TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ORDEN SALIDA OBLIGATORIA CONDICIONAL [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-10-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- departure order
1, fiche 1, Anglais, departure%20order
correct, règlement fédéral
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A departure order requires that the person leave Canada within 30 days after the order becomes enforceable and that they confirm their departure with CBSA [Canada Border Services Agency]. 2, fiche 1, Anglais, - departure%20order
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
An enforced departure order is prescribed as a circumstance that relieves a foreign national from having to obtain authorization under subsection 52(1) of the Act in order to return to Canada. 3, fiche 1, Anglais, - departure%20order
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
departure order: term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 4, fiche 1, Anglais, - departure%20order
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mesure d'interdiction de séjour
1, fiche 1, Français, mesure%20d%27interdiction%20de%20s%C3%A9jour
correct, règlement fédéral, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- interdiction de séjour 2, fiche 1, Français, interdiction%20de%20s%C3%A9jour
correct, règlement fédéral, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une mesure d'interdiction de séjour exige que la personne quitte le Canada dans les 30 jours à partir du moment où la mesure devient exécutoire, et qu'elle confirme son départ à l'ASFC [Agence des services frontaliers du Canada]. 3, fiche 1, Français, - mesure%20d%27interdiction%20de%20s%C3%A9jour
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
L'exécution d'une mesure d'interdiction de séjour à l'égard d'un étranger est un cas prévu par règlement qui exonère celui-ci de l'obligation d'obtenir l'autorisation prévue au paragraphe 52(1) de la Loi pour revenir au Canada. 2, fiche 1, Français, - mesure%20d%27interdiction%20de%20s%C3%A9jour
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mesure d'interdiction de séjour; interdiction de séjour : termes tirés du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 4, fiche 1, Français, - mesure%20d%27interdiction%20de%20s%C3%A9jour
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- orden de salida obligatoria
1, fiche 1, Espagnol, orden%20de%20salida%20obligatoria
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Orden por la que se establece la obligación de abandonar Canadá en un plazo de 30 días a partir de su entrada en vigor. 2, fiche 1, Espagnol, - orden%20de%20salida%20obligatoria
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Antes de abandonar Canadá, la persona debe notificarlo a la ASFC [Agencia de Servicios Fronterizos de Canada], que le entregará un certificado de salida como prueba del cumplimiento de la orden. Si la persona no abandona Canadá (o si no lo notifica a la ASFC), la orden de salida obligatoria se convierte automáticamente en una orden de deportación después de 30 días. 2, fiche 1, Espagnol, - orden%20de%20salida%20obligatoria
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cuando la ASFC [Agencia de Servicios Fronterizos de Canadá] remite una persona, como solicitante de asilo, a la CIR [Comisión de Inmigración y Refugiados de Canadá], emite también una orden de salida obligatoria condicional contra esa persona. Dicha orden sólo tendrá efecto y la ASFC sólo expulsará a la persona en cuestión si ésta desiste de su solicitud de asilo o si la CIR no le otorga el asilo. 2, fiche 1, Espagnol, - orden%20de%20salida%20obligatoria
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
La orden de salida obligatoria es un tipo de orden de expulsión según la Ley de inmigración y protección de refugiados de Canadá. 3, fiche 1, Espagnol, - orden%20de%20salida%20obligatoria
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
orden de salida obligatoria: Terminología en español utilizada por la Comisión de Inmigración y Refugiados de Canadá (CIR). 3, fiche 1, Espagnol, - orden%20de%20salida%20obligatoria
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-10-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- conditional departure order
1, fiche 2, Anglais, conditional%20departure%20order
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
When a claimant is referred to the IRB [Immigration and Refugee Board], an immigration officer may issue a conditional departure order against that person. The order takes effect only if the claimant: withdraws or abandons the claim to refugee protection; or is refused protection. 2, fiche 2, Anglais, - conditional%20departure%20order
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mesure d'interdiction de séjour conditionnelle
1, fiche 2, Français, mesure%20d%27interdiction%20de%20s%C3%A9jour%20conditionnelle
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Quand la revendication est déférée à la CISR [Commission de l'immigration et du statut de réfugié], l'agent d'immigration peut prendre une mesure d'interdiction de séjour conditionnelle contre le demandeur. Cette mesure ne prend effet que si le demandeur : retire sa revendication de statut de réfugié ou se désiste; ou n'obtient pas le droit d'asile. 2, fiche 2, Français, - mesure%20d%27interdiction%20de%20s%C3%A9jour%20conditionnelle
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source : Par. 28(1) de la Loi sur l'immigration 3, fiche 2, Français, - mesure%20d%27interdiction%20de%20s%C3%A9jour%20conditionnelle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- orden de salida obligatoria condicional
1, fiche 2, Espagnol, orden%20de%20salida%20obligatoria%20condicional
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Cuando la ASFC [Agencia de Servicios Fronterizos de Canadá] remite una persona, como solicitante de asilo, a la CIR [Comisión de Inmigración y Refugiados de Canadá], emite también una orden de salida obligatoria condicional contra esa persona. Dicha orden sólo tendrá efecto y la ASFC sólo expulsará a la persona en cuestión si ésta desiste de su solicitud de asilo o si la CIR no le otorga el asilo. 1, fiche 2, Espagnol, - orden%20de%20salida%20obligatoria%20condicional
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
orden de salida obligatoria condicional : Terminología en español utilizada por la Comisión de Inmigración y Refugiados de Canadá(CIR). 2, fiche 2, Espagnol, - orden%20de%20salida%20obligatoria%20condicional
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :