TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
NIEVE ACUMULADA [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-11-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- glacier
1, fiche 1, Anglais, glacier
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mass of permanent snow and ice flowing from an area of snow accumulation on higher ground. 2, fiche 1, Anglais, - glacier
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
John Hill Glacier, Nfld. 2, fiche 1, Anglais, - glacier
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Used in the mountains of Labrador (Nfld.), and western and northern Canada. 2, fiche 1, Anglais, - glacier
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
glacier: term and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 3, fiche 1, Anglais, - glacier
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- glacier
1, fiche 1, Français, glacier
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Accumulation de glace issue de la transformation de la neige sur un terrain plus élevé. 2, fiche 1, Français, - glacier
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Glacier de Fleur des Neiges, C.-B. 2, fiche 1, Français, - glacier
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Attesté dans les régions montagneuses de la C.-B. et des T.N.-O. 2, fiche 1, Français, - glacier
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
glacier : terme et définition uniformisés par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 3, fiche 1, Français, - glacier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Toponimia
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- glaciar
1, fiche 1, Espagnol, glaciar
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Masa de hielo acumulada en zonas montañosas altas, formadas por compactación y recristalización de la nieve. 2, fiche 1, Espagnol, - glaciar
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-08-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- snow pack
1, fiche 2, Anglais, snow%20pack
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The annual amount of accumulated snow, usually expressed in terms of water equivalent. 2, fiche 2, Anglais, - snow%20pack
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- snowpack
- snow-pack
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- accumulation annuelle de neige
1, fiche 2, Français, accumulation%20annuelle%20de%20neige
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- stock nival 2, fiche 2, Français, stock%20nival
correct, nom masculin
- stock neigeux 3, fiche 2, Français, stock%20neigeux
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Quantité annuelle de neige accumulée, habituellement exprimée en équivalent d'eau. 3, fiche 2, Français, - accumulation%20annuelle%20de%20neige
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Avec une accumulation annuelle de neige plus importante (40 à 200 cm d'eau) le site du col du Dôme permet l'examen saisonnier de la chimie de la précipitation et ce, pour la majeure partie du XXe siècle. 4, fiche 2, Français, - accumulation%20annuelle%20de%20neige
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Le débit de la rivière St-Jean atteint 5,19 m à St-Jean : crues extrêmes causées par 300 mm d'équivalent en eau du stock nival, des températures douces et 15 mm de pluie à la fin d'avril. 5, fiche 2, Français, - accumulation%20annuelle%20de%20neige
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- acumulación anual de nieve
1, fiche 2, Espagnol, acumulaci%C3%B3n%20anual%20de%20nieve
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- reserva de nieve 1, fiche 2, Espagnol, reserva%20de%20nieve
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cantidad anual de nieve acumulada expresada habitualmente en equivalente de agua. 1, fiche 2, Espagnol, - acumulaci%C3%B3n%20anual%20de%20nieve
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-06-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- snowdrift
1, fiche 3, Anglais, snowdrift
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- snow drift 2, fiche 3, Anglais, snow%20drift
correct
- snow-drift 3, fiche 3, Anglais, snow%2Ddrift
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Snow deposited by the wind, in the lee of an obstacle or in other places where turbulent eddies are formed. 4, fiche 3, Anglais, - snowdrift
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- banc de neige
1, fiche 3, Français, banc%20de%20neige
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- congère 2, fiche 3, Français, cong%C3%A8re
correct, nom féminin
- amoncellement de neige 3, fiche 3, Français, amoncellement%20de%20neige
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Amas de neige accumulé derrière les obstacles ou les irrégularités du terrain sous l'effet du vent. 4, fiche 3, Français, - banc%20de%20neige
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
banc de neige; amoncellement de neige : Ces termes désignent à la fois «un amas de neige formé par le vent (snowdrift), ou causé par un travail de déneigement ou autrement». 5, fiche 3, Français, - banc%20de%20neige
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- ventisquero
1, fiche 3, Espagnol, ventisquero
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- banco de nieve 2, fiche 3, Espagnol, banco%20de%20nieve
nom masculin
- nieve acumulada 3, fiche 3, Espagnol, nieve%20acumulada
nom féminin
- ventisca 4, fiche 3, Espagnol, ventisca
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Masa de nieve acumulada por la acción del viento detrás de los obstáculos o irregularidades del terreno. 2, fiche 3, Espagnol, - ventisquero
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ventisquero: Término utilizado por la Asociación Mundial de la Carretera. 5, fiche 3, Espagnol, - ventisquero
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-12-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- snow board
1, fiche 4, Anglais, snow%20board
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- depth marker 2, fiche 4, Anglais, depth%20marker
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Marker at least 40 cm by 40 cm which is laid on a previous accumulation of snow. The freshly fallen snow can then be readily identified and extracted and its depth measured. 3, fiche 4, Anglais, - snow%20board
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Delineating between new snow and old snow presents a challenge. A snow board (generally a sheet of plywood) can provide an artificial surface at the top of the existing snow. Snow boards are laid on top of old snow when there is any possibility of new snow falling. After each observation of new snow, the board is cleaned and placed in a new location. Board placement and measurement location are the greatest source of error in determining new snow. 4, fiche 4, Anglais, - snow%20board
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
In the ideal case, ruler measurements are made at several points in a uniform representative snowcover. To ensure separation of fresh snow from old snow, snow boards which are cleaned after a measurement are recommended. 5, fiche 4, Anglais, - snow%20board
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- snowboard
- snow depth marker
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- planche à neige
1, fiche 4, Français, planche%20%C3%A0%20neige
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- table à neige 2, fiche 4, Français, table%20%C3%A0%20neige
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Planchette utilisée pour identifier le manteau de vieille neige d'une couche récemment tombée. 3, fiche 4, Français, - planche%20%C3%A0%20neige
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[La] table à neige [est une] planche mince d'environ 930 centimètres carrés, placée de niveau sur le sol ou sur la couche de neige pour recevoir une chute éventuelle de neige et permettre la mesure de sa hauteur. 3, fiche 4, Français, - planche%20%C3%A0%20neige
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
La table à neige est une planche de bois carrée sur laquelle est fixée une tige de 30 cm de hauteur. Cette tige permet de repérer l'instrument. Suite à une chute de neige, on enfonce une règle jusqu'à la planche, on peut donc connaître la hauteur de celle-ci. La règle a un mètre de longueur, graduée en cm et en cinquième de cm. C'est aussi en cm que se fait la mesure de l'accumulation moyenne de chaque chute de neige. Il est difficile de calculer exactement l'épaisseur du couvert de neige. C'est pourquoi il faut planter des bâtons à plusieurs endroits et déduire la moyenne des épaisseurs obtenues. L'endroit idéal est un grand espace plat, loin des bâtisses et des arbres où le vent a peu d'emprise. 4, fiche 4, Français, - planche%20%C3%A0%20neige
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
Les précipitations solides sont généralement fondues avant la mesure; si ce n'est pas le cas, on évalue la hauteur précipitée en appliquant à la hauteur mesurée, sur une table à neige par exemple, un coefficient correspondant à la densité de la neige. 5, fiche 4, Français, - planche%20%C3%A0%20neige
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- tablero nivométrico
1, fiche 4, Espagnol, tablero%20nivom%C3%A9trico
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Plano indicador en forma de cuadrado de al menos 40 cm de lado que se coloca sobre la nieve acumulada previamente. La nieve recién caída puede así ser fácilmente identificada y muestreada, y su altura medida. 1, fiche 4, Espagnol, - tablero%20nivom%C3%A9trico
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-04-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Fisher and Porter raingauge
1, fiche 5, Anglais, Fisher%20and%20Porter%20raingauge
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Instrument which automatically records the depth of accumulated precipitation (rain and snow) during a specific period of time. 1, fiche 5, Anglais, - Fisher%20and%20Porter%20raingauge
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Fisher and Porter rain-gauge
- Fisher and Porter rain gauge
- Fisher and Porter raingage
- Fisher and Porter rain-gage
- Fisher and Porter rain gage
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- pluviomètre de Fisher et Porter
1, fiche 5, Français, pluviom%C3%A8tre%20de%20Fisher%20et%20Porter
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Instrument qui enregistre automatiquement la hauteur de précipitation accumulée (pluie et neige) durant un intervalle de temps déterminé. 1, fiche 5, Français, - pluviom%C3%A8tre%20de%20Fisher%20et%20Porter
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- pluviómetro de Fisher y Porter
1, fiche 5, Espagnol, pluvi%C3%B3metro%20de%20Fisher%20y%20Porter
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Instrumento que registra automáticamente la altura de la precipitación acumulada(lluvia y nieve) durante un período de tiempo determinado. 1, fiche 5, Espagnol, - pluvi%C3%B3metro%20de%20Fisher%20y%20Porter
Fiche 6 - données d’organisme interne 2009-06-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Road Maintenance
- Airport Runways and Areas
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- removal of snow
1, fiche 6, Anglais, removal%20of%20snow
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- snow removal 2, fiche 6, Anglais, snow%20removal
correct
- snow clearing 3, fiche 6, Anglais, snow%20clearing
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The clearing of snow from a road surface. 3, fiche 6, Anglais, - removal%20of%20snow
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Snow removal is the job of removing snow after a snowfall to make travel easier and safer. This is done by both individual households and by governments and institutions. 4, fiche 6, Anglais, - removal%20of%20snow
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
removal of snow: Term officially approved by CP Rail. 5, fiche 6, Anglais, - removal%20of%20snow
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Entretien des routes
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 6, La vedette principale, Français
- déneigement
1, fiche 6, Français, d%C3%A9neigement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- enlèvement de la neige 2, fiche 6, Français, enl%C3%A8vement%20de%20la%20neige
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
déneigement; enlèvement de la neige : termes uniformisés par CP Rail. 3, fiche 6, Français, - d%C3%A9neigement
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
déneigement : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 4, fiche 6, Français, - d%C3%A9neigement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Mantenimiento de carreteras
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- limpieza de nieve
1, fiche 6, Espagnol, limpieza%20de%20nieve
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Retirada de la nieve acumulada en la superficie de una carretera. 1, fiche 6, Espagnol, - limpieza%20de%20nieve
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
limpieza de nieve: Término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 2, fiche 6, Espagnol, - limpieza%20de%20nieve
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-11-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Glaciology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- snowmelt flood
1, fiche 7, Anglais, snowmelt%20flood
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- snow-melt flood 2, fiche 7, Anglais, snow%2Dmelt%20flood
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Considerable flood rise in rivers occurring every spring and caused by melting of snow pack accumulated during winter period. 3, fiche 7, Anglais, - snowmelt%20flood
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Glaciologie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- crue de fonte de neige
1, fiche 7, Français, crue%20de%20fonte%20de%20neige
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Crue importante des cours d'eau se produisant chaque printemps et causée par la fonte du manteau nival accumulé pendant l'hiver. 2, fiche 7, Français, - crue%20de%20fonte%20de%20neige
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Hidrología e hidrografía
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- crecida por deshielo
1, fiche 7, Espagnol, crecida%20por%20deshielo
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Crecida que se produce todas las primaveras y es causada por el deshielo de la capa de nieve acumulada durante el invierno. 1, fiche 7, Espagnol, - crecida%20por%20deshielo
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :