TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ORDEN IMPORTANCIA [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-06-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- order of precedence
1, fiche 1, Anglais, order%20of%20precedence
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The following list is used to assign reasons for Sample grades: 1. Sample Account Admixture, Contaminated grain; 2. Sample Salvage; 3. Sample Account Fireburnt; 4. Sample Account Excreta; 5. Sample Account Fusarium; 6. Sample Account Ergot; 7. Sample Account Odour; 8. Sample Account Rotted; 9. Sample Account Heated; 10. Sample Account Mildewed; 11. Sample Account Damaged; 12. Sample Account Damage and Foreign Material; 13. Sample Account Dehulled; 14. Sample Account Stained Kernels; 15. Sample Account Sprouted; 16. Sample Account Admixture; 17. Sample Account Splits; 18. Sample Account Lightweight; 19. Sample Account Stones; 20. Sample Account Mixed Colours. 2, fiche 1, Anglais, - order%20of%20precedence
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 1, Anglais, - order%20of%20precedence
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ordre de priorité
1, fiche 1, Français, ordre%20de%20priorit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La liste suivante comprend les raisons justifiant l'attribution de grades d'échantillon : 1. Échantillon, Mélange, Grain contaminé; 2. Échantillon, Grains récupérés; 3. Échantillon, Grains brûlés; 4. Échantillon, Excrétions; 5. Échantillon, Grains fusariés; 6. Échantillon, Ergot; 7. Échantillon, Odeur; 8. Échantillon, Grains pourris; 9. Échantillon, Grains chauffés; 10. Échantillon, Grains mildiousés; 11. Échantillon, Grains endommagés; 12. Échantillon, Dommages et matières étrangères; 13. Échantillon, Grains déglumés; 14. Échantillon, Grains tachés; 15. Échantillon, Grains germés; 16. Échantillon, Mélange; 17. Échantillon, Grains fendus; 18. Échantillon, Poids léger; 19. Échantillon, Pierres; 20. Échantillon, Couleurs mélangées. 2, fiche 1, Français, - ordre%20de%20priorit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 1, Français, - ordre%20de%20priorit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- orden de importancia
1, fiche 1, Espagnol, orden%20de%20importancia
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- orden de prioridad 2, fiche 1, Espagnol, orden%20de%20prioridad
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-06-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Quantum Statistics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- rank
1, fiche 2, Anglais, rank
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Statistique quantique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ranger
1, fiche 2, Français, ranger
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- classer 1, fiche 2, Français, classer
correct
- ordonner 1, fiche 2, Français, ordonner
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Estadística cuántica
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- clasificar
1, fiche 2, Espagnol, clasificar
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- ordenar 1, fiche 2, Espagnol, ordenar
correct
- determinar el rango 1, fiche 2, Espagnol, determinar%20el%20rango
correct
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ordenar de acuerdo con un determinado orden de importancia, bien sea en forma ascendente o descendente. 1, fiche 2, Espagnol, - clasificar
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-09-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Data Transmission
- Air Transport
- Internet and Telematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- priority indicator
1, fiche 3, Anglais, priority%20indicator
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A sequence of two identical letters placed at the beginning of the address or the shortened address which establishes the priority for the message on transmission. (ICAO Manual on the Planning and Engineering of the Aeronautical Fixed Telecommunication Network, 1967, p. A-8). 2, fiche 3, Anglais, - priority%20indicator
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
priority indicator : term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 3, Anglais, - priority%20indicator
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transmission de données
- Transport aérien
- Internet et télématique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- indicateur de priorité
1, fiche 3, Français, indicateur%20de%20priorit%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- codeur de priorité 2, fiche 3, Français, codeur%20de%20priorit%C3%A9
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
indicateur de priorité : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 3, Français, - indicateur%20de%20priorit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Transmisión de datos
- Transporte aéreo
- Internet y telemática
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- indicador de prioridad
1, fiche 3, Espagnol, indicador%20de%20prioridad
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En la transmisión de datos, código usado para designar la importancia relativa de un mensaje y, con ello, el orden de transmisión del mensaje. 2, fiche 3, Espagnol, - indicador%20de%20prioridad
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
indicador de prioridad: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil International (OACI). 3, fiche 3, Espagnol, - indicador%20de%20prioridad
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :