TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PERIODISTA [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-11-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- digital identity
1, fiche 1, Anglais, digital%20identity
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A digital identity is a collection of information about a person that exists online. When this information is grouped together, it can provide a digital representation of an individual. 2, fiche 1, Anglais, - digital%20identity
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- identité numérique
1, fiche 1, Français, identit%C3%A9%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les réseaux sociaux et les [blogues] ont provoqué la prolifération des données personnelles sur le Web. Désormais, chaque [utilisateur/utilisatrice] dispose et doit gérer une véritable «identité numérique» constituée des informations [qu'il/elle] a entrées dans ses profils, de ses contributions (par exemple dans les [blogues]) et des traces qu'il ou elle laisse sur les sites [Web] visités. 2, fiche 1, Français, - identit%C3%A9%20num%C3%A9rique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
- Seguridad de IT
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- identidad digital
1, fiche 1, Espagnol, identidad%20digital
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Según un consultor de comunicación y periodista] lo que nos permiten las redes sociales es "conocer mejor a otros y compartir con ellos más cosas, tener más información antes de decidir tener un encuentro, bien en un acto social o en un cara a cara. También en eso la gestión de la identidad digital mejora nuestras relaciones sociales y la gestión de la identidad real". 1, fiche 1, Espagnol, - identidad%20digital
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- webcam
1, fiche 2, Anglais, webcam
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- web camera 2, fiche 2, Anglais, web%20camera
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A video camera that is connected to a computer so that what it records can be seen on a website or on another computer as it happens. 3, fiche 2, Anglais, - webcam
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
web camera; webcam: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 4, fiche 2, Anglais, - webcam
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- webcaméra
1, fiche 2, Français, webcam%C3%A9ra
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- caméra Web 2, fiche 2, Français, cam%C3%A9ra%20Web
correct, voir observation, nom féminin
- cybercaméra 3, fiche 2, Français, cybercam%C3%A9ra
correct, nom féminin
- webcam 4, fiche 2, Français, webcam
voir observation, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] caméra numérique reliée à un ordinateur et servant à diffuser sur le Web des images en temps réel ou à effectuer des communications vidéo par Internet. 5, fiche 2, Français, - webcam%C3%A9ra
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cybercaméra : désignation publié au Journal officiel de la République française le 15 septembre 2006. 6, fiche 2, Français, - webcam%C3%A9ra
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
caméra Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu'il qualifie. Il est toujours invariable. 6, fiche 2, Français, - webcam%C3%A9ra
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
webcaméra; webcam : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la minuscule initiale lorsque «web» est utilisé comme préfixe pour former des termes dérivés. 6, fiche 2, Français, - webcam%C3%A9ra
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
webcam : L'emploi de webcam est parfois critiqué comme synonyme non standard de caméra Web, webcaméra. 7, fiche 2, Français, - webcam%C3%A9ra
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Internet y telemática
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cámara web
1, fiche 2, Espagnol, c%C3%A1mara%20web
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- cámara de vídeo web 2, fiche 2, Espagnol, c%C3%A1mara%20de%20v%C3%ADdeo%20web
correct, nom féminin
- webcam 3, fiche 2, Espagnol, webcam
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cámara de video especialmente diseñada para conectarse a equipos informáticos y poder enviar imágenes y, en algunos modelos, sonido a través de Internet. 4, fiche 2, Espagnol, - c%C3%A1mara%20web
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La entrevista digital, también llamada encuentro digital, se caracteriza por tener un formato en el que el periodista es sustituido por los lectores o internautas, que envían sus preguntas a través de la web del medio digital. [...] Los medios suelen utilizar una webcam(cámara de vídeo web) que enfoca al entrevistado mientras responde a los internautas, lo que refuerza la sensación de directo. En caso de no disponer de los medios técnicos la imagen se suele limitar a una foto. 2, fiche 2, Espagnol, - c%C3%A1mara%20web
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que si lo que toma la cámara va directamente a Internet, sin pasar por una computadora, se habla a veces de "cámara de red". 2, fiche 2, Espagnol, - c%C3%A1mara%20web
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- cámara de video web
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-03-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- News and Journalism (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- publicist
1, fiche 3, Anglais, publicist
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A journalist who writes about politics and public affairs. 2, fiche 3, Anglais, - publicist
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Information et journalisme (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- écrivain politique
1, fiche 3, Français, %C3%A9crivain%20politique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- écrivaine politique 2, fiche 3, Français, %C3%A9crivaine%20politique
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Journaliste qui écrit sur les matières politiques et sociales, et sur toutes les matières non spécialement littéraires et scientifiques. 1, fiche 3, Français, - %C3%A9crivain%20politique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
écrivain politique : terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État. 3, fiche 3, Français, - %C3%A9crivain%20politique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Noticias y periodismo (Generalidades)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- publicista
1, fiche 3, Espagnol, publicista
correct, genre commun
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Escritor o periodista [que] escribe para el público sobre varios temas, en especial de índole política, con el objetivo de difundir unas determinadas ideas. 2, fiche 3, Espagnol, - publicista
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
publicista: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que en español, "publicista" significa persona que escribe para el público, generalmente de varias materias o persona que se dedica a la publicidad (acepción que comparte con "publicitario", de uso mayoritario en España) [...] 3, fiche 3, Espagnol, - publicista
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-03-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- The Press (News and Journalism)
- Audiovisual Journalism
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- journalist
1, fiche 4, Anglais, journalist
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Presse écrite
- Presse audiovisuelle
Fiche 4, La vedette principale, Français
- membre de la presse
1, fiche 4, Français, membre%20de%20la%20presse
correct, nom masculin et féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- journaliste
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- La prensa (Noticias y periodismo)
- Periodismo audiovisual
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- periodista
1, fiche 4, Espagnol, periodista
correct, nom masculin et féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Persona legalmente autorizada para ejercer el periodismo. 1, fiche 4, Espagnol, - periodista
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Position Titles
- Radio Arts
- News and Journalism (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Senior Broadcast Journalist 1, fiche 5, Anglais, Senior%20Broadcast%20Journalist
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
UNAVEM [United Nations Angola Verification Mission]; Office of the Special Representative of the Secretary-General; Radio Unit; supervises journalists in the radio unit, makes reporting assignments, researches, writes and reads scripts for radio broadcast, reports on meetings and events taking place in Angola, conducts interviews with government officials and private individuals, monitors and evaluates the quality and quantity of programmes produced by other journalists and provides feedback. 1, fiche 5, Anglais, - Senior%20Broadcast%20Journalist
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de postes
- Radio (Arts du spectacle)
- Information et journalisme (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Journaliste radio hors classe
1, fiche 5, Français, Journaliste%20radio%20hors%20classe
nom masculin et féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Denominación de puestos
- Radio (Artes escénicas)
- Noticias y periodismo (Generalidades)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Periodista superior de radio
1, fiche 5, Espagnol, Periodista%20superior%20de%20radio
nom masculin et féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :