que el esquiador ejerce sobre la nieve. 2, fiche 92, Espagnol, - aligeramiento
Fiche 93 - données d’organisme interne 2011-07-14
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Glaciology
- Meteorology
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- permanent snowline
1, fiche 93, Anglais, permanent%20snowline
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- permanent snow line 2, fiche 93, Anglais, permanent%20snow%20line
correct
- snowline 3, fiche 93, Anglais, snowline
correct
- snow line 4, fiche 93, Anglais, snow%20line
correct
- snow-line 5, fiche 93, Anglais, snow%2Dline
correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
The line of lowest elevation or the lower limit of a snowfield at any locality on the earth's surface above which snow accumulates and remains on the ground throughout the entire year. 1, fiche 93, Anglais, - permanent%20snowline
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Snowline ... is the lowest limit of permanent snow on a mountain. During the cold season, snow will fall onto a mountain and build up. During warmer seasons, the snow may begin to melt. Where the melting is offset by the accumulation of snow, the snow remains all year round - and forms the snowline. The extent of the snowline can vary from year to year on a particular mountain, and is a good indicator of the balance between snowfall and snowmelt. 6, fiche 93, Anglais, - permanent%20snowline
Record number: 93, Textual support number: 2 CONT
Snow line [is the] altitude above which or latitude beyond which snow does not melt in summer (usually called the permanent snow line), or, in winter, the line to which snow extends at a given point in time. Factors affecting the location of the snow line are the quantity of snowfall, the steepness of the slope on which snow rests, the exposure of an area to the sun and prevailing winds, the type and velocity of the winds, and the presence or absence of large bodies of water. The level of the snow line is much lower in winter than in summer. It is also affected by distance from the equator, along which it is found at an altitude of c.3 mi (5 km); in polar regions it is at sea level. 4, fiche 93, Anglais, - permanent%20snowline
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Snowline ... on glaciers it is identical to the firn line. 7, fiche 93, Anglais, - permanent%20snowline
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- permanent snow-line
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Glaciologie
- Météorologie
Fiche 93, La vedette principale, Français
- limite des neiges éternelles
1, fiche 93, Français, limite%20des%20neiges%20%C3%A9ternelles
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- limite des neiges permanentes 2, fiche 93, Français, limite%20des%20neiges%20permanentes
correct, nom féminin
- limite des neiges perpétuelles 3, fiche 93, Français, limite%20des%20neiges%20perp%C3%A9tuelles
correct, nom féminin
- limite des neiges persistantes 4, fiche 93, Français, limite%20des%20neiges%20persistantes
correct, nom féminin
- limite de la neige au sol 5, fiche 93, Français, limite%20de%20la%20neige%20au%20sol
correct, nom féminin
- limite des neiges 6, fiche 93, Français, limite%20des%20neiges
nom féminin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Ligne d'altitude la plus basse ou limite inférieure d'un champ de neige à tout endroit sur la surface de la terre, au-dessus de laquelle la neige s'accumule et reste sur le sol pendant toute l'année. 3, fiche 93, Français, - limite%20des%20neiges%20%C3%A9ternelles
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Dans les secteurs montagneux qui se situent au-dessus de la limite des neiges persistantes, c'est-à-dire sous 0 °C en moyenne, l'eau s'accumule sous forme de neige qui se compacte en glace. Mais la glace ne peut s'accumuler indéfiniment. Puisque les zones d'accumulation ne sont pas confinées, la glace s'écoule. 7, fiche 93, Français, - limite%20des%20neiges%20%C3%A9ternelles
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Meteorología
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- línea de nieve
1, fiche 93, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20nieve
nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
- límite de la nieve 2, fiche 93, Espagnol, l%C3%ADmite%20de%20la%20nieve
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2011-06-20
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- snowdrift
1, fiche 94, Anglais, snowdrift
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- snow drift 2, fiche 94, Anglais, snow%20drift
correct
- snow-drift 3, fiche 94, Anglais, snow%2Ddrift
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Snow deposited by the wind, in the lee of an obstacle or in other places where turbulent eddies are formed. 4, fiche 94, Anglais, - snowdrift
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 94, La vedette principale, Français
- banc de neige
1, fiche 94, Français, banc%20de%20neige
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- congère 2, fiche 94, Français, cong%C3%A8re
correct, nom féminin
- amoncellement de neige 3, fiche 94, Français, amoncellement%20de%20neige
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Amas de neige accumulé derrière les obstacles ou les irrégularités du terrain sous l'effet du vent. 4, fiche 94, Français, - banc%20de%20neige
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
banc de neige; amoncellement de neige : Ces termes désignent à la fois «un amas de neige formé par le vent (snowdrift), ou causé par un travail de déneigement ou autrement». 5, fiche 94, Français, - banc%20de%20neige
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- ventisquero
1, fiche 94, Espagnol, ventisquero
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
- banco de nieve 2, fiche 94, Espagnol, banco%20de%20nieve
nom masculin
- nieve acumulada 3, fiche 94, Espagnol, nieve%20acumulada
nom féminin
- ventisca 4, fiche 94, Espagnol, ventisca
nom féminin
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Masa de nieve acumulada por la acción del viento detrás de los obstáculos o irregularidades del terreno. 2, fiche 94, Espagnol, - ventisquero
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
ventisquero: Término utilizado por la Asociación Mundial de la Carretera. 5, fiche 94, Espagnol, - ventisquero
Fiche 95 - données d’organisme interne 2011-06-13
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- runway contaminant
1, fiche 95, Anglais, runway%20contaminant
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Slush, snow, ice, water, rubber, oil, etc. 1, fiche 95, Anglais, - runway%20contaminant
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- runway contaminants
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 95, La vedette principale, Français
- débris divers sur la piste
1, fiche 95, Français, d%C3%A9bris%20divers%20sur%20la%20piste
nom masculin, pluriel
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Poussière, sable, neige, résidus de précipitation, de caoutchouc, etc. 1, fiche 95, Français, - d%C3%A9bris%20divers%20sur%20la%20piste
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- residuos en la pista
1, fiche 95, Espagnol, residuos%20en%20la%20pista
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
- residuos diversos en la pista 2, fiche 95, Espagnol, residuos%20diversos%20en%20la%20pista
nom masculin, pluriel
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Debido a las características de la plataforma de operaciones y al trabajo que efectúan las Fuerzas Aéreas participantes en el “Cooperación I”, ésta se ha mantenido en óptimas condiciones y libre de residuos en la pista que puedan afectar a las aeronaves. 1, fiche 95, Espagnol, - residuos%20en%20la%20pista
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Agua, nieve, polvo, arena, restos de caucho, aceite, etc. 2, fiche 95, Espagnol, - residuos%20en%20la%20pista
Fiche 96 - données d’organisme interne 2011-05-05
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Meteorology
- Soil Mechanics (Engineering)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- percolation
1, fiche 96, Anglais, percolation
correct, voir observation
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Downward motion of water through the soil or a snow layer. 2, fiche 96, Anglais, - percolation
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Percolation does not include "flow in large openings such as caves". 3, fiche 96, Anglais, - percolation
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
The word "infiltration" means that the water moves into a substance (ground) under the influence of gravity whereas the word "percolation" means that the water flows through a porous substance. 3, fiche 96, Anglais, - percolation
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Météorologie
- Mécanique des sols
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 96, La vedette principale, Français
- percolation
1, fiche 96, Français, percolation
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- filtration 2, fiche 96, Français, filtration
nom féminin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Mouvement de l'eau vers le bas dans le sol ou dans une couche de neige. 3, fiche 96, Français, - percolation
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
À la différence de l'infiltration, la percolation peut se faire à l'horizontale. 4, fiche 96, Français, - percolation
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
- Mecánica del suelo
- Hidrología e hidrografía
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- percolación
1, fiche 96, Espagnol, percolaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
- filtración 2, fiche 96, Espagnol, filtraci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Movimiento descendente del agua en el suelo o en una capa de nieve. 3, fiche 96, Espagnol, - percolaci%C3%B3n
Fiche 97 - données d’organisme interne 2011-05-05
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- ice cap
1, fiche 97, Anglais, ice%20cap
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- icecap 2, fiche 97, Anglais, icecap
correct
- glacier cap 3, fiche 97, Anglais, glacier%20cap
correct
- ice carapace 4, fiche 97, Anglais, ice%20carapace
à éviter
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
An ice sheet of less than about 50,000 square kilometers resting on rock. 4, fiche 97, Anglais, - ice%20cap
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
ice cap; glacier cap: terms used by Parks Canada. 5, fiche 97, Anglais, - ice%20cap
Record number: 97, Textual support number: 1 PHR
Arctic ice cap. 6, fiche 97, Anglais, - ice%20cap
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 97, La vedette principale, Français
- calotte glaciaire
1, fiche 97, Français, calotte%20glaciaire
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- calotte de glace 2, fiche 97, Français, calotte%20de%20glace
nom féminin
- plaque glaciaire 2, fiche 97, Français, plaque%20glaciaire
nom féminin
- lame glaciaire 2, fiche 97, Français, lame%20glaciaire
nom féminin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Couverture de glace et de neige pérennes, ayant la forme d'un dôme ou une forme tabulaire, couvrant complètement la région sommitale d'une masse montagneuse, ou couvrant une masse continentale plane comme l'Archipel arctique. 3, fiche 97, Français, - calotte%20glaciaire
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
[Cette couverture] s'étale sous l'effet de son poids, dans toutes les directions; sa superficie est inférieure à 50 000 km². 3, fiche 97, Français, - calotte%20glaciaire
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
calotte glaciaire : terme en usage à Parcs Canada avec la définition suivante : Glacier très étendu et très épais qui a une forme en dôme surbaissé indépendante du relief sous-jacent, et dont la superficie est inférieure à 50 000 km². 4, fiche 97, Français, - calotte%20glaciaire
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- casquete glaciar
1, fiche 97, Espagnol, casquete%20glaciar
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
- calota de hielo 2, fiche 97, Espagnol, calota%20de%20hielo
correct, nom féminin
- calota glaciar 3, fiche 97, Espagnol, calota%20glaciar
correct, nom féminin
- casquete de hielo 4, fiche 97, Espagnol, casquete%20de%20hielo
correct, nom masculin
- calota glacial 5, fiche 97, Espagnol, calota%20glacial
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Manto de hielo que cubre completamente las cumbres de un macizo montañoso o una masa continental plana. 6, fiche 97, Espagnol, - casquete%20glaciar
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Criosfera : hielo marino, la cubierta de nieve estacional, glaciares de montaña, permafrost(suelos congelados) y capas de hielo(calota glaciar) a escala continental. 3, fiche 97, Espagnol, - casquete%20glaciar
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Los mantos de hielo difieren en tamaño y ubicación y según estas características recibirán distintos nombres. Por ejemplo, el glaciar continental (o manto de hielo continental) es generalmente considerado más extenso que un casquete (o calota) glaciar. Es importante estudiar estas diferencias para no considerarlos sinónimos. 6, fiche 97, Espagnol, - casquete%20glaciar
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
calota glacial: No se debe confundir "glaciar" (relativo a una masa de hielo acumulada en las zonas de las cordilleras por encima del límite de las nieves perpetuas) con "glacial" (que está en zonas frías). 6, fiche 97, Espagnol, - casquete%20glaciar
Fiche 98 - données d’organisme interne 2011-04-05
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
- Sports Equipment and Accessories
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- monoski
1, fiche 98, Anglais, monoski
correct, nom
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
A monoski is the main piece of equipment used in monoskiing, a form of skiing. It is similar to a monoboard or snowboard in that both feet are attached to same board. On a monoski, the feet are side-by-side and pointing in the direction of the board, and standard ski bindings are used as well as non-releasing bindings like on snowboards and skwals. Unlike in snowboarding, ski poles are generally used when monoskiing. 1, fiche 98, Anglais, - monoski
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
- Équipement et accessoires de sport
Fiche 98, La vedette principale, Français
- monoski
1, fiche 98, Français, monoski
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Le monoski est une forme de ski, c'est également le nom de la planche utilisée pour pratiquer ce sport. Comme au snowboard ou au skwal, les deux pieds y sont attachés sur une seule et même planche. On utilise des fixations standard de ski ou de type snowboard alpin. Contrairement au snowboard, le monoski se pratique avec des bâtons de ski. 1, fiche 98, Français, - monoski
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
- Equipo y accesorios deportivos
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- monoesquí de nieve
1, fiche 98, Espagnol, monoesqu%C3%AD%20de%20nieve
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
- monoesquí 1, fiche 98, Espagnol, monoesqu%C3%AD
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
"monoesquí" sin el adjetivo "de nieve", puede confundirse con el "monoesquí acuático". 1, fiche 98, Espagnol, - monoesqu%C3%AD%20de%20nieve
Fiche 99 - données d’organisme interne 2011-03-31
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Climatology
- Glaciology
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- ablation
1, fiche 99, Anglais, ablation
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- wastage 2, fiche 99, Anglais, wastage
correct, voir observation
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
All processes by which snow or ice is lost from a glacier, floating ice, or snow cover. 3, fiche 99, Anglais, - ablation
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
These processes include melting, evaporation (sublimation), wind erosion, and calving. Sometimes calving is excluded, or the term may be restricted to surface phenomena. 3, fiche 99, Anglais, - ablation
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Wastage always includes calving. 2, fiche 99, Anglais, - ablation
Record number: 99, Textual support number: 3 OBS
"ablation" the opposite of "accumulation." 4, fiche 99, Anglais, - ablation
Record number: 99, Textual support number: 4 OBS
Compare with the more specific terms "snowcover ablation" and "glacial ablation." 4, fiche 99, Anglais, - ablation
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Climatologie
- Glaciologie
Fiche 99, La vedette principale, Français
- ablation
1, fiche 99, Français, ablation
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de phénomènes (tels que sublimation, fonte, évaporation) qui enlèvent de la neige ou de la glace à la surface d'un glacier ou d'un champ de neige. 2, fiche 99, Français, - ablation
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Comparer avec les termes plus spécifiques «ablation glaciaire» et «ablation nivale». 3, fiche 99, Français, - ablation
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Climatología
- Glaciología
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- ablación
1, fiche 99, Espagnol, ablaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
[Conjunto de] procesos combinados(tales como fusión, sublimación, evaporación) que eliminan la nieve o el hielo de un glaciar o de un campo de nieve. 1, fiche 99, Espagnol, - ablaci%C3%B3n
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Se utiliza también para expresar la cantidad pérdida por estos procesos. 1, fiche 99, Espagnol, - ablaci%C3%B3n
Fiche 100 - données d’organisme interne 2010-12-14
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- snowfall
1, fiche 100, Anglais, snowfall
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
[The] depth of fresh snow deposited on the ground during a specific period. 2, fiche 100, Anglais, - snowfall
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
snowfall: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 100, Anglais, - snowfall
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- snow-fall
- snow fall
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 100, La vedette principale, Français
- chute de neige
1, fiche 100, Français, chute%20de%20neige
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- précipitation de neige 2, fiche 100, Français, pr%C3%A9cipitation%20de%20neige
correct, nom féminin
- précipitation nivale 3, fiche 100, Français, pr%C3%A9cipitation%20nivale
correct, nom féminin
- épaisseur de neige fraîche 4, fiche 100, Français, %C3%A9paisseur%20de%20neige%20fra%C3%AEche
correct, nom masculin
- chute nivale 5, fiche 100, Français, chute%20nivale
nom féminin
- neige tombée 6, fiche 100, Français, neige%20tomb%C3%A9e
nom féminin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Épaisseur de la couche de neige fraîche déposée au sol au cours d'une période donnée. 1, fiche 100, Français, - chute%20de%20neige
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Au total, l'épaisseur de neige fraîche atteint 220 cm cumulés sur les 9 et 10 au mont Aigoual. 7, fiche 100, Français, - chute%20de%20neige
Record number: 100, Textual support number: 2 CONT
La quantité annuelle de précipitations varie entre 400 et 500 mm (dont 250 à 350 mm de mai à septembre) avec une moyenne de précipitation de neige de 200 cm. 2, fiche 100, Français, - chute%20de%20neige
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
précipitation nivale : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 8, fiche 100, Français, - chute%20de%20neige
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- caída de nieve
1, fiche 100, Espagnol, ca%C3%ADda%20de%20nieve
nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
- nieve caída 1, fiche 100, Espagnol, nieve%20ca%C3%ADda
nom féminin
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Espesor de la capa de nieve fresca depositada en el suelo durante un período dado. 1, fiche 100, Espagnol, - ca%C3%ADda%20de%20nieve
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :