TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RUTA AEREA [21 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-10-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Operations (Air Forces)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- trunk air route
1, fiche 1, Anglais, trunk%20air%20route
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An air route established for the strategic movement of military forces. 1, fiche 1, Anglais, - trunk%20air%20route
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
trunk air route: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 1, Anglais, - trunk%20air%20route
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- route aérienne principale
1, fiche 1, Français, route%20a%C3%A9rienne%20principale
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Route aérienne organisée pour le déplacement stratégique des forces militaires. 1, fiche 1, Français, - route%20a%C3%A9rienne%20principale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
route aérienne principale : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 1, Français, - route%20a%C3%A9rienne%20principale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- vía aérea principal
1, fiche 1, Espagnol, v%C3%ADa%20a%C3%A9rea%20principal
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ruta aérea establecida a lo largo de la cual tienen lugar los movimientos estratégicos de las fuerzas militares. 1, fiche 1, Espagnol, - v%C3%ADa%20a%C3%A9rea%20principal
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-03-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Traffic Control
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- minimum en route altitude
1, fiche 2, Anglais, minimum%20en%20route%20altitude
normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- MEA 2, fiche 2, Anglais, MEA
correct, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- minimum en-route altitude 3, fiche 2, Anglais, minimum%20en%2Droute%20altitude
correct, OTAN, normalisé
- MEA 4, fiche 2, Anglais, MEA
correct, OTAN, normalisé
- MEA 4, fiche 2, Anglais, MEA
- minimum en route IFR altitude 5, fiche 2, Anglais, minimum%20en%20route%20IFR%20altitude
correct, États-Unis, normalisé
- MEA 6, fiche 2, Anglais, MEA
correct, États-Unis
- MEA 6, fiche 2, Anglais, MEA
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The altitude above sea level (ASL) between specified fixes on airways or air routes that assures acceptable navigational signal coverage and that meets the IFR [instrument flight rules] obstacle clearance requirements. 7, fiche 2, Anglais, - minimum%20en%20route%20altitude
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[The MEA] is published on aeronautical charts. 7, fiche 2, Anglais, - minimum%20en%20route%20altitude
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
minimum en route altitude; MEA; minimum en route IFR altitude: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 8, fiche 2, Anglais, - minimum%20en%20route%20altitude
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- minimum enroute altitude
- minimum enroute IFR altitude
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Fiche 2, La vedette principale, Français
- altitude minimale en route
1, fiche 2, Français, altitude%20minimale%20en%20route
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- MEA 2, fiche 2, Français, MEA
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Altitude au dessus du niveau de la mer (ASL) spécifiée entre deux repères sur une voie ou une route aérienne. 3, fiche 2, Français, - altitude%20minimale%20en%20route
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[La MEA] assure la réception d'un signal de navigation convenable et répond aux exigences IFR [règles de vol aux instruments] de franchissement d'obstacles. 3, fiche 2, Français, - altitude%20minimale%20en%20route
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
altitude IFR minimale en route; altitude minimale en route; MEA : désignations uniformisées par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 2, Français, - altitude%20minimale%20en%20route
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
altitude minimale en route; MEA : désignations normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; désignations normalisées par l'OTAN. 5, fiche 2, Français, - altitude%20minimale%20en%20route
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- altitud mínima en ruta
1, fiche 2, Espagnol, altitud%20m%C3%ADnima%20en%20ruta
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Altitud para un tramo en ruta que permite la recepción apropiada de las instalaciones y servicios de navegación aérea y las comunicaciones ATS [servicio de tránsito aéreo] pertinentes, cumple con la estructura del espacio aéreo y permite conservar el margen de franqueamiento de obstáculos requerido. 1, fiche 2, Espagnol, - altitud%20m%C3%ADnima%20en%20ruta
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-02-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Logistics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- line of communications
1, fiche 3, Anglais, line%20of%20communications
correct, voir observation, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- LOC 2, fiche 3, Anglais, LOC
correct, voir observation, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- L of C 3, fiche 3, Anglais, L%20of%20C
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
lines of communications: All the land, water, and air routes that connect an operating military force with one or more bases of operations, and along which supplies and reinforcements move. 4, fiche 3, Anglais, - line%20of%20communications
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
line of communications; L of C: The plural forms of these designations (lines of communications; L of C) are officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 3, Anglais, - line%20of%20communications
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
line of communications; LOC: The plural forms of these designations (lines of communications; LOC) and the definition are standardized by NATO. 5, fiche 3, Anglais, - line%20of%20communications
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- lines of communications
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Logistique militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ligne de communications
1, fiche 3, Français, ligne%20de%20communications
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- ligne de communication 2, fiche 3, Français, ligne%20de%20communication
correct, voir observation, nom féminin, OTAN, normalisé
- L de C 3, fiche 3, Français, L%20de%20C
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
lignes de communication : Ensemble des itinéraires terrestres, maritimes, fluviaux ou aériens qui relient une force en opération à une ou plusieurs bases arrières, et par lesquels le matériel et les renforts sont acheminés. 2, fiche 3, Français, - ligne%20de%20communications
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ligne de communications; L de C : Les désignations au pluriel (lignes de communications; L de C) sont uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 3, Français, - ligne%20de%20communications
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
ligne de communications : La désignation au pluriel (lignes de communications) est uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 4, fiche 3, Français, - ligne%20de%20communications
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
ligne de communication : La désignation au pluriel (lignes de communication) et la définition sont normalisées par l'OTAN. 4, fiche 3, Français, - ligne%20de%20communications
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- lignes de communications
- lignes de communication
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Logística militar
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- líneas de comunicación
1, fiche 3, Espagnol, l%C3%ADneas%20de%20comunicaci%C3%B3n
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cualquier ruta terrestre, marítima, fluvial o aérea que conecta una fuerza militar en operaciones con una o varias bases de operaciones, a lo largo de la que se transportan suministros y refuerzos. 1, fiche 3, Espagnol, - l%C3%ADneas%20de%20comunicaci%C3%B3n
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-10-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- air route
1, fiche 4, Anglais, air%20route
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- AR 2, fiche 4, Anglais, AR
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The navigable airspace between two points, identified to the extent necessary for the application of flight rules. [Definition standardized by NATO.] 3, fiche 4, Anglais, - air%20route
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
The uncontrolled airspace within the boundaries or along the tracks specified on an aeronautical chart, or the controlled airspace within the boundaries or along the tracks specified in the Designated Airspace Handbook (DAH). [Definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.] 4, fiche 4, Anglais, - air%20route
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
air route; AR: designations standardized by NATO. 5, fiche 4, Anglais, - air%20route
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
air route: designation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, fiche 4, Anglais, - air%20route
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 4, La vedette principale, Français
- route aérienne
1, fiche 4, Français, route%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- AR 2, fiche 4, Français, AR
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Espace aérien défini entre deux points et soumis à des règlements de navigation. [Définition normalisée par l'OTAN.] 3, fiche 4, Français, - route%20a%C3%A9rienne
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
Espace aérien non contrôlé situé dans les limites ou le long des routes spécifiées sur une carte aéronautique, ou l'espace aérien contrôlé situé dans les limites ou le long des routes spécifiées dans le Manuel des espaces aériens désignés (DAH). [Définition normalisée par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.] 4, fiche 4, Français, - route%20a%C3%A9rienne
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
route aérienne; AR : désignations normalisées par l'OTAN. 5, fiche 4, Français, - route%20a%C3%A9rienne
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
route aérienne : désignation normalisée par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, fiche 4, Français, - route%20a%C3%A9rienne
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- ruta aérea
1, fiche 4, Espagnol, ruta%20a%C3%A9rea
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Espacio aéreo navegable entre dos puntos identificado hasta el punto necesario para la aplicación de las normas de vuelo. 1, fiche 4, Espagnol, - ruta%20a%C3%A9rea
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-06-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Operations (Air Forces)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- stage
1, fiche 5, Anglais, stage
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The part of an air route from one air staging unit to the next. 1, fiche 5, Anglais, - stage
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
stage: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 5, Anglais, - stage
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- étape
1, fiche 5, Français, %C3%A9tape
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un itinéraire aérien comprise entre deux escales. 1, fiche 5, Français, - %C3%A9tape
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
étape : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 5, Français, - %C3%A9tape
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- etapa
1, fiche 5, Espagnol, etapa
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Parte de una ruta aérea comprendida entre dos escalas. 1, fiche 5, Espagnol, - etapa
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-09-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Photography
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- track
1, fiche 6, Anglais, track
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- flight line 2, fiche 6, Anglais, flight%20line
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
In air photographic reconnaissance, the prescribed ground path over which an air vehicle moves during the execution of its mission. 1, fiche 6, Anglais, - track
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
track: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 6, Anglais, - track
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Photographie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- axe de passage
1, fiche 6, Français, axe%20de%20passage
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- direction de vol 2, fiche 6, Français, direction%20de%20vol
nom féminin
- ligne de vol 3, fiche 6, Français, ligne%20de%20vol
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
En reconnaissance photographique aérienne, route que le véhicule aérien doit suivre en vol pendant l'exécution de sa mission. 1, fiche 6, Français, - axe%20de%20passage
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
axe de passage : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, fiche 6, Français, - axe%20de%20passage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
- Fotografía
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- línea de vuelo
1, fiche 6, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20vuelo
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
En fotografía aérea línea dibujada sobre el plano para marcar la ruta del avión. 1, fiche 6, Espagnol, - l%C3%ADnea%20de%20vuelo
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Meteorology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- aeronautical descriptive climatological memorandum
1, fiche 7, Anglais, aeronautical%20descriptive%20climatological%20memorandum
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Description of the main climatic features of concern to aviation for an area or an air route. 2, fiche 7, Anglais, - aeronautical%20descriptive%20climatological%20memorandum
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ICAO. 3, fiche 7, Anglais, - aeronautical%20descriptive%20climatological%20memorandum
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Météorologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- mémoire descriptif de climatologie aéronautique
1, fiche 7, Français, m%C3%A9moire%20descriptif%20de%20climatologie%20a%C3%A9ronautique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Description des principales caractéristiques climatiques qui intéressent l'aviation, pour une région ou une route aérienne. 2, fiche 7, Français, - m%C3%A9moire%20descriptif%20de%20climatologie%20a%C3%A9ronautique
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'OACI. 3, fiche 7, Français, - m%C3%A9moire%20descriptif%20de%20climatologie%20a%C3%A9ronautique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Meteorología
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- memorando climatológico aeronáutico descriptivo
1, fiche 7, Espagnol, memorando%20climatol%C3%B3gico%20aeron%C3%A1utico%20descriptivo
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Descripción de las principales características meteorológicas, de interés aeronáutico, para un área o una ruta aérea. 1, fiche 7, Espagnol, - memorando%20climatol%C3%B3gico%20aeron%C3%A1utico%20descriptivo
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-10-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- marker beacon
1, fiche 8, Anglais, marker%20beacon
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- MKR 2, fiche 8, Anglais, MKR
correct, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- marker radio beacon 3, fiche 8, Anglais, marker%20radio%20beacon
correct, uniformisé
- marker radiobeacon 4, fiche 8, Anglais, marker%20radiobeacon
correct
- marker 3, fiche 8, Anglais, marker
correct, uniformisé
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A ... VHF [very high frequency] radio beacon used in aviation ... to give pilots a means to determine position along an established route to a destination ... 5, fiche 8, Anglais, - marker%20beacon
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Marker beacons serve to identify a particular location in space along an airway or on the approach to an instrument runway. [A] transmitter ... transmits a directional signal to be received by aircraft flying overhead. 6, fiche 8, Anglais, - marker%20beacon
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
marker beacon: term standardized by the British Standards Institution (BSI) and the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee. 7, fiche 8, Anglais, - marker%20beacon
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
marker beacon; marker; marker radio beacon; MKR: terms and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, fiche 8, Anglais, - marker%20beacon
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- radio marker beacon
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 8, La vedette principale, Français
- radioborne
1, fiche 8, Français, radioborne
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
- MKR 2, fiche 8, Français, MKR
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Français
- radiobalise 3, fiche 8, Français, radiobalise
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Émetteur de radionavigation qui rayonne un faisceau vertical en vue de fournir à un aéronef une indication de position 4, fiche 8, Français, - radioborne
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
radioborne : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes, par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation des termes de l'électronique et des télécommunications (CUTEL). 5, fiche 8, Français, - radioborne
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
radioborne : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 5, fiche 8, Français, - radioborne
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- radiobaliza
1, fiche 8, Espagnol, radiobaliza
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
- MKR 2, fiche 8, Espagnol, MKR
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- baliza marcadora 3, fiche 8, Espagnol, baliza%20marcadora
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Cada una de las emisoras de ondas hertzianas que jalonan una ruta aérea o materializan la trayectoria que ha de seguir un avión [...] 4, fiche 8, Espagnol, - radiobaliza
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[Las radiobalizas son] reconocidas e identificadas por el piloto merced a las señales convencionales que ellas mismas emiten. 4, fiche 8, Espagnol, - radiobaliza
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
El nombre de "baliza" [...] en aeronáutica [...] designa todos los medios que jalonan una ruta aérea. Abarca, pues, los radiofaros direccionales, las radiobalizas, las balizas respondedoras y las señales ópticas de los aeropuertos. 4, fiche 8, Espagnol, - radiobaliza
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
radiobaliza; MKR: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, fiche 8, Espagnol, - radiobaliza
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-08-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- upper air route
1, fiche 9, Anglais, upper%20air%20route
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- UAR 2, fiche 9, Anglais, UAR
correct, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- high level air route 3, fiche 9, Anglais, high%20level%20air%20route
correct, normalisé
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
In high level airspace (HLA), a prescribed track between specified fixes. 3, fiche 9, Anglais, - upper%20air%20route
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
On aeronautical charts, high level air routes are indicated by letters such as "T" or "NAT." 3, fiche 9, Anglais, - upper%20air%20route
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
upper air route; UAR: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 9, Anglais, - upper%20air%20route
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
high level air route: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, fiche 9, Anglais, - upper%20air%20route
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- high-level air route
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 9, La vedette principale, Français
- route aérienne supérieure
1, fiche 9, Français, route%20a%C3%A9rienne%20sup%C3%A9rieure
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- route supérieure 2, fiche 9, Français, route%20sup%C3%A9rieure
correct, nom féminin, uniformisé
- UAR 2, fiche 9, Français, UAR
correct, nom féminin, uniformisé
- UAR 2, fiche 9, Français, UAR
- route aérienne de l'espace supérieur 3, fiche 9, Français, route%20a%C3%A9rienne%20de%20l%27espace%20sup%C3%A9rieur
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dans l'espace aérien supérieur (HLA), route prescrite entre des repères spécifiés. 3, fiche 9, Français, - route%20a%C3%A9rienne%20sup%C3%A9rieure
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Sur les cartes aéronautiques, les routes aériennes de l'espace supérieur sont indiquées par des lettres telles que «T» ou «NAT». 3, fiche 9, Français, - route%20a%C3%A9rienne%20sup%C3%A9rieure
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
route supérieure; UAR : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 9, Français, - route%20a%C3%A9rienne%20sup%C3%A9rieure
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
route aérienne supérieure : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 9, Français, - route%20a%C3%A9rienne%20sup%C3%A9rieure
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
route aérienne de l'espace supérieur : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, fiche 9, Français, - route%20a%C3%A9rienne%20sup%C3%A9rieure
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- ruta aérea superior
1, fiche 9, Espagnol, ruta%20a%C3%A9rea%20superior
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
- UAR 1, fiche 9, Espagnol, UAR
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
ruta aérea superior; UAR : término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 9, Espagnol, - ruta%20a%C3%A9rea%20superior
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-04-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Air Space Control
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- track production
1, fiche 10, Anglais, track%20production
correct, OTAN, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A function of a surveillance organization in which the active and passive radar inputs are correlated into coherent position reports, together with historical positions, identity, height, strength and direction. 1, fiche 10, Anglais, - track%20production
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
track production: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 10, Anglais, - track%20production
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- production des pistes
1, fiche 10, Français, production%20des%20pistes
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Fonction assurée par un organisme de surveillance de l'espace aérien. 1, fiche 10, Français, - production%20des%20pistes
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les éléments radar actifs et passifs sont mis en corrélation pour en obtenir une représentation de la situation aérienne. Cette situation comporte : la position, l'identification, l'altitude, la force et la direction du déplacement de l'objet observé. 1, fiche 10, Français, - production%20des%20pistes
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
production des pistes : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 10, Français, - production%20des%20pistes
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Control del espacio aéreo
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- obtención de rutas
1, fiche 10, Espagnol, obtenci%C3%B3n%20de%20rutas
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Función realizada por un órgano de vigilancia del espacio aéreo, en la que se correlacionan las entradas activas y pasivas de radar para conseguir una representación de una ruta aérea para obtener la posición, la identificación, altitud, referencias anteriores, la fuerza y la dirección del objeto que se observa. 1, fiche 10, Espagnol, - obtenci%C3%B3n%20de%20rutas
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-04-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- staged crew
1, fiche 11, Anglais, staged%20crew
correct, OTAN, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- relief crew 2, fiche 11, Anglais, relief%20crew
correct, uniformisé
- off crew 3, fiche 11, Anglais, off%20crew
correct
- slip crew 4, fiche 11, Anglais, slip%20crew
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Aircrew prepositioned at specific points along an air route to allow the continuous operation of the aircraft. 1, fiche 11, Anglais, - staged%20crew
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
staged crew: term and definition standardized by NATO. 5, fiche 11, Anglais, - staged%20crew
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
relief crew: term officially approved by the International Civil Aviation Ogranization (ICAO). 6, fiche 11, Anglais, - staged%20crew
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- équipage de relève
1, fiche 11, Français, %C3%A9quipage%20de%20rel%C3%A8ve
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Équipage mis en place à l'avance en point déterminé pour assurer l'utilisation continue de l'aéronef. 2, fiche 11, Français, - %C3%A9quipage%20de%20rel%C3%A8ve
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
équipage de relève : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, fiche 11, Français, - %C3%A9quipage%20de%20rel%C3%A8ve
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
équipage de relève : terme uniformisé par l'Organization de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 11, Français, - %C3%A9quipage%20de%20rel%C3%A8ve
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- tripulación de relevo
1, fiche 11, Espagnol, tripulaci%C3%B3n%20de%20relevo
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Tripulación situada de antemano en lugares determinados sobre una ruta aérea para permitir la operación continua de una aeronave. 2, fiche 11, Espagnol, - tripulaci%C3%B3n%20de%20relevo
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
tripulación de relevo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 11, Espagnol, - tripulaci%C3%B3n%20de%20relevo
Fiche 12 - données d’organisme interne 2006-07-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- mark
1, fiche 12, Anglais, mark
verbe
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
In order to aid the pilot in guiding his aircraft on the runways and taxiways, pavements are marked with lines and numbers. ... at night, lights are used to guide the pilot in landing and manoeuvering on the airport. 1, fiche 12, Anglais, - mark
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- baliser 1, fiche 12, Français, baliser
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les obstacles massifs sont balisés lorsqu'ils dépassent une surface parallèle à la surface limite des obstacles massifs et située au-dessous d'elle à une distance verticale de 30 m pour les aérodromes de classe A et B. 1, fiche 12, Français, - baliser
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- balizar
1, fiche 12, Espagnol, balizar
correct
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Jalonar con balizas una ruta aérea. 1, fiche 12, Espagnol, - balizar
Fiche 13 - données d’organisme interne 2004-01-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Atmospheric Physics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- minimum time track
1, fiche 13, Anglais, minimum%20time%20track
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- MTT 2, fiche 13, Anglais, MTT
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- least-time track 3, fiche 13, Anglais, least%2Dtime%20track
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
In air navigation, route which yields the least travel time between two points, for the expected weather conditions. 4, fiche 13, Anglais, - minimum%20time%20track
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- last time track
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Physique de l'atmosphère
Fiche 13, La vedette principale, Français
- route de temps minimal
1, fiche 13, Français, route%20de%20temps%20minimal
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
- MTT 2, fiche 13, Français, MTT
correct, uniformisé
Fiche 13, Les synonymes, Français
- route brachistochrone 3, fiche 13, Français, route%20brachistochrone
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
En navigation aérienne, route qui, étant donné les conditions météorologiques prévues, minimise le temps de voyage entre deux points. 4, fiche 13, Français, - route%20de%20temps%20minimal
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
route de temps minimal; MTT : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 13, Français, - route%20de%20temps%20minimal
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- route brachystochrone
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Física de la atmósfera
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- ruta de tiempo mínimo
1, fiche 13, Espagnol, ruta%20de%20tiempo%20m%C3%ADnimo
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- ruta de braquistocrona 1, fiche 13, Espagnol, ruta%20de%20braquistocrona
nom féminin
- ruta más rápida 2, fiche 13, Espagnol, ruta%20m%C3%A1s%20r%C3%A1pida
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
En la navegación aérea, ruta que reduce al mínimo el tiempo de trayecto entre dos puntos, teniendo en cuenta las condiciones meteorológicas previstas. 2, fiche 13, Espagnol, - ruta%20de%20tiempo%20m%C3%ADnimo
Fiche 14 - données d’organisme interne 2002-07-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- dynamic air route planning
1, fiche 14, Anglais, dynamic%20air%20route%20planning
correct, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- DARP 1, fiche 14, Anglais, DARP
correct, uniformisé
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
dynamic air route planning; DARP: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 14, Anglais, - dynamic%20air%20route%20planning
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 14, La vedette principale, Français
- planification dynamique des routes aériennes
1, fiche 14, Français, planification%20dynamique%20des%20routes%20a%C3%A9riennes
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
- DARP 1, fiche 14, Français, DARP
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
planification dynamique des routes aériennes; DARP : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 14, Français, - planification%20dynamique%20des%20routes%20a%C3%A9riennes
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- planificación dinámica de ruta aérea
1, fiche 14, Espagnol, planificaci%C3%B3n%20din%C3%A1mica%20de%20ruta%20a%C3%A9rea
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
- DARP 1, fiche 14, Espagnol, DARP
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
planificación dinámica de ruta aérea; DARP : término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 14, Espagnol, - planificaci%C3%B3n%20din%C3%A1mica%20de%20ruta%20a%C3%A9rea
Fiche 15 - données d’organisme interne 2002-07-03
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Conference Titles
- Air Transport
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Conference on Airport and Route Facility Economics
1, fiche 15, Anglais, Conference%20on%20Airport%20and%20Route%20Facility%20Economics
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- CARFE 1, fiche 15, Anglais, CARFE
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Transport aérien
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Conférence sur l'économie des aéroports et des installations et services de route
1, fiche 15, Français, Conf%C3%A9rence%20sur%20l%27%C3%A9conomie%20des%20a%C3%A9roports%20et%20des%20installations%20et%20services%20de%20route
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- CARFE 1, fiche 15, Français, CARFE
correct, nom féminin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Transporte aéreo
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia sobre los aspectos económicos de los aeropuertos y de las instalaciones y servicios de navegación aérea en ruta
1, fiche 15, Espagnol, Conferencia%20sobre%20los%20aspectos%20econ%C3%B3micos%20de%20los%20aeropuertos%20y%20de%20las%20instalaciones%20y%20servicios%20de%20navegaci%C3%B3n%20a%C3%A9rea%20en%20ruta
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
- CARFE 1, fiche 15, Espagnol, CARFE
correct, nom féminin
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2002-03-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Air Defence
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- track handover
1, fiche 16, Anglais, track%20handover
correct, OTAN, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
In air defence, the process of transferring the responsibility for production of a track from one track production area to another. 1, fiche 16, Anglais, - track%20handover
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
track handover: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 16, Anglais, - track%20handover
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Défense aérienne
Fiche 16, La vedette principale, Français
- transfert de piste
1, fiche 16, Français, transfert%20de%20piste
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
En défense aérienne, procédure permettant de passer la responsabilité d'une piste d'une station à une autre. 1, fiche 16, Français, - transfert%20de%20piste
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
transfert de piste : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 16, Français, - transfert%20de%20piste
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Defensa aérea
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- transferencia de ruta
1, fiche 16, Espagnol, transferencia%20de%20ruta
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
En defensa aérea, procedimiento que permite transferir la responsabilidad de una ruta de una estación a otra. 1, fiche 16, Espagnol, - transferencia%20de%20ruta
Fiche 17 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Air Defence
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- significant track
1, fiche 17, Anglais, significant%20track
correct, OTAN, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
In air defence, tracks of aircraft or missiles which behave in an unusual manner which warrants attention and could pose a threat to a defended area. 1, fiche 17, Anglais, - significant%20track
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
significant track: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 17, Anglais, - significant%20track
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Défense aérienne
Fiche 17, La vedette principale, Français
- piste significative
1, fiche 17, Français, piste%20significative
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
En défense aérienne, piste d'un aéronef ou d'un missile à comportement insolite qui demande à être surveillée et peut constituer une menace pour la zone de défense aérienne considérée. 1, fiche 17, Français, - piste%20significative
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
piste significative : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 17, Français, - piste%20significative
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Defensa aérea
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- pista significativa
1, fiche 17, Espagnol, pista%20significativa
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
En defensa aérea, ruta de una aeronave o misil que se comporta de forma inusual, lo que demanda su seguimiento y puede suponer una amenaza para una zona de defensa. 1, fiche 17, Espagnol, - pista%20significativa
Fiche 18 - données d’organisme interne 2001-12-08
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Special Group on the Establishment of Route Air Navigation Facility Charges
1, fiche 18, Anglais, Special%20Group%20on%20the%20Establishment%20of%20Route%20Air%20Navigation%20Facility%20Charges
correct, international
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- REDROUTE 1, fiche 18, Anglais, REDROUTE
correct, international
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
List of ICAO (International Civil Aviation Organization) Bodies. 2, fiche 18, Anglais, - Special%20Group%20on%20the%20Establishment%20of%20Route%20Air%20Navigation%20Facility%20Charges
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Groupe spécial sur les redevances d'installations et services de navigation aérienne de route
1, fiche 18, Français, Groupe%20sp%C3%A9cial%20sur%20les%20redevances%20d%27installations%20et%20services%20de%20navigation%20a%C3%A9rienne%20de%20route
correct, nom masculin, international
Fiche 18, Les abréviations, Français
- REDROUTE 1, fiche 18, Français, REDROUTE
correct, nom masculin, international
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Répertoire des organes de l'OACI (Organisation de l'aviation civile internationale). 2, fiche 18, Français, - Groupe%20sp%C3%A9cial%20sur%20les%20redevances%20d%27installations%20et%20services%20de%20navigation%20a%C3%A9rienne%20de%20route
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- Grupo especial sobre la imposición de derechos por la utilización de instalaciones y servicios de navegación aérea en ruta
1, fiche 18, Espagnol, Grupo%20especial%20sobre%20la%20imposici%C3%B3n%20de%20derechos%20por%20la%20utilizaci%C3%B3n%20de%20instalaciones%20y%20servicios%20de%20navegaci%C3%B3n%20a%C3%A9rea%20en%20ruta
correct, nom masculin, international
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
- REDROUTE 1, fiche 18, Espagnol, REDROUTE
correct, nom masculin, international
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2000-09-25
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- international air route
1, fiche 19, Anglais, international%20air%20route
correct, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
international air route: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 19, Anglais, - international%20air%20route
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 19, La vedette principale, Français
- route aérienne internationale
1, fiche 19, Français, route%20a%C3%A9rienne%20internationale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
route aérienne internationale : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 19, Français, - route%20a%C3%A9rienne%20internationale
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- ruta aérea internacional
1, fiche 19, Espagnol, ruta%20a%C3%A9rea%20internacional
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
ruta aérea internacional : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 19, Espagnol, - ruta%20a%C3%A9rea%20internacional
Fiche 20 - données d’organisme interne 2000-05-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- continuous circuitous air route
1, fiche 20, Anglais, continuous%20circuitous%20air%20route
correct, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
continuous circuitous air route: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 20, Anglais, - continuous%20circuitous%20air%20route
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Fiche 20, La vedette principale, Français
- transport en circuit continu
1, fiche 20, Français, transport%20en%20circuit%20continu
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
transport en circuit continu : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 20, Français, - transport%20en%20circuit%20continu
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- transporte por ruta aérea continua y circular
1, fiche 20, Espagnol, transporte%20por%20ruta%20a%C3%A9rea%20continua%20y%20circular
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
transporte por ruta aérea continua y circular : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 20, Espagnol, - transporte%20por%20ruta%20a%C3%A9rea%20continua%20y%20circular
Fiche 21 - données d’organisme interne 2000-01-25
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Air Navigation Aids
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- air route facilities
1, fiche 21, Anglais, air%20route%20facilities
correct, pluriel
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Facilities provided to permit safe operation of aircraft along an air route, including visual and radio navigation aids for approach and landing at aerodromes, and communication services, meteorological services and air traffic services and facilities. 1, fiche 21, Anglais, - air%20route%20facilities
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- air route facility
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 21, La vedette principale, Français
- installations et services de route aérienne
1, fiche 21, Français, installations%20et%20services%20de%20route%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Installations et services fournis pour assurer l'exploitation sûre des aéronefs le long d'une route aérienne. Ces installations et services comprennent notamment les aides à la navigation, visuelles et radioélectriques pour l'approche et l'atterrissage aux aérodromes, les services de télécommunications, les services météorologiques, ainsi que les installations et services de la circulation aérienne. 1, fiche 21, Français, - installations%20et%20services%20de%20route%20a%C3%A9rienne
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- installation et service de route aérienne
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- instalaciones y servicios en ruta
1, fiche 21, Espagnol, instalaciones%20y%20servicios%20en%20ruta
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Instalaciones facilitadas para que el vuelo de una aeronave por una ruta aérea transcurra en condiciones de seguridad. Comprenden ayudas visuales y radioayudas para la navegación, para la aproximación y el aterrizaje en los aeródromos, así como servicios de comunicaciones, servicios meteorológicos, e instalaciones y servicios de transito aéreo. 1, fiche 21, Espagnol, - instalaciones%20y%20servicios%20en%20ruta
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :