TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SECCION [100 fiches]

Fiche 1 2026-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Establishments
  • Food Industries
DEF

A grocery store that specializes in cooked meats ... and prepared foods ...

OBS

... traditionally, the foods were of Jewish cuisines, but other ethnic foods, especially Italian, are now included.

Français

Domaine(s)
  • Établissements commerciaux
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Épicerie qui vend des aliments de choix[, par exemple,] charcuterie, plats cuisinés, produits alimentaires de luxe et importés.

OBS

Delikatessen : désignation créée en Allemagne au XVIIIe siècle pour désigner les mets «délicats». Le mot s'applique aujourd'hui, dans les pays germaniques et aux États-Unis, aux magasins d'épicerie fine et de produits de luxe; charcuterie allemande et spécialités étrangères, vins fins et alcools, confiseries, friandises, fruits exotiques, fromages étrangers [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Establecimientos comerciales
  • Industria alimentaria
DEF

[...] establecimiento, o sección de un establecimiento, donde se venden manjares selectos.

OBS

tienda de exquisiteces; delicatessen; delicatesen: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que cuando la voz "delicatesen" se usa [...] para referirse al establecimiento [...] Con este sentido, puede emplearse como sustantivo masculino o femenino (el/la delicatesen) y permanece invariable en plural: los/las delicatesen. También en este caso se recomienda sustituir dicha voz por su equivalente en español, "tienda de exquisiteces".

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Plant and Crop Production
OBS

The CFIA administers a number of Acts and Regulations that, together, are designed to safeguard our food supply, protect the health of animals and plants and enhance the well-being of Canada's people, environment and economy. Under the authority of the federal Fertilizers Act and Regulations, the CFIA regulates the importation and sale of fertilizers (plant nutrients) and supplements (substances other than fertilizers that improve the physical condition of soils, or aid plant growth). The Fertilizer Section and the Fertilizer Safety Office are the two sections within the CFIA that are directly responsible for the design and administration of the Fertilizer Program.

OBS

Canadian Food Inspection Agency, Food Inspection Directorate, Plant Products Division.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Cultures (Agriculture)
OBS

La Section des engrais et la Section de l'innocuité des engrais sont les deux unités, au sein de l'Agence canadienne d'inspection des aliments, responsables de la conception et de l'administration du Programme des engrais.

OBS

Agence canadienne d'inspection des aliments, Direction de l'inspection des aliments, Division des produits végétaux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Producción vegetal
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2026-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicles and Bicycles
  • Transportation Insurance
DEF

A number consisting of Arabic numerals [or] Roman letters, or both, that the manufacturer assigns to [a] vehicle for identification purposes.

CONT

A vehicle's VIN provides key information about its manufacturer, model, model year, make, equipment and class.

OBS

vehicle identification number; VIN: designation and abbreviation reproduced from "Motor vehicles - Véhicules automobiles" with the permission of the United Nations Office at Geneva.

OBS

vehicle identification number; V.I.N.: designation and abbreviation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
  • Assurance transport
DEF

Numéro formé de chiffres arabes [ou] de caractères romains, ou des deux, que le fabricant attribue à un véhicule à des fins d'identification.

CONT

Le NIV fournit des renseignements importants comme le fabricant, le modèle, l'année modèle, la marque, l'équipement et la catégorie.

OBS

numéro d'identification du véhicule; VIN : désignation et abréviation reproduites de «Motor vehicles - Véhicules automobiles» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

OBS

numéro d'identification du véhicule; VIN : désignation et abréviation uniformisées par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vehículos automotores y bicicletas
  • Seguro de transporte
DEF

Combinación de [...] caracteres alfanuméricos [...] asignados por los fabricantes o ensambladores de vehículos, para efectos de su identificación.

CONT

El NIV debe estar integrado por cuatro secciones, las cuales hacen referencia a : Primera sección : código identificador de fabricante internacional(CIFI), Segunda sección : descripción del vehículo, Tercera sección : dígito verificador, y Cuarta sección : identificación individual del vehículo.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2025-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

The Immigration Appeal Division has all the powers, rights and privileges vested in a superior court of record with respect to any matter necessary for the exercise of its jurisdiction, including the swearing and examination of witnesses, the production and inspection of documents and the enforcement of its orders.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

La Section d'appel a les attributions d'une juridiction supérieure sur toute question relevant de sa compétence et notamment pour la comparution et l'interrogatoire des témoins, la prestation de serment, la production et l'examen des pièces, ainsi que l'exécution de ses décisions.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciudadanía e inmigración
CONT

Cualquier Funcionario de Inmigración puede, por escrito, citar a los efectos de un interrogatorio a cualquier persona respecto de la cual pueda ejercer su derecho de interrogatorio en virtud del párrafo(c) de la subsección(1) de esta sección, y puede requerir que cualquier persona presente cualquier documento bajo su custodia o poder o bajo su control, respecto de cualquier asunto sobre el cual pueda ser interrogado.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2025-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Plant and Crop Production
OBS

Plant Products Division, Food Inspection Directorate, Canadian Food Inspection Agency.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Cultures (Agriculture)
OBS

Division des produits végétaux, Direction de l'inspection des aliments, Agence canadienne d'inspection des aliments.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Producción vegetal
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2025-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Copyright, Patent and Trademark Law
  • IT Security
OBS

The Computer Crime and Intellectual Property Section pursues three overarching goals: to deter and disrupt computer and intellectual property crime by bringing and supporting key investigations and prosecutions, to guide the proper collection of electronic evidence by investigators and prosecutors, and to provide technical and legal advice and assistance to agents and prosecutors in the U.S. and around the world.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Propriété industrielle et intellectuelle
  • Sécurité des TI
OBS

CCIPS est une section de la Division pénale du département de la Justice des États-Unis comprenant 40 juristes ayant la responsabilité de combattre la cybercriminalité et le vol de propriété intellectuelle, et possédant l'expertise dans l'obtention de preuves électroniques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Derecho de propiedad industrial e intelectual
  • Seguridad de IT
OBS

La Sección de Delitos Informáticos y Propiedad Intelectual(CCIPS) es responsable de implementar las estrategias nacionales del Departamento para combatir a nivel mundial los delitos informáticos y los delitos contra la propiedad intelectual.

OBS

CCIPS: por sus siglas en inglés "Computer Crime and Intellectual Property Section".

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2025-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Plant and Crop Production
OBS

Dominion Bureau of Statistics.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Cultures (Agriculture)
OBS

Bureau fédéral de la statistique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Producción vegetal
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2025-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Collaboration with WIPO
CONT

... vocal imitation is a natural extension to speech and singing and it broadens existing ways of audio-based human-computer interaction.

OBS

audio-based human-computer interaction: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Collaboration avec l'OMPI
OBS

interaction sonore homme-machine : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia artificial
  • Colaboración con la OMPI
OBS

Audio como medio de interacción(audio-based) : este paradigma toma como base el uso de sonidos como medio para dar o recibir instrucciones hacia y desde los sistemas computacionales. Las áreas de investigación en esta sección se pueden dividir en las siguientes partes : reconocimiento de voz, reconocimiento del hablante, análisis auditivo de emociones, detección de ruidos/señales emitidas por el hombre [...]

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2025-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Food Industries
  • Collaboration with the FAO
CONT

Product-holding section. The product sterilizer holding section should be designed to give continuous holding of the product, including particulates, for at least the minimum holding time specified in the schedule process.

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Industrie de l'alimentation
  • Collaboration avec la FAO

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Herramientas y equipo industriales
  • Industria alimentaria
  • Colaboración con la FAO
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2024-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Conductors and Resistors
  • Electric Cables
  • Telephone Wires and Cables
OBS

When we evaluate the cross section of a cable or the nominal area, we are evaluating its electrical resistance, not measuring its actual cross-sectional area. ... in practical wiring application, it is necessary to carefully evaluate whether the selection of cross-sectional area of ​​electrical conductors meets the project requirements according to actual use needs.

OBS

cross-sectional area: standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE) and officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

PHR

cable cross-sectional area, conductor cross-sectional area, wire cross-sectional area

Terme(s)-clé(s)
  • cross sectional area

Français

Domaine(s)
  • Conducteurs et résistances
  • Câbles électriques
  • Câbles et fils téléphoniques
OBS

superficie de la section transversale : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Conductores y resistencias
  • Cables conductores (Electricidad)
  • Cables e hilos telefónicos
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2024-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
CONT

A net with a two-inch stretch mesh means that when grasping opposing knots and stretching, the measurement from knot to knot is two inches. Nets are stretched by the force of water, so the size of the stretched mesh is the deciding factor in determining the average size of the fish caught.

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
CONT

La première indication que l'on doit fournir pour définir une maille [de filet] est sa dimension. Il existe, pour ce faire, plusieurs procédés de mesure. [Une des méthodes consiste à mesurer] la grande diagonale d'une maille étirée […] du milieu d'un nœud à l'opposé sur une même diagonale de la maille […]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
CONT

La "circunferencia-perímetro" de cualquier sección transversal de un paño de red de malla rómbica de una red de arrastre se calculará multiplicando el número de mallas de dicha sección transversal por el tamaño de la malla estirada.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2023-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
  • Missiles and Rockets
DEF

The section of a payload that contains a completely assembled warhead including appropriate skin sections and related components.

OBS

warhead section: designation and definition standardized by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • war head section

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
  • Missiles et roquettes
DEF

Section d'une charge utile contenant la tête militaire entièrement assemblée, avec son enveloppe et ses éléments associés.

OBS

section de la tête militaire : désignation et définition normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de armas
  • Misiles y cohetes
DEF

Sección que contiene la cabeza de guerra completamente montada incluyendo las envueltas apropiadas y todos los componentes necesarios.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2023-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation of the Future
DEF

A theoretical high-speed transportation system ... in which pressurized capsules ride on an air cushion driven by linear induction motors and air compressors through reduced-pressure tubes.

Français

Domaine(s)
  • Transports futuristes
CONT

L'effervescence continue autour de l'hyperloop, le transport par capsules dans des tubes à air comprimé. […] Ces capsules peuvent transporter des voyageurs ou des marchandises et sont propulsées par un champ magnétique, sur un coussin d'air.

CONT

Imaginez vous asseoir dans une capsule, puis vous faire propulser à 1200 km/h dans un tube à faible pression : l'hyperloop, c'est ça.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte futurista
DEF

[...] medio de transporte [teórico] en el que un vehículo con sustentación electromagnética se desplaza por un tubo al que se le ha extraído la mayor parte del aire, lo que permite alcanzar, al menos en teoría, velocidades de unos 1200 kilómetros por hora o más.

OBS

cápsula supersónica; cápsula ultrarrápida : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las expresiones "cápsula supersónica" y "cápsula ultrarrápida" son adecuadas para hacer referencia al medio de transporte de alta velocidad conocido en inglés como "hyperloop". [...] Por analogía con las naves espaciales, donde se emplea "cápsula" para la sección en la que se instalan los tripulantes, se puede encontrar ya con cierta frecuencia la expresión "cápsula supersónica", que transmite la idea básica de este tipo de vehículo. Técnicamente, "supersónico" se refiere a lo que adquiere una velocidad que supera a la que tiene el sonido en el aire, pero en este contexto, por extensión y figuradamente, alude a la que es mucho más alta de lo habitual. Alternativamente, pueden emplearse voces como "ultrarrápido", que evitan esta imprecisión.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2023-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Radiological Physics (Theory and Application)
  • Electronics
DEF

A small area of the anticathode of an X-ray tube upon which the cathode rays are focused and from which proceed the X-rays.

Français

Domaine(s)
  • Physique radiologique et applications
  • Électronique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física radiológica (Teoría y aplicación)
  • Electrónica
DEF

Sección luminosa de la superficie de un cátodo de arco, sobre la cual se concentra la emisión electrónica.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2023-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
  • Hydrology and Hydrography
DEF

A statement of expected hydrological conditions for a specified period and for a specified locality.

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Énoncé [...] des conditions hydrologiques prévues à un instant donné pour un endroit déterminé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
  • Hidrología e hidrografía
DEF

Pronóstico de las condiciones hidrológicas previstas para un período y un lugar determinados.

CONT

Una previsión hidrológica es una estimación del estado futuro de algún fenómeno hidrológico, como puede ser el caudal, el volumen acumulado, la altura del nivel del agua, el área de inundación o la velocidad media del flujo, en un lugar geográfco particular o en una sección del cauce.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Life Cycle (Informatics)
DEF

A direct modification of an object module, or a loaded program without assembling or compiling anew from the source program.

OBS

patch: term and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Cycle de vie (Informatique)
DEF

Modification directe d'un module objet ou d'un programme chargé, sans effectuer un nouvel assemblage ou une nouvelle compilation du programme source.

OBS

retouche; pièce : termes et définition normalisés par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Ciclo de vida (Informática)
DEF

Sección de codificación insertada en un programa o rutina para corregir un error o modificar el programa o rutina.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2022-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
DEF

A roller-type bearing with long rollers of small diameter [that] are retained in a flanged cup, have no retainer, and bear directly on the shaft.

CONT

Needle roller bearings have a high capacity for loads whilst also being able to cope with higher speeds. They are slim in design and able to accommodate tighter spaces.

Français

Domaine(s)
  • Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
DEF

Roulement dont les éléments circulants sont des cylindres, dont le diamètre est petit par rapport à la longueur, libres ou engagés qui roulent entre deux pistes pouvant être soit des bagues rapportées, soit la surface même de l'arbre et du siège, à condition qu'elle soit très dure et présente un excellent état de surface.

CONT

Le roulement à aiguilles possède certaines particularités uniques lui permettant de se démarquer des autres types. Possédant une forme très allongée, le roulement à aiguille est en mesure de supporter de fortes charges axiales là où l'espace entre l'arbre et son logement est restreint. Le roulement à aiguille est donc particulièrement employé dans des applications impliquant un encombrement minimal.

OBS

roulement à aiguilles : désignation uniformisée par le Canadien National.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cojinetes y sistemas de cojinetes (Componentes mecánicos)
CONT

Los rodamientos de agujas tienen una elevada capacidad de carga teniendo en cuenta el tamaño de su sección.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2022-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Mental health and hygiene
OBS

The Canadian Mental Health Association, Ottawa Branch, is a non-profit organization dedicated to promoting good mental health, developing and implementing support systems and services and encouraging public action to strengthen community mental health services and related policies and legislation. It envisions a community which values everyone's human dignity and mental health. Its mission is to offer opportunity and support for individuals with mental health issues so that they may achieve meaning and success and improve their level of functioning in the environment of their choice.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Hygiène et santé mentales
OBS

La section d'Ottawa de l'Association canadienne pour la santé mentale est un organisme à but non lucratif voué à promouvoir une bonne santé mentale; élaborer et mettre en œuvre des systèmes et services de soutien; encourager l'action sociale dans le but de renforcer les services de santé mentale communautaire ainsi que les lois et [les] politiques dans le domaine. Elle a la vision d'une communauté qui accorde une grande importance à la dignité humaine et à la santé mentale de chaque personne. Sa mission est d'offrir aux personnes aux prises avec un problème de santé mentale des possibilités et du soutien pour donner un sens à leur vie, leur permettre de réussir et améliorer leur niveau de fonctionnement dans l'environnement de leur choix.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales canadienses
  • Higiene y salud mental
Conserver la fiche 18

Fiche 19 2022-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Law of the Sea
  • Commercial Fishing
CONT

Fishing: Any activity, other than scientific research conducted by a scientific research vessel, that involves the catching, taking, or harvesting of fish; or any attempt to do so; or any activity that can reasonably be expected to result in the catching, taking, or harvesting of fish and any operations at sea in support of it ...

Français

Domaine(s)
  • Droit de la mer
  • Pêche commerciale
CONT

Le terme «pêche» désigne : a) La capture, la prise ou la récolte de poisson; b) La tentative de capture, de prise ou de récolte de poisson; c) Tout autre activité dont on peut raisonnablement escompter qu'elle aboutira à la capture, à la prise ou à la récolte de poisson; d) Toute opération en mer, y compris le traitement, effectuée directement pour appuyer ou préparer une activité décrite aux alinéas a à c, ci-dessus, sous réserve que ce terme n'englobe pas d'autres utilisations de la haute mer, notamment tout activité de recherche scientifique […]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho del mar
  • Pesca comercial
CONT

A efectos de la aplicación de la presente sección, se entenderá por :(1) "pesca", i) la acción real o el intento de localización, captura, recogida o recolección de peces en la zona de la Comisión General de Pesca del Mediterráneo(CGPM) [...].

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2022-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Military Transportation
DEF

A sub-unit of the movement control organization deployed to aerodromes and responsible for the control of service movement at the aerodrome in connection with air movement operations and exercises.

OBS

air transport liaison section: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Transport militaire
DEF

Élément de l'organisation des mouvements et transports détaché sur les aérodromes et responsable du contrôle des mouvements d'éléments de force terrestre sur l'aérodrome dans le cadre d'opérations et d'exercices de transport aérien.

OBS

section de liaison de transport aérien : désignation et définition normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización militar
  • Transporte militar
DEF

Elemento de la organización de control de movimientos desplegada en los aeródromos que es responsable del control del movimiento en los aeródromos en relación con las operaciones o ejercicios de transporte aéreo.

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2022-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
  • Translation and Interpretation
CONT

A parallel corpus is a body of texts that are available in two (or more) languages ...

Français

Domaine(s)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
  • Traduction et interprétation
CONT

Un corpus parallèle comprend un ensemble de textes dans une langue source accompagnés de leurs traductions dans une ou plusieurs langues cibles [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lexicología, lexicografía y terminología
  • Traducción e interpretación
DEF

Recurso lingüístico consistente en textos de dos lenguas(en algún formato electrónico adecuado) que están alineados a cierto nivel de granularidad, generalmente a nivel de párrafo, aunque también a nivel de sección, página o incluso a veces de palabra.

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2021-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Anti-pollution Measures
OBS

The Contaminants Control Section in Ottawa represents EPS [Environmental Protection Service] in evaluating the environmental impact of a pesticide being considered for registration.

OBS

The Environmental Protection Service is a division of Environment Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Études et analyses environnementales
  • Mesures antipollution

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Estudios y análisis del medio ambiente
  • Medidas contra la contaminación
Conserver la fiche 22

Fiche 23 2021-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
DEF

Document produit par le professionnel comptable au sujet des informations ou autres éléments auxquels il est associé, dans lequel il indique la nature et l'étendue de son intervention, ainsi que les résultats de ses travaux.

OBS

Le professionnel comptable produit ce genre de document lorsque les normes le prescrivent ou qu'il est d'avis que cela est nécessaire pour prévenir les méprises.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Verificación (Contabilidad)
CONT

El informe de auditoría incluirá una sección [...] que [...] incluya una declaración de que el auditor es independiente de la entidad [...].

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2021-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
CONT

... large vigorous marine scombroid fishes comprising important food and sport fishes (as sailfishes, spearfishes, and marlins).

Terme(s)-clé(s)
  • bill-fishes
  • sail-fishes
  • spear-fishes

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Peces
Entrada(s) universal(es)
CONT

Los istiofóridos(Istiophoridae) son una familia de peces perciformes conocidos vulgarmente como marlines, agujas, picudos y peces vela. En todos ellos, los huesos nasales de la mandíbula superior se prolongan formando una "lanza" o "arpón" largo y de seccíón redondeada. La aleta dorsal, alargada y rígida, se proyecta hacia arriba en forma de cresta o penacho.

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2021-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
OBS

branch; br: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
OBS

branche; br : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

branche : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización militar
DEF

Parte de una división de un cuartel general de la OTAN que es responsable de un área funcional extensa.

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2021-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Committees and Boards (Admin.)
  • Labour Law
  • Collective Agreements and Bargaining

Français

Domaine(s)
  • Comités et commissions (Admin.)
  • Droit du travail
  • Conventions collectives et négociations
CONT

Le comité de négociation dirige les activités syndicales sur le plan des négociations de la convention collective. Les principales attributions du comité sont : d'étudier et de recommander la politique en matière de négociation en conformité avec les statuts du syndicat; de soumettre au comité exécutif, au conseil syndical et à l'assemblée générale, pour approbation, tout règlement concernant la négociation des clauses générales; de soumettre aux assemblées de groupe, pour approbation, tout règlement concernant la négociation des clauses particulières ainsi que les demandes et offres salariales; de négocier avec la partie patronale au nom du syndicat.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comités y juntas (Admón.)
  • Derecho laboral
  • Convenios colectivos y negociaciones
CONT

La Comisión Negociadora estará compuesta por: Un miembro en representación de los trabajadores/as de cada Estado miembro enel que la empresa tenga uno o más centros de trabajo o en el que se halle situada la empresa que ejerce el control de un grupo de empresas. Miembros suplementarios en representación de los trabajadores/as de aquellos Estados miembros [...]. La función de la comisión negociadora es, evidentemente, negociar con la dirección central la constitución de uno o varios Comités de Empresa Europeos, o el establecimiento de uno o varios procedimientos alternativos de información y consulta de los trabajadores/as. [...] La comisión negociadora adopta sus acuerdos por mayoría.

CONT

Tras culminar el paro de 48 horas realizado por los maestros de la sección 22 del Sindicato Nacional de Trabajadores de la Educación(SNTE), se instaló una mesa de negociación con la Comisión Negociadora Única Nacional con representantes de la Secretaría General de Gobierno, para discutir el cumplimiento de las demandas y determinar si se continua con la jornada de lucha, en la cual está programado el paro de 72 horas.

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2020-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
DEF

Establecimiento destinado al envasado de carnes, incluye recepción, cámara frigorífica, cámara de trozado, sección de almacenamiento de cajas y sección para despuntes y huesos.

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2020-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Regulations and Standards (Food)
  • Biotechnology
OBS

As the coordinating office, the Novel Foods Section (formerly Office of Food Biotechnology) is responsible for communicating with petitioners and receiving novel foods notifications and submission material and initiating the review process.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
  • Biotechnologie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
  • Biotecnología
Conserver la fiche 28

Fiche 29 2019-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Fences and Enclosures
DEF

The fence [material] between two posts.

Français

Domaine(s)
  • Enceintes et clôtures

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cercas y vallados
Conserver la fiche 29

Fiche 30 2019-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Land Forces
DEF

A ground unit responsible for ground-air liaison under control of the ground headquarters.

OBS

ground liaison section: designation and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Forces terrestres
DEF

Unité terrestre chargée d'assurer la liaison air-terre sous le contrôle des forces terrestres.

OBS

section de liaison des forces terrestres : désignation et définition normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización militar
  • Ejército de tierra
DEF

Unidad terrestre responsable del enlace tierra-aire, bajo el control del mando de las fuerzas terrestres.

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2019-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Collaborative and Social Communications
DEF

On Facebook, a complementary news feed showing content of possible interest to a user that would not be found on his or her main news feed.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Communications collaboratives et sociales
DEF

Sur Facebook, fil de nouvelles complémentaire montrant du contenu que l'utilisateur ne verra pas sur son fil de nouvelles principal mais qui pourrait l'intéresser.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
Conserver la fiche 31

Fiche 32 2019-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Collaborative and Social Communications
DEF

On Pinterest, a section of a board used to better organize pins.

Français

Domaine(s)
  • Communications collaboratives et sociales
DEF

Sur Pinterest, section d'un tableau utilisée pour mieux organiser des épingles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
Conserver la fiche 32

Fiche 33 2019-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
DEF

The position at which a leaver or leaver section breaks off from the main convoy to proceed to a different destination.

OBS

break-off position: designation and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
DEF

Position à laquelle un navire détaché d'un convoi ou une section à détacher d'un convoi quitte le convoi principal pour faire route vers une destination différente.

OBS

point de séparation : designation et définition normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
DEF

Posición en la cual un navío o una sección de navíos abandona el convoy principal para dirigirse a un destino particular.

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2019-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Memories
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

A specifically designated location in various types of storage units ...

OBS

... for example, for programs, constants, input/output buffer storage ...

Français

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)
  • Supports d'information (Informatique)
DEF

Partie d'une mémoire centrale ou périphérique affectée à une fonction particulière.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Memorias (Computadoras)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
DEF

Sección o espacio de la memoria usada para datos específicos.

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2019-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

The area of memory containing the machine code instructions of a program.

OBS

The code segment of a program may be shared between multiple processes running that code so long as none of them tries to modify it.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Segment [qui] contient les instructions du programme.

CONT

Il est bon de noter que dans le programme exécutable, les instructions ont été codées. Ainsi, chaque instruction est codée par un octet ou une succession d'octets consécutifs en mémoire (segment de code).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Sección [...] en memoria que contiene instrucciones ejecutables.

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2019-01-02

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

A specified height in the precision approach or approach with vertical guidance at which a missed approach must be initiated if the required visual reference to continue the approach to land has not been established.

OBS

Decision height (DH) is referenced to the threshold elevation and decision altitude (DA) is referenced to mean sea level (MSL).

OBS

decision height; DH: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; designations officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

decision height: designation standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Hauteur spécifiée à laquelle, au cours d'une approche de précision ou approche avec guidage vertical, une approche interrompue doit être amorcée si la référence visuelle nécessaire à la poursuite de l'approche n'a pas été établie.

OBS

La hauteur de décision (DH) est rapportée à l'altitude du seuil et l'altitude de décision (DA) est rapportée au niveau moyen de la mer (MSL).

OBS

hauteur de décision; DH : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; désignations uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

hauteur de décision : désignation normalisée par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
DEF

Altura especificada en la aproximación de precisión a la cual debe iniciarse una maniobra de aproximación frustrada si no se ha establecido la referencia visual requerida para continuar la aproximación. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

La referencia visual requerida significa aquella sección de las ayudas visuales o del área de aproximación que debería haber estado a la vista durante tiempo suficiente para permitir que el piloto haga una evaluación de la posición de la aeronave y de la rapidez del cambio de posición en relación con la trayectoria de vuelo deseada.

OBS

altura de decisión; DH: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2018-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Memories
DEF

A reserved memory section [on a disk] used to improve computer performance.

CONT

When a disk is read, a large data set is copied onto the disk cache. When the processor requires disk data, and it is on the cache, it is not necessary to use disk access which is slower.

OBS

disk cache: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Terme(s)-clé(s)
  • disc cache

Français

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)
DEF

Cache, intercalé entre le processeur et le disque, qui évite une lecture sur le disque auquel l'accès serait plus lent.

OBS

cache-disque : terme et définition publié au Journal officiel de la République française le 20 avril 2007.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Memorias (Computadoras)
DEF

Sección reservada de la memoria que se utiliza para mejorar el rendimiento del ordenador.

CONT

Cuando se lee el disco se copia un gran bloque de datos en el caché de disco. Cuando el procesador requiere datos del disco, si éstos están en el caché no hace falta acceder al disco que utiliza un acceso más lento. El caché puede utilizarse para lectura, para escritura o para ambos usos.

OBS

caché de disco: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2018-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Collaborative and Social Communications
DEF

Make an item available on the Web or on the Internet.

OBS

The item can be a document, an article, a message, a picture, etc.

PHR

post on the website

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Communications collaboratives et sociales
DEF

Rendre un élément disponible sur le Web ou sur Internet.

OBS

Cet élément peut être un document, un article, un message, une photo, etc.

PHR

afficher sur le site Web

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
CONT

¿Cómo publico una actualización de estado? Para publicar una actualización de estado : escribe la actualización en el menú "Compartir" de tu biografía o en la parte superior de la sección de noticias. [...] Haz clic en "Publicar".

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2018-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Collaborative and Social Communications
OBS

top stories: term used on Facebook.

Terme(s)-clé(s)
  • top story

Français

Domaine(s)
  • Communications collaboratives et sociales
OBS

actualités à la une : terme utilisé sur Facebook.

Terme(s)-clé(s)
  • actualité à la une

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
CONT

Selecciona "Historias destacadas" para ver estas historias al principio de la sección de noticias o "Más recientes" para ver las historias en el orden en que se publicaron.

OBS

historia destacada: término utilizado en Facebook.

OBS

historia destacada: término utilizado generalmente en plural.

Terme(s)-clé(s)
  • historias destacadas
Conserver la fiche 39

Fiche 40 2018-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Collaborative and Social Communications
DEF

On Facebook, the collection of photos, posts and experiences that represent a user.

PHR

timeline settings

Français

Domaine(s)
  • Communications collaboratives et sociales
DEF

Sur Facebook, recueil de photos, de publications et d'expériences qui représentent un utilisateur.

PHR

paramètres du journal

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
CONT

¿Cómo publico contenido en mi biografía? Puedes compartir historias desde la parte superior de tu biografía o en tu sección de noticias.

OBS

biografía: término utilizado en Facebook.

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2018-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
DEF

The department composed of those members of a ship's personnel whose duties involve the practical handling of the ship, of the lines, and of small boats and the use and maintenance of ground tackle and cargo-handling gear.

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
OBS

Ses membres sont des manœuvriers.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por agua
Conserver la fiche 41

Fiche 42 2018-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Collaborative and Social Communications
OBS

On Facebook, the news feed contains status updates, videos, photos, etc.

Français

Domaine(s)
  • Communications collaboratives et sociales
OBS

Sur Facebook, le fil de nouvelles comprend des mises à jour de statuts, des vidéos, des photos, etc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
CONT

La sección de noticias(la columna central de tu página de inicio) es una lista con las historias de la gente y las páginas que sigues en Facebook que se actualiza constantemente. La sección de noticias incluye actualizaciones de estado, fotos, videos, enlaces, actividad de las aplicaciones e indicaciones de "Me gusta".

OBS

En Facebook, sección central en la página de inicio del usuario en la que se encuentran todas las novedades que le interesan.

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2018-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Sea Operations (Military)
DEF

A group of ships forming part of the main convoy which will subsequently break off to become leavers or a leaver convoy.

OBS

leaver section; LS: designations and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Opérations en mer (Militaire)
DEF

Groupe de navires appartenant au convoi principal et destinés à s'en séparer en tant que navires ou convoi détachés.

OBS

section à détacher d'un convoi; LS : désignations et définition normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones marítimas (Militar)
DEF

Grupo de barcos que forman parte de un convoy principal y, que en un momento determinado, se separan de él y forman un convoy destacado.

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2017-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Measurements of Electricity
  • Electronic Circuits Technology
Universal entry(ies)
A
symbole, voir observation
DEF

The constant current which, if maintained in two straight parallel conductors of infinite length, of negligible circular cross section, and placed 1 meter apart in vacuum, would produce between these conductors a force equal to 2 X 10-7 newton per metre of length.

OBS

A: unit of electric current in the International System of Units.

OBS

amp: this general-language abbreviation can be written in upper or lower cases.

OBS

ampere; A: term and symbol standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE), the International Electrotechnical Commission (IEC) and the Canadian Standards Association (CSA); term and symbol officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Mesures de grandeurs électriques
  • Technologie des circuits électroniques
Entrée(s) universelle(s)
A
symbole, voir observation
DEF

Intensité d'un courant constant qui, maintenu dans deux conducteurs parallèles, rectilignes, de longueur infinie, de section circulaire négligeable et placés à une distance de 1 mètre l'un de l'autre dans le vide, produirait entre ces conducteurs une force égale à 2 x 10-7 newton par mètre de longueur.

OBS

A : unité d'intensité de courant électrique du Système international d'unités.

OBS

ampère; A : terme et symbole normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l'Association canadienne de normalisation (CSA); terme et symbole uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Medida de la electricidad
  • Tecnología de los circuitos electrónicos
Entrada(s) universal(es)
A
symbole, voir observation
DEF

Intensidad de una corriente constante que, mantenida entre dos conductores paralelos, rectilíneos y de longitud infinita, con una sección circular infinitesimal y colocados a un metro de distancia uno de otro en el vacío, produce una fuerza de 2 X 10-7 newtons por metro de longitud, entre los conductores.

OBS

A: unidad de intensidad de corriente eléctrica del Sistema Internacional.

OBS

ampere; amperio: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los nombres de unidades físicas se escriben en minúscula, incluso si derivan de nombres propios: el "amperio", el "kilogramo" [...] Cuando existe forma española del nombre, es preferible esta a la inglesa o francesa: "voltio" mejor que "volt", "vatio" mejor que "watt", "ohmio" mejor que "ohm". En el caso del "amperio", el Diccionario académico admite también la variante "ampere" [...]

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2017-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Ports
  • Shipbuilding
DEF

A dock which is immersed so that ships can enter through the vacant channel areas.

OBS

When all the stagings are fixed the dock is refloated to its original level ...

Français

Domaine(s)
  • Ports
  • Constructions navales
DEF

Construction flottante qui permet de soulever les navires pour les mettre à sec pour le carénage.

CONT

Les docks flottants, généralement en acier, sont constitués par une plate-forme horizontale flanquée de deux caissons longitudinaux; par manœuvre d'eau dans les ballasts l'ensemble peut être immergé à une profondeur telle que la plate-forme soit à une immersion inférieure au tirant d'eau du navire à caréner : par manœuvre inverse la plate-forme émerge mettant à sec le navire [...]

OBS

dock flottant : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Puertos
  • Construcción naval
CONT

Los diques flotantes son grandes construcciones metálicas comparables a un buque tanque con sección en forma de U. Un sistema de bombas permite anegar sus compartimientos para sumergirlo hasta que su plataforma se halle por debajo del calado del barco que se ha de elevar. [...] se prosigue el agotamiento de los tanques hasta que emerja la plataforma del agua, con lo cual queda completamente seco el casco del buque que se ha de limpiar o reparar.

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2017-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Sea Operations (Military)
  • River and Sea Navigation
DEF

A joiner or joiner convoy, after rendezvous, and while manoeuvring to integrate with the main convoy.

OBS

joiner section: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Opérations en mer (Militaire)
  • Navigation fluviale et maritime
DEF

Navire ou convoi ralliant, arrivé au rendez-vous, en cours de manœuvre pour s'intégrer au convoi principal.

OBS

section ralliant un convoi : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones marítimas (Militar)
  • Navegación fluvial y marítima
DEF

Convoy que va a unirse a un convoy principal después del punto de reunión, o cuando está maniobrando para integrarse al convoy general.

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2017-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Goods
  • Shipping and Delivery
DEF

A tariff made in sections, each section containing different rates between the same points with provisions for alternative application.

OBS

sectional tariff: term standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB).

Français

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
  • Expédition et livraison
DEF

Tarif établi par sections dont chacune comprend différents taux au choix entre les mêmes points.

OBS

tarif sectionnel : terme normalisé par l'Office des normes générales du Canada (ONGC).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte de mercancías
  • Expedición y entrega
OBS

Cada sección con diferentes tipos para el mismo trayecto.

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2017-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Engines (Motor Vehicles)
CONT

Designated fire zones are: (1) the engine power section of reciprocating engines; (2) the engine accessory section of reciprocating engines; (3) any complete powerplant compartment in which there is no isolation between the engine power section and the engine accessory section, for reciprocating engines ...

Français

Domaine(s)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
CONT

Les zones désignées zones de feu sont les suivantes : (1) la partie puissance moteur des moteurs à pistons; (2) la partie des accessoires du moteur des moteurs à pistons; (3) tout compartiment complet de l’installation motrice dans lequel il n’y a pas d’isolation entre la partie puissance du moteur et la partie des accessoires du moteur pour les moteurs à pistons [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Motores (Vehículos automotores)
Conserver la fiche 48

Fiche 49 2017-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Road Traffic
DEF

The maximum distance at which a driver, at a height representative of a private car, situated at the cross section of a road being considered, can see a point situated at a given height above the carriageway.

OBS

sight distance: term and definition proposed by the World Road Association.

Français

Domaine(s)
  • Circulation routière
DEF

Distance maximale à laquelle un conducteur, à une hauteur caractéristique d'une voiture particulière, situé au point considéré de la route, peut voir un point situé à une hauteur donnée au-dessus de la chaussée.

OBS

distance de visibilité : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tránsito vial
DEF

Distancia máxima a la que un conductor, a una altura representativa de un vehículo ligero, situado en la sección transversal de la carretera considerada, puede ver un punto situado a una altura dada sobre la calzada.

OBS

distancia de visibilidad: Término utilizado por la Asociación Mundial de la Carretera.

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2017-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Centesis and Samplings
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Cancers and Oncology
DEF

The removal of tissue for diagnostic study by means of a surgical incision.

Français

Domaine(s)
  • Ponctions et prélèvements
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Cancers et oncologie
CONT

La biopsie chirurgicale vraie, au bistouri : De pratique courante pour les lésions accessibles des V.A.D.S. [voies aéro-digestives supérieures]; techniquée et répondue dans les 24 heures, elle procure les conditions idéales du diagnostic microscopique et permet de mettre rapidement en œuvre le traitement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Centesis y muestras
  • Procedimientos diagnósticos (Medicina)
  • Tipos de cáncer y oncología
OBS

Durante el procedimiento, el cirujano hace una incisión pequeña, normalmente un área que tenga buenos resultados cosméticos. La masa y un margen del tejido alrededor son extirpados, y en muchos casos una sección del tumor se congela directamente en el cuarto de operaciones para poder observarse inmediatamente en el microscopio.

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2017-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Cost Accounting
DEF

In analytical accounting or cost analysis, each division of a cost centre sufficiently differentiated from the rest but internally homogeneous that serves to calculate and assign costs. For example, in an automobile business unit there may be a cost centre that is the factory and within it a functional homogeneous section or group such as the paint shop. As they are homogeneous they can be referred to as a common work unit.

OBS

costing unit: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité analytique
DEF

En comptabilité analytique ou de coûts, chaque division d'un centre de coût suffisamment différenciée des autres, mais intérieurement homogène, qui sert à calculer et à attribuer les coûts. Par exemple, dans l'unité des automobiles, il existe un centre de coût qui est l'usine, et dans celle-ci un groupe fonctionnel homogène, par exemple l'atelier de peinture. Étant homogène on peut parler d'unité d'œuvre commune.

OBS

unité de frais : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad de costos
DEF

En contabilidad analítica o de costes, cada división de un centro de costes suficientemente diferenciada de las demás, pero internamente homogénea, que sirve para calcular y asignar los costes. Por ejemplo, dentro de la unidad de negocio de automóviles existe un centro de costes que es la fábrica, y en ella una sección o grupo funcional homogéneo, como puede ser el taller de pintura. Por ser homogénea se puede hablar de una unidad de obra común.

OBS

sección homogénea : término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2017-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Surveys
  • Econometrics
DEF

The analysis of variation arising from interindividual differences with respect to one or more characteristics at a given point in time or during a short time interval ...

OBS

cross-sectional analysis; cross-section analysis: terms extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
  • Économétrie
CONT

Proposons un modèle d'analyse en coupe qui incorpore des données détaillées sur Montréal.

OBS

analyse transversale : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Encuestas estadísticas
  • Econometría
OBS

Son los que buscan detectar las relaciones de distintas unidades económicas en un mismo período de tiempo, por oposición a las series cronológicas.

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2016-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
OBS

configuration section: term standardized by the American National Standards Institute (ANSI).

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
DEF

Section de l'Environment Division qui décrit les spécifications générales des ordinateurs utilisés pour la compilation et l'exécution.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje de programación
CONT

En el lenguaje de programación COBOL, la sección de configuración indica el tipo de computadora(ordenador) que se está utilizando y cualquier característica o nombres especiales de la misma.

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2016-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Waves
  • Waveguides
  • Telecommunications Facilities
DEF

A length of waveguide of modified cross-section, or with a metal or dielectric insert, used for impedance transformation.

OBS

matching section; transforming section: terms and definition officially approved by Electronics and Telecommunications Terminology Committee.

Français

Domaine(s)
  • Ondes radioélectriques
  • Guides d'ondes
  • Installations de télécommunications
DEF

Élément de guide d'ondes de section droite modifiée, ou avec pièce intérieure métallique ou diélectrique, utilisé pour réaliser une transformation d'impédance.

OBS

section d'adaptation : terme et définition uniformisés par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ondas radioeléctricas
  • Guías de ondas
  • Instalaciones de telecomunicaciones
DEF

Elemento de guía de ondas de sección recta modificada, o con una pieza interior metálica o dieléctrica, utilizada para efectuar una transformación de impedancia.

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2016-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Atomic Physics
  • Nuclear Power Stations
  • Analytical Chemistry
DEF

A measure of the probability of a specified interaction between an incident radiation and a target particle or system of particles ...

OBS

In reactor physics the term is sometimes applied to a specified group of target particles, e.g. those per unit volume (macroscopic cross-section), or per unit mass, or those in a specified body.

OBS

cross-section: term standardized by ISO in 1997.

OBS

cross-section; cross section: terms extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

PHR

atomic cross-section, molecular cross section.

Français

Domaine(s)
  • Physique atomique
  • Centrales nucléaires
  • Chimie analytique
DEF

Mode d'expression particulier de la probabilité d'une interaction d'un type déterminé entre un rayonnement incident et une particule ou un système de particules constituant la cible [...]

OBS

Dans la physique des réacteurs, le terme s'applique parfois à un groupe de particules cibles, par exemple aux particules contenues dans l'unité de volume (section efficace macroscopique), ou à celles contenues dans l'unité de masse, ou à celles correspondant à un objet déterminé.

OBS

section efficace : terme normalisé par l'ISO en 1997.

OBS

section efficace : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000.

OBS

section efficace : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física atómica
  • Centrales nucleares
  • Química analítica
Conserver la fiche 55

Fiche 56 2016-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Air Pollution
  • Air Transport
DEF

The dimensionless term quantifying smoke emissions.

OBS

smoke number; SN: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

smoke number: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report.

Français

Domaine(s)
  • Pollution de l'air
  • Transport aérien
DEF

Indice sans dimension définissant quantitativement les émissions de fumée.

OBS

indice de fumée; SN : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

indice de fumée : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contaminación del aire
  • Transporte aéreo
DEF

Término adimensional que cuantifica las emisiones de humo(véase la Sección 3 del Apéndice 2).

OBS

índice de humo; SN: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2016-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Iron and Steel
CONT

Reducing agents used to produce crude iron from iron ore can be coke, coal, charcoal, heavy fuel oil or petroleum coke.

OBS

crude iron: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report.

Français

Domaine(s)
  • Sidérurgie
CONT

Le fer brut contient environ 4 % de carbone et est très cassant [...] Le fer brut étant plus lourd que les scories, il descend dans le haut-fourneau et peut être ainsi récupéré ou retiré au cours du processus.

OBS

fer brut : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Siderurgia
CONT

Después de su suministro y tratamiento previo en la sección de preparación, en la instalación de sinterización y en su caso en la de pelletización, se funden los minerales en el alto horno, añadiendo coque y sustancias adicionales, a fin de obtener hierro bruto. El coque aporta la energía y reduce el mineral a hierro bruto.

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2016-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Photoelectricity and Electron Optics
  • Radioelectricity
  • Telecommunications Facilities
  • Air Defence
DEF

A beam in which the energy is confined to a narrow cone.

OBS

used for many revolving navigational lights and radar beams.

Français

Domaine(s)
  • Photo-électricité et optique électronique
  • Radioélectricité
  • Installations de télécommunications
  • Défense aérienne
CONT

La forme de faisceau obtenu dépend de la façon dont la source primaire «illumine» le réflecteur et des dimensions de celui-ci. Plus le miroir est grand, plus le faisceau est fin (faisceau crayon).

OBS

faisceau étroit; faisceau ponctuel : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS).

Terme(s)-clé(s)
  • étroit pinceau

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fotoelectricidad y óptica electrónica
  • Radioelectricidad
  • Instalaciones de telecomunicaciones
  • Defensa aérea
DEF

Haz estrecho con sección aproximadamente circular.

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2016-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
  • Water Supply
  • Plumbing
DEF

The ratio of the cross-sectional area of a conduit in which a fluid is flowing to the inner perimeter of the conduit.

OBS

hydraulic radius; hydraulic mean depth: terms standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
  • Alimentation en eau
  • Plomberie
DEF

Dans un canal ou une conduite, rapport de la surface de la section mouillée au périmètre mouillé.

OBS

rayon hydraulique : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
  • Abastecimiento de agua
  • Plomería
DEF

Cociente entre el área de la sección transversal mojada y el perímetro mojado de un curso de agua o de un conducto cerrado.

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Tools (Water Supply)
  • Wastewater Treatment
  • Water Pollution
DEF

A porous device through which air is forced and divided into bubbles for diffusion in liquids.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage (Alimentation en eau)
  • Traitement des eaux usées
  • Pollution de l'eau
CONT

Quelques diffuseurs d'air. a) Les DOMES. Le dôme est constitué d'une assiette renversée en matériau poreux fixée sur une embase [...]. Le matériau est composé de cristaux d'alumine liés à haute température par de la silice. [...] b) Les VIBRAIR. [...] c) les diffuseurs tubulaires [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y herramientas (Abastecimiento de agua)
  • Tratamiento de aguas residuales
  • Contaminación del agua
DEF

Boquilla o parte de tubería de forma cónica destinada al paso de gas o vapor en el sentido de menor sección hacia el de mayor sección. Su función es disminuir la velocidad del fluido o aumentar su presión.

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Water Treatment (Water Supply)
  • Wastewater Treatment
  • Chemical Engineering
DEF

A modification of the activated sludge process whereby a greater quantity of air is admitted to the upstream end of the aeration tank where the highest biological activity exists, and a lesser amount of air is admitted to the downstream end of the tank. [Definition standardized by ISO.]

OBS

tapered aeration; stepped aeration: terms standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Traitement des eaux
  • Traitement des eaux usées
  • Génie chimique
DEF

Aération par introduction décroissante d'air à partir de l'entrée jusqu'à la sortie du bassin d'aération afin de répondre à la demande d'oxygène.

DEF

Variante du procédé par boue activée selon laquelle une plus grande quantité d'air est introduite à l'extrémité amont du bassin d'aération, partie où se situe la plus forte activité biologique, une plus faible quantité d'air étant introduite à l'extrémité aval du bassin. [Définition normalisée pa l'ISO.]

OBS

Ne pas confondre «aération étagée», où il est question de l'arrivée de l'air et «alimentation étagée», qui concerne la distribution d'eau.

OBS

aération étagée; aération dirigée : termes normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento del agua
  • Tratamiento de aguas residuales
  • Ingenieria química
DEF

Modificación del proceso de lodos activados en donde la proporción de aire que se introduce en las aguas negras es mayor en la sección de entrada del tanque de aireación, que en las secciones subsecuentes, para satisfacer aproximadamente la utilización de oxígeno en las diversas secciones o etapas de aireación en el tanque.

CONT

El objetivo que persigue la aireación graduada es acomodar la cantidad de aire suministrada a la demanda de los microorganismos, conforme el líquido atraviesa el tanque de aireación. Este proceso se aplica cuando las aguas receptoras requieren que se efectúe un mayor grado de tratamiento que el que se logra mediante el tratamiento primario, pero inferior al grado que se obtiene generalmente por el método convencional de lodos activados.

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2016-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy
  • Gemmology
DEF

A complex silicoborate with a vitreous lustre ...

OBS

[It is] usually black or blackish and opaque (schorl), but also blue (indicolite), red (rubellite), green, or colourless ..., known as precious tourmaline, and much used as a gem.

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie
  • Gemmologie
DEF

Borosilicate d'aluminium contenant du fluor, avec en outre du fer, du manganèse, du magnésium, du lithium, et qui cristallise dans le système rhomboédrique.

CONT

Cyclosilicates. [...] Les tourmalines sont des minéraux caractéristiques des pegmatites, roches des coupoles de granite et surtout de leurs apophyses. Les cristaux sont souvent énormes, colorés, à faces courbes [...]

OBS

La tourmaline fait partie des pierres fines.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mineralogía
  • Estudio de las gemas
DEF

Silicato complejo [que] cristaliza en el sistema romboédrico y se encuentra en forma de cristales alargados, de sección triangular, diversamente coloreados, según su composición, o bien incoloros.

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2015-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Framework Elements
DEF

A metal strip in the form of an "L" used in construction to support any other member or to constitute the top or bottom plates of a composite beam or member.

Français

Domaine(s)
  • Éléments de charpentes métalliques
DEF

Profilé de métal méplat plié dans le sens de sa longueur, en général à angle droit.

OBS

[...] ses deux parties latérales, égales ou non, sont les ailes.

OBS

La cornière est un des composants de toute ossature ou charpente métallique.

OBS

fer d'angle : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Componentes de armazones metálicos
DEF

Sección de acero, en forma de "L", usada para soportar la albañilería sobre una ventana o la abertura de una puerta.

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2015-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Water Treatment (Water Supply)
  • Wastewater Treatment
DEF

A system which achieves complete mixing in the cross-section of a channel but allows for no diffusion in the direction of flow.

OBS

plug-flow system: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Traitement des eaux
  • Traitement des eaux usées
DEF

Système qui assure un mélange complet dans la section transversale d'un canal mais qui ne permet aucune diffusion dans le sens du courant d'eau.

OBS

système à courant continu : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento del agua
  • Tratamiento de aguas residuales
DEF

Sistema que, teóricamente, alcanza una mezcla completa en la sección transversal de un canal, pero que no permite ninguna difusión en la dirección de la corriente.

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2015-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
Terme(s)-clé(s)
  • back-scattering cross-section

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
OBS

4 pi multiplicado por el cuadrado de la presión acústica reverberada multiplicada por el cuadrado de la distancia desde el centro acústico del dispersor, dividido por el cuadrado de la presión acústica incidente en los dispersores en el volumen establecido. El ángulo de incidencia se debe indicar, y también el ángulo de dispersión, si es diferente del regresivo.

OBS

De un objeto o volumen.

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2015-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Atomic Physics
DEF

An area which, when multiplied by the power flux density of the incident wave, would yield sufficient power that could produce by isotropic radiation the same radiation intensity as that in a given direction from the scattering object.

OBS

scattering cross section: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Physique atomique
OBS

section efficace de diffusion : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física atómica
DEF

Área que intercepta una cantidad de potencia acústica de una onda progresiva plana igual a la dispersada en todas direcciones por el objeto o por los dispersores en el volumen establecido.

OBS

De un objeto o volumen.

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2015-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Fencing
  • Collection Items (Museums and Heritage)
DEF

A kind of small-sword with a blunt edge and a button at the point [used in fencing].

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Escrime
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
DEF

Épée à lame de section carrée, au bout garni de peau [...], pour s'exercer à l'escrime.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Esgrima
  • Objetos de colección (Museos y Patrimonio)
DEF

Arma de esgrima ligera con una hoja con sección en forma de cruz y una pequeña guarda en forma de campana.

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2015-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Fencing
DEF

A fencing weapon with triangular cross-section blade and a large bell guard.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Escrime
DEF

Arme de main faite d'une lame d'acier pointue fixée à une poignée munie d'une garde.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Esgrima
DEF

Arma de esgrima con hoja de sección triangular y guarda grande con forma de campana.

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2015-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Cycling
DEF

A section of trail covered by grapefruit- to basketball-sized rocks.

CONT

A rock garden is a technical feature where random rocks and small boulders are installed into the trail surface in close proximity to each other providing unavoidable small obstacles which need to be ridden over.

OBS

In a mountain bike trail.

Français

Domaine(s)
  • Cyclisme
DEF

Section de sentier couverte de roches dont la taille varie du pamplemousse au ballon de basketball.

OBS

Dans un sentier de vélo de montagne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciclismo
DEF

Sección de un circuito de ciclismo de montaña cubierta de rocas de diferentes tamaños.

CONT

[...] se suma a las zonas técnicas la instalación de un tramo de rocas donde los competidores demostrarán el dominio técnico sobre diferentes superficies.

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2015-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Paddle Sports
DEF

An on-course feature that creates fast currents.

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Sports de pagaie
DEF

Caractéristique du parcours qui crée des courants rapides.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
  • Deportes de remo
DEF

Sección del río en la que se crean corrientes poderosas.

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2015-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Cycling
DEF

A jump on the track that is completely flat all the way across, from the lip to the landing.

OBS

In a BMX race.

Français

Domaine(s)
  • Cyclisme
DEF

Bosse sur la piste dont la surface est complètement plate, de la montée jusqu’à la descente.

OBS

Dans une course de BMX.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciclismo
DEF

Salto en una sección de la pista completamente plana, desde el borde hasta el rellano.

OBS

En una carrera de BMX.

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2015-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Air Navigation Aids
  • Airport Runways and Areas
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

In respect of an aircraft on an approach to a runway, the section of the approach area of the runway or the visual aids that, when viewed by the pilot of the aircraft, enable the pilot to make an assessment of the aircraft position and the rate of change of position relative to the nominal flight path in order to continue the approach and complete the landing.

OBS

required visual reference: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Aides à la navigation aérienne
  • Pistes et aires d'aéroport
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

À l'égard d'un aéronef qui effectue une approche en direction d'une piste, partie de l'aire d'approche de la piste ou partie des aides visuelles qui permet au pilote d'estimer la position de l'aéronef et son taux de changement de position par rapport à la trajectoire de vol nominale, en vue de continuer l'approche et d'exécuter l'atterrissage.

OBS

référence visuelle requise : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ayuda para la navegación aérea
  • Pistas y áreas del aeropuerto
  • Pilotaje y navegación aérea
DEF

Sección de las ayudas visuales o del área de aproximación que debería haber estado a la vista durante tiempo suficiente para que el piloto pudiera hacer una evaluación de la posición y de la rapidez del cambio de posición de la aeronave, en relación con la trayectoria de vuelo deseada.

OBS

En operaciones de Categoría II con altura de decisión, la referencia visual requerida es aquella especificada para el procedimiento y operación particulares.

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2015-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Sales (Marketing)
DEF

A limited-function wholesaler who supplies merchandise and sets up displays, and who receives payment only for items sold.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Vente
DEF

Grossiste qui présente une gamme de services complète à des détaillants. Il s'occupe de la vérification du stock, place lui-même les produits sur l'étage et établit la facture de ses clients.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Ventas (Comercialización)
DEF

Proveedor que se encarga en exclusiva de gestionar, seleccionar las referencias de distintos proveedores y abastecer una sección de una gran superficie de venta sin que sea aparente para el consumidor. Se utiliza en productos con una gran variedad de referencias y muchas novedades, por ejemplo, libros y música. Normalmente garantiza un determinado volumen de ventas y/o margen al propietario de la tienda y cobra una comisión, aunque a veces le alquila la sección en un precio fijo y corre él con el beneficio o pérdida marginal.

OBS

Se diferencia de un concesionario, por ejemplo, un puesto de perfumería, porque ahí es aparente para el consumidor que se ha cedido el espacio.

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2015-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Silviculture
  • Forestry Operations
DEF

... the area in square metres of the cross-section at breast height of the stem.

OBS

In this case, the definition refers to the basal area of a tree; however, the term basal area is also used in reference to a forest, crop or stand.

OBS

International symbol g [is used to designate the basal area measured at] 1.30m breast height.

Terme(s)-clé(s)
  • g

Français

Domaine(s)
  • Sylviculture
  • Exploitation forestière
DEF

Dans le cas d'un arbre, superficie de la section transversale de la tige, à hauteur de poitrine.

Terme(s)-clé(s)
  • g

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Silvicultura
  • Explotación forestal
DEF

Área de la sección del tronco de un árbol a 1, 30 m del nivel del suelo, expresada generalmente en metros cuadrados.

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2015-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorology
DEF

Pressure (force per unit area) exerted by the atmosphere on any surface by virtue of its weight; it is equivalent to the weight of a vertical column of air extending above a surface of unit area to the outer limit of the atmosphere.

OBS

At sea level, [atmospheric] pressure is approximately 14.7 psi.

OBS

"Pressure" is commonly used in meteorology as the contracted form for "atmospheric pressure."

OBS

atmospheric pressure; barometric pressure: Separate entries in ISO. Terms standardized by ISO.

OBS

barometric pressure: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

OBS

atmospheric pressure: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report.

Français

Domaine(s)
  • Météorologie
DEF

Pression (force par unité d'aire) exercée par l'atmosphère en vertu de son poids, sur une surface donnée; elle est numériquement égale au poids d'une colonne verticale d'air, au-dessus de la surface de section de base unité, s'étendant jusqu'à la limite supérieure de l'atmosphère.

CONT

La pression atmosphérique moyenne au niveau de la mer, à 15 °C, est de 1013 mbar.

OBS

pression atmosphérique; pression barométrique : termes normalisés par l'ISO; entrées distinctes dans l'ISO.

OBS

pression barométrique : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche et accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

OBS

pression atmosphérique : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Meteorología
DEF

Presión (fuerza por unidad de área) ejercida por la atmósfera sobre cualquier superficie en virtud de su peso.

OBS

Equivale al peso de una columna de aire de sección transversal unitaria que se extiende desde un nivel dado hasta el límite superior de la atmósfera.

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2015-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
  • Synthetic Fabrics
  • Textiles: Preparation and Processing
DEF

A measure of the degree of stretching during a drawing operation, expressed as the ratio of the cross-sectional area of the undrawn plastic to that of the drawn plastic.

OBS

draw ratio: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
  • Textiles artificiels et synthétiques
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
DEF

Mesure du degré d'allongement pendant une opération d'étirage, exprimée par le rapport de la section droite du matériau non étiré à celle du matériau étiré.

OBS

rapport d'étirage : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
  • Tejidos sintéticos
  • Preparación y elaboración (Textiles)
DEF

Medida del grado de estiramiento durante una operación de formado, expresada como la relación entre el área de la sección transversal de un plástico no embutido y la del plástico embutido.

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2015-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorology
DEF

Graphical representation of the meteorological conditions observed simultaneously in a vertical section of the atmosphere, taken along a selected horizontal line.

Français

Domaine(s)
  • Météorologie
DEF

Représentation graphique des conditions météorologiques observées simultanément dans une coupe de l'atmosphère, opérée selon la verticale le long d'une ligne horizontale choisie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Meteorología
DEF

Representación gráfica de las condiciones meteorológicas presentes simultáneamente en una sección vertical de la atmósfera a lo largo de una línea horizontal determinada.

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2015-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
DEF

Graphical representation of the meteorological conditions observed or forecast at successive times in a cross-section of the atmosphere.

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
DEF

Représentation graphique des conditions météorologiques observées ou prévues à des moments successifs dans une coupe verticale de l'atmosphère.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
DEF

Representación gráfica de las condiciones meteorológicas, presentes o previstas, en momentos sucesivos, bajo la forma de una sección transversal de la atmósfera.

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2015-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
DEF

The stress or component of stress acting perpendicular to a given plane.

OBS

A normal stress may be either a tensile stress or a compressive stress, depending upon the direction of the force.

OBS

normal stress: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
DEF

Contrainte ou composante d'une contrainte agissant perpendiculairement à un plan donné.

OBS

Une contrainte normale peut être soit une contrainte de traction, soit une contrainte de compression, selon la direction de la force.

OBS

contrainte normale : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
DEF

Fuerza, perpendicular a su área de trabajo original, dividida por la sección transversal del espécimen medido en esta área.

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2015-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Paper Manufacturing Processes
DEF

A method of coating a continuous web of paper or board with resins, plastics or similar compounds.

OBS

The coating is applied through an extruder die positioned immediately above the nip between a supporting roll and a chill roll.

OBS

extrusion coating: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Français

Domaine(s)
  • Fabrication du papier
DEF

Procédé de couchage d'une bande de papier ou de carton à l'aide de résines, de matières plastiques ou de composés similaires.

OBS

La couche est appliquée au moyen d'une filière d'extrusion située immédiatement au-dessus de la ligne de contact de deux rouleaux dont l'un est refroidi.

OBS

couchage par extrusion : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Procesos de fabricación de papel
CONT

En la elaboración de empaques flexibles, el proceso realizado en las extrusoras es indispensable. Este consiste en la transformación de un material termoplástico, que se hace pasar de manera forzada por una boquilla a fin de producir un artículo de sección transversal y en principio de longitud indefinida. [...] A este proceso se le conoce como revestimiento por extrusión y cuando se combinan dos sustratos con el polímero fundido, actuando éste como adhesivo entre los dos materiales, se le conoce como laminado por extrusión.

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2015-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Strength of Materials
  • Engineering Tests and Reliability
  • Metallurgy - General
DEF

The amount of energy required to fracture a material, usually measured by means of an Izod or Charpy test.

OBS

Not to be confused with "impact resistance."

OBS

The type of specimen and testing conditions affect the values and therefore should be specified.

Terme(s)-clé(s)
  • breaking energy

Français

Domaine(s)
  • Résistance des matériaux
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Métallurgie générale
DEF

Quantité d'énergie nécessaire pour provoquer la rupture d'une pièce.

OBS

On la mesure au cours d'un essai Izod ou d'un essai Charpy.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Resistencia de los materiales
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
  • Metalurgia general
DEF

Energía absorbida en el rompimiento de un espécimen, bajo una carga de choque, referida a la sección transversal de un espécimen.

OBS

En los ensayos de impacto Charpy (ISO 179) e Izod (ISO 180).

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2015-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Air Safety

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport aérien)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad (Transporte aéreo)
Conserver la fiche 82

Fiche 83 2015-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Air Traffic Control
DEF

The lowest altitude to which descent shall be authorized in procedures not using a glide slope, until the required visual reference has been established.

DEF

A specified altitude in a non-precision approach or circling approach below which descent may not be made without the required visual reference.

OBS

Minimum descent altitude (MDA) is referenced to mean sea level and minimum descent height (MDH) is referenced to the aerodrome elevation or to the threshold elevation if that is more than 2 m (7 ft) below the aerodrome elevation. A minimum descent height for a circling approach is referenced to the aerodrome elevation.

OBS

The required visual reference means that section of the visual aids of the approach area which should have been in view for sufficient time for the pilot to have made an assessment of the aircraft position and rate of change of position, in relation to the desired flight path. In the case of a circling approach the required visual reference is the runway environment.

OBS

For convenience when both expressions are used they may be written in the form "minimum descent altitude/height" and abbreviated "MDA/H."

OBS

minimum descent altitude; MDA: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

OBS

minimum descent altitude: term and definition standardized by NATO.

OBS

minimum descent altitude; MDA: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Altitude la plus basse jusqu'à laquelle la descente est autorisée, dans les approches qui ne sont pas de précision, tant que le contact visuel nécessaire n'a pas été établi.

DEF

Altitude spécifiée, dans une approche classique ou indirecte, au-dessous de laquelle une descente ne doit pas être exécutée sans la référence visuelle nécessaire.

OBS

L'altitude minimale de descente (MDA) est rapportée au niveau moyen de la mer et la hauteur minimale de descente (MDH) est rapportée à l'altitude de l'aérodrome ou à l'altitude du seuil si celle-ci est inférieure de plus de 2 m (7 pi) à l'altitude de l'aérodrome. Une hauteur minimale de descente pour l'approche indirecte est rapportée à l'altitude de l'aérodrome.

OBS

On entend par «référence visuelle nécessaire» la section de la configuration d'aide visuelle ou de l'aire d'approche qui devrait demeurer en vue suffisamment longtemps pour permettre au pilote d'évaluer la position de l'aéronef et la vitesse de variation de cette position par rapport à la trajectoire à suivre. Dans le cas d'une approche indirecte, la référence visuelle nécessaire est l'environnement de la piste.

OBS

Pour la facilité, lorsque les deux expressions sont utilisées, elles peuvent être écrites sous la forme «altitude/hauteur minimale de descente» et abrégées «MDA/H».

OBS

altitude minimum de descente : utilisé seulement par les pays anglophones.

OBS

altitude minimale de descente; MDA : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

OBS

altitude minimum de descente : terme et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

altitude minimale de descente; MDA : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

altitude minimale de descente; MDA : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
  • Control de tránsito aéreo
DEF

La altitud especificada en una aproximación que no sea de precisión o en una aproximación en circuito, por debajo de la cual no debe efectuarse el descenso sin la referencia visual requerida. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

Para la altitud mínima de descenso (MDA) se toma como referencia el nivel medio del mar y para la altura mínima de descenso (MDH), la elevación del aeródromo o la elevación del umbral, si éste estuviera a más de 2 m (7 ft) por debajo de la elevación del aeródromo. Para la altura mínima de descenso en aproximaciones en circuito se toma como referencia la elevación del aeródromo.

OBS

La referencia visual requerida significa aquella sección de las ayudas visuales o del área de aproximación que debería haber estado a la vista durante tiempo suficiente para que el piloto pudiera hacer una evaluación de la posición y de la rapidez del cambio de posición de la aeronave, en relación con la trayectoria de vuelo deseada. En el caso de la aproximación en circuito, la referencia visual requerida es el entorno de la pista.

OBS

Cuando se utilicen estas dos expresiones, pueden citarse convenientemente como «altitud/altura mínima de descenso» y abreviarse en la forma «MDA/H».

OBS

altitud mínima de descenso; MDA: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Terme(s)-clé(s)
  • altura mínima de descenso
  • altitud/altura mínima de descenso
  • MDA/H
Conserver la fiche 83

Fiche 84 2014-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Coils and Windings (Electrical Components)
  • Electric Rotary Machines
DEF

A coil consisting of two or more coil sections or groups of turns, each section or group being individually insulated.

OBS

multi-section coil: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996.

Terme(s)-clé(s)
  • multisection coil

Français

Domaine(s)
  • Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
  • Machines tournantes électriques
DEF

Bobine constituée de deux ou de plus de deux sections de bobine ou de groupes de spires, chaque section ou groupe étant isolé individuellement.

OBS

bobine à plusieurs sections : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bobinas y bobinados (Componentes eléctricos)
  • Máquinas rotativas eléctricas
DEF

Bobina constituida por dos o más secciones de bobina o grupos de espiras, cada sección o grupo está aislado individualmente.

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2014-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • The Esophagus
DEF

The muscular tube for the passage of food from the pharynx to the stomach.

Français

Domaine(s)
  • Oesophage
DEF

Partie de l'appareil digestif, canal musculo-membraneux qui va du pharynx à l'estomac.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Esófago
DEF

Órgano musculoso en forma de tubo que conduce la comida desde la sección inferior de la garganta hasta el estómago.

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2014-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Forming
  • Engineering Tests and Reliability
  • Plastics Manufacturing
DEF

The localized reduction in cross-section that may occur in a material under tensile stress. [Definition standardized by ISO.]

OBS

necking; striction: terms standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Formage des métaux
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Plasturgie
DEF

Réduction localisée de la section transversale, qui peut se produire dans une matière soumise à une contrainte de traction. [Définition normalisée par l'ISO.]

CONT

Dans l'état plastique et dans l'état plastoélastomérique, l'étirage d'une éprouvette produit un amincissement, le plus souvent localisé, appelé striction. Ce vocable désigne aussi le phénomène qui peut se présenter successivement en plusieurs endroits de la partie calibrée.

OBS

étranglement; striction : termes normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Conformación de los metales
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
  • Fabricación de plásticos
DEF

Reducción localizada en la sección transversal que puede presentarse en un material bajo esfuerzo de tensión.

Terme(s)-clé(s)
  • estricción
Conserver la fiche 86

Fiche 87 2014-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Coils and Windings (Electrical Components)
  • Electric Rotary Machines

Français

Domaine(s)
  • Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
  • Machines tournantes électriques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bobinas y bobinados (Componentes eléctricos)
  • Máquinas rotativas eléctricas
DEF

Número de delgas del colector entre el principio y el fin de una sección de bobina.

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2014-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Layout (Graphic Arts)
  • Electronic Publishing
  • The Press (News and Journalism)
DEF

A block of matter usually printed on the editorial page of a newspaper or near the table of contents of a periodical and consisting of the title of the publication, the date of the issue, the address and phone numbers, the names of the owners and editors, and subscription information and advertising rates.

Terme(s)-clé(s)
  • mast-head

Français

Domaine(s)
  • Maquette et mise en page
  • Éditique
  • Presse écrite
DEF

Texte, souvent placé sur la page principale d'un journal ou près de la table des matières d'un périodique, comportant des indications telles que le titre de la publication, la date, de l'édition, l'adresse et les numéros de téléphone, le nom des propriétaires et des rédacteurs, et les conditions et tarifs d'abonnement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maqueta y compaginación
  • Publicación electrónica
  • La prensa (Noticias y periodismo)
DEF

En [una] publicación [...] es la sección en un volante o revista, donde se detallan los nombres de los propietarios, cuerpo administrativo, anuncios, precios de subscripción, etc.

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2014-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
DEF

The discharge at bankfull stage.

Terme(s)-clé(s)
  • bankful discharge

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Débit des eaux qui remplit le lit jusqu'au haut des berges.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
DEF

Caudal que puede circular por un curso de agua sin producir desbordamientos.

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2014-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
  • Strength of Materials
  • General Scientific and Technical Vocabulary
DEF

The force, parallel to its original working area, divided by the cross-section of the specimen measured in this area.

OBS

shear stress: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
  • Résistance des matériaux
  • Vocabulaire technique et scientifique général
DEF

Force parallèle à la surface de travail originale divisée par l'aire de la section droite de l'éprouvette, mesurée sur cette surface.

OBS

contrainte de cisaillement; cision; contrainte tangentielle : termes et défintion normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
  • Resistencia de los materiales
  • Vocabulario técnico y científico general
DEF

Fuerza, paralela a la superficie de trabajo original, dividida por el área la sección transversal del espécimen medida sobre esta superficie.

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2014-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Synthetic Fabrics
DEF

The process of stretching a thermoplastic sheet, rod or filament to reduce its cross-sectional area and/or improve its physical properties by orientation.

OBS

drawing: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Textiles artificiels et synthétiques
DEF

Procédé d'allongement d'une feuille thermoplastique, d'un jonc ou d'un filament, pour réduire sa section droite initiale et/ou améliorer ses propriétés physiques par orientation.

OBS

étirage : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
  • Preparación y elaboración (Textiles)
  • Tejidos sintéticos
DEF

Proceso de estirar una lámina, varilla o filamento termoplástico para reducir su área de sección transversal y/o mejorar sus propiedades físicas por orientación.

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2014-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Electoral Systems and Political Parties
OBS

Established as part of the UNOMSA [United Nations Observer Mission in South Africa] Electoral Division.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Systèmes électoraux et partis politiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Conserver la fiche 92

Fiche 93 2014-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Circuits and Circuit Breakers
  • Electrical Convertors
  • Electric Rotary Machines
DEF

A V-section ring used to clamp the commutator segments into a rigid assembly.

OBS

commutator V-ring: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC).

Français

Domaine(s)
  • Circuits électriques et coupe-circuits
  • Convertisseurs (Électrotechnique)
  • Machines tournantes électriques
DEF

Manchon à alésage conique destiné à maintenir les lames de collecteur en un assemblage rigide.

OBS

manchon de collecteur; cône de collecteur : termes et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Circuitos eléctricos e interruptores automáticos
  • Convertidores eléctricos
  • Máquinas rotativas eléctricas
DEF

Anillo de sección cónica utilizado para mantener las delgas del colector ensambladas rígidamente.

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2014-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Plastic Materials
DEF

A relatively thick, short section cut from a monofilament.

OBS

bristle: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Matières plastiques
DEF

Élément relativement court et épais d'un monofilament.

OBS

crin : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Materiales plásticos
DEF

Sección relativamente gruesa, corta, cortada de un monofilamento.

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2014-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
  • Synthetic Fabrics
DEF

As applied to a defect, a symmetrical distortion of a flat or curved section of a plastic object such that, as normally viewed, it appears concave.

OBS

dished: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
  • Textiles artificiels et synthétiques
DEF

[Se dit d'un] défaut, caractérisé par une déformation d'une section plane ou courbe d'un objet en plastique, de sorte qu'en le regardant selon la normale, il apparaisse concave ou plus concave.

OBS

incurvé : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
  • Tejidos sintéticos
DEF

[Dícese de] un defecto, distorsión simétrica de una sección plana o curva de un objeto plástico, que lo hace parecer cóncavo al verlo normalmente.

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2014-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Strength of Materials
  • Engineering Tests and Reliability
DEF

The intensity at a point in a body of the internal forces (or components of force) that act on a given plane through the point.

OBS

Stress is expressed in force per unit area (pascal, newton per square metre, kilogram-force per square centimetre, etc.). As used in tension, compression or shear tests prescribed in product specifications, stress is calculated on the basis of the original dimensions of the cross-section of the specimen.

Français

Domaine(s)
  • Résistance des matériaux
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
DEF

Intensité, en un point d'un corps, des forces internes (ou des composantes) qui agissent sur un plan de surface unitaire passant par ce point.

OBS

La contrainte est exprimée en force par unité de surface (pascals, newtons par mètre carré, kilogrammes-force par centimètre carré, etc.). Lorsqu'elle est utilisée dans les essais de traction, compression ou cisaillement prescrits dans des spécifications de produit, la contrainte est calculée sur la base des dimensions initiales de la section transversale de l'éprouvette.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Resistencia de los materiales
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
DEF

Intensidad en un punto en un cuerpo, de las fuerzas o componentes internos de fuerza que actúan sobre un área de un plano que pasa a través del punto.

OBS

El esfuerzo en un punto se define por seis componentes : tres para los esfuerzos normales y tres para los esfuerzos de cizalladura en relación con un conjunto de ejes de coordenadas. Como se usa en ensayos de tensión, compresión o cizalladura prescritos en las especificaciones de producto, el esfuerzo se calcula con base en las dimensiones originales de la sección transversal del espécimen.

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2014-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
  • Facilities and Equipment (Rubber)
DEF

A restricted orifice of 0.030 inch or less in diameter through which molten resin flows into a mold cavity.

OBS

pin-point gate: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
  • Installations et équipement (Caoutchouc)
DEF

Canal ou orifice d'injection de section circulaire très fine ne laissant pour ainsi dire aucune carotte sur l'objet moulé.

OBS

entrée capillaire : terme et définition normalisés par l'ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • entrée en pointe d'aiguille
  • orifice en tête d'épingle

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
  • Instalaciones y equipo (Caucho)
DEF

Canal de inyección u orificio de sección circular muy pequeña, que casi no deja un espacio(mazarota) en el objeto moldeado.

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2014-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Physics
  • Plastics Manufacturing
DEF

The pressure applied, in injection moulding, to the crosssectional area of the barrel containing the moulding material.

OBS

injection-moulding pressure: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Terme(s)-clé(s)
  • injection-molding pressure
  • pressure of injection moulding
  • pressure of injection molding

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Physique
  • Plasturgie
DEF

Pression de moulage par injection appliquée à la section du piston sur le matériau.

OBS

pression de moulage par injection : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Física
  • Fabricación de plásticos
DEF

Presión aplicada al área de sección transversal del cilindro que contiene el material moldeado.

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2014-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

If a returning officer is unable to secure suitable premises to be used as a polling station within a polling division, the returning officer may establish a polling station in an adjacent polling division ...

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Lorsque le directeur du scrutin est incapable d'obtenir un local convenable pour le bureau de scrutin dans une section de vote, il peut établir un bureau de scrutin dans une section de vote adjacente [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Conserver la fiche 99

Fiche 100 2013-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • The Press (News and Journalism)
DEF

A part of a newspaper or periodical ... written by a special writer.

Français

Domaine(s)
  • Presse écrite
DEF

Rubrique de presse écrite [...] d'un journaliste de renom sur des thèmes divers.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • La prensa (Noticias y periodismo)
DEF

En una publicación periodística, sección o espacio fijo reservado al artículo firmado de un columnista.

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :