TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ORDEN VUELO [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-01-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Defence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hold fire
1, fiche 1, Anglais, hold%20fire
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In air defence, an emergency order to stop firing. 1, fiche 1, Anglais, - hold%20fire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Missiles already in flight must be prevented from intercepting, if technically possible. 1, fiche 1, Anglais, - hold%20fire
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
hold fire: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 1, Anglais, - hold%20fire
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Défense aérienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- halte au feu
1, fiche 1, Français, halte%20au%20feu
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En défense aérienne, ordre d'urgence utilisé pour arrêter le tir. 1, fiche 1, Français, - halte%20au%20feu
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les missiles déjà en vol doivent cesser la mission d'interception, si cela est techniquement possible. 1, fiche 1, Français, - halte%20au%20feu
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
halte au feu : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 1, Français, - halte%20au%20feu
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Defensa aérea
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- alto el fuego
1, fiche 1, Espagnol, alto%20el%20fuego
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En defensa aérea, orden de urgencia para detener el fuego. Los misiles que están en vuelo deben cesar en su misión de interceptación si es técnicamente posible. 1, fiche 1, Espagnol, - alto%20el%20fuego
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-07-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- flight command
1, fiche 2, Anglais, flight%20command
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- steering command 2, fiche 2, Anglais, steering%20command
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
When a steering command is made, cables operate the steering metering valve, and hydraulic pressure causes the steering cylinders to rotate the shock-strut inner cylinder to turn the nosewheel. 3, fiche 2, Anglais, - flight%20command
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- directive de pilotage
1, fiche 2, Français, directive%20de%20pilotage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- commande de direction 2, fiche 2, Français, commande%20de%20direction
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
directive de pilotage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 2, Français, - directive%20de%20pilotage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- orden de vuelo
1, fiche 2, Espagnol, orden%20de%20vuelo
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Safety
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- unruly passenger
1, fiche 3, Anglais, unruly%20passenger
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
unruly passenger: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 3, Anglais, - unruly%20passenger
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- passager indiscipliné
1, fiche 3, Français, passager%20indisciplin%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
passager indiscipliné : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 3, Français, - passager%20indisciplin%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- pasajero insubordinado
1, fiche 3, Espagnol, pasajero%20insubordinado
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- pasajero perturbador 2, fiche 3, Espagnol, pasajero%20perturbador
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La expresión "pasajeros insubordinados" se refiere a los pasajeros que no respetan las normas de conducta a bordo de las aeronaves o que no siguen las instrucciones de los miembros de la tripulación y, de ese modo, perturban el orden y la disciplina a bordo. Las personas no admisibles, deportadas u otras personas bajo custodia que son retiradas de un Estado por avión pueden resultar perturbadoras, sea en tierra o en el vuelo, poniéndose y poniendo a otros en peligro, y constituyen una amenaza para la seguridad operacional de la aeronave. 2, fiche 3, Espagnol, - pasajero%20insubordinado
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
pasajero insubordinado: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 3, Espagnol, - pasajero%20insubordinado
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-10-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Planting Techniques (Farming)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- broadcasting
1, fiche 4, Anglais, broadcasting
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- broadcast seeding 2, fiche 4, Anglais, broadcast%20seeding
correct
- broadcast sowing 3, fiche 4, Anglais, broadcast%20sowing
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Broadcasting is scattering the seed on the surface of the land by hand or with simple implements. Grass, clover and other small herbage seeds are generally broadcast with hand seeders. Broadcasting of cereals is also carried out by hand in some developing countries. 4, fiche 4, Anglais, - broadcasting
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The advantage of broadcasting for such a crop as a grass and clover ley is that a more complete covering of the ground can be achieved than is possible with a drill. 5, fiche 4, Anglais, - broadcasting
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Techniques de plantation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- semis à la volée
1, fiche 4, Français, semis%20%C3%A0%20la%20vol%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- semis en plein 2, fiche 4, Français, semis%20en%20plein
correct, nom masculin
- semis en pleine surface 3, fiche 4, Français, semis%20en%20pleine%20surface
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Suivant le mode de répartition des graines, le semis est dit "à la volée", "en lignes", ou "en poquets". Le semis à la volée consiste à disperser les graines aussi uniformément que possible sur toute la surface réservée à la culture. Cette répartition gêne les travaux culturaux, mais elle permet l'obtention d'une forte densité de plantes à l'unité de surface. On l'utilise encore pour des semis d'espèces à végétation rapide, comme les radis et les laitues. 4, fiche 4, Français, - semis%20%C3%A0%20la%20vol%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Cette technique qui disparaît de plus en plus devant la généralisation de l'emploi des semoirs en lignes, se justifie encore dans certaines circonstances [...] 5, fiche 4, Français, - semis%20%C3%A0%20la%20vol%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de plantación
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- siembra a voleo
1, fiche 4, Espagnol, siembra%20a%20voleo
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- siembra al vuelo 2, fiche 4, Espagnol, siembra%20al%20vuelo
nom féminin
- siembra manteada 3, fiche 4, Espagnol, siembra%20manteada
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A voleo es lo corriente en el gran cultivo tradicional; el sembrador, saco al hombro, avanza acompasadamente y combina el ritmo de su paso con la rotación del brazo a la par que suavemente abre el puño para esparcir la semilla con uniformidad en una franja de tierra o amelga que suele tener 6-8 metros de anchura. 4, fiche 4, Espagnol, - siembra%20a%20voleo
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Cuando la semilla se tira sobre el suelo sin orden alguno, para taparla después con el arado o con las rastra, como se acostumbra sembrar el trigo en muchas partes y el maíz al crecer, se llama siembra al vuelo o manteada. 5, fiche 4, Espagnol, - siembra%20a%20voleo
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :