TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SE PUEDE MODIFICAR [8 fiches]

Fiche 1 2023-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
DEF

In the context of work, a measure taken by management based on the personal circumstances of an employee that is designed to enable them to carry out their duties and fully participate in work-related activities.

OBS

Some examples of accommodations are acquiring or modifying equipment, software or devices, modifying work schedules, or providing assistance through support services.

OBS

accommodation; accommodation measure: designations officially approved by the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail
  • Aides techniques pour personnes handicapées
DEF

Dans le contexte du travail, mesure prise par la direction en fonction des circonstances personnelles d'un ou d'une membre du personnel et conçue pour lui permettre de s'acquitter de ses tâches et de participer pleinement aux activités liées au travail.

OBS

L'acquisition ou la modification d'équipement, de logiciels ou d'appareils, la modification de l'horaire de travail et la prestation de services de soutien sont des exemples de mesures d'adaptation.

OBS

mesure d'adaptation; adaptation; accommodement : désignations uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Prácticas y condiciones de trabajo
  • Ayudas técnicas para personas minusválidas
CONT

Adaptación :[se proponen] soluciones o medidas de adaptación en función de cada caso particular. Puede hacer falta modificar el espacio o la organización espacial del puesto de trabajo, adaptar o cambiar el equipo de trabajo, buscar una forma alternativa de realizar la tarea [...]

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Circuits and Circuit Breakers
  • Electrical Appliances and Equipment
  • Electrical Power Supply
  • Electrical Equipment (Motor Vehicles)
DEF

A device ... for changing the connection of a circuit.

OBS

A switch is understood to be manually operated, unless otherwise stated.

OBS

switch: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Circuits électriques et coupe-circuits
  • Appareillage électrique
  • Alimentation (Distribution électrique)
  • Équipement électrique (Véhicules automobiles)
DEF

Appareil permettant de modifier un circuit électrique ou les connexions entre circuits.

OBS

Ne pas confondre avec le dispositif qui permet d'interrompre ou de rétablir le passage du courant dans un circuit qui est un interrupteur.

OBS

commutateur : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Circuitos eléctricos e interruptores automáticos
  • Aparatos y equipos eléctricos
  • Suministro de energía eléctrica
  • Equipo eléctrico (Vehículos automotores)
DEF

Dispositivo de contactos múltiples con el cual se puede sustituir una porción de circuito por otra o bien modificar sucesivamente las conexiones de varios circuitos.

OBS

No confundir con interruptor, que sirve para abrir o cerrar un circuito.

OBS

conmutador: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Artificial Intelligence
DEF

The simplest form of computer programming using nearly plain English commands.

CONT

Using a scripting language to create dynamic content does not mean your URI [Universal Resource Identifier] should end with the same extension as the script's filename.

OBS

Examples are Hypertalk, Supertalk and Lingo.

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Intelligence artificielle
CONT

Utiliser un langage de script pour créer un contenu dynamique ne signifie pas forcément que votre URI [identificateur de ressources uniformes] devrait se terminer par la même extension que le nom de fichier du script.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje de programación
  • Inteligencia artificial
CONT

Un lenguaje de script es un pequeño lenguaje de programación cuyo código se inserta dentro del documento HTML. Este código se ejecuta en el navegador del usuario al cargar la página, o cuando sucede algo especial como puede ser el pulsar sobre un enlace. Estos lenguajes permiten variar dinámicamente el contenido del documento, modificar el comportamiento normal del navegador, validar formularios, realizar pequeños trucos visuales, etc.

OBS

lenguaje de script: no confundir con lenguaje descriptivo.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Satellite Telecommunications
  • Mass Transit
  • Trucking (Road Transport)
  • Emergency Management
DEF

A system that determines the location of vehicles carrying special electronic equipment that communicates a signal back to a central control facility.

CONT

... provides up-to-date location information for emergency vehicles, delivery trucks, freight trucks, service vehicles, etc. The AVL system consists of a GPS [global positioning system] receiver on the truck or vehicle, a communications link between the vehicle and the dispatcher, and a PC-based tracking software for dispatch. The communication system is usually a cellular network similar to the one used by your cellular phone.

OBS

[During an emergency, the automatic vehicle location system] uses global positioning system satellites to monitor the exact location of emergency and other types of vehicles in the field to help the communications centres determine the unit to send.

OBS

automatic vehicle location system; AVLS; AVL system; automatic vehicle locator; AVL: terms and abbreviations standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications par satellite
  • Transports en commun
  • Camionnage
  • Gestion des urgences
DEF

Système qui détermine l'emplacement de véhicules munis d'équipement électronique servant à communiquer un signal à un poste central de contrôle.

OBS

[Lors d'une urgence, le système de localisation automatique de véhicules] utilise des satellites du système mondial de localisation pour déterminer l'emplacement exact des véhicules d'urgence et d'autres types de véhicules sur le terrain afin d'aider les centres de communications à déterminer laquelle des unités à dépêcher.

OBS

système de localisation automatique de véhicules; SLAV; localisation automatique de véhicules; LAV : termes et abréviations normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones por satélite
  • Transporte público
  • Transporte por camión
  • Gestión de emergencias
CONT

En el caso de Munich, se ha implementado un sistema de localización automática devehículos vía GPS [sistema mundial de determinación de la posición], de modo que el operador de la flota puede controlar los tiempos y modificar la frecuencia cuando ocurre un imprevisto. El sistema implementado permite entregar información alpasajero actualizada sobre los tiempos de viajes y arribos a cada paradero [...]

OBS

AVL: según su sigla en inglés (automatic vehicle location).

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

The field of applicability of a bill as indicated by its text. Motions to amend a bill may not attempt either to alter or extend its scope.

OBS

Compare: principle of a bill.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Étendue d'un projet de loi suivant les dispositions que renferme son texte. Les motions d'amendement à un projet de loi ne doivent pas tendre à modifier la portée d'un projet de loi ou à en déborder le cadre.

OBS

Comparer : principe d'un projet de loi.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Campo de aplicación de un proyecto de ley según las disposiciones que contiene su texto.

OBS

La adopción de un proyecto de ley en segunda lectura establece su alcance, que no se puede ni modificar ni ampliar por mociones de enmienda subsiguientes. El alcance de los proyectos de ley enviados a comisión antes de la segunda lectura se puede modificar.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

Put forward for consideration by the formal reading of a motion from the chair which places it before the House. Until the question is proposed it cannot be debated, amended or voted upon.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Lire une motion pour la soumettre à la Chambre. Une motion ne peut être débattue, modifiée ou mise aux voix sans avoir été proposée par le Président.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Dar la presidencia lectura oficial a una moción que presenta a la Cámara.

OBS

Una moción no se puede debatir, modificar ni votar si no ha sido propuesta.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2009-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Appliances and Equipment
  • Electrical Power Supply
  • Electronic Components
DEF

A device for changing the connection of a circuit.

OBS

A switch is understood to be manually operated, unless otherwise stated.

Français

Domaine(s)
  • Appareillage électrique
  • Alimentation (Distribution électrique)
  • Composants électroniques
DEF

Dispositif permettant d'interrompre ou de rétablir le passage du courant électrique dans un circuit.

OBS

Ne pas confondre avec le dispositif qui sert à changer les connexions d'un circuit qui est un commutateur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aparatos y equipos eléctricos
  • Suministro de energía eléctrica
  • Componentes electrónicos
DEF

Dispositivo que sirve para abrir y cerrar los circuitos eléctricos.

OBS

No confundir con conmutador, que es el dispositivo con el que se puede modificar las conexiones de los circuitos.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2002-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Formule utilisée pour indiquer que les prix donnés dans un tarif peuvent changer ou ne sont pas fermes.

OBS

L'expression "sous réserve de modifications" peut s'employer dans d'autres contextes. Exemple : Je vous donne la date de la réunion, sous réserve de modifications.

OBS

L'expression "sous réserve de modifications" a été entérinée par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada (1991).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :