TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ORDEN CUSTODIA [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-03-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Police
- Special-Language Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- in police custody
1, fiche 1, Anglais, in%20police%20custody
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
If somebody or something is in police custody, they are kept somewhere secure, under the supervision of police officers, for example in a police station. 2, fiche 1, Anglais, - in%20police%20custody
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Police
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sous garde policière
1, fiche 1, Français, sous%20garde%20polici%C3%A8re
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] le Comité a statué que la mise des menottes à une personne arrêtée ou sous garde policière n'était pas une procédure automatique mais qu'elle devait plutôt relever du jugement du policier, compte tenu de toutes les circonstances de la situation en cause. 2, fiche 1, Français, - sous%20garde%20polici%C3%A8re
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Policía
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- custodia policial
1, fiche 1, Espagnol, custodia%20policial
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Estado del individuo que, por orden de la policía, se encuentra sometido a vigilancia. 2, fiche 1, Espagnol, - custodia%20policial
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La legislación de numerosos países reconoce la vulnerabilidad de los acusados durante el período inmediatamente posterior a la detención y exige a la policía que ponga al sospechoso a disposición judicial “prontamente” o al menos en un plazo de 48 horas. Se entiende que, una vez que el tribunal haya tomado una decisión, el sospechoso será puesto en libertad(sin cargos, derivado a otros programas o puesto en libertad bajo fianza) o trasladado a un centro de detención preventiva concebido para estancias de mayor duración. Sin embargo, en la práctica, en muchos países los sospechosos pueden permanecer bajo custodia policial durante varios meses o más de manera arbitraria o por orden del fiscal o del juez. 3, fiche 1, Espagnol, - custodia%20policial
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-03-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Social Problems
- Special-Language Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- parental child abduction
1, fiche 2, Anglais, parental%20child%20abduction
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- parental abduction 2, fiche 2, Anglais, parental%20abduction
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Parental child abduction occurs when one parent, without either legal authority or the permission of the other parent, takes a child from the parent who has lawful custody. 3, fiche 2, Anglais, - parental%20child%20abduction
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Problèmes sociaux
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- enlèvement parental
1, fiche 2, Français, enl%C3%A8vement%20parental
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- enlèvement d'enfant par l'un des parents 1, fiche 2, Français, enl%C3%A8vement%20d%27enfant%20par%20l%27un%20des%20parents
correct, nom masculin
- rapt parental 2, fiche 2, Français, rapt%20parental
correct, nom masculin
- enlèvement d'enfant par un parent 3, fiche 2, Français, enl%C3%A8vement%20d%27enfant%20par%20un%20parent
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
enlèvement d'enfant par un parent : terme tiré du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 4, fiche 2, Français, - enl%C3%A8vement%20parental
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Problemas sociales
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- sustracción de menores por uno de los padres
1, fiche 2, Espagnol, sustracci%C3%B3n%20de%20menores%20por%20uno%20de%20los%20padres
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- rapto de menores por uno de los padres 2, fiche 2, Espagnol, rapto%20de%20menores%20por%20uno%20de%20los%20padres
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sustracción que se produce cuando uno de los padres se lleva a sus hijos sin causa justificada, sin orden de una autoridad competente o de quien tiene la custodia. 3, fiche 2, Espagnol, - sustracci%C3%B3n%20de%20menores%20por%20uno%20de%20los%20padres
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Safety
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- unruly passenger
1, fiche 3, Anglais, unruly%20passenger
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
unruly passenger: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 3, Anglais, - unruly%20passenger
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- passager indiscipliné
1, fiche 3, Français, passager%20indisciplin%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
passager indiscipliné : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 3, Français, - passager%20indisciplin%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- pasajero insubordinado
1, fiche 3, Espagnol, pasajero%20insubordinado
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- pasajero perturbador 2, fiche 3, Espagnol, pasajero%20perturbador
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La expresión "pasajeros insubordinados" se refiere a los pasajeros que no respetan las normas de conducta a bordo de las aeronaves o que no siguen las instrucciones de los miembros de la tripulación y, de ese modo, perturban el orden y la disciplina a bordo. Las personas no admisibles, deportadas u otras personas bajo custodia que son retiradas de un Estado por avión pueden resultar perturbadoras, sea en tierra o en el vuelo, poniéndose y poniendo a otros en peligro, y constituyen una amenaza para la seguridad operacional de la aeronave. 2, fiche 3, Espagnol, - pasajero%20insubordinado
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
pasajero insubordinado: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 3, Espagnol, - pasajero%20insubordinado
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-07-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- custody order
1, fiche 4, Anglais, custody%20order
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- order for custody 2, fiche 4, Anglais, order%20for%20custody
correct
- order of custody 3, fiche 4, Anglais, order%20of%20custody
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Grant a custody order. 4, fiche 4, Anglais, - custody%20order
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ordonnance attributive de garde
1, fiche 4, Français, ordonnance%20attributive%20de%20garde
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- ordonnance de garde 2, fiche 4, Français, ordonnance%20de%20garde
correct
- ordonnance relative à la garde 3, fiche 4, Français, ordonnance%20relative%20%C3%A0%20la%20garde
nom féminin
- ordonnance accordant la garde 4, fiche 4, Français, ordonnance%20accordant%20la%20garde
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
attribution : Acte (souvent juridictionnel) par lequel une mission est confiée à quelqu'un (exemple attribution après divorce de la garde d'un enfant mineur). 5, fiche 4, Français, - ordonnance%20attributive%20de%20garde
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Projet de loi cité : The Child Custody Enforcement Act, Bill 31, (3rd reading), 1st Session, 32nd Legislature (Man.), page 1. 1, fiche 4, Français, - ordonnance%20attributive%20de%20garde
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Accorder la garde d'un enfant. 6, fiche 4, Français, - ordonnance%20attributive%20de%20garde
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Derecho de familia (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- orden de custodia
1, fiche 4, Espagnol, orden%20de%20custodia
correct
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Orden firmada por un juez de los sistemas judiciales de estados de los Estados Unidos que otorga la custodia física de un menor a cierto adulto. 1, fiche 4, Espagnol, - orden%20de%20custodia
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :