TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RUIDO FASE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-01-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Radio Broadcasting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- emphasis
1, fiche 1, Anglais, emphasis
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The intentional alteration of the amplitude, phase, frequency, or shape characteristics of a signal to reduce adverse effects of noise in a communication system. 1, fiche 1, Anglais, - emphasis
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Radiodiffusion
Fiche 1, La vedette principale, Français
- accentuation
1, fiche 1, Français, accentuation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- emphase 2, fiche 1, Français, emphase
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'accentuation du signal de réception est due à la réduction du bruit atmosphérique et du bruit blanc et à l'élimination de l'interférence de la fréquence adjacente, y compris les hétérodynes. 1, fiche 1, Français, - accentuation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Radiodifusión
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- acentuación
1, fiche 1, Espagnol, acentuaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- énfasis 1, fiche 1, Espagnol, %C3%A9nfasis
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Alteración deliberada de las características de amplitud, fase, frecuencia o forma de una señal para disminuir los efectos adversos del ruido en un sistema de comunicación. 1, fiche 1, Espagnol, - acentuaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-01-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telecommunications
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- line characteristics
1, fiche 2, Anglais, line%20characteristics
correct, voir observation, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Characteristics which define the quality of a communication line, e. g. bandwidth, noise level, phase shift, etc. 1, fiche 2, Anglais, - line%20characteristics
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term used mainly in the plural. 2, fiche 2, Anglais, - line%20characteristics
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Télécommunications
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- caractéristiques de la ligne
1, fiche 2, Français, caract%C3%A9ristiques%20de%20la%20ligne
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le SDSL utilise les équipements de centre (DSLAM) et l'infrastructure réseau déjà déployés pour l'ADSL. Il ne permet pas le transport simultané de la téléphonie analogique et des données mais permet le transport d'un débit symétrique réglable de 64kbit/s à 2 Mbits/s fonction du besoin client et des caractéristiques de la ligne. 1, fiche 2, Français, - caract%C3%A9ristiques%20de%20la%20ligne
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme s'emploie généralement au pluriel. 2, fiche 2, Français, - caract%C3%A9ristiques%20de%20la%20ligne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Internet y telemática
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- características de la línea
1, fiche 2, Espagnol, caracter%C3%ADsticas%20de%20la%20l%C3%ADnea
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Características que definen la calidad de una línea de comunicación, por ejemplo, la anchura de banda, nivel de ruido, desplazamiento de fase, etc. 1, fiche 2, Espagnol, - caracter%C3%ADsticas%20de%20la%20l%C3%ADnea
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-10-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- received phase noise mask
1, fiche 3, Anglais, received%20phase%20noise%20mask
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
received phase noise mask: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 3, Anglais, - received%20phase%20noise%20mask
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Télécommunications
- Transport aérien
Fiche 3, La vedette principale, Français
- masque de bruit de phase à la réception
1, fiche 3, Français, masque%20de%20bruit%20de%20phase%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9ception
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
masque de bruit de phase à la réception : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 3, Français, - masque%20de%20bruit%20de%20phase%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9ception
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Transporte aéreo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- máscara de ruido de fase recibido
1, fiche 3, Espagnol, m%C3%A1scara%20de%20ruido%20de%20fase%20recibido
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
máscara de ruido de fase recibido : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 3, Espagnol, - m%C3%A1scara%20de%20ruido%20de%20fase%20recibido
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-05-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- phase noise
1, fiche 4, Anglais, phase%20noise
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
phase noise : term offcially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 4, Anglais, - phase%20noise
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bruit de phase
1, fiche 4, Français, bruit%20de%20phase
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
bruit de phase : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 4, Français, - bruit%20de%20phase
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- ruido de fase
1, fiche 4, Espagnol, ruido%20de%20fase
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ruido de fase : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 4, Espagnol, - ruido%20de%20fase
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-07-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Traffic Control
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- discrete phase noise component
1, fiche 5, Anglais, discrete%20phase%20noise%20component
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
discrete phase noise component: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 5, Anglais, - discrete%20phase%20noise%20component
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Fiche 5, La vedette principale, Français
- composante discrète de bruit de phase
1, fiche 5, Français, composante%20discr%C3%A8te%20de%20bruit%20de%20phase
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
composante discrète de bruit de phase : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 5, Français, - composante%20discr%C3%A8te%20de%20bruit%20de%20phase
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- componente discreta de ruido de fase
1, fiche 5, Espagnol, componente%20discreta%20de%20ruido%20de%20fase
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
componente discreta de ruido de fase : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 5, Espagnol, - componente%20discreta%20de%20ruido%20de%20fase
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :