TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SCF [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-04-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Response Systems (Electronic Instrumentation)
- Control Systems (Electronic Instrumentation)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cyber-physical system
1, fiche 1, Anglais, cyber%2Dphysical%20system
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CPS 1, fiche 1, Anglais, CPS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cyber-physical systems (CPS) are systems that are equipped with software and electronics, and connected to the outside world by sensors and actuators. They are increasingly being networked with each other or with the Internet. The systems use their sensors to process data from the physical (natural) world. They then make that information available to network services that can directly affect real-world processes via the [cyber-physical systems'] actuators. 2, fiche 1, Anglais, - cyber%2Dphysical%20system
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- cyberphysical system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Systèmes cybernétiques de réaction
- Systèmes cybernétiques de contrôle et de commande
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système cyber-physique
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20cyber%2Dphysique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SCP 2, fiche 1, Français, SCP
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les systèmes cyber-physiques […] sont des systèmes intelligents mis en réseau avec des capteurs, des calculateurs et des actionneurs intégrés [leur] permettant de percevoir [le monde physique] et d'interagir avec [lui], y compris [avec] les opérateurs humains [...] 3, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20cyber%2Dphysique
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- système cyberphysique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sistemas cibernéticos de reacción
- Sistemas cibernéticos de control
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sistema ciberfísico
1, fiche 1, Espagnol, sistema%20ciberf%C3%ADsico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- SCF 1, fiche 1, Espagnol, SCF
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Sistema artificial construido a partir de la perfecta integración de algoritmos computacionales y componentes físicos y dependiente de dicha integración. 1, fiche 1, Espagnol, - sistema%20ciberf%C3%ADsico
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-08-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Food Safety
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Scientific Committee on Food
1, fiche 2, Anglais, Scientific%20Committee%20on%20Food
correct, Europe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SCF 2, fiche 2, Anglais, SCF
correct, Europe
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In May 2003, the European Food Safety Authority replaced the Scientific Committee on Food, the Scientific Committee on Animal Nutrition, the Scientific Veterinary Committee, the Scientific Committee on Pesticides and the Scientific Committee on Plants. 2, fiche 2, Anglais, - Scientific%20Committee%20on%20Food
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Salubrité alimentaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Comité scientifique de l'alimentation humaine
1, fiche 2, Français, Comit%C3%A9%20scientifique%20de%20l%27alimentation%20humaine
correct, nom masculin, Europe
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CSAH 2, fiche 2, Français, CSAH
correct, nom masculin, Europe
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Comité] offrant à la Commission européenne un avis scientifique sur la sécurité des aliments. 2, fiche 2, Français, - Comit%C3%A9%20scientifique%20de%20l%27alimentation%20humaine
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Le Comité scientifique de l'alimentation humaine], composé de scientifiques indépendants, fut établi en novembre 1974 et transféré vers l'Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA) en mai 2003. 2, fiche 2, Français, - Comit%C3%A9%20scientifique%20de%20l%27alimentation%20humaine
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Inocuidad Alimentaria
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Comité Científico de Alimentación
1, fiche 2, Espagnol, Comit%C3%A9%20Cient%C3%ADfico%20de%20Alimentaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- SCF 1, fiche 2, Espagnol, SCF
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
SCF por sus siglas en inglés. 2, fiche 2, Espagnol, - Comit%C3%A9%20Cient%C3%ADfico%20de%20Alimentaci%C3%B3n
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Comisión Europea. 2, fiche 2, Espagnol, - Comit%C3%A9%20Cient%C3%ADfico%20de%20Alimentaci%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


