TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ORDEN APROXIMACION [3 fiches]

Fiche 1 2015-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
DEF

The order in which two or more aircraft are cleared for an approach. [Definition standardized by NATO.]

OBS

approach sequence: term standardized by the British Standards Institution (BSI), NATO and the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Terme(s)-clé(s)
  • sequence of approach
  • approach order

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Ordre dans lequel plusieurs aéronefs sont autorisés à effectuer leur approche. [Définition normalisée par l'OTAN.]

OBS

séquence d'approche : terme normalisé par l'OTAN et par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Control de tránsito aéreo
DEF

Orden en que se autoriza a dos o más aeronaves a efectuar la aproximación para el aterrizaje. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ]

OBS

secuencia de aproximación: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Flights (Air Transport)
  • Air Traffic Control
DEF

Operation down to 60 m (200 ft) decision height and with a runway visual range not less than a value of the order of 800 m (2 600 ft) with a high probability of approach success.

OBS

operational performance category I: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Vols (Transport aérien)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Exploitation jusqu'à une hauteur de décision de 60 m (200 pi), la portée visuelle de piste étant au moins égale à une valeur de l'ordre de 800 m (2 600 pi), avec une grande probabilité de réussite des approches.

OBS

exploitation de catégorie de performances I : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vuelos (Transporte aéreo)
  • Control de tránsito aéreo
DEF

Operación hasta una altura de decisión de 60 m(200 pi), y alcance visual en la pista no inferior a valores del orden de 800 m(2 600 pi), con elevada probabilidad de éxito en la aproximación.

OBS

categoría I de actuación operacional: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Flights (Air Transport)
  • Air Traffic Control
DEF

Operation down to 30 m (100 ft) decision height and with a runway visual range not less than a value of the order of 400 m (1 200 ft) with a high probability of approach success.

OBS

operational performance category II: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Vols (Transport aérien)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Exploitation jusqu'à une hauteur de décision de 30 m (100 pi), la portée visuelle de piste étant au moins égale à une valeur de l'ordre de 400 m (1 200 pi), avec une grande probabilité de réussite des approches.

OBS

exploitation de catégorie de performances II : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vuelos (Transporte aéreo)
  • Control de tránsito aéreo
DEF

Operación hasta una altura de decisión de 30 m(100 pi) y alcance visual en la pista no inferior a un valor del orden de 400 m(1 200 pi), con elevada probabilidad de éxito en la aproximación.

OBS

categoría II de actuación operacional: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :