TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SECADO HORNO [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-12-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- linear density
1, fiche 1, Anglais, linear%20density
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The mass per unit length of desized oven-dried glass yarn or roving. 1, fiche 1, Anglais, - linear%20density
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
linear density: term related to textile glass. 2, fiche 1, Anglais, - linear%20density
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
linear density: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - linear%20density
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- masse linéique
1, fiche 1, Français, masse%20lin%C3%A9ique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Rapport de la masse du fil ou du stratifil désensimé anhydre, à sa longueur. 1, fiche 1, Français, - masse%20lin%C3%A9ique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
masse linéique : terme relatif au verre textile. 2, fiche 1, Français, - masse%20lin%C3%A9ique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
masse linéique : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 1, Français, - masse%20lin%C3%A9ique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Tejeduría (Industrias textiles)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- densidad lineal
1, fiche 1, Espagnol, densidad%20lineal
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Masa por unidad de longitud de hilo o bobinado de vidrio textil secado en horno. 1, fiche 1, Espagnol, - densidad%20lineal
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- masa lineal
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-11-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plastic Materials
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- oven drying 1, fiche 2, Anglais, oven%20drying
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matières plastiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- séchage au four
1, fiche 2, Français, s%C3%A9chage%20au%20four
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Materiales plásticos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- secado al horno
1, fiche 2, Espagnol, secado%20al%20horno
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-02-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
- Drying Equipment (Air Cond. and Heating)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- drying oven 1, fiche 3, Anglais, drying%20oven
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
- Étuves et séchoirs (Cond. de l'air et chauffage)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- étuve de séchage
1, fiche 3, Français, %C3%A9tuve%20de%20s%C3%A9chage
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- fourneau de séchage 1, fiche 3, Français, fourneau%20de%20s%C3%A9chage
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
- Secadores (Acondicionamiento de aire y calefacción)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- estufa de secado
1, fiche 3, Espagnol, estufa%20de%20secado
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- horno de secado 1, fiche 3, Espagnol, horno%20de%20secado
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


