TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PERDIDA IRRECUPERABLE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-08-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- father file
1, fiche 1, Anglais, father%20file
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- generation data set 2, fiche 1, Anglais, generation%20data%20set
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The master file (often called first generation) on which an update program is captured/stored. The updated file becomes the son file, and the file used to create the father file becomes a grandfather file. 3, fiche 1, Anglais, - father%20file
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- father tape
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fichier parent
1, fiche 1, Français, fichier%20parent
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- fichier père 1, fiche 1, Français, fichier%20p%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dans un système de traitement par lots dans lequel un fichier principal est mis à jour par réécriture complète, c'est la dernière version du fichier principal qui sert de sauvegarde, et le fichier de transaction sert de fichier de récupération. La dernière version du fichier principal est alors appelée père ou parent, et la version précédente est appelée grand-père ou grand-parent. 1, fiche 1, Français, - fichier%20parent
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- archivo padre
1, fiche 1, Espagnol, archivo%20padre
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- fichero padre 1, fiche 1, Espagnol, fichero%20padre
correct, nom masculin
- conjunto de datos de generación 1, fiche 1, Espagnol, conjunto%20de%20datos%20de%20generaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Colección de un número de versiones de un archivo(fichero) maestro, conservado para un número dado de actualizaciones, para evitar la pérdida irrecuperable de datos en curso. 1, fiche 1, Espagnol, - archivo%20padre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Con frecuencia los archivos se almacenan en grupos de tres, a los cuales se refiere como archivos abuelo [...], padre [...], hijo [...], siendo el último la copia más al corriente. 1, fiche 1, Espagnol, - archivo%20padre
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-01-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Nuclear Plant Safety
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- irrecoverable loss
1, fiche 2, Anglais, irrecoverable%20loss
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Nuclear energy safeguards. 1, fiche 2, Anglais, - irrecoverable%20loss
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Sûreté des centrales nucléaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- perte irrémédiable
1, fiche 2, Français, perte%20irr%C3%A9m%C3%A9diable
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
- Seguridad de las centrales nucleares
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- pérdida irrecuperable
1, fiche 2, Espagnol, p%C3%A9rdida%20irrecuperable
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :