TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SECCION CONTROL [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-09-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- examination
1, fiche 1, Anglais, examination
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Immigration Appeal Division has all the powers, rights and privileges vested in a superior court of record with respect to any matter necessary for the exercise of its jurisdiction, including the swearing and examination of witnesses, the production and inspection of documents and the enforcement of its orders. 2, fiche 1, Anglais, - examination
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 1, La vedette principale, Français
- interrogatoire
1, fiche 1, Français, interrogatoire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La Section d'appel a les attributions d'une juridiction supérieure sur toute question relevant de sa compétence et notamment pour la comparution et l'interrogatoire des témoins, la prestation de serment, la production et l'examen des pièces, ainsi que l'exécution de ses décisions. 2, fiche 1, Français, - interrogatoire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- interrogatorio
1, fiche 1, Espagnol, interrogatorio
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cualquier Funcionario de Inmigración puede, por escrito, citar a los efectos de un interrogatorio a cualquier persona respecto de la cual pueda ejercer su derecho de interrogatorio en virtud del párrafo(c) de la subsección(1) de esta sección, y puede requerir que cualquier persona presente cualquier documento bajo su custodia o poder o bajo su control, respecto de cualquier asunto sobre el cual pueda ser interrogado. 2, fiche 1, Espagnol, - interrogatorio
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-12-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environmental Studies and Analyses
- Anti-pollution Measures
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Contaminants Control Section
1, fiche 2, Anglais, Contaminants%20Control%20Section
Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Contaminants Control Section in Ottawa represents EPS [Environmental Protection Service] in evaluating the environmental impact of a pesticide being considered for registration. 2, fiche 2, Anglais, - Contaminants%20Control%20Section
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The Environmental Protection Service is a division of Environment Canada. 2, fiche 2, Anglais, - Contaminants%20Control%20Section
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Études et analyses environnementales
- Mesures antipollution
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Section du contrôle des contaminants
1, fiche 2, Français, Section%20du%20contr%C3%B4le%20des%20contaminants
nom féminin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Medidas contra la contaminación
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Sección de Control de Contaminantes
1, fiche 2, Espagnol, Secci%C3%B3n%20de%20Control%20de%20Contaminantes
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-05-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- entry name
1, fiche 3, Anglais, entry%20name
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A name within that defines an entry point and that can be referred to by any control section. 2, fiche 3, Anglais, - entry%20name
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- nom-entrée
1, fiche 3, Français, nom%2Dentr%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
paramètre introduit par le mot-clé ENTRY - Définition symbolique qui est le point d'entrée dans une unité de compilation et correspond à l'instruction à exécuter. 1, fiche 3, Français, - nom%2Dentr%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- nombre de entrada
1, fiche 3, Espagnol, nombre%20de%20entrada
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Nombre dentro de una sección de control, que define un punto de entrada y el cual puede ser referido por cualquier sección de control. 1, fiche 3, Espagnol, - nombre%20de%20entrada
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-08-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Informatics
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Piece of source code 2, fiche 4, Anglais, - CSECT
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Informatique
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 4, La vedette principale, Français
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Élément de code de source; terme technique. 1, fiche 4, Français, - CSECT
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Vocabulaire de la DGTI [Direction générale de la technologie de l'information]. 1, fiche 4, Français, - CSECT
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Vocabulario técnico y científico general
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- sección de control
1, fiche 4, Espagnol, secci%C3%B3n%20de%20control
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Parte de un programa especificada por el programador para ser una unidad relocalizable, cuya totalidad de elementos serán cargados en posiciones adyacentes de la memoria principal. 1, fiche 4, Espagnol, - secci%C3%B3n%20de%20control
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-07-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- control section 1, fiche 5, Anglais, control%20section
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
It's by ... interpreting, and seeing to the execution of the program instructions that the "control section" of the CPU is able to maintain order ... The first program ... is interpreted, and ... signals are sent to other components to execute the necessary action(s). Other program instructions are then selected and executed in a sequential fashion until the processing is completed. 1, fiche 5, Anglais, - control%20section
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- unité de commande et de contrôle
1, fiche 5, Français, unit%C3%A9%20de%20commande%20et%20de%20contr%C3%B4le
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'unité de commande et de contrôle [...] décode les instructions du programme [...] et veille à leur exécution; elle assure l'enchaînement automatique des opérations; autrement dit, elle est en mesure de détecter la fin d'une opération pour enclencher la suivante; elle synchronise le fonctionnement de l'ensemble de la machine. 1, fiche 5, Français, - unit%C3%A9%20de%20commande%20et%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Informática
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- sección de control
1, fiche 5, Espagnol, secci%C3%B3n%20de%20control
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- unidad de control 1, fiche 5, Espagnol, unidad%20de%20control
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Parte del procesador, que efectúa la obtención de las instrucciones en la secuencia apropiada, la interpretación de cada instrucción, y la aplicación de las señales apropiadas a la unidad aritmético/lógica y otras partes del sistema de computadoras (ordenadores), de acuerdo con dicha interpretación. 1, fiche 5, Espagnol, - secci%C3%B3n%20de%20control
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-09-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- system control panel
1, fiche 6, Anglais, system%20control%20panel
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The system control panel is the computer's hardware information center. 1, fiche 6, Anglais, - system%20control%20panel
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- panneau de configuration du système
1, fiche 6, Français, panneau%20de%20configuration%20du%20syst%C3%A8me
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- panneau de configuration système 1, fiche 6, Français, panneau%20de%20configuration%20syst%C3%A8me
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- panel de control del sistema
1, fiche 6, Espagnol, panel%20de%20control%20del%20sistema
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- tablero de control del sistema 1, fiche 6, Espagnol, tablero%20de%20control%20del%20sistema
nom masculin
- cuadro de control del sistema 2, fiche 6, Espagnol, cuadro%20de%20control%20del%20sistema
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
El panel(tablero) de control del sistema está dividido en tres grandes partes :sección de control del operador [...]; sección de intervención del operador [...]; sección técnica del cliente [...] 1, fiche 6, Espagnol, - panel%20de%20control%20del%20sistema
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- processor module
1, fiche 7, Anglais, processor%20module
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- processor unit 1, fiche 7, Anglais, processor%20unit
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- unité de processeur
1, fiche 7, Français, unit%C3%A9%20de%20processeur
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- módulo del procesador
1, fiche 7, Espagnol, m%C3%B3dulo%20del%20procesador
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- unidad del procesador 1, fiche 7, Espagnol, unidad%20del%20procesador
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Componente físico de un sistema de procesamiento de datos que alberga el procesador(unidad aritmético/lógica y sección de control) y, por lo general, la unidad de memoria(almacenamiento) interna. 2, fiche 7, Espagnol, - m%C3%B3dulo%20del%20procesador
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-09-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- control section
1, fiche 8, Anglais, control%20section
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Section of an open conduit or stream where the discharge is uniquely determined by the water level immediately upstream. 1, fiche 8, Anglais, - control%20section
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- section de contrôle
1, fiche 8, Français, section%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- bief de contrôle 2, fiche 8, Français, bief%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Section d'un canal découvert ou d'un cours d'eau où le débit est déterminé uniquement par le niveau d'eau immédiatement à l'amont. 2, fiche 8, Français, - section%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les Américains ont donné le nom de «section de contrôle» à toute section singulière d'un cours d'eau où la singularité provoque le passage de l'écoulement au régime fluvial à l'écoulement en régime torrentiel (rupture de pente, rétrécissement, coude brusque, seuil déversoir noyé, etc.). 3, fiche 8, Français, - section%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Geología
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- sección de control
1, fiche 8, Espagnol, secci%C3%B3n%20de%20control
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Sección de un conducto abierto o de un curso de agua en la cual el caudal sólo viene condicionado por el nivel de agua inmediatamente aguas arriba de la misma. 1, fiche 8, Espagnol, - secci%C3%B3n%20de%20control
Fiche 9 - données d’organisme interne 1996-04-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Programming and Processing Control Section
1, fiche 9, Anglais, Programming%20and%20Processing%20Control%20Section
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- PPCS 1, fiche 9, Anglais, PPCS
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
FAO. 1, fiche 9, Anglais, - Programming%20and%20Processing%20Control%20Section
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Section programmation et contrôle des documents
1, fiche 9, Français, Section%20programmation%20et%20contr%C3%B4le%20des%20documents
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Sección de Programación y Control de la Tramitación
1, fiche 9, Espagnol, Secci%C3%B3n%20de%20Programaci%C3%B3n%20y%20Control%20de%20la%20Tramitaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1994-01-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Project Budgetary Control and Monitoring Section
1, fiche 10, Anglais, Project%20Budgetary%20Control%20and%20Monitoring%20Section
correct, international
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- BAO/PSD/BCS 1, fiche 10, Anglais, BAO%2FPSD%2FBCS
correct, international
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 10, Anglais, - Project%20Budgetary%20Control%20and%20Monitoring%20Section
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Section du contrôle budgétaire et du suivi des projets
1, fiche 10, Français, Section%20du%20contr%C3%B4le%20budg%C3%A9taire%20et%20du%20suivi%20des%20projets
correct, international
Fiche 10, Les abréviations, Français
- BAO/PSD/BCS 1, fiche 10, Français, BAO%2FPSD%2FBCS
correct, international
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- Sección de Control Presupuestario y Seguimiento de Proyectos
1, fiche 10, Espagnol, Secci%C3%B3n%20de%20Control%20Presupuestario%20y%20Seguimiento%20de%20Proyectos
correct, nom féminin, international
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
- BAO/PSD/BCS 1, fiche 10, Espagnol, BAO%2FPSD%2FBCS
correct, international
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


