TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TACHA [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-02-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Motor Vehicle and Bicycle Accessories
- Cycling
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- reflector
1, fiche 1, Anglais, reflector
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- reflex reflector 2, fiche 1, Anglais, reflex%20reflector
correct
- retroreflector 3, fiche 1, Anglais, retroreflector
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[The] reflector[s] should be large and marked "approved" which means they can be seen from 300 feet. On bikes without fenders, they can be mounted on the carrier, between the seat stays, or hung from the seat. 4, fiche 1, Anglais, - reflector
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
reflector: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 1, Anglais, - reflector
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
safety reflector 4, fiche 1, Anglais, - reflector
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
- Cyclisme
Fiche 1, La vedette principale, Français
- catadioptre
1, fiche 1, Français, catadioptre
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- cataphote 2, fiche 1, Français, cataphote
correct, nom masculin
- réflecteur 3, fiche 1, Français, r%C3%A9flecteur
correct, nom masculin, Québec, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un catadioptre est composé de trois miroirs placés à angle droit dans les trois plans de l'espace [...]. Lorsque la lumière atteint l'un des miroirs, elle est renvoyée vers le deuxième, puis vers le troisième, puis vers l'émetteur. Grâce à la perpendicularité des miroirs, les angles de réflexion se compensent, de manière à envoyer, à la fin, le rayon parallèlement au rayon incident, avec un léger décalage, lié à la distance entre le point d'entrée du rayon sur le premier miroir et le point de convergence des miroirs (décalage le plus souvent négligeable). Sur un catadioptre de vélo, il s'agit d'une multitude de tout petits miroirs, pouvant être surmontés de lentilles, disposés les uns à côté des autres (cette disposition plutôt qu'un grand catadioptre unique ne change rien, à part l'encombrement). 4, fiche 1, Français, - catadioptre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
réflecteur : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 1, Français, - catadioptre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Accesorios para vehículos automotores y bicicletas
- Ciclismo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- catafaro
1, fiche 1, Espagnol, catafaro
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- captafaros 2, fiche 1, Espagnol, captafaros
correct, nom masculin
- faro catadióptrico 3, fiche 1, Espagnol, faro%20catadi%C3%B3ptrico
correct, nom masculin
- catadióptrico 2, fiche 1, Espagnol, catadi%C3%B3ptrico
correct, nom masculin
- retrocatadióptrico 4, fiche 1, Espagnol, retrocatadi%C3%B3ptrico
correct, nom masculin
- retrorreflector 5, fiche 1, Espagnol, retrorreflector
correct, nom masculin
- tacha 5, fiche 1, Espagnol, tacha
correct, nom féminin, Uruguay
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El sistema catadióptrico [...] se usa en la luz o farol trasero de los coches que, cuando está apagado, refleja hacia atrás una luz roja al ser herido por el haz luminoso de los faros del vehículo que se acerca. Algunos dan a este dispositivo los nombres de catafaro y de faro catadióptrico. 3, fiche 1, Espagnol, - catafaro
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Luz refractante. 6, fiche 1, Espagnol, - catafaro
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
captafaros; catadióptrico; retrorreflector; tacha : Términos utilizados por la Asociación Mundial de la Carretera. 7, fiche 1, Espagnol, - catafaro
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-07-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Rules of Court
- Courts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- challenge for cause
1, fiche 2, Anglais, challenge%20for%20cause
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The suitability of a juror is objected to on basis of knowledge of the case or lack of qualifications or impartiality. 2, fiche 2, Anglais, - challenge%20for%20cause
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Tribunaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- récusation motivée
1, fiche 2, Français, r%C3%A9cusation%20motiv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Tribunales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- recusación con causa
1, fiche 2, Espagnol, recusaci%C3%B3n%20con%20causa
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- tacha con causa 1, fiche 2, Espagnol, tacha%20con%20causa
correct, nom féminin
- tacha con motivación 1, fiche 2, Espagnol, tacha%20con%20motivaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-12-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- mode of conception
1, fiche 3, Anglais, mode%20of%20conception
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
There is also the question whether laboratory techniques of assisted reproduction could have psychological repercussions. Could they affect parental attitudes? And how will children procreated by such means feel about their mode of conception? 2, fiche 3, Anglais, - mode%20of%20conception
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mode de conception
1, fiche 3, Français, mode%20de%20conception
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un entretien psychologique permet au couple de réfléchir aux répercussions psychologiques du recours à un gamète étranger : l'homme doit accepter sa stérilité et renoncer par le fait à toute parenté biologique; le couple est également confronté au problème du secret du mode de conception vis-à-vis de l'enfant et de l'entourage. 2, fiche 3, Français, - mode%20de%20conception
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Reproducción (Medicina)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- modo de concepción
1, fiche 3, Espagnol, modo%20de%20concepci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento o conjunto de procedimientos que escoge una pareja o una mujer para concebir. 2, fiche 3, Espagnol, - modo%20de%20concepci%C3%B3n
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El error moral de la mentalidad utilitarista es tomar a los seres humanos como entidades numéricas y no reparar en su dignidad. La dignidad del ser humano reclama un modo de concepción adecuado, una procreación adecuada. No se trata en estos casos de realizar tacha alguna sobre los hijos concebidos por medio de la reproducción asistida. 3, fiche 3, Espagnol, - modo%20de%20concepci%C3%B3n
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Es responsabilidad tanto de los médicos como de los psicólogos especializados en Reproducción Humana ofrecer a sus pacientes ayuda psicoeducacional relacionada a la importancia de brindar información acerca del modo de concepción, particularmente su origen biológico, a sus futuros hijos. [...] Es responsabilidad de los legisladores regular los procedimientos de donación de gametos y no dejar que el vacío legal existente, ponga en riesgo los derechos a la identidad, la filiación y a la salud mental, a la que hoy se expone a estas familias en nuestro país. 4, fiche 3, Espagnol, - modo%20de%20concepci%C3%B3n
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-05-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Rules of Court
- Courts
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- challenge to the array
1, fiche 4, Anglais, challenge%20to%20the%20array
nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An exception to all the juries returned collectively ... 2, fiche 4, Anglais, - challenge%20to%20the%20array
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Tribunaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- récusation du tableau des jurés
1, fiche 4, Français, r%C3%A9cusation%20du%20tableau%20des%20jur%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- récusation de la liste du jury 2, fiche 4, Français, r%C3%A9cusation%20de%20la%20liste%20du%20jury
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Tribunales
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- recusación a todo el jurado
1, fiche 4, Espagnol, recusaci%C3%B3n%20a%20todo%20el%20jurado
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- tacha a todo el jurado 1, fiche 4, Espagnol, tacha%20a%20todo%20el%20jurado
correct, nom féminin
- objeción a todo el jurado 1, fiche 4, Espagnol, objeci%C3%B3n%20a%20todo%20el%20jurado
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :