TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
OPERACIONES SEGUNDO [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Language
- Collaboration with WIPO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- parse rate
1, fiche 1, Anglais, parse%20rate
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- parsing rate 2, fiche 1, Anglais, parsing%20rate
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The syntactic and lexical domains combine to affect the parse rate of the system, the rate at which the system accurately translates a natural language phrase into a formal language statement, which is ultimately executed by the system. 1, fiche 1, Anglais, - parse%20rate
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
parse rate: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 3, fiche 1, Anglais, - parse%20rate
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Linguistique
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vitesse d'analyse syntaxique
1, fiche 1, Français, vitesse%20d%27analyse%20syntaxique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ajouter le dictionnaire de cooccurrences dans notre chaîne de traitement a fait un peu baisser nos performances puisque notre vitesse d'analyse syntaxique est passée d'environ 12 000 mots/seconde à 10 000 mots/seconde. 1, fiche 1, Français, - vitesse%20d%27analyse%20syntaxique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
vitesse d'analyse syntaxique : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 2, fiche 1, Français, - vitesse%20d%27analyse%20syntaxique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Lingüística
- Colaboración con la OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- velocidad de análisis
1, fiche 1, Espagnol, velocidad%20de%20an%C3%A1lisis
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Lenguaje de procesamiento de alto nivel de abstracción, capaz de operar con "palabras" [como parte] de la oración y conceptos ontológicos extractados de la conversación o introducidos para producir resultados de texto en forma simple e intuitiva mediante [...] operadores lingüísticos [que proveen] operaciones semánticas, gramaticales [...] Sistema inteligente :"casi humano" para seguimiento del hilo de una conversación, creando verdaderas "cadenas de razonamiento temáticas". [...] Desempeño : velocidad de análisis y respuesta(>20. 000 cláusulas/patrones por segundo) [...] 1, fiche 1, Espagnol, - velocidad%20de%20an%C3%A1lisis
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-10-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computers and Calculators
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- clock cycle
1, fiche 2, Anglais, clock%20cycle
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A clock cycle is one increment of the CPU [central processing unit] clock. During a clock cycle, the processor can fetch, decode and execute a simple instruction, such as "load," "store" or "jump." 2, fiche 2, Anglais, - clock%20cycle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cycle d'horloge
1, fiche 2, Français, cycle%20d%27horloge
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Chaque instruction nécessite [de] un à plusieurs cycles d'horloge [...] 2, fiche 2, Français, - cycle%20d%27horloge
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- ciclo de reloj
1, fiche 2, Espagnol, ciclo%20de%20reloj
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Término que hace referencia a la velocidad del procesador incorporado en la unidad central de procesamiento del ordenador, y se mide en megahercios o gigahercios, el número de operaciones que puede realizar por segundo. 1, fiche 2, Espagnol, - ciclo%20de%20reloj
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-08-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- megaflops
1, fiche 3, Anglais, megaflops
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- MFLOPS 2, fiche 3, Anglais, MFLOPS
correct, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- megaflop 3, fiche 3, Anglais, megaflop
correct
- Millions of Floating-Point Operations Per Second 4, fiche 3, Anglais, Millions%20of%20Floating%2DPoint%20Operations%20Per%20Second
correct, pluriel
- Mflops 4, fiche 3, Anglais, Mflops
correct
- Mflops 4, fiche 3, Anglais, Mflops
- millions floating operations per second 4, fiche 3, Anglais, millions%20floating%20operations%20per%20second
à éviter, pluriel
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A unit of measure of processing performance equal to one million floating-point operations per second. 5, fiche 3, Anglais, - megaflops
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Traditional supercomputers offered around one megaflop (million calculations per second) of computing power for every $1,000 of equipment purchased. Today's massively parallel computers ... deliver a megaflop for $200. By 1995, a megaflop will cost no more than $40. 6, fiche 3, Anglais, - megaflops
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This unit of measure is used in scientific computer applications. 5, fiche 3, Anglais, - megaflops
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
MFLOPS; megaflops: term and abbreviation standardized by CSA and ISO/IEC. 4, fiche 3, Anglais, - megaflops
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Infographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mégaflops
1, fiche 3, Français, m%C3%A9gaflops
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- Mflops 2, fiche 3, Français, Mflops
correct
Fiche 3, Les synonymes, Français
- mégaflop 3, fiche 3, Français, m%C3%A9gaflop
correct, nom masculin
- millions d'opérations en virgule flottante par seconde 4, fiche 3, Français, millions%20d%27op%C3%A9rations%20en%20virgule%20flottante%20par%20seconde
correct, nom masculin, pluriel
- millions d'opérations flottantes par seconde 5, fiche 3, Français, millions%20d%27op%C3%A9rations%20flottantes%20par%20seconde
à éviter, nom masculin, pluriel
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Unité de mesure de la puissance d'un ordinateur, égale à un million d'opérations en virgule flottante par seconde. 6, fiche 3, Français, - m%C3%A9gaflops
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Une seconde génération d'accélérateurs vectoriels, baptisée Aquilar, viendra ensuite pour donner à la Série 1100 une puissance scientifique de 1000 mégaflops. 3, fiche 3, Français, - m%C3%A9gaflops
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Cette unité de mesure est utilisée en informatique scientifique. 6, fiche 3, Français, - m%C3%A9gaflops
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
mégaflops : terme normalisé par l'ISO/CEI et la CSA. 5, fiche 3, Français, - m%C3%A9gaflops
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Gráficos de computadora
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- un millón de operaciones de coma flotante por segundo
1, fiche 3, Espagnol, un%20mill%C3%B3n%20de%20operaciones%20de%20coma%20flotante%20por%20segundo
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- millones de operaciones de coma flotante por segundo 2, fiche 3, Espagnol, millones%20de%20operaciones%20de%20coma%20flotante%20por%20segundo
nom masculin, pluriel
- MFLOPS 2, fiche 3, Espagnol, MFLOPS
nom masculin
- MFLOPS 2, fiche 3, Espagnol, MFLOPS
- un millón de operaciones de punto flotante por segundo 1, fiche 3, Espagnol, un%20mill%C3%B3n%20de%20operaciones%20de%20punto%20flotante%20por%20segundo
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Medida aproximada de la velocidad de procesamiento de una computadora (ordenador), asociada generalmente con las computadoras grandes. 1, fiche 3, Espagnol, - un%20mill%C3%B3n%20de%20operaciones%20de%20coma%20flotante%20por%20segundo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-12-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- corporate bonding company 1, fiche 4, Anglais, corporate%20bonding%20company
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 4, La vedette principale, Français
- société de caution 1, fiche 4, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20caution
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- sociedad de reafianzamiento
1, fiche 4, Espagnol, sociedad%20de%20reafianzamiento
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Sociedad] que constituida por sociedades de garantía recíproca, concede un segundo aval a las operaciones de afianzamiento concedidas por sus socios. 1, fiche 4, Espagnol, - sociedad%20de%20reafianzamiento
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-08-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Software
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- operations per second 1, fiche 5, Anglais, operations%20per%20second
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Logiciels
Fiche 5, La vedette principale, Français
- opérations par seconde 1, fiche 5, Français, op%C3%A9rations%20par%20seconde
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Soporte lógico (Software)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- operaciones por segundo 1, fiche 5, Espagnol, operaciones%20por%20segundo
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- ops/seg 1, fiche 5, Espagnol, ops%2Fseg
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :