TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
NINA [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Family Law (common law)
- Social Problems
- Sociology of Childhood and Adolescence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- child abuse
1, fiche 1, Anglais, child%20abuse
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- child maltreatment 2, fiche 1, Anglais, child%20maltreatment
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
CAAP [Child Advocacy and Assessment Program] is a multidisciplinary team working out of McMaster Children's Hospital to address issues of child maltreatment. CAAP performs assessments of children and families in situations where maltreatment (physical abuse, emotional abuse, neglect and/or sexual abuse) is alleged. They also conduct parenting capacity assessments. 3, fiche 1, Anglais, - child%20abuse
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
Fiche 1, La vedette principale, Français
- maltraitance d'enfant
1, fiche 1, Français, maltraitance%20d%27enfant
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- maltraitance d'enfants 2, fiche 1, Français, maltraitance%20d%27enfants
correct, nom féminin
- maltraitance de l'enfant 3, fiche 1, Français, maltraitance%20de%20l%27enfant
correct, nom féminin
- maltraitance des enfants 4, fiche 1, Français, maltraitance%20des%20enfants
correct, nom féminin
- maltraitance envers les enfants 5, fiche 1, Français, maltraitance%20envers%20les%20enfants
correct, nom féminin
- maltraitance à l'égard de l'enfant 6, fiche 1, Français, maltraitance%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20l%27enfant
correct, nom féminin
- violence envers les enfants 7, fiche 1, Français, violence%20envers%20les%20enfants
correct, voir observation, nom féminin
- violence à l'égard des enfants 8, fiche 1, Français, violence%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20enfants
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
À compter d'octobre 2013, [la Saskatchewan] a amorcé un projet pilote visant un programme d'intervention souple. Le modèle prévoit différentes interventions aux signalements de négligence et de violence à l'égard des enfants, selon l'urgence et la gravité de la situation. Le projet pilote est mis en œuvre dans la zone de service sud avant son déploiement à l'échelle de la province. 9, fiche 1, Français, - maltraitance%20d%27enfant
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
violence envers les enfants; violence à l'égard des enfants : Bien que certains auteurs affirment que les sens des termes «maltraitance envers les enfants» et «violence envers les enfants»/«violence à l'égard des enfants» diffèrent, car la «maltraitance» est un schéma de comportement adopté dans le but de contrôler, tandis que la «violence» peut être ponctuelle, ces termes sont le plus souvent employés de façon interchangeable. 10, fiche 1, Français, - maltraitance%20d%27enfant
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Derecho de familia (common law)
- Problemas sociales
- Sociología de la niñez y la adolescencia
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- maltrato infantil
1, fiche 1, Espagnol, maltrato%20infantil
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- maltrato de menores 1, fiche 1, Espagnol, maltrato%20de%20menores
correct, nom masculin
- maltrato a los niños 1, fiche 1, Espagnol, maltrato%20a%20los%20ni%C3%B1os
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Acción u omisión intencionada, llevada a cabo por una persona o grupo de personas, la familia o la sociedad, que afecta de manera negativa a la salud física o mental de un niño. 1, fiche 1, Espagnol, - maltrato%20infantil
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Abuso infantil no es lo mismo que maltrato infantil. La expresión abuso infantil tiene implicación sexual [en español] por lo que no es apropiada usarla como mero sinónimo de maltrato infantil o de menores. [...] En cambio abuso infantil tiene connotación sexual y es una forma, aunque no la única, de maltrato infantil [...] Así en "[…] un caso de abuso infantil en el que una niña de cinco años ha permanecido encerrada desde hace varios años en una habitación con perros y gatos" lo adecuado habría sido "[…] un caso de maltrato infantil en el que una niña de cinco años […]". 1, fiche 1, Espagnol, - maltrato%20infantil
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-05-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Psychoses
- Sociology of Childhood and Adolescence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- psychotic child
1, fiche 2, Anglais, psychotic%20child
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The psychotic child feels frightened and unsafe and seeks continuous protection and reassurance. 2, fiche 2, Anglais, - psychotic%20child
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Psychoses
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
Fiche 2, La vedette principale, Français
- enfant psychotique
1, fiche 2, Français, enfant%20psychotique
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Psicosis
- Sociología de la niñez y la adolescencia
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- niño psicótico
1, fiche 2, Espagnol, ni%C3%B1o%20psic%C3%B3tico
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- niña psicótica 1, fiche 2, Espagnol, ni%C3%B1a%20psic%C3%B3tica
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El niño psicótico presenta alteraciones continuas, y una de las formas de alteración que se ha observado es el fenómeno del mimetismo, término procedente de la zoología. 1, fiche 2, Espagnol, - ni%C3%B1o%20psic%C3%B3tico
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-02-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- War and Peace (International Law)
- Military Law
- Social Problems
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- child soldier
1, fiche 3, Anglais, child%20soldier
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A person under 18 years of age unlawfully recruited or used in any capacity in armed conflict by armed forces or a non-State armed group. 2, fiche 3, Anglais, - child%20soldier
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Unlawful recruitment includes compulsory recruitment, recruitment in violation of international law, recruitment without proof of age, or recruitment without informed consent of the child's parents/guardians. 2, fiche 3, Anglais, - child%20soldier
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Unlawful recruitment does not include voluntary recruitment for the purpose of attending a school operated by or under the control of armed forces. 2, fiche 3, Anglais, - child%20soldier
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
The term "used" refers to the exploitation of children in any capacity, including as fighters, cooks, porters, messengers, labourers, spies, human bombs and human shields, in security roles, or for sexual purposes. 2, fiche 3, Anglais, - child%20soldier
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
The term "used" does not include employment with armed forces that is consistent with international law. 2, fiche 3, Anglais, - child%20soldier
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
child soldier: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, fiche 3, Anglais, - child%20soldier
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Guerre et paix (Droit international)
- Droit militaire
- Problèmes sociaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- enfant soldat
1, fiche 3, Français, enfant%20soldat
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- enfant-soldat 2, fiche 3, Français, enfant%2Dsoldat
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Personne âgée de moins de 18 ans recrutée ou utilisée illégalement à quelque titre que ce soit par des forces armées ou un groupe armé non étatique. 3, fiche 3, Français, - enfant%20soldat
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Par recrutement illégal, on entend le recrutement obligatoire, le recrutement enfreignant le droit international, le recrutement sans preuve d'âge et le recrutement sans le consentement éclairé des parents ou des tuteurs de l'enfant. 3, fiche 3, Français, - enfant%20soldat
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le recrutement illégal ne comprend pas le recrutement volontaire pour fréquenter une école dirigée ou contrôlée par des forces armées. 3, fiche 3, Français, - enfant%20soldat
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Par utiliser, on entend l'exploitation d'un enfant à quelque titre que ce soit, entre autres comme combattant, cuisinier, porteur, messager, manœuvre, espion, bombe humaine ou bouclier humain, dans des rôles liés à la sécurité ou pour des services sexuels. 3, fiche 3, Français, - enfant%20soldat
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Par utiliser, on n'entend pas tout emploi dans les forces armées qui respecte le droit international. 3, fiche 3, Français, - enfant%20soldat
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
enfant soldat : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 4, fiche 3, Français, - enfant%20soldat
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Guerra y paz (Derecho internacional)
- Derecho militar
- Problemas sociales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- niño soldado
1, fiche 3, Espagnol, ni%C3%B1o%20soldado
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- niña soldado 2, fiche 3, Espagnol, ni%C3%B1a%20soldado
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Toda persona menor de 18 años de edad que es miembro o parte de las fuerzas armadas o grupos armados, haya o no un conflicto armado. 1, fiche 3, Espagnol, - ni%C3%B1o%20soldado
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Los niños soldados pueden realizar una amplia gama de labores que va desde la participación directa en el combate; actividades militares como exploración, espionaje, sabotaje, actuación como señuelo, mensajeros o guardias; entrenamientos, simulacros u otras preparaciones; apoyar otras funciones como portería y labores domésticas; hasta la esclavitud sexual y el trabajo forzado. 1, fiche 3, Espagnol, - ni%C3%B1o%20soldado
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-09-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Cognitive Psychology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- autistic child
1, fiche 4, Anglais, autistic%20child
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
In severe cases, an autistic child may never learn to speak or make eye contact. But many children with autism and other autism spectrum disorders are able to live relatively normal lives. 1, fiche 4, Anglais, - autistic%20child
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Psychologie cognitive
Fiche 4, La vedette principale, Français
- enfant autiste
1, fiche 4, Français, enfant%20autiste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- enfant autistique 2, fiche 4, Français, enfant%20autistique
correct, nom masculin et féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Psicología cognitiva
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- niño autista
1, fiche 4, Espagnol, ni%C3%B1o%20autista
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- niña autista 1, fiche 4, Espagnol, ni%C3%B1a%20autista
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] el niño autista sigue planteando una gran dificultad diagnóstica y de intervención y nos enfrenta a una enfermedad de gran complejidad en la que la actuación pluridisciplinar es básica para la evolución del niño. 1, fiche 4, Espagnol, - ni%C3%B1o%20autista
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Nina's sea cucumber
1, fiche 5, Anglais, Nina%27s%20sea%20cucumber
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A sea cucumber of the family Cucumariidae. 2, fiche 5, Anglais, - Nina%27s%20sea%20cucumber
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- holothurie de Nina
1, fiche 5, Français, holothurie%20de%20Nina
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Holothurie de la famille des Cucumariidae. 2, fiche 5, Français, - holothurie%20de%20Nina
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2020-04-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Rights and Freedoms
- Sociology of Women
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- International Day of the Girl Child
1, fiche 6, Anglais, International%20Day%20of%20the%20Girl%20Child
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- International Day of the Girl 1, fiche 6, Anglais, International%20Day%20of%20the%20Girl
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Since 2012, 11 October has been marked as the International Day of the Girl. The day aims to highlight and address the needs and challenges girls face, while promoting girls' empowerment and the fulfillment of their human rights. 1, fiche 6, Anglais, - International%20Day%20of%20the%20Girl%20Child
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Droits et libertés
- Sociologie des femmes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Journée internationale de la fille
1, fiche 6, Français, Journ%C3%A9e%20internationale%20de%20la%20fille
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Depuis 2012, la Journée internationale de la fille est célébrée chaque année le 11 octobre. Cette journée vise à mettre en lumière les besoins des filles et à répondre aux défis auxquels elles font face. Cette journée promeut également l'autonomisation des filles et l'exercice de leurs droits fondamentaux. 1, fiche 6, Français, - Journ%C3%A9e%20internationale%20de%20la%20fille
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Derechos y Libertades
- Sociología de la mujer
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Día Internacional de la Niña
1, fiche 6, Espagnol, D%C3%ADa%20Internacional%20de%20la%20Ni%C3%B1a
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
El 19 de diciembre de 2011, la Asamblea General de las Naciones Unidas aprobó la Resolución 66/170 en la que declaraba el 11 de octubre como el Día Internacional de la Niña, con el objetivo de reconocer los derechos de las niñas y los problemas extraordinarios a los que las niñas se enfrentan en todo el mundo. 1, fiche 6, Espagnol, - D%C3%ADa%20Internacional%20de%20la%20Ni%C3%B1a
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-06-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Criminology
- Social Problems
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- child pornography
1, fiche 7, Anglais, child%20pornography
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Child pornography means any written material whose dominant characteristic is the description, for a sexual purpose, of sexual activity with a person under the age of eighteen years that would be an offence under this Act ... 2, fiche 7, Anglais, - child%20pornography
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Criminologie
- Problèmes sociaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pornographie juvénile
1, fiche 7, Français, pornographie%20juv%C3%A9nile
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- pornographie enfantine 2, fiche 7, Français, pornographie%20enfantine
correct, nom féminin
- pédopornographie 3, fiche 7, Français, p%C3%A9dopornographie
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Toute représentation, par quelque moyen que ce soit, d'un enfant s'adonnant à des activités sexuelles explicites, réelles ou simulées, ou toute représentation des organes sexuels d'un enfant, à des fins principalement sexuelles. 3, fiche 7, Français, - pornographie%20juv%C3%A9nile
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La pornographie juvénile s'entend de tout écrit dont la caractéristique dominante est la description, dans un but sexuel, d'une activité sexuelle avec une personne âgée de moins de dix-huit ans qui constituerait une infraction à la présente loi [...] 4, fiche 7, Français, - pornographie%20juv%C3%A9nile
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Criminología
- Problemas sociales
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- pornografía infantil
1, fiche 7, Espagnol, pornograf%C3%ADa%20infantil
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Cualquier representación, por cualquier medio, de un niño o una niña realizando actividades sexuales explícitas reales o simuladas o cualquier representación de los órganos sexuales de un niño o una niña con un objetivo primordialmente sexual. 2, fiche 7, Espagnol, - pornograf%C3%ADa%20infantil
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Climate Change
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- La Niña
1, fiche 8, Anglais, La%20Ni%C3%B1a
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An extensive cooling of the waters in the tropical eastern Pacific Ocean. 2, fiche 8, Anglais, - La%20Ni%C3%B1a
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The pattern [of El Niño] is self-sustaining; but once again, in practice it only lasts for a year or two before breaking down. This reverse effect has at times been called the anti-El Niño; but since to a Spanish speaker this means roughly anti-Christ child, recently climatologists have begun to use instead the term La Niña - Little girl - being the opposite of little boy. 3, fiche 8, Anglais, - La%20Ni%C3%B1a
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
To qualify as a full-fledged La Niña, the cooling must persist for at least three seasons. 2, fiche 8, Anglais, - La%20Ni%C3%B1a
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Changements climatiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- La Niña
1, fiche 8, Français, La%20Ni%C3%B1a
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Ce brassage des eaux superficielles chaudes vers l'ouest provoque des remontées importantes d'eaux profondes qui refroidissent la surface du Pacifique Est et central. C'est la situation dite La Niña, par opposition à son homologue chaud, El Niño. 2, fiche 8, Français, - La%20Ni%C3%B1a
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Pour que le phénomène soit qualifié comme étant La Niña, le refroidissement doit durer au moins trois saisons. 3, fiche 8, Français, - La%20Ni%C3%B1a
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Cambio climático
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- La Niña
1, fiche 8, Espagnol, La%20Ni%C3%B1a
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-08-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Demography
- Anthropology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- girl child
1, fiche 9, Anglais, girl%20child
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Démographie
- Anthropologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- fillette
1, fiche 9, Français, fillette
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- petite fille 2, fiche 9, Français, petite%20fille
voir observation, nom féminin, moins fréquent
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Fillette : terminologie de l'UNICEF. 3, fiche 9, Français, - fillette
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Petite fille : bien que quelquefois employée dans ce sens, il vaudrait mieux ne pas utiliser l'expression «petite fille» pour désigner «girl child», ce qui pourrait porter à confusion. 4, fiche 9, Français, - fillette
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Demografía
- Antropología
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- niña
1, fiche 9, Espagnol, ni%C3%B1a
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2008-12-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Social Problems
- Criminology
- Sociology of Women
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- juvenile prostitute
1, fiche 10, Anglais, juvenile%20prostitute
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A girl less than eighteen years old. 1, fiche 10, Anglais, - juvenile%20prostitute
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Criminologie
- Sociologie des femmes
Fiche 10, La vedette principale, Français
- jeune prostituée
1, fiche 10, Français, jeune%20prostitu%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- prostituée mineure 1, fiche 10, Français, prostitu%C3%A9e%20mineure
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Fille ayant moins de dix-huit ans. 1, fiche 10, Français, - jeune%20prostitu%C3%A9e
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Problemas sociales
- Criminología
- Sociología de la mujer
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- joven prostituida
1, fiche 10, Espagnol, joven%20prostituida
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- niña prostituida 2, fiche 10, Espagnol, ni%C3%B1a%20prostituida
correct, nom féminin
- adolescente prostituida 3, fiche 10, Espagnol, adolescente%20prostituida
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-05-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Social Problems
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- child prostitution
1, fiche 11, Anglais, child%20prostitution
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Problèmes sociaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- prostitution enfantine
1, fiche 11, Français, prostitution%20enfantine
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Dans «Le prix d'un enfant», publié chez Robert Laffont, Marie-France Botte, jeune assistante sociale belge, décrit l'enquête qu'elle a menée durant quatre ans en Thaïlande sur la piste des réseaux de prostitution enfantine. 1, fiche 11, Français, - prostitution%20enfantine
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Cette prostitution concerne les enfants de moins de douze ans. 2, fiche 11, Français, - prostitution%20enfantine
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Problemas sociales
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- prostitución infantil
1, fiche 11, Espagnol, prostituci%C3%B3n%20infantil
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La utilización de un niño o una niña en actividades sexuales a cambio de una remuneración o cualquier otra forma de consideración. 2, fiche 11, Espagnol, - prostituci%C3%B3n%20infantil
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-07-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Social Organization
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Year of the Girl Child
1, fiche 12, Anglais, Year%20of%20the%20Girl%20Child
correct, international
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The SAARC [South Asian Association for Regional Cooperation] declared 1990 "The Year of the Girl Child" and planned initiatives aimed at increasing the age at which girls marry and ensuring their participation in programmes of development, health, nutrition and education. 2, fiche 12, Anglais, - Year%20of%20the%20Girl%20Child
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Source: folder of the U.N. World Conference on Human Rights, Vienna, Austria, June 1993 3, fiche 12, Anglais, - Year%20of%20the%20Girl%20Child
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
1989. 4, fiche 12, Anglais, - Year%20of%20the%20Girl%20Child
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Organisation sociale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Année de la fillette
1, fiche 12, Français, Ann%C3%A9e%20de%20la%20fillette
correct, nom féminin, international
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
1989. 2, fiche 12, Français, - Ann%C3%A9e%20de%20la%20fillette
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Organización social
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Año de la Niña
1, fiche 12, Espagnol, A%C3%B1o%20de%20la%20Ni%C3%B1a
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
1989. 1, fiche 12, Espagnol, - A%C3%B1o%20de%20la%20Ni%C3%B1a
Fiche 13 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Sociology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- The Female Child Today 1, fiche 13, Anglais, The%20Female%20Child%20Today
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
UNICEF [United Nations Children's Fund]; 1985 Year's theme of Non-Governmental Organizations Forum convened in conjunction with the Board meeting. 1, fiche 13, Anglais, - The%20Female%20Child%20Today
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Sociologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Les petites filles dans le monde actuel
1, fiche 13, Français, Les%20petites%20filles%20dans%20le%20monde%20actuel
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Les petites filles d'aujourd'hui
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Sociología
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- La niña de hoy
1, fiche 13, Espagnol, La%20ni%C3%B1a%20de%20hoy
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Sociology of the Family
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Regional Decade Action Plan for the Girl Child 1, fiche 14, Anglais, Regional%20Decade%20Action%20Plan%20for%20the%20Girl%20Child
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
South Asian Association for Regional Cooperation/UNICEF [United Nations Children's Fund]. 1, fiche 14, Anglais, - Regional%20Decade%20Action%20Plan%20for%20the%20Girl%20Child
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Sociologie de la famille
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Plan d'action décennal régional en faveur de la fillette
1, fiche 14, Français, Plan%20d%27action%20d%C3%A9cennal%20r%C3%A9gional%20en%20faveur%20de%20la%20fillette
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
- Sociología de la familia
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- Plan de acción regional para el decenio para la niña
1, fiche 14, Espagnol, Plan%20de%20acci%C3%B3n%20regional%20para%20el%20decenio%20para%20la%20ni%C3%B1a
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Sociology of the Family
- Education
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Girls' Education Programme 1, fiche 15, Anglais, Girls%27%20Education%20Programme
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Canadian International Development Agency (CIDA) and UNICEF [United Nations Children's Fund] programme; promotes basic education for girls by strengthening educational systems, increasing enrolment and reducing drop-out rates. 1, fiche 15, Anglais, - Girls%27%20Education%20Programme
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Girls' Education Program
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Sociologie de la famille
- Pédagogie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Programme pour l'éducation des filles
1, fiche 15, Français, Programme%20pour%20l%27%C3%A9ducation%20des%20filles
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Sociología de la familia
- Pedagogía
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Educación de la niña
1, fiche 15, Espagnol, Programa%20de%20Educaci%C3%B3n%20de%20la%20ni%C3%B1a
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Sociology of the Family
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Declaration of the Girl Child 1, fiche 16, Anglais, Declaration%20of%20the%20Girl%20Child
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
SAARC [South Asian Association for Regional Cooperation] issued at the SAARC Summit following the World Summit for Children (30 Sept.90). 1, fiche 16, Anglais, - Declaration%20of%20the%20Girl%20Child
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Sociologie de la famille
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Déclaration relative à la situation des petites filles
1, fiche 16, Français, D%C3%A9claration%20relative%20%C3%A0%20la%20situation%20des%20petites%20filles
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Sociología de la familia
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- Declaración sobre la Niña
1, fiche 16, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20sobre%20la%20Ni%C3%B1a
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Meetings
- Sociology of the Family
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Non-Governmental Organizations Forum on the Female Child Today 1, fiche 17, Anglais, Non%2DGovernmental%20Organizations%20Forum%20on%20the%20Female%20Child%20Today
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
UNICEF [United Nations Children's Fund]. 1, fiche 17, Anglais, - Non%2DGovernmental%20Organizations%20Forum%20on%20the%20Female%20Child%20Today
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- NGO Forum on the Female Child Today
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Réunions
- Sociologie de la famille
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Colloque des organisations non gouvernementales sur le thème Les petites filles dans le monde actuel
1, fiche 17, Français, Colloque%20des%20organisations%20non%20gouvernementales%20sur%20le%20th%C3%A8me%20Les%20petites%20filles%20dans%20le%20monde%20actuel
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Colloque des ONG sur le thème Les petites filles dans le monde actuel
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Sociología de la familia
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- Foro de las organizaciones no gubernamentales sobre La niña en el mundo de hoy
1, fiche 17, Espagnol, Foro%20de%20las%20organizaciones%20no%20gubernamentales%20sobre%20La%20ni%C3%B1a%20en%20el%20mundo%20de%20hoy
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Foro de las ONG sobre La niña en el mundo de hoy
Fiche 18 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Meetings
- Sociology of the Family
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Global Consultation on the Girl Child 1, fiche 18, Anglais, Global%20Consultation%20on%20the%20Girl%20Child
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Held in India, February 10-16, 1994, UNICEF [United Nations Children's Fund]. 1, fiche 18, Anglais, - Global%20Consultation%20on%20the%20Girl%20Child
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Réunions
- Sociologie de la famille
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Consultation mondiale concernant les fillettes
1, fiche 18, Français, Consultation%20mondiale%20concernant%20les%20fillettes
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Sociología de la familia
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- Consulta Mundial sobre la Niña
1, fiche 18, Espagnol, Consulta%20Mundial%20sobre%20la%20Ni%C3%B1a
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :