TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

RODAR [8 fiches]

Fiche 1 2023-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Road Safety
  • Physics
CONT

This keeps the maximum amount of tire surface in contact with the road for optimum grip during cornering.

Français

Domaine(s)
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Sécurité routière
  • Physique
CONT

[L'adhérence] varie constamment en fonction des inégalités du sol et, pour cette raison, aucune des roues du véhicule ne présente la même adhérence que les autres pendant la marche.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
  • Seguridad vial
  • Física
DEF

Cualidad de los vehículos cuyas ruedas no patinan sobre el suelo [...]

CONT

La adherencia resulta de las acciones entre las fuerzas de contacto pero depende de muchos otros factores como son el peso soportado por las ruedas motrices, la rugosidad, dureza y humedad del suelo y de las ruedas, etc. Muchos accidentes se deben a la falta de adherencia de neumáticos excesivamente usados, sobre todo al rodar sobre firmes lisos y mojados.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Finishing
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

A roller of absorbent material, mounted on a handle, that is rolled in a trough of paint and then rolled over a flat surface to be painted.

OBS

paint roller: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Finitions (Construction)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Manchon cylindrique couvert de peau de mouton, ou en mousse plastique, qui sert à étaler la peinture sur de grandes surfaces.

CONT

Rouleau de peintre. [...] On charge le rouleau (préalablement mouillé à l'eau et essoré) de peinture dans un baquet, le camion, où la peinture forme une couche mince. Le camion comporte une grille pour dégorger le rouleau. Il existe des rouleaux de petite dimension pour peindre les petites surfaces; d'autres, en forme de disque, pour peindre les bords et les coins.

CONT

Rouleaux à peindre. [...] [Ils] existent en plusieurs types. Le rouleau à manchon long est le modèle d'usage courant pour les grandes surfaces. Le modèle à manchon court est destiné à la peinture de parties étroites, telles que les huisseries ou chambranles de porte. Quant au rouleau à section ovale, il est destiné, à la fois à la peinture des filets, et à celle des angles rentrants de cloisons. Il faut noter que le rouleau en peau de mouton, ou en plastique imitant cette matière, est destiné habituellement à l'application des peintures mates. Le rouleau en plastique mousse s'utilise pour les peintures à lisser, à base d'huile de lin ou de résines glycérophtaliques. Il existe enfin des rouleaux spéciaux à longs poils (chèvre ou imitation) spécialement destinés au passage des laques ou peintures émail.

OBS

rouleau à peindre : terme normalisé par l'AFNOR.

OBS

rouleau à peinture : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Acabado (Construcción)
  • Pinturas y barnices (Industrias)
DEF

Manguito de piel de carnero, materia plástica porosa, etc., puesto sobre un cilindro de eje acodado y provisto de un mango que, previamente impregnado de pintura, se hace rodar sobre la pared o cosa que se ha de pintar, permitiendo obtener con gran rapidez un revestimiento graneado.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
  • Disabled Sports
CONT

Seven-a-side soccer is an exciting sport for persons of all ages with cerebral palsy, head injury, and other related physical disabilities. It is a scaled down version of the traditional game, played on a shorter field with smaller nets and no off-sides.

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
  • Sports adaptés
CONT

Le soccer à 7 permet en premier lieu aux enfants de s'amuser tout en apprenant les rudiments de ce sport.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
  • Deportes para personas con discapacidad
CONT

Al fútbol siete lo juegan atletas con parálisis cerebral y otros trastornos neurológicos, inclusive accidentes cerebrovasculares y lesiones cerebrales traumáticas. El encuentro se desarrolla en un campo de juego reducido, y los equipos están compuestos de siete jugadores, incluyendo el portero. No hay regla de fuera de juego y se permite sacar desde la línea o hacer rodar la pelota nuevamente al campo de juego.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2013-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

A ... tire that has no tread pattern.

OBS

The term "slick tire" can designate a tire used in car racing or a type of bicycle tire designed for road use.

Terme(s)-clé(s)
  • smooth tread tire
  • plain tread tire

Français

Domaine(s)
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Pneu dont la bande de roulement ne comporte pas de sculptures.

OBS

Il peut s'agir de pneus d'automobile conçus pour la course ou de pneus de vélo conçus pour la route.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
OBS

Pensado para rodar sobre un pavimento seco.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2007-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Harvesting Equipment (Agriculture)
DEF

A machine or device that separates the kernel of corn from the cob.

Français

Domaine(s)
  • Machines de récolte (Agriculture)
CONT

En grande culture, l'égreneuse à maïs, ou corn-sheller, expulse séparément, à l'aide d'un ventilateur, les rafles et les grains.

OBS

M. Philippe Candelon dans son livre "Les machines agricoles", volume 2, page 168, explique la terminologie employée pour le maïs. Les épis (quelquefois appelés "panouilles") comportent un axe central volumineux appelé rafle et supportant les grains. Le tout est recouvert par une série de grandes bractées foliacées : les spathes.

OBS

«corn-sheller» : Emprunt de l'anglais. Pluriel : des corn-shellers. Dans "Les machines agricoles", 1966, tome 2, P. Candelon, emploie incorrectement "corn-sheller" aux sens de "corn-picker-sheller" et de "picker-sheller" en parlant d'une machine combinant les opérations de ramassage et d'égrenage du maïs. Or, le sens de "corn-sheller" est celui d'"égreneuse à maïs" et le sens de "corn-picker-sheller" est celui de "ramasseuse-égreneuse de maïs".

OBS

«égrenoir à maïs» : L'égrenage du maïs s'exécute [...] à l'aide d'appareils mécaniques (appelés égreneuses ou égrenoirs) actionnés généralement par une manivelle; parfois on utilise aussi des moteurs mécaniques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Máquinas para la cosecha (Agricultura)
CONT

En las desgranadoras de maíz, la mazorca es empujada por una canal cónica y pasa frente a un disco provisto de asperidades que empujan lateralmente los granos haciéndolos rodar sobre sí mismos hasta arrancarlos.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2003-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Cinematography
DEF

To film.

DEF

To photograph (a motion picture).

Français

Domaine(s)
  • Cinématographie
DEF

faire un film.

OBS

Par allusion à la manivelle des premières caméras.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cinematografía
DEF

Tomar las vistas de una película.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Cycling
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Cyclisme
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciclismo
  • Fraseología de los lenguajes especializados
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2001-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Basketball

Français

Domaine(s)
  • Basket-ball

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Básquetbol
Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :