TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PERFORADORA RESUMEN [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-09-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Office Machinery
- Information Processing (Informatics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- summary punch
1, fiche 1, Anglais, summary%20punch
correct, nom, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A card punch used to record data that were calculated or summarized by another device. 2, fiche 1, Anglais, - summary%20punch
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
summary punch: term and definition standardized by ISO; term standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, fiche 1, Anglais, - summary%20punch
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mécanographie
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- perforatrice récapitulative
1, fiche 1, Français, perforatrice%20r%C3%A9capitulative
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- perforateur récapitulateur 1, fiche 1, Français, perforateur%20r%C3%A9capitulateur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Perforateur de cartes servant à enregistrer les données calculées ou préparées par un autre appareil. 2, fiche 1, Français, - perforatrice%20r%C3%A9capitulative
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
perforatrice récapitulative; perforateur récapitulateur : termes et définition normalisés par l'ISO; termes normalisés par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 3, fiche 1, Français, - perforatrice%20r%C3%A9capitulative
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Máquinas de oficina
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- perforadora sumaria
1, fiche 1, Espagnol, perforadora%20sumaria
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- perforadora recapitulativa 2, fiche 1, Espagnol, perforadora%20recapitulativa
correct, nom féminin
- perforadora de resumen 3, fiche 1, Espagnol, perforadora%20de%20resumen
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Perforadora de tarjetas [...] situada directamente bajo el control de una tabuladora, y que se usa para perforar [...] basándose en los datos procesados por la tabuladora. 2, fiche 1, Espagnol, - perforadora%20sumaria
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :