TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
OPERACION CREDITO [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-01-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Loans
- Banking
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- open credit
1, fiche 1, Anglais, open%20credit
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Credit] established by a bank, against which a customer may draw, without depositing security up to a specified limit, or one established by a supplier, against which a customer may order goods, up to a limit. 2, fiche 1, Anglais, - open%20credit
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Credit contracts must disclose the amount and timing of your payments. In the case of open credit, such as a credit card or line of credit, the contract should detail how to calculate your minimum payment. 3, fiche 1, Anglais, - open%20credit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Banque
Fiche 1, La vedette principale, Français
- avance en compte
1, fiche 1, Français, avance%20en%20compte
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- crédit à découvert 2, fiche 1, Français, cr%C3%A9dit%20%C3%A0%20d%C3%A9couvert
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] crédit permettant au client d'une banque de rendre son compte débiteur dans la limite d'une autorisation, pendant un certain un délai. 1, fiche 1, Français, - avance%20en%20compte
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le contrat de crédit doit préciser le montant et l'échéance des versements. Dans le cas d'un crédit à découvert, comme une carte ou une ligne de crédit, le contrat doit aussi indiquer la méthode de calcul du versement minimal. 2, fiche 1, Français, - avance%20en%20compte
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Operaciones bancarias
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- crédito abierto
1, fiche 1, Espagnol, cr%C3%A9dito%20abierto
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El contrato de apertura de crédito es una operación bilateral en la cual el banco se compromete a tener determinadas sumas de dinero a disposición de su cliente, durante un tiempo determinado y solamente cuando el cliente hace uso de ese crédito abierto se trasforma en deudor del banco. 2, fiche 1, Espagnol, - cr%C3%A9dito%20abierto
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-07-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Corporate Economics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- big business
1, fiche 2, Anglais, big%20business
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Large aggregates of capital and business organizations. 2, fiche 2, Anglais, - big%20business
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
Fiche 2, La vedette principale, Français
- grandes entreprises
1, fiche 2, Français, grandes%20entreprises
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- grandes affaires 2, fiche 2, Français, grandes%20affaires
correct, nom masculin, pluriel, France
- grandes firmes 3, fiche 2, Français, grandes%20firmes
nom féminin, pluriel
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dans une économie donnée, ensemble constitué des plus grosses sociétés de capitaux. 4, fiche 2, Français, - grandes%20entreprises
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La complexification des grandes entreprises résultant de l'intégration et de la diversification des productions, la division poussée du travail, avec la morcellisation des tâches, raffinent le degré d'exploitation et accentuent encore l'aliénation des travailleurs. 3, fiche 2, Français, - grandes%20entreprises
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Economía empresarial
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- grandes empresas
1, fiche 2, Espagnol, grandes%20empresas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- gran empresariado 2, fiche 2, Espagnol, gran%20empresariado
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Grandes empresas : Se caracterizan por manejar capitales y financiamientos grandes, por lo general tienen instalaciones propias, sus ventas son de varios millones de dólares, tienen miles de empleados de confianza y sindicalizados, cuentan con un sistema de administración y operación muy avanzado y pueden obtener líneas de crédito y préstamos importantes con instituciones financieras nacionales e internacionales. 3, fiche 2, Espagnol, - grandes%20empresas
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Empresariado, conjunto de empresas [...] 4, fiche 2, Espagnol, - grandes%20empresas
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-03-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Finance
- Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- credit transaction
1, fiche 3, Anglais, credit%20transaction
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Finances
- Commerce
Fiche 3, La vedette principale, Français
- opération de crédit
1, fiche 3, Français, op%C3%A9ration%20de%20cr%C3%A9dit
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Comercio
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- operación de crédito
1, fiche 3, Espagnol, operaci%C3%B3n%20de%20cr%C3%A9dito
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- operación crediticia 1, fiche 3, Espagnol, operaci%C3%B3n%20crediticia
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-11-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Loans
- Financial Institutions
- Foreign Trade
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- line of credit
1, fiche 4, Anglais, line%20of%20credit
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A streamlined form of export financing by which an agency lends money to a foreign bank or institution which in turn lends the necessary funds to foreign purchasers of goods or services. 2, fiche 4, Anglais, - line%20of%20credit
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Allocation under a line of credit, existing line of credit, financing a transaction under a line of credit, terms of the line of credit, to establish a line of credit. 2, fiche 4, Anglais, - line%20of%20credit
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Institutions financières
- Commerce extérieur
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ligne de crédit
1, fiche 4, Français, ligne%20de%20cr%C3%A9dit
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Forme simplifiée de financement à l'exportation par laquelle un organisme prête de l'argent à une banque ou à une institution financière à l'étranger, qui prête à son tour les fonds nécessaires aux acheteurs étrangers de biens et services. 1, fiche 4, Français, - ligne%20de%20cr%C3%A9dit
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Affectation sur la ligne de crédit, ligne de crédit actuelle, financement d'une opération à même une ligne de crédit, modalités de la ligne de crédit, établir une ligne de crédit. 1, fiche 4, Français, - ligne%20de%20cr%C3%A9dit
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Instituciones financieras
- Comercio exterior
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- línea de crédito
1, fiche 4, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20cr%C3%A9dito
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Tipo especial de préstamo mediante el cual un organismo proporciona financiamiento a mediano o a largo plazo a compradores de bienes de capital o servicios. 2, fiche 4, Espagnol, - l%C3%ADnea%20de%20cr%C3%A9dito
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Asignación bajo la línea de crédito, línea de crédito existente, financiamiento de una operación con cargo a la línea de crédito, condiciones de la línea de crédito, establecer una línea de crédito. 2, fiche 4, Espagnol, - l%C3%ADnea%20de%20cr%C3%A9dito
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-09-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Banking
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- bank reconciliation
1, fiche 5, Anglais, bank%20reconciliation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A technique for comparing a bank balance as it appears in a customer's records and the balance as reported by the bank. Differences represent either bookkeeping errors or unprocessed items. 2, fiche 5, Anglais, - bank%20reconciliation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Banque
Fiche 5, La vedette principale, Français
- rapprochement bancaire
1, fiche 5, Français, rapprochement%20bancaire
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- rapprochement de banque 2, fiche 5, Français, rapprochement%20de%20banque
correct, nom masculin
- conciliation bancaire 3, fiche 5, Français, conciliation%20bancaire
correct, voir observation, nom féminin, Canada
- conciliation de banque 3, fiche 5, Français, conciliation%20de%20banque
correct, voir observation, Canada
- réconciliation bancaire 3, fiche 5, Français, r%C3%A9conciliation%20bancaire
correct, voir observation, nom féminin, Belgique
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Procédure comptable effectuée en vue de faire ressortir les différences entre les données paraissant sur le relevé bancaire et les enregistrements comptables du déposant, de manière à rapprocher le solde du compte en banque et le solde établi dans les comptes du déposant à une date déterminée. 3, fiche 5, Français, - rapprochement%20bancaire
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ces différences sont le plus souvent attribuables aux chèques en circulation, aux dépôts en transit (ou valeurs à l'encaissement) et aux crédits et frais bancaires non encore comptabilisés. 3, fiche 5, Français, - rapprochement%20bancaire
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Au Canada, au lieu de parler de «rapprochement bancaire» ou de «rapprochement de banque», on emploie souvent les expressions «conciliation bancaire» et «conciliation de banque». En Belgique, on utilise l'expression «réconciliation bancaire». 3, fiche 5, Français, - rapprochement%20bancaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Operaciones bancarias
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- conciliación bancaria
1, fiche 5, Espagnol, conciliaci%C3%B3n%20bancaria
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Operación consistente en verificar los efectivos existentes en las diferentes entidades bancarias para comprobar las posibles diferencias entre la contabilidad de la empresa y los extractos de las entidades de crédito. 2, fiche 5, Espagnol, - conciliaci%C3%B3n%20bancaria
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... es muy recomendable realizar una conciliación de los movimientos bancarios con los movimientos de la tesorería de la empresa, anterior a la conciliación contable -que se seguirá realizando-, intentando que esta conciliación con tesorería sea sobre el mayor número de conceptos posible y con la mayor frecuencia posible. 1, fiche 5, Espagnol, - conciliaci%C3%B3n%20bancaria
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
... la totalidad de las empresas concilian los importes y las fechas valor de todas sus operaciones. Asimismo, gran número de ellas concilian las fechas de operación, las comisiones y realizan liquidaciones de intereses paralelas. 1, fiche 5, Espagnol, - conciliaci%C3%B3n%20bancaria
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-01-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Loans
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- export credit
1, fiche 6, Anglais, export%20credit
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A facility that is available to an exporter in any country to help him cover the risks of non-payment in his export business. 2, fiche 6, Anglais, - export%20credit
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Prêts et emprunts
Fiche 6, La vedette principale, Français
- crédit à l'exportation
1, fiche 6, Français, cr%C3%A9dit%20%C3%A0%20l%27exportation
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- crédit d'exportation 2, fiche 6, Français, cr%C3%A9dit%20d%27exportation
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Crédit destiné à financer une opération d'exportation. 2, fiche 6, Français, - cr%C3%A9dit%20%C3%A0%20l%27exportation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
crédit à l'exportation : Terme normalisé par l'AFNOR. 3, fiche 6, Français, - cr%C3%A9dit%20%C3%A0%20l%27exportation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Préstamos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- crédito a la exportación
1, fiche 6, Espagnol, cr%C3%A9dito%20a%20la%20exportaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Crédito destinado a financiar una operación de exportación. 2, fiche 6, Espagnol, - cr%C3%A9dito%20a%20la%20exportaci%C3%B3n
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Se pone a disposición de los exportadores, en condiciones especiales de tipo de interés y plazos de amortización, para favorecer sus operaciones de ventas al extranjero. 3, fiche 6, Espagnol, - cr%C3%A9dito%20a%20la%20exportaci%C3%B3n
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-12-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Banking
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- banking transaction
1, fiche 7, Anglais, banking%20transaction
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- bank transaction 1, fiche 7, Anglais, bank%20transaction
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Banque
Fiche 7, La vedette principale, Français
- opération bancaire
1, fiche 7, Français, op%C3%A9ration%20bancaire
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- opération de banque 2, fiche 7, Français, op%C3%A9ration%20de%20banque
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- operación bancaria
1, fiche 7, Espagnol, operaci%C3%B3n%20bancaria
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[Operación] realizada por las entidades de crédito. Entre las más usuales cabe citar : cuentas corrientes y de ahorro; descuento; préstamos y créditos; avales; suscripción de títulos valores, etc. Se suelen calificar de «activas» y «pasivas», según que representen un crédito del Banco contra sus clientes(ej. préstamos) o una deuda del mismo con aquéllos(ej. depósitos en cuenta corriente). 2, fiche 7, Espagnol, - operaci%C3%B3n%20bancaria
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- transacción bancaria
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-09-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Banking
- Foreign Trade
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- documentary credit
1, fiche 8, Anglais, documentary%20credit
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A method of paying an exporter whereby a bank, at the request of the importer, gives an assurance of payment to the exporter. 2, fiche 8, Anglais, - documentary%20credit
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Documentary credit collection, documentary credit transaction, opening of documentary credits. 2, fiche 8, Anglais, - documentary%20credit
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Banque
- Commerce extérieur
Fiche 8, La vedette principale, Français
- crédit documentaire
1, fiche 8, Français, cr%C3%A9dit%20documentaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Technique de règlement d'une opération commerciale par laquelle une banque s'engage, pour le compte de son client, à régler à un exportateur le prix de marchandises importées, contre remise de certains documents tels que connaissement, police d'assurance, facture commerciale, certificat d'origine, etc. 2, fiche 8, Français, - cr%C3%A9dit%20documentaire
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'AFNOR. 3, fiche 8, Français, - cr%C3%A9dit%20documentaire
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Encaissement documentaire, opération de crédit documentaire, ouverture de crédit documentaire. 2, fiche 8, Français, - cr%C3%A9dit%20documentaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Comercio exterior
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- crédito documentario
1, fiche 8, Espagnol, cr%C3%A9dito%20documentario
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Compromiso del banco emisor de poner a disposición del vendedor -- por cuenta de éste --, y a través de un segundo banco aceptante notificador, una cantidad convenida en condiciones muy precisas. 2, fiche 8, Espagnol, - cr%C3%A9dito%20documentario
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
cobro de créditos documentarios, operación de crédito documentario, apertura del crédito documentario. 2, fiche 8, Espagnol, - cr%C3%A9dito%20documentario
Record number: 8, Textual support number: 2 PHR
crédito documentario confirmado, no confirmado, directo, irrevocable, revocable, transferible. 3, fiche 8, Espagnol, - cr%C3%A9dito%20documentario
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-05-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Real Estate
- Loans
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- fixed-rate mortgage
1, fiche 9, Anglais, fixed%2Drate%20mortgage
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- fixed rate mortgage 2, fiche 9, Anglais, fixed%20rate%20mortgage
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A mortgage loan for which the rate of interest is fixed for a specific period of time (the term). 3, fiche 9, Anglais, - fixed%2Drate%20mortgage
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Immobilier
- Prêts et emprunts
Fiche 9, La vedette principale, Français
- prêt hypothécaire à taux d'intérêt fixe
1, fiche 9, Français, pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20%C3%A0%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20fixe
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- prêt hypothécaire à taux fixe 2, fiche 9, Français, pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20%C3%A0%20taux%20fixe
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Bienes raíces
- Préstamos
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- préstamo hipotecario a tipo de interés fijo
1, fiche 9, Espagnol, pr%C3%A9stamo%20hipotecario%20a%20tipo%20de%20inter%C3%A9s%20fijo
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Préstamo otorgado por una entidad de crédito y que se encuentra garantizado con un bien inmueble, cuyo fin más habitual es la adquisición de una vivienda, y en el cual el tipo de interés aplicable durante toda la vida de la operación se mantiene constante, con lo que el importe de las cuotas no varía. 2, fiche 9, Espagnol, - pr%C3%A9stamo%20hipotecario%20a%20tipo%20de%20inter%C3%A9s%20fijo
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Los préstamos a tipo de interés fijo suelen tener un plazo de hasta doce años, aunque también se encuentran productos a quince o incluso veinte años. 1, fiche 9, Espagnol, - pr%C3%A9stamo%20hipotecario%20a%20tipo%20de%20inter%C3%A9s%20fijo
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Quienes no deben temer un aumento en la cuota que pagan por su crédito son aquellos que optaron por el tipo de interés fijo, sin embargo, desde 1985 esta modalidad de préstamo ha descendido considerablemente. 3, fiche 9, Espagnol, - pr%C3%A9stamo%20hipotecario%20a%20tipo%20de%20inter%C3%A9s%20fijo
Fiche 10 - données d’organisme interne 1998-10-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Loans
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- financial credit
1, fiche 10, Anglais, financial%20credit
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Credit granted by a bank to a foreign borrower to support the costs of an export transaction. 2, fiche 10, Anglais, - financial%20credit
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- financial loan
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Prêts et emprunts
Fiche 10, La vedette principale, Français
- crédit financier
1, fiche 10, Français, cr%C3%A9dit%20financier
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Crédit consenti par une banque à un emprunteur étranger pour lui permettre de régler, au comptant, soit des dépenses connexes à une transaction d'exportation, soit les acomptes. 2, fiche 10, Français, - cr%C3%A9dit%20financier
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Préstamos
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- crédito de financiación
1, fiche 10, Espagnol, cr%C3%A9dito%20de%20financiaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Crédito concedido por un banco a un prestatario extranjero para apoyar los costos de una operación de exportación. 1, fiche 10, Espagnol, - cr%C3%A9dito%20de%20financiaci%C3%B3n
Fiche 11 - données d’organisme interne 1998-07-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Banking
- Foreign Trade
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- negotiating bank
1, fiche 11, Anglais, negotiating%20bank
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Banque
- Commerce extérieur
Fiche 11, La vedette principale, Français
- banque négociatrice
1, fiche 11, Français, banque%20n%C3%A9gociatrice
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Comercio exterior
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- banco negociador
1, fiche 11, Espagnol, banco%20negociador
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Banco que descuenta la(s) letra(s) girada(s) por el beneficiario con cargo al banco emisor u otro banco autorizado para asumir la condición de girado; también lo es el banco que compra o "negocia" los documentos presentados por el exportador, a fin de que éste obtenga un rápido reembolso de su venta(operación que se presenta cuando la carta de crédito no contempla plazo alguno y por tanto no hay lugar al giro de letras). 2, fiche 11, Espagnol, - banco%20negociador
Fiche 12 - données d’organisme interne 1995-12-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- allocation period
1, fiche 12, Anglais, allocation%20period
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A period during which a borrower and a lending agency must jointly agree to include a transaction under a line of credit. 1, fiche 12, Anglais, - allocation%20period
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 12, La vedette principale, Français
- période d'affectation
1, fiche 12, Français, p%C3%A9riode%20d%27affectation
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Période au cours de laquelle un emprunteur et un organisme prêteur doivent convenir d'affecter une transaction à une ligne de crédit. 1, fiche 12, Français, - p%C3%A9riode%20d%27affectation
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- período de asignación
1, fiche 12, Espagnol, per%C3%ADodo%20de%20asignaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Período durante el cual el prestatario y el organismo de crédito deben llegar a un acuerdo sobre la inclusión de una operación con cargo a una línea de crédito. 1, fiche 12, Espagnol, - per%C3%ADodo%20de%20asignaci%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :