TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PERFORADO [31 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-04-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hair Styling
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- roller
1, fiche 1, Anglais, roller
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A cylindrical object varying in diameter and length, around which hair may be wound. 2, fiche 1, Anglais, - roller
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
roller: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 1, Anglais, - roller
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Coiffure
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rouleau
1, fiche 1, Français, rouleau
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les rouleaux sont des cylindres de plastique d'une longueur d'environ 6 cm ou 7 cm dont le diamètre varie de 1 cm à 4,5 cm. 2, fiche 1, Français, - rouleau
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
rouleau : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 1, Français, - rouleau
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Peinado
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- rulo
1, fiche 1, Espagnol, rulo
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- rulero 1, fiche 1, Espagnol, rulero
correct, nom masculin, Argentine, Bolivie, Pérou, Uruguay
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pequeño cilindro hueco y perforado al que se arrolla el cabello para rizarlo. 1, fiche 1, Espagnol, - rulo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Electronic Components
- Telecommunications
- Electrical Engineering
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- plugboard
1, fiche 2, Anglais, plugboard
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- patch board 2, fiche 2, Anglais, patch%20board
correct
- patch panel 3, fiche 2, Anglais, patch%20panel
correct
- wiring board 4, fiche 2, Anglais, wiring%20board
correct
- patchboard 1, fiche 2, Anglais, patchboard
correct
- pin board 4, fiche 2, Anglais, pin%20board
correct
- pinboard 4, fiche 2, Anglais, pinboard
- plug board 5, fiche 2, Anglais, plug%20board
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A device for controlling the operation of certain types of data processing machine by means of a removable board with terminals which may be connected in different patterns. 6, fiche 2, Anglais, - plugboard
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The patch cords of a patch board are plugged into the jacks to connect various circuits as required in broadcasting, communications and computer work. 7, fiche 2, Anglais, - plugboard
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- program board
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Composants électroniques
- Télécommunications
- Électrotechnique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tableau de connexions
1, fiche 2, Français, tableau%20de%20connexions
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- tableau de répartition 2, fiche 2, Français, tableau%20de%20r%C3%A9partition
correct, nom masculin
- panneau de câblage 3, fiche 2, Français, panneau%20de%20c%C3%A2blage
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Panneau permettant de réaliser des circuits variables à l'aide de fiches amovibles. Il est utilisé pour commander les fonctions désirées d'une machine en vue d'un travail déterminé. 1, fiche 2, Français, - tableau%20de%20connexions
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- tableau de connexion
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Componentes electrónicos
- Telecomunicaciones
- Electrotecnia
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- panel de conexiones
1, fiche 2, Espagnol, panel%20de%20conexiones
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- tablero de conexiones 2, fiche 2, Espagnol, tablero%20de%20conexiones
correct, nom masculin
- cuadro de conexiones 1, fiche 2, Espagnol, cuadro%20de%20conexiones
correct, nom masculin
- panel de conexión 1, fiche 2, Espagnol, panel%20de%20conexi%C3%B3n
correct, nom masculin
- tablero de conexión 1, fiche 2, Espagnol, tablero%20de%20conexi%C3%B3n
correct, nom masculin
- panel de conexiones eléctricas 1, fiche 2, Espagnol, panel%20de%20conexiones%20el%C3%A9ctricas
correct, nom masculin
- tablero de conexiones eléctricas 1, fiche 2, Espagnol, tablero%20de%20conexiones%20el%C3%A9ctricas
correct, nom masculin
- panel de terminales de conexión 1, fiche 2, Espagnol, panel%20de%20terminales%20de%20conexi%C3%B3n
nom masculin
- tablero de terminales de conexión 1, fiche 2, Espagnol, tablero%20de%20terminales%20de%20conexi%C3%B3n
nom masculin
- panel de clavijas 1, fiche 2, Espagnol, panel%20de%20clavijas
nom masculin
- tablero de clavijas 1, fiche 2, Espagnol, tablero%20de%20clavijas
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Panel(tablero) perforado que acepta la inserción manual de clavijas de conexiones, que se encargan de controlar la operación de un equipo. 3, fiche 2, Espagnol, - panel%20de%20conexiones
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Pulp and Paper
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- drum filter
1, fiche 3, Anglais, drum%20filter
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- rotary filter 2, fiche 3, Anglais, rotary%20filter
correct
- rotary vacuum filter 3, fiche 3, Anglais, rotary%20vacuum%20filter
correct
- drum-type vacuum filter 4, fiche 3, Anglais, drum%2Dtype%20vacuum%20filter
correct
- vacuum drum filter 5, fiche 3, Anglais, vacuum%20drum%20filter
correct
- drum-type filter 6, fiche 3, Anglais, drum%2Dtype%20filter
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cylindrical drum, which rotates slowly through trough-shaped bath fed continuously with thickened ore pulp. 7, fiche 3, Anglais, - drum%20filter
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Segments of drum are successively connected to vacuum tank, low-pressure compressed air, etc., to aid formation and discharge of filter cake and removal of filtrate. 7, fiche 3, Anglais, - drum%20filter
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Compartment of a drum filter. 8, fiche 3, Anglais, - drum%20filter
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- rotary drum
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Pâtes et papier
Fiche 3, La vedette principale, Français
- filtre à tambour
1, fiche 3, Français, filtre%20%C3%A0%20tambour
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- filtre-tambour 2, fiche 3, Français, filtre%2Dtambour
correct, nom masculin
- filtre rotatif à tambour 3, fiche 3, Français, filtre%20rotatif%20%C3%A0%20tambour
correct, nom masculin
- filtre à tambour sous vide 4, fiche 3, Français, filtre%20%C3%A0%20tambour%20sous%20vide
correct, nom masculin
- filtre à vide à tambour 5, fiche 3, Français, filtre%20%C3%A0%20vide%20%C3%A0%20tambour
correct, nom masculin
- filtre rotatif 6, fiche 3, Français, filtre%20rotatif
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Filtre à vide dont la surface filtrante est disposée sur un tambour cylindrique tournant autour de son axe horizontal. 7, fiche 3, Français, - filtre%20%C3%A0%20tambour
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
filtre rotatif : Improprement utilisé pour désigner un filtre à vide à disques ou à tambour. 7, fiche 3, Français, - filtre%20%C3%A0%20tambour
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Cellule de filtre à tambour. 8, fiche 3, Français, - filtre%20%C3%A0%20tambour
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- filtre à vide rotatif
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Preparación de los productos mineros
- Explotación de minerales (Metalurgia)
- Pasta y papel
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- filtro de tambor
1, fiche 3, Espagnol, filtro%20de%20tambor
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- filtro rotativo 2, fiche 3, Espagnol, filtro%20rotativo
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El filtro rotativo consiste en un tambor horizontal perforado y revestido de fieltro, que gira parcialmente sumergido en el líquido. Se halla dividido en varios compartimientos limitados interiormente por la superficie de un cilindro fijo. 2, fiche 3, Espagnol, - filtro%20de%20tambor
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-12-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sparging
1, fiche 4, Anglais, sparging
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- bubbling 2, fiche 4, Anglais, bubbling
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A treatment process in which a vigorous stream of air or other gas from a perforated or open-ended pipe is passed through water. 1, fiche 4, Anglais, - sparging
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Deaeration takes place in two stages: by heating the atomized water in the dome, by bubbling the heating steam through the tank. 2, fiche 4, Anglais, - sparging
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
sparging: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 4, Anglais, - sparging
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 4, La vedette principale, Français
- barbotage
1, fiche 4, Français, barbotage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Procédé de traitement par lequel un vigoureux courant d'air ou d'autre gaz issu d'une tuyère perforée latéralement ou ouverte à son extrémité est dispersé dans l'eau. 2, fiche 4, Français, - barbotage
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le dégazage [s'effectue] pratiquement en deux stades dans cet appareil : par réchauffage de l'eau pulvérisée dans le dôme, par barbotage de la vapeur de réchauffage dans la bâche. 3, fiche 4, Français, - barbotage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
barbotage : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, fiche 4, Français, - barbotage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de aguas residuales
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- burbujeo
1, fiche 4, Espagnol, burbujeo
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Proceso de tratamiento mediante el cual se hace pasar una corriente vigorosa de aire u otro gas desde un tubo con un extremo perforado o abierto, a través del agua. 1, fiche 4, Espagnol, - burbujeo
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-03-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Irrigation (Civil Engineering)
- Agricultural Engineering
- Hydrology and Hydrography
- Mineral Prospecting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- driven well
1, fiche 5, Anglais, driven%20well
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- drivewell 2, fiche 5, Anglais, drivewell
correct
- tube well 2, fiche 5, Anglais, tube%20well
correct
- tube-well 3, fiche 5, Anglais, tube%2Dwell
- Abyssinian well 4, fiche 5, Anglais, Abyssinian%20well
correct
- abyssinian well 5, fiche 5, Anglais, abyssinian%20well
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A well constructed by driving a casing at the lower end of which is a drive point or spear point, without the aid of any drilling, boring, or jetting device. 6, fiche 5, Anglais, - driven%20well
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
Pointed and perforated tube driven into the ground by a light pile-hammer. Water is extracted by pumping. 4, fiche 5, Anglais, - driven%20well
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- driven tube-well
- norton tube-well
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Irrigation (Génie civil)
- Génie agricole
- Hydrologie et hydrographie
- Prospection minière
Fiche 5, La vedette principale, Français
- puits tubulaire
1, fiche 5, Français, puits%20tubulaire
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- puits foncé 2, fiche 5, Français, puits%20fonc%C3%A9
correct, nom masculin
- puits instantané 3, fiche 5, Français, puits%20instantan%C3%A9
correct, nom masculin
- puits enfoncé 4, fiche 5, Français, puits%20enfonc%C3%A9
nom masculin
- puits abyssinien 5, fiche 5, Français, puits%20abyssinien
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Puits construit en fonçant un tube dont l'extrémité inférieure se termine en pointe, sans l'aide d'un dispositif de forage à la tarière ou au trépan ou d'un dispositif à jet. 6, fiche 5, Français, - puits%20tubulaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Riego (Ingeniería civil)
- Ingeniería agrícola
- Hidrología e hidrografía
- Prospección minera
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- pozo de hinca
1, fiche 5, Espagnol, pozo%20de%20hinca
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- pozo hincado 2, fiche 5, Espagnol, pozo%20hincado
nom masculin
- pozo abisinio 1, fiche 5, Espagnol, pozo%20abisinio
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Pozo que se construye hincando un tubo perforado en el suelo. 1, fiche 5, Espagnol, - pozo%20de%20hinca
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-06-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Official Documents
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- mutilated passport
1, fiche 6, Anglais, mutilated%20passport
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
mutilated passport: terminology used by the Passport Office of Canada. 2, fiche 6, Anglais, - mutilated%20passport
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Documents officiels
Fiche 6, La vedette principale, Français
- passeport mutilé
1, fiche 6, Français, passeport%20mutil%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
passeport mutilé : terminologie en usage à Passeport Canada. 2, fiche 6, Français, - passeport%20mutil%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Documentos oficiales
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- pasaporte mutilado
1, fiche 6, Espagnol, pasaporte%20mutilado
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
El pasaporte o documento de identidad y viaje mutilado o destruido carecerá de validez : Su titular podrá solicitar a la Secretaría de Relaciones Exteriores la expedición de un nuevo documento, previo cumplimiento de los requisitos para expedición de pasaporte ordinario por primera vez a mayores o menores de edad o incapacitados, debiendo exhibir el documento dañado, a fin de que sea perforado, cancelado y devuelto. 1, fiche 6, Espagnol, - pasaporte%20mutilado
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Comparar con "pasaporte dañado", "pasaporte defectuoso", "pasaporte estropeado" y "pasaporte modificado". 2, fiche 6, Espagnol, - pasaporte%20mutilado
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-06-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- edge-punched card
1, fiche 7, Anglais, edge%2Dpunched%20card
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- margin-punched card 2, fiche 7, Anglais, margin%2Dpunched%20card
correct
- verge-punched card 3, fiche 7, Anglais, verge%2Dpunched%20card
correct
- verge-perforated card 3, fiche 7, Anglais, verge%2Dperforated%20card
correct
- border punched card 4, fiche 7, Anglais, border%20punched%20card
correct
- marginal hole punched card 5, fiche 7, Anglais, marginal%20hole%20punched%20card
- needle sort card 5, fiche 7, Anglais, needle%20sort%20card
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A card that is punched with hole patterns in tracks along the edges. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC.] 6, fiche 7, Anglais, - edge%2Dpunched%20card
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
edge-punched card: term standardized by ISO and officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, fiche 7, Anglais, - edge%2Dpunched%20card
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- margin punched card
- edge punched card
- border-punched card
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- carte à perforations marginales
1, fiche 7, Français, carte%20%C3%A0%20perforations%20marginales
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- carte à perforations d'entraînement 2, fiche 7, Français, carte%20%C3%A0%20perforations%20d%27entra%C3%AEnement
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Carte comportant des configurations de trous placées dans des pistes le long des bords. [Définition normalisée par l’ISO et uniformisée par le CNGI.] 3, fiche 7, Français, - carte%20%C3%A0%20perforations%20marginales
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
carte à perforations marginales : terme normalisé par l’ISO et uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 4, fiche 7, Français, - carte%20%C3%A0%20perforations%20marginales
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- tarjeta de perforación marginal
1, fiche 7, Espagnol, tarjeta%20de%20perforaci%C3%B3n%20marginal
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- ficha de perforación marginal 1, fiche 7, Espagnol, ficha%20de%20perforaci%C3%B3n%20marginal
correct, nom féminin, Espagne
- tarjeta con perforación marginal 2, fiche 7, Espagnol, tarjeta%20con%20perforaci%C3%B3n%20marginal
correct, nom féminin
- tarjeta de borde perforado 2, fiche 7, Espagnol, tarjeta%20de%20borde%20perforado
correct, nom féminin
- ficha de borde perforado 2, fiche 7, Espagnol, ficha%20de%20borde%20perforado
correct, nom féminin, Espagne
- tarjeta con perforación para encuadernación 2, fiche 7, Espagnol, tarjeta%20con%20perforaci%C3%B3n%20para%20encuadernaci%C3%B3n
correct, nom féminin
- ficha con perforación marginal 2, fiche 7, Espagnol, ficha%20con%20perforaci%C3%B3n%20marginal
correct, nom féminin, Espagne
- ficha con perforación para encuadernación 2, fiche 7, Espagnol, ficha%20con%20perforaci%C3%B3n%20para%20encuadernaci%C3%B3n
correct, nom féminin, Espagne
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Tarjeta (ficha) de tamaño fijo en la cual la información puede registrarse o almacenarse por medio de perforaciones hechas a lo largo de uno de sus bordes, en un patrón semejante al usado en la perforación de cintas. 3, fiche 7, Espagnol, - tarjeta%20de%20perforaci%C3%B3n%20marginal
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- tarjeta con perforaciones marginales
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-06-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Codes (Software)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- font change character
1, fiche 8, Anglais, font%20change%20character
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- FC 2, fiche 8, Anglais, FC
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- face change character 3, fiche 8, Anglais, face%20change%20character
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A control character that selects and makes effective a change in the specific shape size or shape and size of the graphics for a set of graphemes, the character set remaining unchanged. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC.] 4, fiche 8, Anglais, - font%20change%20character
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
font change character: term standardized by ISO and officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 5, fiche 8, Anglais, - font%20change%20character
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- caractère de changement de jeu
1, fiche 8, Français, caract%C3%A8re%20de%20changement%20de%20jeu
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Caractère de commande destiné à déterminer et effectuer le changement de la forme ou du corps, ou de la forme et du corps, des symboles graphiques représentant les caractères d'un jeu de caractères, sans changer ce jeu. [Définition normalisée par l’ISO et uniformisée par le CNGI.] 2, fiche 8, Français, - caract%C3%A8re%20de%20changement%20de%20jeu
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
caractère de changement de jeu : terme normalisé par l’ISO et uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, fiche 8, Français, - caract%C3%A8re%20de%20changement%20de%20jeu
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- carácter de cambio de tipos
1, fiche 8, Espagnol, car%C3%A1cter%20de%20cambio%20de%20tipos
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- carácter de cambio de procedimiento 1, fiche 8, Espagnol, car%C3%A1cter%20de%20cambio%20de%20procedimiento
nom masculin
- carácter de cambio de tipo de caracteres 2, fiche 8, Espagnol, car%C3%A1cter%20de%20cambio%20de%20tipo%20de%20caracteres
nom masculin
- carácter de cambio del tipo de caracteres de imprenta 2, fiche 8, Espagnol, car%C3%A1cter%20de%20cambio%20del%20tipo%20de%20caracteres%20de%20imprenta
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Carácter perforado en la cinta de papel utilizado para dirigir un dispositivo impresor. 2, fiche 8, Espagnol, - car%C3%A1cter%20de%20cambio%20de%20tipos
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-12-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Mining Equipment and Tools
- Speleology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- well casing
1, fiche 9, Anglais, well%20casing
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- casing 2, fiche 9, Anglais, casing
correct, normalisé
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A special steel tubing welded or screwed together and lowered into a borehole to prevent [the] entry of loose rock, gas, or liquid into the borehole or to prevent loss of circulation liquid into porous, cavernous, or crevassed ground. 3, fiche 9, Anglais, - well%20casing
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
There may be several strings of casing in a well, one inside the other. The first casing put in a well is called surface pipe which is cemented into place and serves to shut out shallow water formations and also as a foundation or anchor for all subsequent drilling activity. 4, fiche 9, Anglais, - well%20casing
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Drilling is started by attaching a short drill collar and a large bit to the kelly and drilling a hole to about 50 ft. A length of large size casing is run into this and cemented to the formation. This is called the conductor. 5, fiche 9, Anglais, - well%20casing
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
casing: term standardized by ISO. 6, fiche 9, Anglais, - well%20casing
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
well casing: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 7, fiche 9, Anglais, - well%20casing
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Casing rupture. 8, fiche 9, Anglais, - well%20casing
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
- Spéléologie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- tubage de puits
1, fiche 9, Français, tubage%20de%20puits
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- tubage 2, fiche 9, Français, tubage
correct, nom masculin, normalisé
- cuvelage 3, fiche 9, Français, cuvelage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Tube ou ensemble d'éléments tubulaires dont on revêt les parois internes d'un trou de forage afin de les consolider et qu'on fixe par cimentation de l'espace annulaire (entre tubage et parois). 4, fiche 9, Français, - tubage%20de%20puits
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le cuvelage est utilisé pour empêcher l'arrivée des fluides contenus dans les couches supérieures de terrain ou pour éviter l'éboulement du trou. Il peut y avoir plusieurs séries de cuvelages, l'un à l'intérieur de l'autre dans un seul puits. 5, fiche 9, Français, - tubage%20de%20puits
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Au niveau d'une tête de forage sous-marine, les tubages sont toujours «posés» dans la tête de puits et cimentés dans cette position [...] 6, fiche 9, Français, - tubage%20de%20puits
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
cuvelage : terme officiellement recommandé par le Gouvernement français. 7, fiche 9, Français, - tubage%20de%20puits
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
cuvelage; tubage : termes normalisés par l'ISO. 4, fiche 9, Français, - tubage%20de%20puits
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
tubage de puits : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 8, fiche 9, Français, - tubage%20de%20puits
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Rupture de tubage. 9, fiche 9, Français, - tubage%20de%20puits
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Equipo para extracción de petróleo y gas natural
- Equipo y herramientas (Explotación minera)
- Espeleología
- Hidrología e hidrografía
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- entubado de pozo
1, fiche 9, Espagnol, entubado%20de%20pozo
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- revestimiento de pozo 1, fiche 9, Espagnol, revestimiento%20de%20pozo
correct, nom masculin
- encamisado de pozo 2, fiche 9, Espagnol, encamisado%20de%20pozo
correct, nom masculin
- entubado 3, fiche 9, Espagnol, entubado
correct, nom masculin
- encamisado 2, fiche 9, Espagnol, encamisado
correct, nom masculin
- envoltura de pozo 4, fiche 9, Espagnol, envoltura%20de%20pozo
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Tubo de acero o plástico que se inserta permanentemente en el pozo después de taladrado. Su tamaño se especifíca de acuerdo a la dimensión de su diámetro interno. 4, fiche 9, Espagnol, - entubado%20de%20pozo
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La entubación de un pozo después de perforado se realizará de acuerdo con la naturaleza de los terrenos atravesados. El entubado debe aguantar la presión de las paredes verticales del pozo y servir de conductor para el agua que se extraerá con la bomba de su interior. [...] El entubado se hace generalmente con tuberías metálicas aunque actualmente se está generalizando la tubería de PVC de resistencia superior a cuatro atmósferas. 5, fiche 9, Espagnol, - entubado%20de%20pozo
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-12-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- String Instruments
- Keyboard Instruments
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- automatic piano player
1, fiche 10, Anglais, automatic%20piano%20player
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- automatic piano 2, fiche 10, Anglais, automatic%20piano
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
In 1881, an early patent for a piano player was issued to John McTammany of Cambridge, Mass. John McTammany described his invention as a mechanical musical instrument. It worked using narrow sheets of perforated flexible paper which triggered the notes. A later automatic piano player was the Angelus patented by Edward H. Leveaux of England on 27 February 1879, and described as an apparatus for storing and transmitting motive power. 1, fiche 10, Anglais, - automatic%20piano%20player
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
- Instruments de musique à clavier
Fiche 10, La vedette principale, Français
- piano automatique
1, fiche 10, Français, piano%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de cuerda
- Instrumentos de teclado
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- piano automático
1, fiche 10, Espagnol, piano%20autom%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Los pianos automáticos con programación sobre cilindros existían mucho antes de que hiciera su aparición hacia 1890 el primer modelo accionado neumáticamente por medio del sistema de rollos de papel perforado [...]. Los había con funcionamiento a pedales y poco después también con energía eléctrica, con un acumulador que los hacía autosuficientes […] 1, fiche 10, Espagnol, - piano%20autom%C3%A1tico
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-06-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- gravel packing
1, fiche 11, Anglais, gravel%20packing
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Gravel envelope surrounding perforated casing in a well. 2, fiche 11, Anglais, - gravel%20packing
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- massif de gravier
1, fiche 11, Français, massif%20de%20gravier
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- enveloppe de gravier-filtre 2, fiche 11, Français, enveloppe%20de%20gravier%2Dfiltre
correct, nom féminin
- massif filtrant 3, fiche 11, Français, massif%20filtrant
correct, nom masculin
- filtre à gravier 4, fiche 11, Français, filtre%20%C3%A0%20gravier
correct, nom masculin
- filtre de gravier 5, fiche 11, Français, filtre%20de%20gravier
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Matériau meuble formé d'éléments calibrés (graviers, granulats), disposé dans l'espace annulaire compris entre le tubage et les parois d'un puits pour empêcher l'érosion souterraine et prévenir le colmatage et la réduction conséquente de l'efficacité du puits. 3, fiche 11, Français, - massif%20de%20gravier
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Geología
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- macizo de grava
1, fiche 11, Espagnol, macizo%20de%20grava
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- relleno de grava 2, fiche 11, Espagnol, relleno%20de%20grava
correct, nom masculin
- filtro de grava 3, fiche 11, Espagnol, filtro%20de%20grava
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[Conjunto de] material poroso, clasificado en tamaños, que se introduce en el espacio anular entre la columna de revestimiento y la pared del pozo de sondeo. 3, fiche 11, Espagnol, - macizo%20de%20grava
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
El engravillado es necesario cuando se trata de acuíferos en arenas finas y uniformes o en materiales incoherentes. En estos acuíferos no es suficiente la colocación de una rejilla o tubería de puentecillo para el correcto funcionamiento del pozo, sino que se hace necesario también colocar un relleno de gravas, “tipo garbancillo”, en el espacio anular que queda entre la pared del terreno perforado y la tubería de revestimiento. 4, fiche 11, Espagnol, - macizo%20de%20grava
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A veces se instala alrededor de los conductos de drenaje. 3, fiche 11, Espagnol, - macizo%20de%20grava
Fiche 12 - données d’organisme interne 2009-08-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- underbalanced drilling
1, fiche 12, Anglais, underbalanced%20drilling
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- UBD 2, fiche 12, Anglais, UBD
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The practice of drilling a well with the wellbore fluid gradient less than the natural formation gradient. 3, fiche 12, Anglais, - underbalanced%20drilling
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
It differs from conventional drilling in that the bottomhole circulating pressure is lower than the formation pressure, thereby permitting the well to flow while drilling proceeds. 3, fiche 12, Anglais, - underbalanced%20drilling
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 12, La vedette principale, Français
- forage en sous-pression
1, fiche 12, Français, forage%20en%20sous%2Dpression
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- forage en dépression 2, fiche 12, Français, forage%20en%20d%C3%A9pression
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Forage où la pression hydrostatique des fluides dans le trou de sonde est plus faible que la pression du gisement. 3, fiche 12, Français, - forage%20en%20sous%2Dpression
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Milieux dispersés et colloïdaux. [...] Les mousses (air dans eau) sont étudiées dans le cadre des travaux sur les fluides de forage appliqués aux conditions de forage en dépression dites «underbalanced». 4, fiche 12, Français, - forage%20en%20sous%2Dpression
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Perforación de pozos petrolíferos
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- perforación bajo balance
1, fiche 12, Espagnol, perforaci%C3%B3n%20bajo%20balance
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- perforación en depresión 2, fiche 12, Espagnol, perforaci%C3%B3n%20en%20depresi%C3%B3n
nom féminin
- perforación UBD 1, fiche 12, Espagnol, perforaci%C3%B3n%20UBD
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Perforación dirigida. [...] Número uno a nivel mundial en la aplicación de la tecnología MWD(Measurement while Drilling) en perforación en depresión, Geoservices ha perforado más de 1000 pozos con su MWD electromagnético, que es el único en comercializarse en la actualidad sobre una base mundial. 2, fiche 12, Espagnol, - perforaci%C3%B3n%20bajo%20balance
Fiche 13 - données d’organisme interne 2009-06-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Office Machinery
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- feed hole
1, fiche 13, Anglais, feed%20hole
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- sprocket hole 2, fiche 13, Anglais, sprocket%20hole
correct, normalisé
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A hole punched in a data medium to enable it to be positioned. 3, fiche 13, Anglais, - feed%20hole
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
feed hole; sprocket hole: terms standardized by CSA and ISO. 4, fiche 13, Anglais, - feed%20hole
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Mécanographie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- perforation d'entraînement
1, fiche 13, Français, perforation%20d%27entra%C3%AEnement
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Trou perforé dans un support de données pour permettre son positionnement. 2, fiche 13, Français, - perforation%20d%27entra%C3%AEnement
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
perforation d'entraînement : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, fiche 13, Français, - perforation%20d%27entra%C3%AEnement
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Máquinas de oficina
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- perforación de arrastre
1, fiche 13, Espagnol, perforaci%C3%B3n%20de%20arrastre
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- perforación de alimentación de impresos 2, fiche 13, Espagnol, perforaci%C3%B3n%20de%20alimentaci%C3%B3n%20de%20impresos
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Agujero perforado en el papel o en una tarjeta(ficha) para permitir su arrastre mediante una rueda dentada. 2, fiche 13, Espagnol, - perforaci%C3%B3n%20de%20arrastre
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[La] perforación de arrastre [es] la que llevan las cintas, listados y otros papeles continuos para engranar en las ruedas dentadas del mecanismo que asegura su arrastre en las máquinas de tratamiento de la información. 3, fiche 13, Espagnol, - perforaci%C3%B3n%20de%20arrastre
Fiche 14 - données d’organisme interne 2007-09-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Storage Cells (Electr.)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- separator
1, fiche 14, Anglais, separator
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Accumulateurs (Électricité)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- séparateur
1, fiche 14, Français, s%C3%A9parateur
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Dispositif destiné à maintenir les plaques écartées pour empêcher tout contact métallique entre les plaques de polarité opposée. 2, fiche 14, Français, - s%C3%A9parateur
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Acumuladores (Electricidad)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- separador
1, fiche 14, Espagnol, separador
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Tabique perforado, de materia aislante, que se coloca entre las placas de un acumulador para mantenerlas separadas. 1, fiche 14, Espagnol, - separador
Fiche 15 - données d’organisme interne 2007-03-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- perforated garden hose
1, fiche 15, Anglais, perforated%20garden%20hose
proposition
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- perforated hose 1, fiche 15, Anglais, perforated%20hose
proposition
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- tuyau perforé
1, fiche 15, Français, tuyau%20perfor%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- tuyau d'arrosage perforé 2, fiche 15, Français, tuyau%20d%27arrosage%20perfor%C3%A9
correct, proposition, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[Tuyaux d'arrosage] Selon les systèmes, et les surfaces à arroser, utilisons [...] des appareils arrosant par cercle complet : le tourniquet, des appareils arrosant par carré ou rectangle : l'arroseur oscillant et autres appareils: le tuyau, métallique ou plastique, perforé [...] 1, fiche 15, Français, - tuyau%20perfor%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Drenaje y riego (Agricultura)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- tubo perforado
1, fiche 15, Espagnol, tubo%20perforado
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2006-06-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Water Supply
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- bored tube-well 1, fiche 16, Anglais, bored%20tube%2Dwell
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- bored-tube well
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Alimentation en eau
Fiche 16, La vedette principale, Français
- puits tubulaire foré
1, fiche 16, Français, puits%20tubulaire%20for%C3%A9
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Abastecimiento de agua
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- pozo tabular perforado
1, fiche 16, Espagnol, pozo%20tabular%20perforado
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2005-07-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- tape-controlled carriage
1, fiche 17, Anglais, tape%2Dcontrolled%20carriage
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- tape controlled carriage 2, fiche 17, Anglais, tape%20controlled%20carriage
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A device which uses a loop of punched-paper or plastic mylar tape to control the motion of paper through a computer printer or typewriter. 3, fiche 17, Anglais, - tape%2Dcontrolled%20carriage
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- chariot à bande pilote
1, fiche 17, Français, chariot%20%C3%A0%20bande%20pilote
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «charriot». 2, fiche 17, Français, - chariot%20%C3%A0%20bande%20pilote
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 17, Français, - chariot%20%C3%A0%20bande%20pilote
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- carro automático
1, fiche 17, Espagnol, carro%20autom%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Carro automático que opera bajo el control de un anillo(ciclo, bucle o lazo) de papel o de plástico de tipo mylar en el que se han perforado agujeros para establecer un programa destinado a alimentar automáticamente el papel. 2, fiche 17, Espagnol, - carro%20autom%C3%A1tico
Fiche 18 - données d’organisme interne 2005-04-12
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Chemical Engineering
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- fluidization
1, fiche 18, Anglais, fluidization
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- fluidisation 2, fiche 18, Anglais, fluidisation
correct, Grande-Bretagne
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The process of fluidizing, [i.e. of causing] a mass of finely divided solid to assume fluidity and other characteristics of a liquid by passing a current of gas, vapour, or liquid upwards through it. 3, fiche 18, Anglais, - fluidization
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The solids so treated are frequently catalysts, hence the term "fluid catalysis." 4, fiche 18, Anglais, - fluidization
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
fluidization: [also designates the] state of being fluidized. 3, fiche 18, Anglais, - fluidization
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Génie chimique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- fluidisation
1, fiche 18, Français, fluidisation
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Procédé qui utilise la mise en suspension dense de particules dans un courant fluide ascendant pour améliorer la qualité des transferts entre fluide et particules, provoqués par ce type d'écoulement et de dispersion (réaction en lit fluidisé). 2, fiche 18, Français, - fluidisation
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Ingenieria química
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- fluidización
1, fiche 18, Espagnol, fluidizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Suspensión de partículas sólidas, de tamaño suficientemente reducido y uniforme, en una corriente fluida, originando un lecho fluidizado. 2, fiche 18, Espagnol, - fluidizaci%C3%B3n
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La fluidización es un procedimiento para transportar materias pulverulentas, que se usa principalmente en las fábricas de cemento. Estriba en hacer pasar una corriente de aire comprimido por el doble fondo(con el interior perforado) de un canal que contiene el polvo. Éste es arrastrado y corre por el canal como si fuera fluido. 3, fiche 18, Espagnol, - fluidizaci%C3%B3n
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Se utiliza en operaciones que requieren un buen contacto sólido-fluido, como las reacciones químicas heterogéneas (tostación, calcinación, craqueo catalítico, etc.), y otras de transferencia de materia (secado, adsorción, etc.). 2, fiche 18, Espagnol, - fluidizaci%C3%B3n
Fiche 19 - données d’organisme interne 2005-03-22
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
- Construction Site Equipment
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- rotary drill
1, fiche 19, Anglais, rotary%20drill
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A drill which cuts the coal or rock by rotation of the cutting bit and operated by electricity or compressed air. The penetration speed ranges up to 5 f.p.m. depending on the nature of the material. 2, fiche 19, Anglais, - rotary%20drill
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
- Matériel de chantier
Fiche 19, La vedette principale, Français
- perforatrice rotative
1, fiche 19, Français, perforatrice%20rotative
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- perforatrice 2, fiche 19, Français, perforatrice
correct, nom féminin
- foreuse rotative 3, fiche 19, Français, foreuse%20rotative
correct, nom féminin
- sondeuse rotative 4, fiche 19, Français, sondeuse%20rotative
nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Instrument pneumatique ou électrique, exclusivement rotatif, entraînant une mèche ou fleuret hélicoïdal pour creusement de trous de mine en roche tendre. 5, fiche 19, Français, - perforatrice%20rotative
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Equipo y herramientas (Explotación minera)
- Equipos de construcción
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- sonda de barrena rotativa
1, fiche 19, Espagnol, sonda%20de%20barrena%20rotativa
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- sonda rotary 1, fiche 19, Espagnol, sonda%20rotary
nom féminin
- rotary 1, fiche 19, Espagnol, rotary
nom féminin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Mucho más perfectas y eficaces son las sondas de barrena rotativas, también conocidas en los medios petrolíferos con el nombre de rotarys y con las cuales se han perforado taladros de más de 6 500 m. Su funcionamiento es como sigue : La roca es perforada por los dientes de los rodillos montados en la corona del trépano fijado en el extremo del varillaje, consistente éste en una sucesión de tubos roscados al cual se van agregando uno a uno nuevos tramos desde la superficie, a medida que adelanta la perforación. 1, fiche 19, Espagnol, - sonda%20de%20barrena%20rotativa
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
La técnica de perforación con la sonda rotary ha alcanzado extraordinaria perfección, incluso en las circunstancias tan difíciles del sondeo submarino, el cual se practica ahora en fondos situados hasta a millares de metros de profundidad. La técnica aplicada se funda en el anclaje de una pesada plataforma que sirve de cabezal al pozo y de guía al varillaje del trépano. 1, fiche 19, Espagnol, - sonda%20de%20barrena%20rotativa
Fiche 20 - données d’organisme interne 2005-01-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- boring
1, fiche 20, Anglais, boring
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The cutting or drilling of a hole for blasting, water infusion, exploration, or water or firedamp drainage. 2, fiche 20, Anglais, - boring
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
Exploratory boring. 3, fiche 20, Anglais, - boring
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
Fiche 20, La vedette principale, Français
- forage
1, fiche 20, Français, forage
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- sondage 1, fiche 20, Français, sondage
correct, nom masculin
- percement 2, fiche 20, Français, percement
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Action de forer un trou. 3, fiche 20, Français, - forage
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
Sondage de recherche, de reconnaissance. 4, fiche 20, Français, - forage
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Sondeo y perforación (Minas)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- perforación
1, fiche 20, Espagnol, perforaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- sondeo 1, fiche 20, Espagnol, sondeo
correct, nom masculin
- perforado 2, fiche 20, Espagnol, perforado
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Acción de abrir pozos y galerías o de taladrar barrenos para la voladura. 3, fiche 20, Espagnol, - perforaci%C3%B3n
Fiche 21 - données d’organisme interne 2004-12-22
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
- Boring and Drilling (Mines)
- Deep Drilling (Mines)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- core bit
1, fiche 21, Anglais, core%20bit
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- coring bit 2, fiche 21, Anglais, coring%20bit
correct
- core cutterhead 3, fiche 21, Anglais, core%20cutterhead
correct
- core-cutter head 4, fiche 21, Anglais, core%2Dcutter%20head
- core cutter head 5, fiche 21, Anglais, core%20cutter%20head
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A hollow, cylindrical boring bit for cutting a core in rock drilling or in boring unconsolidated earth material. 6, fiche 21, Anglais, - core%20bit
Record number: 21, Textual support number: 2 DEF
The element of the core-barrel assembly that cuts the core from the formation. 3, fiche 21, Anglais, - core%20bit
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
- Sondage et forage miniers
- Sondage profond (Mines)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- couronne de sondage
1, fiche 21, Français, couronne%20de%20sondage
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- couronne 1, fiche 21, Français, couronne
correct, nom féminin
- couronne de carottage 2, fiche 21, Français, couronne%20de%20carottage
correct, nom féminin
- couronne de carottier 3, fiche 21, Français, couronne%20de%20carottier
nom féminin
- trépan carottier 4, fiche 21, Français, tr%C3%A9pan%20carottier
nom masculin
- carottier 5, fiche 21, Français, carottier
nom masculin
- couronne à molettes 6, fiche 21, Français, couronne%20%C3%A0%20molettes
nom féminin
- couronne à molette 5, fiche 21, Français, couronne%20%C3%A0%20molette
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Trépan de forme annulaire, garni de diamants ou de dents de métal dur, qui tourne au fond du trou de sonde en désagrégeant le terrain. 1, fiche 21, Français, - couronne%20de%20sondage
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Dans son mouvement lent de descente à travers le terrain, la couronne laisse subsister une carotte centrale qui fourni ainsi un échantillon du terrain. Parfois, lorsqu'on ne veut pas remonter d'échantillon, on utilise une couronne pleine, qui n'a pas de vide central et désagrège par ses diamants tout le terrain. 1, fiche 21, Français, - couronne%20de%20sondage
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Equipo y herramientas (Explotación minera)
- Sondeo y perforación (Minas)
- Perforación profunda (Minas)
- Equipo para extracción de petróleo y gas natural
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- corona
1, fiche 21, Espagnol, corona
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Trépano de sonda de forma anular, que corta la roca con una o varias hileras de dientes metálicos o de diamantes engastados en el metal. 1, fiche 21, Espagnol, - corona
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
El sondeo con corona permite obtener una muestra cilíndrica del terreno perforado. 1, fiche 21, Espagnol, - corona
Fiche 22 - données d’organisme interne 2004-07-07
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- coordinate paper
1, fiche 22, Anglais, coordinate%20paper
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A continuous-feed graph paper that is used for printouts produced on a plotting device, such as a flat-bed plotter 2, fiche 22, Anglais, - coordinate%20paper
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- papier quadrillé
1, fiche 22, Français, papier%20quadrill%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- papel cuadriculado
1, fiche 22, Espagnol, papel%20cuadriculado
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Papel continuo de formularios para gráficos, perforado marginalmente, que se utiliza como salida de graficadores. 1, fiche 22, Espagnol, - papel%20cuadriculado
Fiche 23 - données d’organisme interne 2004-06-28
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- code track
1, fiche 23, Anglais, code%20track
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A track for holes on a paper tape other than the feed track. 2, fiche 23, Anglais, - code%20track
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- voie d'information
1, fiche 23, Français, voie%20d%27information
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- vía de información
1, fiche 23, Espagnol, v%C3%ADa%20de%20informaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Pistas de una cinta de papel perforado, capaces de recibir la información perforada. 1, fiche 23, Espagnol, - v%C3%ADa%20de%20informaci%C3%B3n
Fiche 24 - données d’organisme interne 2002-10-30
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- underpunch
1, fiche 24, Anglais, underpunch
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A locational punch in one of the lower rows, 1-9, of an 80-column 12-row punch card. 2, fiche 24, Anglais, - underpunch
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- perforation 1 à 9
1, fiche 24, Français, perforation%201%20%C3%A0%209
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Perforation dans une des rangées les plus basses (1 à 9) d'une carte perforée duodécimale 80 colonnes. 1, fiche 24, Français, - perforation%201%20%C3%A0%209
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- perforación en las posiciones inferiores
1, fiche 24, Espagnol, perforaci%C3%B3n%20en%20las%20posiciones%20inferiores
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- subperforación 1, fiche 24, Espagnol, subperforaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Agujero perforado en cualquiera de las hileras de una tarjeta(ficha) perforada, con excepción de las que se emplean para las perforaciones de zona. Es decir, perforación que se efectúa en las nueve hileras inferiores de una tarjeta(ficha) de 80 columnas y doce hileras, en la que las tres hileras superiores tienen la significación o el valor de zona. 2, fiche 24, Espagnol, - perforaci%C3%B3n%20en%20las%20posiciones%20inferiores
Fiche 25 - données d’organisme interne 2002-02-22
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Oil Drilling
- Water Collection (Water supply)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- drilled well
1, fiche 25, Anglais, drilled%20well
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A well constructed by cable-tool or rotary drilling methods on the search for water, oil, or gas. 1, fiche 25, Anglais, - drilled%20well
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Forage des puits de pétrole
- Captage des eaux
Fiche 25, La vedette principale, Français
- puits foré à la sondeuse
1, fiche 25, Français, puits%20for%C3%A9%20%C3%A0%20la%20sondeuse
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- puits foré au trépan 2, fiche 25, Français, puits%20for%C3%A9%20au%20tr%C3%A9pan
nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Puits creusé au moyen de la sonde ou du trépan, en travaillant par abrasion ou percussion. 1, fiche 25, Français, - puits%20for%C3%A9%20%C3%A0%20la%20sondeuse
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Sondeo y perforación (Minas)
- Perforación de pozos petrolíferos
- Captación de agua
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- pozo perforado
1, fiche 25, Espagnol, pozo%20perforado
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2002-02-22
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Water Collection (Water supply)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- bored well
1, fiche 26, Anglais, bored%20well
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- bore 2, fiche 26, Anglais, bore
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A well that is excavated by means of an auger (hand or power) as distinguished from one that is dug, drilled, or driven. 3, fiche 26, Anglais, - bored%20well
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Captage des eaux
Fiche 26, La vedette principale, Français
- puits foré à la tarière
1, fiche 26, Français, puits%20for%C3%A9%20%C3%A0%20la%20tari%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- puits foré 2, fiche 26, Français, puits%20for%C3%A9
nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Puits creusé à l'aide d'une tarière manuelle ou mécanique. 1, fiche 26, Français, - puits%20for%C3%A9%20%C3%A0%20la%20tari%C3%A8re
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Captación de agua
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- pozo perforado
1, fiche 26, Espagnol, pozo%20perforado
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Pozo excavado por medio de una barrena manual o mecánica, que es la que extrae la mayor parte del material. 2, fiche 26, Espagnol, - pozo%20perforado
Fiche 27 - données d’organisme interne 2001-11-14
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- re-entry document
1, fiche 27, Anglais, re%2Dentry%20document
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- turn-around document 1, fiche 27, Anglais, turn%2Daround%20document
- turn-around form 1, fiche 27, Anglais, turn%2Daround%20form
- turnaround document 2, fiche 27, Anglais, turnaround%20document
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- document aller-retour
1, fiche 27, Français, document%20aller%2Dretour
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- document-navette 2, fiche 27, Français, document%2Dnavette
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Document émis à la suite d'un traitement sur ordinateur et complété à la main par un responsable pour revenir dans un cycle ultérieur de traitement sans reprises intermédiaire des données qu'il porte. 1, fiche 27, Français, - document%20aller%2Dretour
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- documento circulante
1, fiche 27, Espagnol, documento%20circulante
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- documento lanzadera 2, fiche 27, Espagnol, documento%20lanzadera
correct, nom masculin
- impreso circulante 1, fiche 27, Espagnol, impreso%20circulante
correct, nom masculin
- impreso lanzadera 2, fiche 27, Espagnol, impreso%20lanzadera
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Documento preparado como retroalimentación en el sistema de cómputo (ordenador), el cual es generado en formato legible, por una máquina y que se utiliza posteriormente como entrada del sistema. 1, fiche 27, Espagnol, - documento%20circulante
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Este documento puede imprimirse en papel para su reconocimiento óptico o ser perforado en una tarjeta(ficha) que puede servir de entrada a una lectora de tarjetas perforadas. 1, fiche 27, Espagnol, - documento%20circulante
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- documento con respuesta
Fiche 28 - données d’organisme interne 2001-10-17
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- spot punch
1, fiche 28, Anglais, spot%20punch
correct, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- spot hand punch 2, fiche 28, Anglais, spot%20hand%20punch
- unipunch 2, fiche 28, Anglais, unipunch
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A device used to punch one hole at a time in a data medium. 3, fiche 28, Anglais, - spot%20punch
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
spot punch: term standardized by CSA and ISO. 4, fiche 28, Anglais, - spot%20punch
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- poinçonneuse
1, fiche 28, Français, poin%C3%A7onneuse
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Dispositif destiné à perforer trou par trou un support de données. 2, fiche 28, Français, - poin%C3%A7onneuse
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
poinçonneuse : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, fiche 28, Français, - poin%C3%A7onneuse
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- poinçonneuse trou par trou
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- perforadora con perforación única
1, fiche 28, Espagnol, perforadora%20con%20perforaci%C3%B3n%20%C3%BAnica
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- pinza de perforación 2, fiche 28, Espagnol, pinza%20de%20perforaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Perforado manual capaz de realizar una perforación única sobre tarjetas(fichas) o cintas de papel cada vez que se manipule el dispositivo perforador. 3, fiche 28, Espagnol, - perforadora%20con%20perforaci%C3%B3n%20%C3%BAnica
Fiche 29 - données d’organisme interne 2001-09-14
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- gastrointestinal tube
1, fiche 29, Anglais, gastrointestinal%20tube
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A flexible or semirigid tubing used for instilling fluids into, withdrawing fluids from, splinting, or suppressing bleeding of the alimentary tract. 1, fiche 29, Anglais, - gastrointestinal%20tube
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- G-tube
- G tube
- GI tube
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- sonde gastrique
1, fiche 29, Français, sonde%20gastrique
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Une sonde est placée dans l'estomac (sonde gastrique) de manière à pouvoir aspirer toutes les secrétions produites par l'estomac au moment de l'intervention, ce qui évite que ces sécrétions ne passent dans les poumons. 1, fiche 29, Français, - sonde%20gastrique
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
- Inyecciones, intubación y transfusiones (Medicina)
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- sonda gástrica
1, fiche 29, Espagnol, sonda%20g%C3%A1strica
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Tubo de goma con un extremo romo y perforado, para evacuar el contenido gástrico. 2, fiche 29, Espagnol, - sonda%20g%C3%A1strica
Fiche 30 - données d’organisme interne 2001-06-29
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- borehole
1, fiche 30, Anglais, borehole
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- bore hole 2, fiche 30, Anglais, bore%20hole
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Figure 12 outlines the boreholes option. In this method: . wastes are placed below-grade in concrete "pipes"; . a deep cover of soil or concrete is placed over the wastes and is then capped by a steel cover; . structural stability is provided by the concrete disposal units; and . the voids between the waste containers are filled with soil. 3, fiche 30, Anglais, - borehole
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Boreholes. Description. Another disposal method that in some ways parallels engineered trenches is the use of holes in the ground for disposal. At Ontario Hydro's Bruche Station LLW is stored in holes formed by arranging vertical concrete pipes in an array and then filling the space between then with soil. 4, fiche 30, Anglais, - borehole
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
See also "hole disposal", "augered hole disposal facility", "disposal in cylindrical holes" and "shaft". 5, fiche 30, Anglais, - borehole
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 30, La vedette principale, Français
- puits de stockage
1, fiche 30, Français, puits%20de%20stockage
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- trou de stockage 2, fiche 30, Français, trou%20de%20stockage
correct, nom masculin
- trou de forage 3, fiche 30, Français, trou%20de%20forage
nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Stockage en formation géologique. [...] En surface, seront situées les installations de réception et de contrôle des déchets [...]. Des puits de descente d'un type classique en exploitation minière permettront l'envoi des déchets, éventuellement toujours placés dans les coques de protection utilisées pour le transport vers les galeries de desserte des stockages. À partir de ces galeries, ou de chambres attenantes, seront creusés les puits de stockage. 4, fiche 30, Français, - puits%20de%20stockage
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Le stockage comporte une fosse de béton de 13 mètres de profondeur, équipée de 32 puits de stockage. Les puits sont constitués par des tubes en acier de diamètre 457 mm noyés dans le béton. Ils sont fermés par des bouchons amovibles en béton revêtus d'acier supportés par la dalle supérieure assurant la protection biologique. 5, fiche 30, Français, - puits%20de%20stockage
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- orificio perforado
1, fiche 30, Espagnol, orificio%20perforado
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- agujero perforado 2, fiche 30, Espagnol, agujero%20perforado
nom masculin
- sondeo 3, fiche 30, Espagnol, sondeo
nom masculin
- perforación 3, fiche 30, Espagnol, perforaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1999-05-06
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Office Machinery
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- punchless 1, fiche 31, Anglais, punchless
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- unpunched 2, fiche 31, Anglais, unpunched
- unperforated 1, fiche 31, Anglais, unperforated
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Mécanographie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- sans perforation 1, fiche 31, Français, sans%20perforation
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- non perforé 1, fiche 31, Français, non%20perfor%C3%A9
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Máquinas de oficina
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- no perforado 1, fiche 31, Espagnol, no%20perforado
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :