TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
OPERACION LOGICA [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-01-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- operation part
1, fiche 1, Anglais, operation%20part
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- operation field 2, fiche 1, Anglais, operation%20field
correct, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The part of a machine instruction or microinstruction that specifies the operation to be performed. 3, fiche 1, Anglais, - operation%20part
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
operation part; operation field: designations and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 4, fiche 1, Anglais, - operation%20part
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
operation part: designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 4, fiche 1, Anglais, - operation%20part
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- partie type d'opération
1, fiche 1, Français, partie%20type%20d%27op%C3%A9ration
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- partie opérateur 1, fiche 1, Français, partie%20op%C3%A9rateur
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une instruction machine ou d'une micro-instruction qui spécifie l'opération à effectuer. 2, fiche 1, Français, - partie%20type%20d%27op%C3%A9ration
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
partie opérateur; partie type d'opération : désignations et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignations normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 3, fiche 1, Français, - partie%20type%20d%27op%C3%A9ration
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- parte de operación
1, fiche 1, Espagnol, parte%20de%20operaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- parte operativa 2, fiche 1, Espagnol, parte%20operativa
correct, nom féminin
- campo de operaciones 1, fiche 1, Espagnol, campo%20de%20operaciones
correct, nom masculin
- campo de operación 1, fiche 1, Espagnol, campo%20de%20operaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Parte de una instrucción que especifica la clase de operación lógica o aritmética que debe ejecutarse [...] 2, fiche 1, Espagnol, - parte%20de%20operaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- atomic condition
1, fiche 2, Anglais, atomic%20condition
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A condition that cannot be decomposed, i.e., a condition that does not contain two or more single conditions joined by a logical operator (AND, OR, XOR). 2, fiche 2, Anglais, - atomic%20condition
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- condition atomique
1, fiche 2, Français, condition%20atomique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Condition qui ne peut pas être décomposée, i.e, une condition qui ne contient pas plus de deux conditions jointes par un opérateur logique (ET, OU, OU exclusif). 2, fiche 2, Français, - condition%20atomique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- condición atómica
1, fiche 2, Espagnol, condici%C3%B3n%20at%C3%B3mica
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En informática, condición básica de calificación en una pregunta, consistente en el nombre de una unidad de datos, una operación lógica y un valor; por ejemplo, sexo=femenino. 1, fiche 2, Espagnol, - condici%C3%B3n%20at%C3%B3mica
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-01-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- logic operation
1, fiche 3, Anglais, logic%20operation
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- logical operation 1, fiche 3, Anglais, logical%20operation
correct, normalisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An operation that follows the rules of symbolic logic. 2, fiche 3, Anglais, - logic%20operation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
logic operation; logical operation: terms standardized by ISO and CSA. 3, fiche 3, Anglais, - logic%20operation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- opération logique
1, fiche 3, Français, op%C3%A9ration%20logique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Opération conforme aux règles de la logique symbolique. 2, fiche 3, Français, - op%C3%A9ration%20logique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
opération logique : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 3, fiche 3, Français, - op%C3%A9ration%20logique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Programas y programación (Informática)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- operación lógica
1, fiche 3, Espagnol, operaci%C3%B3n%20l%C3%B3gica
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Operación de acuerdo con las reglas de la lógica simbólica. 2, fiche 3, Espagnol, - operaci%C3%B3n%20l%C3%B3gica
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Operaciones, tales como la suma lógica, la extracción, el producto lógico y las decisiones, que son lógicas por naturaleza propia [...] 3, fiche 3, Espagnol, - operaci%C3%B3n%20l%C3%B3gica
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-01-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- logic operation
1, fiche 4, Anglais, logic%20operation
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- logical operation 1, fiche 4, Anglais, logical%20operation
correct, normalisé
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An operation in which each character of the result depends only on the corresponding character of each operand. 2, fiche 4, Anglais, - logic%20operation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
logic operation; logical operation: terms standardized by ISO and CSA. 3, fiche 4, Anglais, - logic%20operation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- opération logique
1, fiche 4, Français, op%C3%A9ration%20logique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Opération dans laquelle chaque caractère du résultat ne dépend que du caractère correspondant de chacun des opérandes. 2, fiche 4, Français, - op%C3%A9ration%20logique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
opération logique : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 3, fiche 4, Français, - op%C3%A9ration%20logique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Programas y programación (Informática)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- operación lógica
1, fiche 4, Espagnol, operaci%C3%B3n%20l%C3%B3gica
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Operación donde cada carácter del resultado depende únicamente del carácter correspondiente de cada operando. 2, fiche 4, Espagnol, - operaci%C3%B3n%20l%C3%B3gica
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-05-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- serial programming
1, fiche 5, Anglais, serial%20programming
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Programming for the execution of only one arithmetical or logical operation at one time. 2, fiche 5, Anglais, - serial%20programming
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- programmation série
1, fiche 5, Français, programmation%20s%C3%A9rie
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- programmation en série 2, fiche 5, Français, programmation%20en%20s%C3%A9rie
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- programación en serie
1, fiche 5, Espagnol, programaci%C3%B3n%20en%20serie
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Programación de una computadora(ordenador) por la que solamente una operación aritmética o lógica puede ser ejecutada a la vez. 2, fiche 5, Espagnol, - programaci%C3%B3n%20en%20serie
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Contrasta con programación múltiple (multiple programming). 2, fiche 5, Espagnol, - programaci%C3%B3n%20en%20serie
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-01-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- mask register
1, fiche 6, Anglais, mask%20register
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- MR 2, fiche 6, Anglais, MR
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A register used for replacing specific characters in one register by corresponding characters of its own. 2, fiche 6, Anglais, - mask%20register
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- mask registre
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- registre de masquage
1, fiche 6, Français, registre%20de%20masquage
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
En fonctionnement normal, le programmeur charge dans le registre de masquage la combinaison de bits appropriée qui permettra de valider les niveaux d'interruption sélectionnés. 1, fiche 6, Français, - registre%20de%20masquage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- registro de máscara
1, fiche 6, Espagnol, registro%20de%20m%C3%A1scara
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- registro de enmascaramiento 1, fiche 6, Espagnol, registro%20de%20enmascaramiento
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Registro empleado especifica para enmascarar; o sea, designar qué partes de los operandos, deben ser verificados bajo el control de alguna operación lógica. 2, fiche 6, Espagnol, - registro%20de%20m%C3%A1scara
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
El registro de máscara trabaja como un filtro, determinando qué partes de las palabras, en una operación enmascarada o comparaciones lógicas deben ser comprobadas. 2, fiche 6, Espagnol, - registro%20de%20m%C3%A1scara
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-09-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Software
- Computer Mathematics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- disjunction
1, fiche 7, Anglais, disjunction
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- OR operation 1, fiche 7, Anglais, OR%20operation
correct, normalisé
- INCLUSIVE-OR operation 1, fiche 7, Anglais, INCLUSIVE%2DOR%20operation
correct, normalisé
- logical add 1, fiche 7, Anglais, logical%20add
correct, normalisé
- OR function 2, fiche 7, Anglais, OR%20function
correct
- alternation 2, fiche 7, Anglais, alternation
correct
- alternation gate 3, fiche 7, Anglais, alternation%20gate
correct
- boolean ADD 2, fiche 7, Anglais, boolean%20ADD
correct
- logical ADD 2, fiche 7, Anglais, logical%20ADD
correct
- logical sum 4, fiche 7, Anglais, logical%20sum
à éviter
- EITHER-OR operation 1, fiche 7, Anglais, EITHER%2DOR%20operation
à éviter
- union 2, fiche 7, Anglais, union
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The Boolean operation whose result has the Boolean value 0 if and only if each operand has the Boolean value 0. 4, fiche 7, Anglais, - disjunction
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The term "disjunction" has the same meaning as the Latin conjunction "vel". 4, fiche 7, Anglais, - disjunction
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
"Union" is another term for OR operation. 2, fiche 7, Anglais, - disjunction
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
disjunction; OR operation; INCLUSIVE-OR operation; logical add; EITHER-OR operation: terms standardized by ISO and CSA. 2, fiche 7, Anglais, - disjunction
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Logiciels
- Mathématiques informatiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- union
1, fiche 7, Français, union
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- réunion 1, fiche 7, Français, r%C3%A9union
correct, nom féminin, normalisé
- OU 1, fiche 7, Français, OU
correct, nom masculin, normalisé
- opération OU 1, fiche 7, Français, op%C3%A9ration%20OU
correct, nom féminin, normalisé
- OU inclusif 1, fiche 7, Français, OU%20inclusif
correct, nom masculin, normalisé
- opération OU inclusif 1, fiche 7, Français, op%C3%A9ration%20OU%20inclusif
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Opération booléenne dont le résultat a la valeur 0 si et seulement si tous les opérandes ont la valeur booléenne 0. 2, fiche 7, Français, - union
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le terme «union» a le sens de la conjonction latine «vel». 2, fiche 7, Français, - union
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
«OU inclusif» a le sens de la conjonction latine «vel». 3, fiche 7, Français, - union
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
union; réunion; OU; opération OU; OU inclusif; opération OU inclusif : termes normalisés par l'ISO, la CSA et l'AFNOR. 3, fiche 7, Français, - union
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
- Matemáticas para computación
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- disyunción
1, fiche 7, Espagnol, disyunci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- disgregación 2, fiche 7, Espagnol, disgregaci%C3%B3n
correct, nom féminin
- adición de Boole 3, fiche 7, Espagnol, adici%C3%B3n%20de%20Boole
correct, nom féminin
- suma de Boole 3, fiche 7, Espagnol, suma%20de%20Boole
correct, nom féminin
- O incluyente 1, fiche 7, Espagnol, O%20incluyente
correct, nom masculin
- O inclusivo 3, fiche 7, Espagnol, O%20inclusivo
correct, nom masculin
- operación O incluyente 1, fiche 7, Espagnol, operaci%C3%B3n%20O%20incluyente
correct, nom féminin
- operación O inclusivo 3, fiche 7, Espagnol, operaci%C3%B3n%20O%20inclusivo
correct, nom féminin
- operación O 1, fiche 7, Espagnol, operaci%C3%B3n%20O
correct, nom féminin
- suma lógica 3, fiche 7, Espagnol, suma%20l%C3%B3gica
correct, nom féminin
- adición booleana 1, fiche 7, Espagnol, adici%C3%B3n%20booleana
correct, nom féminin
- reunión 1, fiche 7, Espagnol, reuni%C3%B3n
correct, nom féminin
- unión 1, fiche 7, Espagnol, uni%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Operación de Boole ejecutada en dos bits a la vez de modo que el resultado es «uno» si cualquiera de los bits es uno, siendo el resultado «cero» si ambos son cero. La suma lógica es igual al operador «O». 3, fiche 7, Espagnol, - disyunci%C3%B3n
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-09-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- data byte
1, fiche 8, Anglais, data%20byte
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
TCP Relay Program copies data bytes between two network connections. 1, fiche 8, Anglais, - data%20byte
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 8, La vedette principale, Français
- octet de données
1, fiche 8, Français, octet%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Programme de relais TCP copie les octets de données entre deux points d'un réseau. 1, fiche 8, Français, - octet%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- múltiplo de datos
1, fiche 8, Espagnol, m%C3%BAltiplo%20de%20datos
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Número binario de 8 bits [que representa] un carácter de datos que la computadora(ordenador) utilizará en una operación aritmética o lógica o para almacenarlo en la memoria. 1, fiche 8, Espagnol, - m%C3%BAltiplo%20de%20datos
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-09-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Electronic Circuits Technology
- Telecommunications
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- decision circuit
1, fiche 9, Anglais, decision%20circuit
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Technologie des circuits électroniques
- Télécommunications
Fiche 9, La vedette principale, Français
- circuit de décision
1, fiche 9, Français, circuit%20de%20d%C3%A9cision
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Nom parfois donné à un circuit logique pour rappeler que son signal de sortie peut être considéré comme une décision prise en fonction des signaux d'entrée. 2, fiche 9, Français, - circuit%20de%20d%C3%A9cision
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Tecnología de los circuitos electrónicos
- Telecomunicaciones
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- circuito de decisión
1, fiche 9, Espagnol, circuito%20de%20decisi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Circuito, como por ejemplo una compuerta de decisión, que ejecuta una operación lógica sobre la información binaria. 1, fiche 9, Espagnol, - circuito%20de%20decisi%C3%B3n
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-08-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Computers and Calculators
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- large scale computer 1, fiche 10, Anglais, large%20scale%20computer
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 10, La vedette principale, Français
- ordinateur de grande puissance
1, fiche 10, Français, ordinateur%20de%20grande%20puissance
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- computadora de gran capacidad
1, fiche 10, Espagnol, computadora%20de%20gran%20capacidad
nom féminin, Amérique latine
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- computadora a gran escala 1, fiche 10, Espagnol, computadora%20a%20gran%20escala
nom féminin, Amérique latine
- ordenador de gran capacidad 1, fiche 10, Espagnol, ordenador%20de%20gran%20capacidad
nom masculin, Espagne
- ordenador a gran escala 1, fiche 10, Espagnol, ordenador%20a%20gran%20escala
nom masculin, Espagne
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Computadora(ordenador) con las mayores características de operación, que proporciona una lógica programable, poderosa y compleja, para solucionar problemas que requieren un poder de computación altamente centralizado. 1, fiche 10, Espagnol, - computadora%20de%20gran%20capacidad
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-07-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- logical terminal 1, fiche 11, Anglais, logical%20terminal
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- terminal logique
1, fiche 11, Français, terminal%20logique
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Informática
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- terminal lógica
1, fiche 11, Espagnol, terminal%20l%C3%B3gica
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo direccionable por sus funciones lógicas más bien que por sus direccionaes físicas. 1, fiche 11, Espagnol, - terminal%20l%C3%B3gica
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La traducción de direcciones lógicas a direcciones físicas se obtiene mediante una rutina común utilizando una tabla. La tabla puede actualizarse durante la operación en-línea por el supervisor de la red para alterar la terminal física asignada a una función lógica. La rutina puede incorporarse de tal manera que permita obtener el concepto de una terminal estándar. 1, fiche 11, Espagnol, - terminal%20l%C3%B3gica
Fiche 12 - données d’organisme interne 2004-04-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Computer Memories
- Computer Mathematics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- arithmetic register
1, fiche 12, Anglais, arithmetic%20register
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A register that holds the operands or the results of arithmetic or logic operations. 2, fiche 12, Anglais, - arithmetic%20register
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
arithmetic register: term standardized by CSA and ISO. 3, fiche 12, Anglais, - arithmetic%20register
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
- Mathématiques informatiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- registre arithmétique
1, fiche 12, Français, registre%20arithm%C3%A9tique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Registre contenant les opérandes ou les résultats d'opérations arithmétiques ou logiques. 2, fiche 12, Français, - registre%20arithm%C3%A9tique
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
registre arithmétique : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, fiche 12, Français, - registre%20arithm%C3%A9tique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
- Matemáticas para computación
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- registro aritmético
1, fiche 12, Espagnol, registro%20aritm%C3%A9tico
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Registro situado en la unidad lógica de una computadora(ordenador) que contiene los operandos requeridos para una operación específica. 2, fiche 12, Espagnol, - registro%20aritm%C3%A9tico
Fiche 13 - données d’organisme interne 2004-03-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Electronic Circuits Technology
- Informatics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- NOT circuit
1, fiche 13, Anglais, NOT%20circuit
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- inverter circuit 2, fiche 13, Anglais, inverter%20circuit
correct
- inverter 3, fiche 13, Anglais, inverter
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Technologie des circuits électroniques
- Informatique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- circuit NON
1, fiche 13, Français, circuit%20NON
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- circuit inverseur 1, fiche 13, Français, circuit%20inverseur
correct, nom masculin
- inverseur 2, fiche 13, Français, inverseur
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Tecnología de los circuitos electrónicos
- Informática
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- circuito NO
1, fiche 13, Espagnol, circuito%20NO
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- circuito inversor 2, fiche 13, Espagnol, circuito%20inversor
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Circuito que proporciona una señal de salida de fase o polaridad inversa, en relación a la señal original de entrada. 3, fiche 13, Espagnol, - circuito%20NO
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[El inversor] ejecuta la función de lógica de Boole llamada operación NO, que cambia los 0 a 1 y los 1 a 0. 3, fiche 13, Espagnol, - circuito%20NO
Fiche 14 - données d’organisme interne 2003-09-05
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Information Theory
- Electronic Circuits Technology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- switching theory
1, fiche 14, Anglais, switching%20theory
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The theory applied to circuits that have two or more discrete states. 2, fiche 14, Anglais, - switching%20theory
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Théorie de l'information
- Technologie des circuits électroniques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- théorie de la commutation
1, fiche 14, Français, th%C3%A9orie%20de%20la%20commutation
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Teoría de la información
- Tecnología de los circuitos electrónicos
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- teoría de las conmutaciones
1, fiche 14, Espagnol, teor%C3%ADa%20de%20las%20conmutaciones
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Teoría que se relaciona con la lógica de las combinaciones, su operación, comportamiento y consecuencias; es decir, se refiere a dispositivos como las computadoras(ordenadores) y redes de conmutación. 2, fiche 14, Espagnol, - teor%C3%ADa%20de%20las%20conmutaciones
Fiche 15 - données d’organisme interne 2003-02-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- non-equivalence operation
1, fiche 15, Anglais, non%2Dequivalence%20operation
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- nonequivalence operation 2, fiche 15, Anglais, nonequivalence%20operation
correct, normalisé
- XOR 3, fiche 15, Anglais, XOR
correct
- XOR 3, fiche 15, Anglais, XOR
- EXCLUSIVE-OR operation 4, fiche 15, Anglais, EXCLUSIVE%2DOR%20operation
correct, normalisé
- exclusive-OR operation 5, fiche 15, Anglais, exclusive%2DOR%20operation
correct
- exclusive-or operation 6, fiche 15, Anglais, exclusive%2Dor%20operation
correct
- modulo two sum 1, fiche 15, Anglais, modulo%20two%20sum
à éviter
- addition without carry 1, fiche 15, Anglais, addition%20without%20carry
à éviter
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The dyadic Boolean operation whose result has the Boolean value 1 if and only if the operands have different Boolean values. 1, fiche 15, Anglais, - non%2Dequivalence%20operation
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
nonequivalence operation; EXCLUSIVE-OR operation; non-equivalence operation: terms standardized by ISO and CSA. 5, fiche 15, Anglais, - non%2Dequivalence%20operation
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- disjonction
1, fiche 15, Français, disjonction
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- dilemme 1, fiche 15, Français, dilemme
correct, nom masculin, normalisé
- OU exclusif 1, fiche 15, Français, OU%20exclusif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Opération booléenne diadique dont le résultat a la valeur booléenne 1 si et seulement si les deux opérandes ont des valeurs booléennes différentes. 2, fiche 15, Français, - disjonction
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
disjonction; dilemme; OU exclusif : termes normalisés par l'ISO, la CSA et l'AFNOR. 3, fiche 15, Français, - disjonction
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- operación de no equivalencia
1, fiche 15, Espagnol, operaci%C3%B3n%20de%20no%20equivalencia
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- O excluyente 1, fiche 15, Espagnol, O%20excluyente
correct, nom masculin
- desunión 1, fiche 15, Espagnol, desuni%C3%B3n
correct, nom féminin
- dilema 1, fiche 15, Espagnol, dilema
correct, nom féminin
- disyuntiva 2, fiche 15, Espagnol, disyuntiva
correct, nom féminin
- O exclusivo 3, fiche 15, Espagnol, O%20exclusivo
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Operación lógica aplicada a dos operandos, que producen un resultado independiente de las configuraciones de bits de los operandos, y de conformidad con normas para cada posición de bits. 3, fiche 15, Espagnol, - operaci%C3%B3n%20de%20no%20equivalencia
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- suma sin acarreo
- suma sin arrastre
- módulo de dos sumas
Fiche 16 - données d’organisme interne 2002-09-03
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Informatics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- conjunction
1, fiche 16, Anglais, conjunction
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- AND operation 2, fiche 16, Anglais, AND%20operation
correct, normalisé
- AND 3, fiche 16, Anglais, AND
correct
- intersection 4, fiche 16, Anglais, intersection
correct, normalisé
- logical product 5, fiche 16, Anglais, logical%20product
à éviter
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The Boolean operation whose result has the Boolean value 1 if and only if each operand has the Boolean value 1. 6, fiche 16, Anglais, - conjunction
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
conjunction; AND operation; intersection: terms standardized by ISO and CSA. 3, fiche 16, Anglais, - conjunction
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- logic product
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Informatique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- intersection
1, fiche 16, Français, intersection
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- multiplication logique 1, fiche 16, Français, multiplication%20logique
correct, nom féminin, normalisé
- ET 1, fiche 16, Français, ET
correct, normalisé
- opération ET 1, fiche 16, Français, op%C3%A9ration%20ET
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Opération booléenne dont le résultat a la valeur booléenne 1 si et seulement si tous les opérandes ont la valeur booléenne 1. 2, fiche 16, Français, - intersection
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
intersection, multiplication logique; ET; opération ET : termes normalisés par l'ISO et la CSA. 3, fiche 16, Français, - intersection
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- produit logique
- intersection logique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Informática
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- intersección lógica
1, fiche 16, Espagnol, intersecci%C3%B3n%20l%C3%B3gica
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- conjunción lógica 1, fiche 16, Espagnol, conjunci%C3%B3n%20l%C3%B3gica
correct, nom féminin
- operación Y 1, fiche 16, Espagnol, operaci%C3%B3n%20Y
correct, nom féminin
- operación AND 2, fiche 16, Espagnol, operaci%C3%B3n%20AND
correct, nom féminin
- producto lógico 1, fiche 16, Espagnol, producto%20l%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Operación lógica que se aplica a dos operandos, que producirá un resultado dependiente de las configuraciones de bits de los operandos. 3, fiche 16, Espagnol, - intersecci%C3%B3n%20l%C3%B3gica
Fiche 17 - données d’organisme interne 2001-12-12
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Programs and Programming
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- sequential programming
1, fiche 17, Anglais, sequential%20programming
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- programmation séquentielle
1, fiche 17, Français, programmation%20s%C3%A9quentielle
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Programas y programación (Informática)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- programación secuencial
1, fiche 17, Espagnol, programaci%C3%B3n%20secuencial
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Tipo especial de programación, en la que solamente se ejecuta una operación lógica o aritmética a la vez; es decir, toda la programación es secuencial, un paso tras otro, a menos que un modificador específico lo etiquete de otra forma como, por ejemplo, tiempo compartido, intercalación, etc. 2, fiche 17, Espagnol, - programaci%C3%B3n%20secuencial
Fiche 18 - données d’organisme interne 2001-10-17
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Informatics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- anticoincidence unit
1, fiche 18, Anglais, anticoincidence%20unit
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Informatique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- unité d'anticoïncidence
1, fiche 18, Français, unit%C3%A9%20d%27antico%C3%AFncidence
proposition, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Informática
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- unidad de anticoincidencia
1, fiche 18, Espagnol, unidad%20de%20anticoincidencia
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Circuito de coincidencia lógica binaria para completar la operación lógica de OR-exclusivo; es decir, el resultado es verdadero cuando A es verdadero y B es falso o cuando A es falso y B es verdadero y el resultado es falso cuando A y B son verdaderos o falsos al mismo tiempo. 2, fiche 18, Espagnol, - unidad%20de%20anticoincidencia
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :