TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
OPERACION TACTICA [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-10-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Tactics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tactical operation
1, fiche 1, Anglais, tactical%20operation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The WBCH [wide brimmed combat hat] will be used in lieu of the helmet during field exercises, operations in low threat areas, and tactical operations such as patrolling. 1, fiche 1, Anglais, - tactical%20operation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tactique militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- opération tactique
1, fiche 1, Français, op%C3%A9ration%20tactique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le CCBL [chapeau de combat à large bord] est conçu pour remplacer le casque durant les exercices en campagne, les missions dans des zones où la menace est faible, et les opérations tactiques telles que la patrouille. 1, fiche 1, Français, - op%C3%A9ration%20tactique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Táctica militar
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- operación táctica
1, fiche 1, Espagnol, operaci%C3%B3n%20t%C3%A1ctica
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
operación táctica : término encontrado en un texto del Ministerio de la Defensa Nacional titulado "Lecciones aprendidas por las Fuerzas Canadienses en las recientes catástrofes ambientales". 2, fiche 1, Espagnol, - operaci%C3%B3n%20t%C3%A1ctica
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-02-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Tactical Operations (Air Forces)
- Land Forces
- Sea Operations (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- combat loading
1, fiche 2, Anglais, combat%20loading
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The arrangement of personnel and the stowage of equipment and supplies in a manner designed to conform to the anticipated tactical operation of the organization embarked. Each individual item is stowed so that it can be unloaded at the required time. 2, fiche 2, Anglais, - combat%20loading
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
combat loading: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 2, Anglais, - combat%20loading
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
- Forces terrestres
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chargement de combat
1, fiche 2, Français, chargement%20de%20combat
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Répartition du personnel et arrimage du matériel et du ravitaillement de façon appropriée à l'opération tactique prévue pour l'unité embarquée. Chaque élément est arrimé de manière à pouvoir être débarqué au moment voulu. 2, fiche 2, Français, - chargement%20de%20combat
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
chargement de combat : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 2, Français, - chargement%20de%20combat
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Operaciones tácticas (Fuerzas aéreas)
- Ejército de tierra
- Operaciones marítimas (Militar)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- estiba de combate
1, fiche 2, Espagnol, estiba%20de%20combate
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Disposición de personal y estiba de equipo y abastecimientos, de acuerdo con las necesidades de la operación táctica prevista para la unidad embarcada. Cada elemento de la carga se estiba de forma que pueda desembarcarse en el momento necesario. 1, fiche 2, Espagnol, - estiba%20de%20combate
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :